Аннотация: Предисловие к повести "Человек", являющей собой хронику XXV века.
А. Белый
Человек* * Предисловие к повести "Человек", являющей собой хронику XXV века.
Белый А. Собрание сочинений. Серебряный голубь: Рассказы
М., "Республика", 1995.
I
Бирюзовые куполы храмов зареют; и -- зреют весною. Кометой, исчисленной точно, Учитель спустился к Земле, пересекая круги иерархий обстающего Духовного Мира, чтобы... снялись печати1 с последних столетий и чтобы в светлейшую славу прояснился их глухой, громовержущий смысл.
Затеплятся "ясные ясли": родится младенец: соединит воедину две тайны: рождение в ясли и -- воскресение в жизнь. Рождество соединится со Светлою Пасхою.
С порога Духовного Мира мы видим, как --
-- в громе говора Ангелов, передающих теплотами Слово, восстало творение оболочек Души; и --
-- как бы шар, превышающий блесками Солнце, -- мы видим: --
-- вперили, теплясь, Элогимы2 свои безглагольные взоры в сходящую Душу; и над влученем Элогимовых мыслей в сходящие оболочки выгрались Начала, --
-- спрессовывая их комом плоти...
II
В мире мир водворится. Смотрите: кротчает лик мира; война истощает себя: "Слава в вышних!"... Воспоминанием о божественных сферах нисходит младенец, -- в Начале, держащем его; и --
-- опуская пречистые взоры в тепло, вытыкают Архангелы светлые ризы; вторым днем создания, Солнцем, блеснет его жизнь: будет он -- Озаритель Народов... --
-- Как ясные ясли, -- заря... Вселенная сотрясается от зовущего гласа; двенадцать Волхвов4, обступивши Звезду5, к ней воздели дары; вот -- она, как алмаз, ослепительная... планета Венера, образующая отчетливый треугольник с алмазным Серпом6 и огромным алмазом Юпитера.
Сочетаются ныне: с любовию мудрость.
И -- да: будут они. --
На лугах, в беловейных хитонах пройдутся из храмов... К Нему, ожидающему, чтоб сказал Он о Господе Христе Иисусе.
Светлые смыслы сойдут в безглагольные взоры Его; будут дни: --
-- в его голосе процветет древо звука плодами познания; будет словами Он складывать космосы воздуха, прорезая покровы природы мечом языков: в громе говоров Ангелов; тихие светы зажгутся; и, опуская пречистую руку на главу, Он вкладывать будет в сердца... многообразия состояний сознаний Своих... --
-- Будут храмы Лазурного Братства7 стоять; из отверстия Купола станет под небом, двулучием рук протянувши молитву о мире; разверзнется воздух; и все мы увидим Офейру -- страну выдыхаемых светов...8
III
В пятнадцатый год правления нового Духа Времени9, в год всемирной войны, охватившей пароды XX века, когда император Вильгельм был правителем немцев, -- при первосвященнике католической церкви Бенедикте XX10, был голос от Господа, подымаемый от востока народом, которого великие судьбы уже исполняются ныне: --
-- "Да будет на земле мир; и да будет на земле всякое братство"... --
-- И из местностей, называемых Циммервальд и Кинталь11, подымались такие же точно слова.
Но их не услышали.
Из-за голоса брани был зов; и -- извещение было: о возможности наполнения славою Божией всякого дела; о возможности выпрямить кривизны; и неровные пути сделать гладкими.
В то ужасное время был нам Человек, говоривший: секира при корне; и древо бесплодное будет предано пламени; был глагол о лопате и засоренном гумне; но имевшие тайну познания о лопате не вняли глаголу12.
Европа же после этого была предана пламени.
И от слов, пробежавших по миру, крестились немногие тихие души; между ними и тот Человек13, о котором история сохранила так мало свидетельств: о жизни его будет сказано здесь на основании данных духовного опыта братства Лазурного Храма.
Перед взором этого человека небесный покров разорвался -- па одно лишь мгновение; и -- из грядущих столетий домчалось: --
-- "Ты -- будешь!"
Было от роду ему -- тридцать лет. Все дальнейшее было путем посвящения в тайну... Голгофы. Эта душа должна была выстрадать все, чтоб иметь в отдаленнейшем будущем миссию... Стать... Человеком... --
-- В августе тысяча девятьсот шестнадцатого года расположенье планет было сходственно с расположением планет в дни Голгофы: так же прорезывал небо планетами образованный крест; но -- с приподнятыми перекладинами...14
IV
Из облаков погибшей культуры об этой загадочной личности извлеклось мало данных; и на пороге грядущего воплощенья ее мы впервые назад проницаем страдания, пережитые ею, как... страсти...
Пусть в XX столетии слово свое нам не вскрыл человек, проходивший по жизни; все же данные, оглашенные здесь, разработало братство Лазурного Храма.
Но и в XX столетии в личности, проносившей свой крест воплощенья, как в деятеле определенной эпохи, порой отражалось Начало. --
-- Дух Времени, --
-- искаженный историей, ужасами мировой катастрофы: войны того времени, морами, революционными взрывами, землетрясением и -- открывшимися болезнями, с которыми только теперь начинаем справляться мы, от которых погибли целые племена и народы, не смогшие переступить рубеж XXI века. --
-- В том загадочном человеке высокими иерархиями подготовлялась светлейшая миссия: братство народов; --
-- сам же он, не гремя, угасал средь печали родного народа, считавшего... отщепенцем его; был неправедно он осужден при подавлении Революции; и был обвинен он в измене контрреволюционными трибуналами...
-- При выходе из Суда его растерзали -- на уличной Площади.
V
Неудачным страдальцем стоит перед нами в своей биографии он. В описаниях современников вырастает нам лик его --
-- лик неудачника, мучимого противоречием и исходящего внутренним взрывом бесплодной, себя не познавшей души.
Мы его наблюдаем: у Гроба Господня, в Испании, изучающим каталонский язык и забытое "Ars Lulliana"15, в Британском музее; и после: в огне революции. --
-- События эпохальные крались скрытнейшими переживаниями в нем; он в себе чуял слово, дробящее камни столетий; и молнию -- видел: но грома ее не изрек... --
-- Его взгляд без единого слова противоречит словам, им же сказанным; слово его не созрело; он был дикой ветвью, оторванной от народа, привитой к маслине, вырастающей из неба ветвями в народ, из которого протянулся дичок --
-- человек, истерзавший в себе свою жизнь и до смерти умерший уже: неестественной смертью...
Ужасно крещение Духом!.. --
-- Жизнь его была стон: "Боже мой... Ты покинул меня"...16
Характерен портрет, кое-как сохранившийся нам: с перепутанными волосами и с желтым лицом, обрастающим жидкою бородой, поражает он нас фосфорическим блеском остановившихся голубых, точно стиснутых глаз; характерен отрывок письма его к другу, дошедший до братства Лазурного Храма: "Милый друг, я пишу тебе без надежды услышать ответ; и -- с огромною братской любовью, уверенный, что когда-нибудь мы еще увидимся. Разбросала судьба нас; и -- знал ли ты, где ты будешь; и знал ли я, что столетия прошумят после нашей последней беседы; когда встретимся мы все четыре, скажи мне, -- что мы промолчим о случившемся; и все слова легковесны для сказки теперешних дней"... И -- письмо обрывается.
Биографии комментируют это письмо; мы приводим его, как кусочек чего-то, являющегося нам... священной реликвией древности, собирающейся воскреснуть по-новому -- в эти именно дни.
Мало нам сохранилось о нем: знаем мы -- на поверхности своей жизни он был писателем и общественным деятелем, неуравновешенным и горячим, менявшим свои убеждения; и не оставившим после себя никаких проявленных ценностей; впрочем, книги его все погибли при безумной реформе музеев, в начале XXII столетия (в это время погиб "Фауст" Гете; и -- Ницше).
Словом, мало мы знаем о нем; знаем мы лишь одно: --
-- была выпита чаша необходимых страданий, посланных ему. Его Дух, облеченный в светлейшую миссию братства народов, закорчился в струпьях Души.
VI
Переливая соками света в плоть матери, ляжет в утробе ее, --
-- Покидая Аэрию, --
-- где живут звуко-люди, освобождаясь от смерти...
Звуки света в нас вписаны; песнь солнценосцев ясна; звукословием встретим же, братья, сходящую Душу из звукосветных, глаголющих голубизн... на заре!
ПРИМЕЧАНИЯ
Написан в январе 1918 г. и впервые опубликован в журнале "Знамя Труда". 1918. No 2. Печатается по тексту этого издания. Белый и в дальнейшем не оставлял мысли продолжить и дописать "Хронику XXV века": в приложенном к книге стихов "Королевна и рыцари" (Пб., 1919) списке произведений Андрея Белого "Человек. Повесть (Хроника XXV века)" указана в числе сочинений, готовящихся к печати.
1 Аллюзия на Агнца из "Откровения", взявшего "книгу из десницы Сидящего на престоле" (5, 7) и снявшего с нее печати.
2Элохим (Элогим) -- одно из обозначений Бога в ветхозаветной мифологии. Слово это, будучи формой множественного числа, несет в себе память о древнем многобожии еврейских племен. Однако в Библии сама эта форма имеет значение "полноты божественности в лице единого бога, вобравшего в себя всех до того бывших богов" (Мифологический словарь. М., 1990. С. 615).
3Здесь: Иисус Христос.
4 В восточных христианских преданиях мудрецы-звездочеты, узнавшие по явлению чудесной Вифлеемской звезды, что родился "царь иудеев", и пришедшие поклониться Младенцу Иисусу Христу. Евангельское каноническое повествование от Матфея не называет числа Волхвов.
5В данном случае имеется в виду Иисус Христос, сравниваемый в Библии со "светлою, утреннею звездою" (Откровение. 22, 16).
6 Группа звезд в созвездии Льва. Существует представление, что библейская звезда состояла из планет Юпитера и Сатурна в созвездии Рыб.
7Имеются в виду храмы антропософии, подобные Гетеануму (см. комм. No 26 к рассказу "Йог").
8Ср. в книге Андрея Белого "Глоссалолия": "Знаю я: -- страны света спускались лучами из древнего Солнца: на зефиротах -- лучах (зефиротами "Sepher-Jezira" зовут лучи мудрости).
Где она, Зефире я?
Пропала она.
И сохранилась в фантазии греков: да, верили греки, что где-то в Индии, в далях, блистает "златая земля"; и золотую ту землю называли: Зофейрой, Офейрой.
Да, знаю: --
-- Офейра -- сияние, сказка лучей, то -- Эфирия; но эфир охладняется воздухом; он -- Аир.
В древней-древней Аэрии, в Аэре, жили когда-то и мы -- звуко-люди; и были там звуками выдыхаемых светов: звуки светов в нас глухо живут; и иногда выражаем мы их звукословием, глоссолалией" (Глоссалолия. Поэма о звуке. Берлин, 1922. С. 68). Уместно напомнить, что в 1921 г. в Москве вышла книга путевых заметок Белого, названная "Офейра".
9Летосчисление ведется по Р. Штейнеру. В письме Блоку от 1 мая 1912 г. Белый утверждал, ссылаясь на Штейнера, что "с 1900 года с землей совершилась громадная перемена и что закаты с этого года переменились" (Переписка. С. 295).
10Неточность: речь идет о папе римском Бенедикте XV (1854--1922).
11 Название швейцарских деревень, в которых в 1915 и 1916 гг. проводились международные конференции социалистов-интернационалистов против первой мировой войны.
12См.: Луки. 3, 7--17.
13Герой беловских "Записок чудака" явно сродни горьковскому "Человеку с большой буквы" (поэма "Человек") и полемически противопоставлен автором ему.
14Прямая образная перекличка с собственной поэмой "Христос воскрес", которая была написана сразу же после "Человека" и во многом по его следам.
15Правильно: "Ars Magna" (Великое искусство, 1275) -- книга каталонского схоласта, теолога, писателя Раймунда Луллия (ок. 1235 -- ок. 1315). См. запись Белого в январе 1916 г.: "...раза 3 в неделю уезжаю в университетскую библиотеку в Базель, где усиленно работаю над литературой о Раймонде Луллие; читаю французскую монографию о нем (забыл автора) [...], читаю "ars brevis" Раймонда и перехожу к "Ars Magna", но -- запутываюсь; и читаю комментарии к Раймонду Джордано Бруно" (Ракурс к дневнику. Л. 77 об.).
16Ср.: "А около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?" (Матфея. 27, 46).