Аннушка, усталая и съ колотьемъ въ спинѣ, опустилась на лавку возлѣ своего сундучка, стоявшаго у двери въ кухню.
Смеркалось. Узенькая комнатка въ одно окно, выходившее на дворъ, вся заставлена двумя кроватями и коммодомъ, гдѣ лежатъ вещи кухарки Христины. У Аннушки -- сундучокъ со всѣмъ ея добромъ, выкрашенный въ свѣтло-зеленый цвѣтъ, обитый желѣзомъ, еще деревенскій, дѣвичій, изъ того времени, когда она по зимамъ сама себѣ шила приданое.
Нездоровится ей и на душѣ такъ смутно, точно саднитъ. Много ли она работала: прибрала у хозяйки и у жильца, перетерла посуду, да заштопала три пары хозяйскихъ чулокъ, а вся разбитая.
Слечь совсѣмъ она не боится. Ужь лучше бы открылась у ней горячка и свезли бы ее въ больницу. Горячка отшибетъ память, не будетъ она, какъ теперь, перебирать все то же, плакать и убиваться, какъ только останется одна.
Кухарка ушла за чѣмъ-то въ лавку, "мадамъ" вернется обѣдать не раньше, какъ въ шестомъ часу.
Она одна во всей квартирѣ, и это для нея всего тяжелѣе: и страхъ нападаетъ часто, и тоска начинаетъ засасывать въ груди.
Вся она сгорбилась, сидя на лавкѣ, и руками поводила по лицу съ тонкимъ профилемъ, лицу не очень молодой дѣвушки. Свѣтлые, крестьянскіе волосы падаютъ двумя плоскими прядями на виски. Холки она не носитъ. Коса густая закручена въ короткій жгутъ. Изъ-подъ красивыхъ бровей глядятъ глубокіе, грустные и добрые глаза, кажущіеся совсѣмъ темными, но на солнцѣ они свѣтло-сѣрые. Похудѣлыя щеки съ нѣжною кожей чуть-чуть розовѣютъ. Вся она очень худа и грудь еле замѣтна подъ лифомъ ситцеваго платья, перетянутаго фартукомъ.
Аннушка опрятна и постель свою содержитъ такъ же чисто, какъ кухарка Христина, родомъ чухонка, но подушекъ у нея еще больше. Видомъ она скорѣе дѣвушка, не очень ужь молодая, лѣтъ за двадцать пять.
Нервно зѣвнула она и немного выпрямилась. Руки упали на колѣни. Внутренно она не могла совладать съ собою. Что-нибудь она должна дѣлать. Такъ она съ ума сойдетъ.
Почти каждую недѣлю это находитъ на нее вотъ уже который мѣсяцъ.
Ее что-то внутри дернуло. Она вся встрепенулась, тотчасъ встала и тутъ же спустилась на колѣни передъ своимъ сундучкомъ, вынула ключъ изъ старенькаго портмоне, отперла висячій замокъ, откинула крышку, оклеенную внутри картинками съ шоколадныхъ плитокъ и вырѣзками изъ раскрашенныхъ журнальныхъ листковъ, вынула платье, нѣсколько рубашекъ, большой платокъ, все это уложила на скамью и достала завернутое въ цвѣтную дешевую скатерть какое-то добро.
Въ скатерти оказались уложенными аккуратно: дѣтскіе два чепчика, рубашечки, чулочки, пара башмачковъ, игрушка -- дудка изъ зеленой глины, одѣяльце, нѣсколько чистыхъ свивальниковъ.
Все это она стала перебирать и, сидя на полу, раскладывать вокругъ себя.
Каждую вещь она помногу разъ цѣловала. Слезы навертывались на ея длинныя рѣсницы, потомъ потекли по блѣднѣющимъ щекамъ. Она вынула носовой платокъ и торопливо отирала глаза и щеки: боялась, какъ бы не закапать чепчика или рубашку. Но слезы текли и текли.
Была минута, когда Аннушка, выпустивъ изъ рукъ одинъ изъ свивальниковъ, громко и жалобно заплакала.
Этотъ потокъ слезъ облегчилъ ее. Не въ первый разъ достаетъ она изъ сундучка вещи своей Вѣруньки. Она не можетъ съ ними разстаться, продать или подарить, и какъ только ей невыносимо тяжко, потянетъ ее къ сундуку и она обложится, вотъ такъ, вещами Вѣруньки, сядетъ на полъ и разливается-плачетъ.
Какъ она любила свою Вѣруньку! Себя самоё заложила бы, только бы спасти ее. Стало дѣвочкѣ сильно недужиться. Жили онѣ на Лиговкѣ, занимали хорошій уголъ. А мѣсяцъ, не больше, передъ тѣмъ была цѣлая комната, сколько одежи и самоваръ свой, и коммодъ. И все сразу рухнуло. Осталась она съ дѣвочкой ни замужняя, ни дѣвушка. Отецъ сгинулъ.
Такъ, видно, надо было.
Вѣрунька заболѣла и, въ какихъ-нибудь двѣ недѣли, все до послѣдней копѣйки вылетѣло на лѣкарства, да доктору по желтенькой каждый разъ совала. Потомъ и одежа пошла въ закладчикамъ. И, все-таки, не спасли, не отстояли. Вся горѣла Вѣрунька, металась, безмолвная, глазки закатывала, руками и ногами крутила. Смотрѣть на нее, душу матери переворачивало снизу вверхъ. И почему тогда рукъ на себя не наложила, не понимаетъ. Чего было ждать? Кого любила, съ кѣмъ повѣнчана была -- сгинулъ. Дитя кровное, болѣзное скончалось въ мученіяхъ.
Чего-то, должно быть, ждала, на что-то надѣялась. Даже не заболѣла. Пить, ѣсть надо. Иди въ контору, ищи мѣста. Нашлось оно скоро и хорошее, у француженки-мадамы, работы не много, ѣда не плохая, по вечерамъ можно уходить, сколько хочешь.
Другая бы забыла и мила друга, и родное дѣтище, и стала бы искать утѣхи на сторонѣ. Она не можетъ. Тотъ, съ кѣмъ ее вѣнчали, не вернется, не можетъ вернуться. Онъ -- двоеженецъ. Его наслѣдили. За это въ Сибири очутишься. Клясть его, злобствовать Аннушка не умѣетъ. Для нея онъ -- "несчастный". Не по доброй волѣ, знать, ушелъ отъ первой жены, не по доброй волѣ и ее бросилъ, сгинулъ, ни слова не говоря. Можетъ, и еще у него на душѣ значится душегубство или другое что. Живи Вѣрунька, отецъ ея оказался бы каторжнымъ. Господь, видно, не даромъ прибралъ ее.
На этой мысли Аннушка непремѣнно остановится, но любовь къ ребенку туманитъ ей голову и только слезы утоляютъ ей немного лютую скорбь.
Долго сидѣла она на полу, раскладывая вокругъ себя рубашечки, чулочки, свивальники своей дочери. Слезы перестали течь. Ей полегчало.
Такъ же неторопливо уложила она все обратно въ сундукъ, подъ платья и платки, закрыла крышку, но почему-то не запирала замка, медленно поднялась, утерла глаза и щеки платкомъ и поправила волосы. Ей вспомнилось о кухаркѣ. Та уже разъ застала ее, въ такомъ же положеніи, на полу, у сундука, всю въ слезахъ. Христина стала смѣяться надъ нею, расхохоталась. Этой чухонкѣ показалось смѣшнымъ и дикимъ такъ убиваться и "играть въ куклы", какъ она выразилась. Она жила съ Христиной въ ладу, но не могла взять въ толкъ, какая у чухонки "душа". Дѣвушка она веселая, чистоплотная, не бранчива, ведетъ себя хорошо, и не злая, любить угостить и готова оказать услугу, но души у ней нѣтъ, иного кое-чего не понимаетъ и способна на жестокость, рѣжетъ цыплятамъ и курамъ горло, а сама смѣется, глядя, какъ ихъ подергиваютъ судороги.
Совсѣмъ смерклось. Аннушка взглянула въ свой уголокъ надъ кроватью и рѣшила зажечь лампадку передо иконой Владычицы "Утоли моя печали". Сегодня не праздникъ и даже не суббота, но каждый разъ, какъ она поживетъ такъ памятью своей Вѣруньки, ее потянетъ зажечь лампаду и помолиться.
Лампадка затеплилась, потрескивая. Аннушка прочла про себя всѣ заупокойные молитвенные возгласы, какіе знала, и попросила Владычицу простить вся вольныя и невольныя прегрѣшенія тому, кто, еще полгода назадъ, былъ ея мужемъ. Молитвой за "раба Божія Дмитрія" она кончала всякое свое обращеніе къ Богородицѣ. Къ ней исключительно обращалась Аннушка.
II.
Въ кухнѣ завозилась кухарка. Она бѣгала въ лавку и еще куда-то.
Христинѣ за тридцать лѣтъ. Она -- дѣвица, полная, съ пышною грудью и бѣлыми, какъ кипень, плечами, небольшого роста, лицомъ красива, только кожа стала желтѣть и она румянится съ утра. Порусски говоритъ она чисто. Родомъ изъ колоніи, за Царскимъ Селомъ.
Съ Аннушкой онѣ до сихъ поръ ладятъ, хотя и спятъ, одѣваются и раздѣваются въ узкой каморкѣ. Христина очень чистоплотна и франтиха. У ней платья гораздо больше. И она могла бы важничать передъ Аннушкой, но не важничаетъ, иногда даетъ что-нибудь свое поносить, кофточку или чулки. Ея юбки оказались бы коротки Аннушкѣ; та выше ея на полголовы.
-- Ты здѣсь?-- окликнула Христина изъ кухни, не заглядывая въ каморку.
-- Тутъ, тутъ я,-- торопливо отозвалась Аннушка, еще разъ истово перекрестилась и тогда только заперла замокъ.
-- Горчицу сдѣлала? Мадамъ заругается... А мнѣ не успѣть съ обѣдомъ... Сдѣлай пожалуйста.
-- Изволь.
Это не Аннушкино дѣло готовить горчицу, да и глаза у нея очень чувствительны, сейчасъ слезы потекутъ градомъ, но она сдѣлаетъ. Христина сама не прочь услужить, да и времени много свободнаго.
Она вошла въ кухню, довольно просторную, съ большимъ столомъ изъ бѣлаго дерева и шкапомъ для провизіи. Христина чистоплотна, но не любитъ мыть посуду, особенно чистить ножи. Она требуетъ, чтобы этимъ занималась горничная; разъ въ недѣлю приходитъ судомойка, и тогда Христина "ругается" съ ней изъ-за кастрюль, требуетъ, чтобы кастрюли горѣли какъ жаръ.
Съ засученными рукавами, красная, сквозь слой румянъ, кухарха что-то мастерила къ соусу. Мадамъ любитъ французскія блюда, и ея жилецъ также.
-- Никто не приходилъ?-- спросила она Аннушку и въ бокъ взглянула на нее своими свѣтло-карими глазами на выкатѣ.
-- Кому же?
-- А мнѣ сказывалъ старшій дворникъ, что меня спрашивали.
Она блеснула глазами и усмѣхнулась.
-- Не знаю я. Сюда никто не входилъ,-- протянула Аннушка своимъ вздрагивающимъ, искреннимъ голосомъ, съ деревенскою высокою звучностью.
Кухарка поморщилась немного отъ жара плиты, куда она поставила сотейникъ, вынувъ быстрымъ движеніемъ чугунный кружокъ отверстія.
-- Это ко мнѣ,-- сказала она полушепотомъ и засмѣялась своею пышною грудью.
Она носила темную ситцевую кофту, безъ корсета. Отъ смѣха весь ея станъ пошелъ волнистыми линіями.
-- Къ тебѣ?-- переспросила Аннушка.
Христина присѣла на табуретъ изъ некрашенаго дерева, подперла засученныя по локоть руки въ бока и опять разсмѣялась.
У ней не было "душеньки". По крайней мѣрѣ, Аннушка ничего не знала про это. Къ ней ходилъ одно время ея зять, мужъ сестры, жившій артельщикомъ на Васильевскомъ. Больше она что-то не припоминала.
-- Это тотъ... шпіонъ.
-- Какой шпіонъ?-- почти испуганно переспросила Аннушка.
-- Сыщикъ,-- съ нѣкоторымъ трудомъ нашла слово Христина.-- Я съ нимъ на дачѣ познакомилась. Сильно приставалъ тогда: иди за него замужъ. А мнѣ зачѣмъ? Что я забыла?... Соблазнить хотѣлъ и такъ, и этакъ. Говорилъ: жалованья семьдесятъ пять рублей получаетъ... И угощалъ сколько разъ... Теперь, кажется, то мѣсто потерялъ.
-- Это не такой. Онъ особенный. За господами слѣдитъ. Говорилъ, что въ гвардіи былъ... въ артиллеріи... Какъ-то называлъ...
Она наморщила лобъ, ища слова.
-- Фейерверкеръ, что ли,-- тяжело выговорила она.
-- Все-таки,-- повторила Аннушка,-- отъ такихъ подальше... Нешто это онъ приходилъ?
-- Навѣрное, онъ. Дворникъ говорилъ: маленькій, плечи широкія, въ пальто съ мерлушкой и такая же шапочка. Они всѣ такъ одѣты. Имъ хорошее платье дѣлаютъ. Нашелъ таки!-- выговорила Христина, и поднялась съ табурета.
-- Сыщикъ, да чтобъ не нашелъ,-- сказала Аннушка.-- Да и трудности нѣтъ никакой: пошелъ, первымъ дѣломъ, въ адресный столъ.
-- Да-а,-- обронила Христина.
Она на соображеніе была простовата.
-- Онъ тебѣ совсѣмъ не нравится, что ли?-- спросила Аннушка.
-- Ничего, маленькій ужъ очень. И все хочетъ показать, что онъ такой умный... никто его не проведетъ.
-- Глупаго въ сыщики не возьмутъ.
Аннушка не понимала только, какъ это можно, разъ знаешь, что человѣкъ состоитъ въ такой должности, любезничать съ нимъ. Она теперь простая горничная, все-то ея добро тридцати рублей не стоитъ, и въ деревнѣ у ней ничего нѣтъ, а ее бы не потянуло къ такому человѣку... Богъ съ нимъ, и съ его жалованьемъ въ семьдесятъ пять рублей.
Ей пора было накрывать на столъ и дѣлать горчицу. Только что она повернулась было въ двери въ корридоръ, кто-то позвонилъ съ задняго крыльца.
Христина оправила рукава.
-- Онъ, что ли?-- вполголоса спросила ее Аннушка, задержанная этимъ звонкомъ.
-- Извѣстное дѣло,-- быстрымъ шепотомъ кинула Христина и пошла отпирать.
Вошелъ высокій блондинъ, очень худой, длинные волосы курчавились, щеки были впалыя и съ нездоровымъ цвѣтомъ кожи. По пальто и шапкѣ его можно было принять за наборщика или даже бѣднаго, не въ формѣ, студента. Носилъ онъ подъ пальто пиджакъ и рубашку съ малороссійскимъ шитьемъ. На ногахъ -- большіе сапоги. Общій обликъ его былъ красивый. Быстрые темные глаза смотрѣли возбужденно. На блѣдноватыхъ тонкихъ губахъ блуждала усмѣшка.
-- А, Сергѣй Антонычъ!-- первая окликнула его Аннушка, подошла къ нему и пожала руку.
Ея лицо оживилось. Она рада была гостю. И толстыя нарумяненныя щеки Христины улыбались ему.
-- Вотъ зашелъ васъ провѣдать. Купріяновъ все еще у васъ живетъ?
-- Живетъ,-- отвѣтила кухарка.
-- Дома онъ?
-- Нѣ-ѣтъ,-- протянула Аннушка.-- А вамъ по дѣлу?
-- Да, работишки нѣтъ ли. Я подожду немножко.
-- Садитесь, гостемъ будете,-- указала ему Аннушка на одну изъ кухонныхъ табуретокъ.
III.
Фамилія гостя -- Андреевъ. Раньше онъ довольно часто захаживалъ къ нимъ. Жилецъ давалъ ему работу по писарской части.
Аннушкѣ нравился этотъ Андреевъ, не такъ, чтобы влюбиться, а жалко ей было его. И что-то въ немъ особенное... Иногда ей сдавалось, не переодѣтый ли онъ баринъ, изъ нынѣшнихъ... Можетъ, скрывается, выдаетъ себя за писаря.
Она даже подумала, не худо бы улучить минуту и предостеречь его насчетъ того "шпіона", что началъ ухаживать за кухаркой.
Андреевъ сѣлъ на табуретъ, снялъ шапку и оправилъ рукой волосы.
-- Да не важно,-- отвѣтилъ Андреевъ, скосивъ свой энергическій ротъ, съ выраженіемъ вызывающимъ и горькимъ.
-- Мѣста не нашли, какъ слѣдутъ?
-- Найдешь!... Да, знаете, и не хочется никуда поступать. Все сволочь! Какъ только жалованье тебѣ платить, ты ужь не человѣкъ, а какой-то смердящій песъ.
И точно вспомнивъ что-то, онъ повторилъ:
-- Смердящій... Вы грамотная, Аннушка?... Или не очень?
-- Читать умѣю по-печатному... Писать не больно. Христина у насъ грамотная, только по-своему, по-чухонски.
-- И по-ведски умѣю,-- отозвалась кухарка и повернула къ нимъ свое пухлое, нарумяненное лицо.
-- То-то, молъ. Я сказалъ: песъ смердящій... Мнѣ на память пришла книжка. Про Достоевскаго сочиненія слыхали?
-- Нѣтъ, что-то не приводилось,-- сказала Аннушка и наморщила брови, какъ бы желая припомнить.
-- Я принесу вамъ... какъ-нибудь добуду. У него есть книжка: Братья Карамазовы... Такъ тамъ Лизавета Смердящая... нищенка, юродивая... А старый-то баринъ... понимаете... До такой подлой развратности дошелъ!
-- Господи!... Гадость какая!-- со вздохомъ выговорила Аннушка, все еще стоя у дверей.-- Да вѣдь это сочиненіе, выдумка?
-- А въ жизни-то развѣ не бываетъ?-- спросилъ Андреевъ и бросилъ въ ея сторону быстрый и злобный взглядъ.-- Въ жизни тѣмъ, кому сладко жить, отъ всякой похоти, отъ алчности безпробудной чего не придетъ на умъ... Нищенка родила и въ родахъ умерла. Ея потрохъ взяли въ дворню, лакея изъ него сдѣлали и прозваніе придумали: Смердяковъ -- хуже, чѣмъ всякой паршивой собакѣ,-- отъ Смердящей -- Смердяковъ, понимаете, и въ повара учиться отдавали.
-- Такъ это еще до воли?-- сказала Аннушка.
-- Положимъ... Все равно и теперь... Ежели ты въ бѣдности рожденъ и въ низкомъ званіи, такое же рабство... Однако, знаете, Аннушка, что этотъ Смердяковъ сдѣлалъ?... Убилъ барина-то...
-- Мало ли что!...-- Андреевъ бросилъ на полъ окурокъ папиросы.-- А самъ-то господинъ Карамазовъ не зналъ, небось, чей онъ сынъ? Онъ его хоть бы въ люди вывелъ, а то при себѣ -- въ лакеяхъ... тарелки облизывать, да комнаты убирать!...
Андреевъ плюнулъ и нервно передернулъ плечомъ.
Аннушка подошла къ кухаркѣ и что-то сказала ей на ухо.
Въ столовой она наскоро начала дѣлать горчицу, и слезы потекли изъ ея свѣтлыхъ и добрыхъ глазъ. Она сидѣла на стулѣ, у окна, отвернувъ лицо отъ тарелки, въ которой растирала горчицу, перемѣшанную съ уксусомъ.
Да, жаль ей этого Андреева, и боится она за него. Вотъ сейчасъ онъ заговорилъ про исторію о Лизаветѣ Смердящей и ея сынѣ... Нешто такъ будетъ разсказывать человѣкъ изъ простого званія, хотя бы и грамотный?... Ей тоже случалось читать книжки и слушать чтеніе... Развѣ у ней остается все въ памяти, и можетъ ли она такъ разсуждать, какъ онъ?... И выходитъ у него все это отъ души, съ горечью... Не любитъ онъ "сытыхъ баръ", сердце у него изнываетъ надъ всѣми, кому приходится биться. Она ему еще не говорила про свое горе, но будь она съ нимъ съ глазу на глазъ, не удержалась бы. И онъ ее пойметъ. Онъ все понимаетъ.
Можетъ, онъ незаконный барскій сынъ. Вотъ оттого у него и разговоръ такой, и весь обликъ. Про себя онъ ничего не скрываетъ. Она помнила, что онъ сказывалъ, какъ былъ въ какомъ-то училищѣ, кажется, ремесленномъ, и въ мастерахъ состоялъ на заводѣ, но нигдѣ не ужился. Больше его тянуло къ письменной части... И про мать онъ сказывалъ. Кажется, она была солдатка, вдова, и отецъ вахмистромъ никакъ служилъ... Онъ самъ былъ въ полку, малолѣткомъ, въ пѣвчихъ, и курточку съ бѣлою фуражкой носилъ... кажется, въ конной гвардіи, или тамъ, у Таврическаго, гдѣ такой же полкъ стоитъ, въ бѣлыхъ же фуражкахъ.
Но Аннушкѣ все что-то не вѣрится.
-- Или его господа стали обучать, со студентами водился, давали ему разныхъ книжекъ, поди и запрещенныхъ, втягивали его. По нынѣшнему времени, въ такихъ дѣлахъ попадаются и мужики, которые на фабрику или сюда на заработки приходятъ.
Можетъ, и отсидѣлъ гдѣ. Про это онъ не обмолвился, но видно, что черезъ многое прошелъ въ жизни.
Покончивъ съ растираньемъ горчицы, Аннушка наскоро накрыла столъ, достала все, что нужно, изъ шкапа и уставила; мадамъ не требуетъ очень большой чистоты въ комнатахъ, только чтобы на столѣ было все ловко уставлено.
Она, вообще, не жалуется на житье. Мадамъ -- совсѣмъ обрусѣвшая француженка, кажется, здѣсь и родилась; у ней маленькій магазинъ; только она всѣ свои барыши проигрываетъ въ карты. Съ жильцомъ она въ шашняхъ не состоитъ; имѣетъ, на сторонѣ, господина, -- тотъ частенько захаживаетъ обѣдать и вечеромъ приходитъ, -- но все это безъ "охальства", какъ выражается мысленно Аннушка.
У русскихъ господъ жить иногда хорошо, чаще -- не въ моготу отъ разныхъ капризовъ и безтолочи. Мадамъ тоже покричитъ, но у ней -- рѣже ты въ отвѣтѣ и, хотя за всякую битую посуду вычетъ дѣлаетъ, однако, заботится больше, не такъ какъ у русскихъ господъ. Тамъ -- спи, гдѣ попало, ни тебѣ комнатки порядочной, ни правильнаго положенія насчетъ ѣды. А мадамъ проще, и на прислугу смотритъ по другому, потому чти у нихъ тамъ, за границей, и комнату горничной подай, и вина столько-то бутылокъ, да и жалованье почти вдвое. Это сама мадамъ разсказывала имъ.
Не прошло и четверти часа, какъ Аннушка все уладила и вернулась въ кухню.
IV.
Въ кухнѣ Аннушка нашла Андреева у стола. Онъ закусывалъ. Христина уже поднесла ему водки и сорокоушка стояла около какой-то холодной ѣды на половину полная.
Андреевъ обернулся къ ней и протянулъ руку.
-- А вы, Анна Максимовна, не выпьете?
-- Я не употребляю. У меня голова слаба.
Она присѣла тутъ же, на другомъ кухонномъ табуретѣ, и подперлась обѣими руками о бедра.
-- Вотъ, сожительница-то ваша,-- возбужденно заговорилъ Андреевъ, указывая головой на Христину, -- ничего-то ее не безпокоитъ, ни до чего касаться не хочетъ.
-- А что?-- спросила Аннушка.
-- Да такъ... Для нея всѣ равны -- и господа, и прислуга; она одинаковыя чувства къ нимъ имѣетъ, потому что мы для нея чужіе.
-- Кто сказалъ?-- откликнулась Христина, и ея смѣхъ, простоватый и громкій, пронесся по кухнѣ.
-- Это ужь такъ, Христина Адамовна. Вамъ въ русскую душу трудно войти. Вотъ Аннушка пойметъ. Всѣ мы бьемся. И скверно намъ не потому только, что мы бѣдны, хоть и это, положимъ, порядочная гадость и свинство -- одинъ въ золотѣ купается, а другого голодный тифъ скрючилъ,-- а главное дѣло -- какъ на вашу сестру смотрятъ и господа, и хозяева, и хозяйки. Точно на вещь какую. Вотъ по вашей улицѣ съ восьмого часа бродятъ, по панели, дѣвушки... Ихъ сюда съ Невскаго сгоняютъ. Полиція ихъ, какъ чумныхъ собакъ, травитъ. Чуть что, сейчасъ въ участокъ, во врачебный комитетъ. Рыщутъ надзиратели, а сами-то тоже теплый народъ и, можетъ, каждый изъ нихъ не то что ужь дѣвушку съ билетомъ, -- всякую, кто ему показалась сомнительной сейчасъ за шиворотъ и тащи!
Онъ сплюнулъ съ негодующею миной своего нервнаго и худого лица. На вино онъ былъ слабъ и выпитыя имъ двѣ рюмки уже подѣйствовали на него.
-- Это вы про что говорите?-- окликнула его Христина, продолжавшая возиться у плиты.-- Про какихъ это дѣвушекъ?... Которыя у насъ шляются (она выговаривала "сляются"), такъ онѣ гулящія... скверныя дѣвки.
Аннушка грустно усмѣхнулась и выговорила:
-- Всѣ люди, всѣ человѣки.
-- Гулящія, скверныя! Эхъ, тетенька! Это въ васъ пасторское лютеранское безсердечіе говоритъ. Проповѣди-то ходите, небось, въ финскую церковь слушать, а Христа-то въ сердцѣ не носите.
Его впалыя щеки розовѣли и глаза еще сильнѣе блестѣли. Аннушка даже заглядѣлась на него. Не станетъ онъ метать бисеръ передъ этою тупоголовою чухонкой. Аннушкѣ,-- будь онъ съ ней наединѣ,-- разсказалъ бы, какъ третьяго дня онъ былъ немного выпивши и зашелъ въ одинъ изъ "домовъ" на Пескахъ, гдѣ гости платятъ по полтиннику. И такъ ему стало жаль этихъ несчастныхъ,-- дѣвушки были всѣ русскія,-- что онъ велѣлъ подать пива, посадилъ ихъ вокругъ себя и началъ держать имъ рѣчь.
"Вы -- мои сестры,-- говорилъ онъ имъ,-- нужды нѣтъ, что васъ всѣ презираютъ и охальничаютъ съ вами, бьютъ васъ, хозяйки тиранятъ и нарочно спаиваютъ, чтобъ обратить васъ въ скотское состояніе... У васъ душа есть и я самъ ничѣмъ не лучше васъ. Вы, по бѣдности и слабости, продаете себя, а нашъ братъ мужчина приходитъ сюда потому, что онъ звѣрь, развратникъ, пьянчуга; куражится надъ вами, помыкаетъ, какъ вещью, и будь у него только мошна набита, нѣтъ такого безобразія, которое бы онъ не произвелъ надъ вами! Бѣдныя вы, горемычныя!"
Ключница тутъ случилась и вмѣшалась было, стала замѣчать, что за такой "пустой разговоръ" можно его и выпроводить. Онъ не стерпѣлъ, въ головѣ у него зашумѣло и онъ сталъ ее срамить: она -- старая женщина и, по доброй волѣ, участвуетъ въ самомъ подломъ дѣлѣ, какое только есть на свѣтѣ.
И такъ онъ горячо говорилъ, что многія дѣвушки заплакали, иныя навзрыдъ. Пришла и хозяйка. Выгнать себя онъ не далъ, бросилъ имъ двѣ желтенькихъ за пиво, свои послѣднія деньги, и, уходя, крикнулъ хозяйкѣ и ключницѣ:
-- До свиданія, тетеньки! Я еще вернусь!
Все это подмывало его разсказать здѣсь. Но у чухонки -- не душа, а паръ, какъ у кошки. Получаетъ десять рублей жалованья, жарится у плиты, головныя боли схватываетъ, ревматизмы, и довольна... И чего довольна? Не можетъ войти душой въ свое рабское состояніе... Или хоть вотъ эта Аннушка... Прежде, когда въ деревнѣ жила, по крайней мѣрѣ, хоть ничьей рабой не была. Ну, въ домѣ помыкали большаки, отецъ или братъ старшій. Но тамъ у каждой бабы и дѣвки своя работа, свой заработокъ, хоть и маленькій, да не рабскій. Даже на фабрикахъ, на что скверно, и то лучше: отработала десять часовъ, въ субботу жалованье получила и ты сама себѣ госпожа. А тутъ день-деньской потрафляй сытымъ барамъ или всякой разноязычной нѣмчурѣ, которая кочевряжится съ прислугой не хуже настоящихъ господъ.
-- Пустяки!-- отрѣзала Христина и, отойдя отъ плиты, принялась взбивать холодный соусъ къ рыбѣ.-- Пустяки! Надо ихъ всѣхъ выслать вонъ!... Только срамъ! И мужчины, по нашей улицѣ, всѣхъ... задѣваютъ... Гадость!
-- Да почему такъ ведется? Чѣмъ это держится? Какъ вы думаете, тетенька?-- задорно и съ дрожью въ голосѣ спросилъ Андреевъ.
-- Развратность! Работать не хотятъ!
-- Такъ, по-вашему, у каждаго работа есть, кто только пожелаетъ? Какъ бы не такъ! Пойдите на Сѣнную или на Калашниковскую пристань: сколько сотъ и тысячъ человѣкъ остается безъ работы? Все это мужики, въ Питеръ идутъ оттого, что дома ѣсть нечего и нечѣмъ подать платить... И въ Москвѣ такимъ же манеромъ, на Хитровомъ рынкѣ. И въ Саратовъ я попалъ въ третьемъ году, такъ тамъ, въ половодье, каждыя день, на зарѣ, до десяти и больше тысячъ народу топчется на базарѣ и всѣмъ работа нужна. Одна треть получитъ, а остальные -- зубы на полку. И такъ все лѣто, до поздней осени... Эхъ, мадамъ Христина! Ничего-то вы этого не разумѣете... Такъ ли я говорю, Аннушка?
Онъ протянулъ къ ней руку дружескимъ жестомъ.
У дверей раздался рѣзкій воздушный звонокъ.
-- Навѣрное, жилецъ,-- сказала Аннушка.-- Я доложу, что вы ждете.
По губамъ Андреева проскользнула гримаса, точно онъ хотѣлъ ею сказать: "послать бы всѣхъ этихъ давальцевъ работы къ шуту".
-- Скажите... Клянчить не стану... Лучше-то онъ врядъ ли найдетъ писца.
Господа уже давно откушали и въ квартирѣ оставались только Аннушка и Андреевъ. Христина тоже ушла.
Писарь получилъ отъ жильца работу, оставилъ ее въ кухнѣ, сходилъ куда-то, по близости, и пришелъ послѣ обѣда, когда хозяйки уже не было дома. Аннушка угощала его чайкомъ въ комнаткѣ, гдѣ стояли кровати.
Ихъ обоихъ влекло другъ къ другу, хотѣлось поговорить о себѣ, о своихъ задушевныхъ дѣлахъ.
Она сначала призналась ему насчетъ своихъ опасеній.
-- бы меня извините, Сергѣй Антонычъ,-- говорила Аннушка тихо, почти шепотомъ, подувая на чай въ блюдечкѣ,-- я сумнѣвалась, да и теперь сумнѣваюсь... все мнѣ сдается, что вы -- не простого званія человѣкъ...
-- Почему?-- спросилъ Андреевъ и его блѣдныя щеки слегка зарумянились.
Это ему польстило.
-- Да такъ... по всему. Ужь не знаю, какъ вамъ это объяснить... И говорите вы, и держите себя, и лицомъ...
Она досказала глазами.
-- Думали, я изъ нелегальныхъ господъ?
-- Какъ вы?...
Аннушка не поняла слова.
-- Изъ нелегальныхъ... которые скрываются подъ другимъ именемъ.
-- Вотъ, вотъ.
-- Нѣтъ, Аннушка. Что-жь мнѣ хвастать? Я солдатскій сынъ. Кажется, я вамъ и сказывалъ.
-- Сказывали, сказывали... Только все мнѣ сдавалось...
Она сообщила ему, уже совсѣмъ по-пріятельски, какъ Христина ждетъ къ себѣ гостя -- сыщика. Если Андреевъ и не изъ господь, то, можетъ, ему, во всякомъ случаѣ, не больно будетъ "лестно" встрѣтиться со шпіономъ.
Андреевъ поглядѣлъ на нее въ бокъ и усмѣхнулся.
-- Презираю я довольно эту команду,-- заговорилъ онъ, отирая влажный отъ чая лобъ,-- но ни мало не боюсь. Политикой я не занимаюсь теперь,-- добавилъ онъ.-- Прежде хаживалъ къ студентамъ. И на фабрикѣ тоже случалось носить товарищамъ книжки и учить ихъ уму-разуму.
-- А за это нешто погладятъ по головкѣ?
-- Бывали и тамъ фискалы. На свой пай и я заполучилъ сколько мнѣ нужно было. Только я ихъ ни мало не боюсь. Съ однимъ я даже, одно время, вмѣстѣ ночевалъ... и достаточно его душеньку изучилъ... Народъ жалкій. Это вродѣ какъ тѣ дѣвушки, про которыхъ я сегодня вамъ говорилъ, при вашей чухонской дѣвицѣ. Имъ кажется на первыхъ порахъ, что не житье имъ, а вѣчный пиръ; разодѣты, нарумянены, въ волосахъ цвѣты, грудь и плечи раскрыты, цѣлый день -- пиво и водка, и цимлянское, пѣнье, танцы... А на дѣлѣ-то выходитъ -- адъ кромѣшный!
-- Господи, Господи!-- съ сокрушеніемъ вдохнула въ себя воздухъ Аннушка.
-- Такимъ же точно манеромъ и эти архаровцы.
-- Вы это ихъ такъ называете?
-- Да, шницелями ихъ тоже зовутъ. Ему кажется, самый онъ первый человѣкъ въ имперіи. Ходитъ, посвистываетъ, вездѣ нюхаетъ, во всемъ ковыряетъ... И всѣ, на его взглядъ, дураки или жулики. Всѣхъ, молъ, я могу провести и вывести. А, между прочимъ, онъ самъ себя презираетъ, если у него еще хоть чуточку совѣсти осталось. Ни съ какимъ стоющимъ честнымъ человѣкомъ онъ слова по душѣ перемолвить не можетъ. Долженъ врать, личину на себя надѣвать, либо каяться, что вотъ, молъ, онъ какого ремесла держится. И выходитъ, такой же адъ кромѣшный, какъ и у тѣхъ несчастныхъ, которыхъ въ газетахъ называютъ: жертвы общественнаго темперамента.
Аннушка не совсѣмъ поняла это выраженіе, но промолчала, продолжая дуть на блюдечко.
-- Только тѣ,-- Андреевъ увлекался своею мыслью,-- какъ есть жертвы, колодницы, служатъ безпутству нашего брата мужчины. И нами же загоняются въ развратъ, по глупости, по безграмотству или по нуждѣ. А эти, шницели, либо онъ самъ былъ мазурикъ и ходу ему больше нѣтъ, либо пошелъ по доброй волѣ, изъ-за фанаберіи, а то такъ изъ-за жалкой своей душонки. Но только я, Анна Максимовна, нюхъ имѣю на эту команду, могъ бы самъ особый надзоръ надъ ними учредить. Даже смѣху подобно!... Подойду, иной разъ, къ портерной или къ пекарнѣ на Невскомъ,-- знаете, противъ памятника?-- тамъ имъ самый водъ,-- немножко, знаете, притворюсь, что подъ хмѣлькомъ, и стану на немъ играть, все равно, что смычкомъ по струнамъ проводить. Онъ и начнетъ канитель свою тянуть. И такъ тебя нащупаетъ, и этакъ. Я-то его насквозь вижу, съ первыхъ словъ, кто онъ таковъ, а меня-то онъ принимаетъ за кого мнѣ желательно.
-- Не дѣлайте этого,-- сказала опасливо Аннушка,-- еще оговорятъ.
-- Не суть важно!-- Андреевъ презрительно сплюнулъ.-- Послѣ я ему же все и выложу. Вы, молъ, любезнѣйшій, напрасно комедію ломаете, мы васъ достаточно знаемъ. Да еще начнешь ему нравоученіе читать и такъ его истреплешь... до раскаянія доведешь, ей-Богу. Иной выпьетъ лишній стаканъ и распуститъ нюни, оправдывать себя старается или ругательски ругаетъ, цѣлую исторію разскажетъ, какъ его судьба привела къ такому званію.
-- Это они все нарочно, чтобы только затянуть.
-- Пожалуй такъ; только для меня все это -- одна достойная презрѣнія потѣха. Особенно вотъ тѣ, которыхъ одѣваютъ на одинъ фасонъ: шапка мерлушковая, пальто, калоши, бородка подстрижена и прохаживается по панели, точно ихъ узнать трудно,-- ни онъ апраксинецъ, ни артельщикъ, ни лакей, ни чиновникъ... А ничего въ немъ такого, знаете, особеннаго нѣтъ.
-- Почему же вы ихъ узнаете?
-- По-одному шаблону всѣ одѣты, и походочка, и обличье...На одномъ станкѣ ихъ всѣхъ оболванивали. Все равно, что перваго попавшагося городового одѣньте въ партикулярное платье... Одна походка выдастъ.
Аннушка слушала его со смѣсью интереса, смутнаго страха и затаеннаго желанія заговорить съ нимъ о томъ, кто былъ, еще не такъ давно, ея мужемъ. Если Андреевъ знаетъ такихъ "шницелей", можно было бы допытаться: не здѣсь ли Дмитрій, не въ Петербургѣ ли?
Но эта мысль показалась ей нехорошей. Изъ-за чего же она будетъ подводить его? Явись онъ самъ сюда, его же надо будетъ укрывать, какъ бы кто не донесъ на него за двоеженство. Вѣдь, за это ссылаютъ.
-- Можетъ, вы и знаете того... какъ вы зовете -- шницеля, что за Христиной ухаживалъ лѣтомъ? Вдругъ какъ сюда пожалуетъ!
-- Экая важность! За меня нечего вамъ бояться, Анна Максимовна. Только я очень цѣню вашу заботу обо мнѣ... Съ вами я какъ съ сестрой, ей-Богу!
Его глаза заиграли и Аннушка поняла, что у него есть что-то на душѣ и что этимъ секретомъ онъ хочетъ съ ней подѣлиться.
VI.
Самоваръ потухъ. Аннушка и Андреевъ допивали послѣднія чашки.
Онъ пододвинулся къ ней и заговорилъ другимъ тономъ. Въ блуждающей усмѣшкѣ виднѣлось сознаніе собственнаго превосходства, удали и благородства чувствъ. Ему тоже хотѣлось сдѣлать изъ этой простодушной и трепетной Аннушки свою наперсницу.
-- Хуже нѣтъ ничего, Анна Максимовна, какъ въ домѣ жить, въ какомъ угодно званіи... въ лакейскомъ или хотя бы и въ учителяхъ, въ гувернанткахъ, или... боннахъ, при барынѣ, для компаніи. Все равно -- рабство. Познакомился я въ одной "меблировкѣ" съ дѣвушкой, Ольгой Ѳедоровной. Она -- полу нѣмочка, отецъ былъ настоящій нѣмецъ, мать -- православная. Знаете... много я видалъ хорошенькихъ, но этакого личика другого нѣтъ... во всемъ Петербургѣ... Чистота отдѣлки... И въ глазахъ вся ея душа видна... При всемъ томъ, не то, чтобы она ничего не смыслила въ жизни. Очень многое понимаетъ, только все это по ней скользитъ, не мараетъ ее.
-- Кто-жь она? Въ мамзеляхъ?
-- Взята была при барышнѣ состоять, для нѣмецкаго языка. Сама-то тогда была всего по тринадцатому году. Оставили ее.... при барынѣ. Вродѣ какъ компаньонка. Барышню отдали въ институтъ. Она тамъ померла. Теперь чай разливаетъ, съ барыней и съ другой старшей барышней когда въ гостиной или кататься... Что за головка!
Онъ не выдержалъ и вынулъ изъ бокового кармана старую записную книжку и оттуда -- карточку, завернутую въ листокъ папиросной бумаги.
-- Взгляните...
Аннушка долго смотрѣла на карточку.
-- Вотъ хорошенькая-то!-- протяжно и ласково выговорила она.
-- И вы понимаете, Анна Максимовна, сколько всякаго соблазна... Каждый норовить поживиться. Въ семействѣ... оболтусъ есть... барченокъ... Да и самъ баринъ тоже. И въ прислугѣ... Выѣздной... Ракалія! Изъ такихъ, что къ барынямъ на содержаніе попадаютъ.
-- Гдѣ же видитесь?-- спросила Аннушка.
-- У пріятельницъ... Въ Гостиномъ... Въ Александровскомъ саду... Рѣдко... У ней комнатка есть. Можно бы было задобрить повара, швейцара... всѣхъ, кого нужно...Только зачѣмъ же стану я ее подводить? И чтобъ всякій лакей или кухонный мужикъ ее срамилъ: къ мамзели, молъ, милый дружокъ похаживаетъ... А между нами, Анна Максимовна, какъ передъ истиннымъ Богомъ, ничего еще нѣтъ... да и врядъ ли будетъ.
Онъ опустилъ голову.
-- Почему же? Коли она хорошая... Вы -- холостой...
-- Почему? А потому, что я -- оглашенный. Теперь она барышня, хоть и въ услуженіи. А за мной она кто? Хорошаго мѣста я не получу ни по какой части. Да и не желаю добиваться. Судьбу свою устраивать, Аннушка, значитъ всякой пакости потакать... Женскій полъ этого не можетъ понять. Вамъ не выбиться изъ подчиненности... Сердце у вашей сестры есть и вы бываете добрѣе нашего, но такой,-- какъ бы это сказать?-- особой подоплеки у васъ нѣтъ... Въ васъ нутро не поварачивается, глядя на то, какъ въ жизни все гнусно устроилось! Или ты съ другихъ кожу сдирай, или съ тебя ее сдираютъ. Вы думаете, я не могъ бы теперь, по меньшей мѣрѣ, нарядчикомъ на любой фабрикѣ быть? И нигдѣ не ужился, и не уживусь. Вотъ и пробиваюсь тѣмъ, что перебѣливаю по пятиалтынному съ листа. Мало ли что! Такой мудрецъ былъ и первый человѣкъ своего времени... Жанъ-Жакъ Руссо... Весь міръ перевернулъ по-своему... и французская революція, и все... А чѣмъ кормился? Какъ я же грѣшный, ноты переписывалъ. И ни на какіе подходы не шелъ. Такъ-то!
Аннушка не могла даже сразу схватить имени "мудреца", про котораго говорилъ Андреевъ.
-- Какъ же вамъ быть, Сергѣй Антонычъ?-- спросила она и дотронулась рукой до его плеча.
-- Какъ быть? Развѣ я могу перевернуть все вверхъ дномъ? И тамъ, гдѣ теперь однимъ сытымъ буржуямъ да мазурикамъ хорошо живется, чтобы все по правдѣ дѣлалось?
Онъ попадалъ на одну изъ своихъ зарубокъ. Любовь не смягчала его, а только распаляла. Въ лицѣ его любимой дѣвушки передъ нимъ стояла судьба сотенъ такихъ же, какъ она.
Хотя она, на его взглядъ, и въ рабскомъ званіи, не многимъ выше горничной, все-таки же при мѣстѣ, хоть мало-мальски обезпечена. А онъ -- какъ есть голякъ: сегодня сытъ, завтра голоденъ. Положимъ, изъ-за любимаго человѣка дѣвушка все броситъ.
Андреевъ смолкъ.
-- Всѣ-то ныньче -- я говорю, Сергѣй Антонычъ, про нашу сестру,-- въ себя больно живутъ. Франтовство заѣло. Каждая -- не то, что ужь такая дѣвушка, которая на положеніи барышни, а и деревенская-то... Въ судомойки наниматься пришла... Глядишь, полгода не прожила, а она уже въ крахмальныхъ юбкахъ, да еще съ прошивками, и дипломатъ-пальто, и ботинки въ шесть цѣлковыхъ, отъ Собцова... И нѣтъ никакой возможности уйти отъ соблазна. Боюсь я за васъ, Сергѣй Антонычъ, человѣкъ вы пылкій, благородныхъ чувствъ... Сгрызть можетъ васъ совсѣмъ такая зазноэа.
-- Я, Аннушка, на дрянь души своей не положу... Что-жь?... Хвастать не буду... сразу я въ ней вызвалъ такую взаимность. Быть можетъ, она меня и слишкомъ высоко ставитъ. Это я вижу по письмамъ ея.
-- Письма пишетъ?
-- Постоянный обмѣнъ писемъ идетъ. Да и какъ же иначе? Что-жь?... По-руски она пишетъ безъ ошибокъ, но, разумѣется, у нея такого изложенія нѣтъ, какъ у меня.
Онъ сказалъ это со сдержанною улыбкой. Себя считалъ онъ и большимъ грамотѣемъ, и человѣкомъ съ литературнымъ талантомъ. У него была толстая тетрадь собственныхъ стиховъ, и дневникъ онъ велъ уже больше двухъ лѣтъ, гдѣ онъ исписывалъ цѣлыя страницы въ тонѣ обличительныхъ тирадъ; попадались и небольшія сцены въ лицахъ изъ того, что онъ самъ переживалъ.
-- Надо сегодня же за работу... Часовъ до трехъ много напишу.
-- И то дѣло, Сергѣй Антонычъ,-- серьезно промолвила Аннушка, поднимаясь.-- Заходите... Ежели что нужно... Сберечь листы какіе или другое что -- вотъ у меня въ сохранности въ сундучкѣ будетъ.
Взглядъ на сундукъ отуманилъ немного выраженіе ея глазъ, но плакать ей уже не хотѣлось. Андреевъ развлекъ и заинтересовалъ ее.
VII.
Въ квартирѣ Пруниныхъ, занимающей половину всего бельэтажа, господа еще спятъ или только что проснулись. Квартира ходила за три тысячи, и то по пріятельству домовладѣльца съ бариномъ: они были директорами въ одномъ правленіи.
Лакей Викторъ, служившій и выѣзднымъ, и оффиціантомъ, въ фартукѣ, сѣрой визиткѣ, вродѣ куртки, и въ туфляхъ, лѣниво прибиралъ гостиную.
Утро стояло сумрачное.
Викторъ позѣвывалъ. Ему это утреннее прибираніе гостиной до тошноты пріѣлось. Мальчика до сихъ поръ еще не наняли. Сегодня и кучера услали съ ранняго утра за билетами въ музыкальный магазинъ, гдѣ надо ждать часа два на улицѣ. Горничныя -- ихъ двѣ -- до этого дѣла не касаются.
Въ двойственномъ свѣтѣ гостиной лицо Виктора кажется сѣроватымъ, а оно у него бѣлое, матовое. Свою наружность онъ считаетъ изъ самыхъ благородныхъ. Не нравится ему только то, что онъ не можетъ носить усовъ,-- въ хорошихъ домахъ господа этого не любятъ. Не терпитъ онъ и "халуйскихъ" бакенбардъ. По модѣ, подбриваетъ онъ "бачки", узкіе и короткіе, чтобы не шли дальше мочки уха... Но еслибъ къ этимъ бачкамъ усы, какъ нынче носятъ, щеткой...
Можетъ быть, и лучше, что онъ не носитъ усовъ: больше значительности въ лицѣ. Онъ умѣетъ поводить бритымъ своимъ ртомъ и знаетъ, что ротъ у него всего красивѣе, а зубы такіе, какихъ у господъ -- даже самыхъ видныхъ -- не водится.
Викторъ подошелъ къ одному изъ зеркалъ въ простѣнкѣ, вынулъ изъ жилетнаго кармана гребешокъ, поправилъ волосы и пристально оглядѣлъ чуть замѣтный прыщикъ, вскочившій подъ лѣвымъ вѣкомъ... Надо будетъ смазать спиртомъ.
Не одно сознаніе своей благородной наружности наполняетъ его, но и то, что имъ держится весь порядокъ и тонъ. Господа знаютъ достаточно, въ какихъ онъ до того домахъ служилъ: у одной "свѣтлѣйшей", у шталмейстера, у вдовствующей особы второго класса. Господа хоть и хорошаго общества,-- баринъ въ чинахъ и на виду,-- но все же, когда Викторъ поступилъ къ нимъ, не было настоящаго тона ни въ часахъ, ни въ пріемѣ, ни въ угощеніи. Съ первыхъ же дней онъ сталъ сначала докладывать, а тамъ и просто отъ себя пускать въ ходъ свои фасоны.
Первая оцѣнила его барышня, не менѣе того и барыня. Баринъ дѣлаетъ видъ, что все это -- ниже его; однако, и онъ подчиняется.
Когда, при гостяхъ, Викторъ служитъ,-- рослый, стройный, невозмутимо-серьезный и внушительный, -- ему кажется, что онъ главный церемоніймейстеръ или распорядитель спектакля, вродѣ режиссера, и все дѣлается по его указаніямъ.
Съ каждымъ днемъ ростеть въ немъ предчувствіе -- не ныньче-завтра судьба его сразу вознесетъ. Кромѣ той разницы, что у него нѣтъ ни капитала, ни жалованья въ нѣсколько тысячъ, а у нихъ есть, онъ уже давно никакой другой не признаетъ. Остальное все дастся. Можно и безъ французскаго языка поставить себя какъ угодно.
Въ передней въ дверь постучались.
Викторъ зналъ, что стучитъ швейцаръ Нефедъ. Такъ ему разъ навсегда приказано, чтобы не будить господъ, а черезъ задній ходъ изъ швейцарской неудобно ходить.
-- Виктору Саввичу почтеніе,-- сказалъ Нефедъ, нестарый еще человѣкъ, съ лицомъ и посадкой департаментскаго курьера. Онъ былъ уже въ ливреѣ и въ картузѣ съ галуномъ.-- Газеты и два письмеца-съ.
Нефеда Викторъ тоже началъ полегоньку подтягивать и пріучать къ своимъ фасонамъ. Но вообще они ладили. Нефедъ былъ характеромъ покладливъ и не безъ хитрецы.
-- Ладно,-- отвѣтилъ небрежно Викторъ.
-- Какъ ныньче пріемъ?-- спросилъ Нефедъ.
-- Какъ обыкновенно. Къ барынѣ съ трехъ. Баринъ ничего особеннаго не приказывалъ.