|
Скачать FB2 |
| |
E. P. Дашкова
Письма и документы
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ
Письмо Вильяму Робертсону
о желании дать сыну образование в Эдинбургском университете. 30 августа 1776 г.
(перевод С. Н. Искюля)
Милостивый государь,
ваша всепокорная услужница
княгиня Дашкова.
Письмо Вильяму Робертсону
с программой образования для сына. 9 октября 1776 г.
(перевод С. Н. Искюля)
Rêpartitions de ces Etudes, en deux ans, et demis, ou 5. Semestres.
Monsieur,
Votre très humble servante
Princesse de Daschkaw.
Распределение всех этих занятий в течение двух с половиной лет или 5 семестров.
милостивый государь,
вашей покорнейшей услужницей
княгиня Дашкова.
Письмо Вильяму Робертсону
о проблемах воспитания детей.
10 ноября 1776 г.
(перевод С. Н. Искюля)
Monsieur,
Votre très humble servante
Princesse de Daschkaw
милостивый государь,
вашей всепокорной услужницей
княгиня Дашкова.
Письмо сыну с рекомендациями во время путешествий
Письмо князю Г. А. Потемкину1
с просьбой назначить сына адъютантом.
24 ноября [1781 г.]
Письмо князю Г. А. Потемкину
о военной карьере сына.
23 февраля [1782 г.]
кн. Дашкова.
Письмо князю Г. А. Потемкину о службе сына.
17 сентября [1783 г.]
Письмо князю Г. А. Потемкину
о сыне и племяннике графе Д. П. Бутурлине.1
14 августа [1783--1784 гг.]
Записка князю Г. А. Потемкину об отпуске для сына
17 ноября 1784 г.
Письмо брату графу А. Р. Воронцову1
об отношениях с дочерью. [1784 г.]
Письмо Вильяму Робертсону
с благодарностью за внимание к ней во время пребывания в Эдинбурге.
17 августа 1786 г.
(перевод С. Н. Искюля)
Dear Sir
Your obedient Servante
Princess of Daschkaw
Дорогой сэр,
ваша покорная услужница
княгиня Дашкова.