Соч. Н. В. Гоголя. Изданіе десятое. Текстъ свѣренъ съ собственноручными рукописями автора и съ первоначальными изданіями его произведеній Николаемъ Тихонравовымъ и Владиміромъ Шенрокомъ. Томы VI и VII. Изданіе А. Ф. Маркса. Москва и С.-Петербургъ, 1896 г. Цѣна всѣмъ семи томамъ 15 руб., съ пересылкой 18 руб.; цѣна VI т. 3 руб., съ перес. 3 руб. 50 коп., VII т. 3 руб. 50 коп., съ перес. 4 руб. Седьмымъ томомъ закончено изданіе сочиненій H. В. Гоголя, начатое подъ редакціей покойнаго H. С. Тихонравова и имъ доведенное до шестого тома. Для шестого тома почтеннымъ ученымъ были лишь отчасти заготовлены и обработаны матеріалы, и обширный трудъ довершенъ В. И. Шенрокомъ согласно тому плану, по которому были составлены первые пять томовъ. Въ шестомъ томѣ, кромѣ небольшихъ статей, помѣщено все, относящееся "къ исторіи текста комедіи Женитьба", "къ исторіи текста комедіи Ревизоръ", "Предувѣдомленіе для тѣхъ, которые пожелали бы сыграть какъ слѣдуетъ Ревизора", и "Дополненіе къ Развязкѣ Ревизора". Далѣе слѣдуютъ любопытнѣйшія записки, относящіяся ко времени профессорства Гоголя, программы и выдержки изъ лекцій, планъ Учебной книги словесности для русскаго юношества, начертаніе Н. Гоголя, "Ученыя разсужденія и трактаты", "Отрывки и наброски" изъ древней и русской исторіи. Кромѣ того, статьи: Петербургская сцена въ 1835--6 гг., черновики статьи О движеніи журнальной литературы въ 1834 и въ 1835 гг., рецензіи, написанныя для Пушкинскаго Современника, первоначальная редакція повѣсти Коляска, переводъ Мольеровскаго Сганареля, множество мелкихъ отрывковъ и замѣтокъ разныхъ лѣтъ и "Полный текстъ карманныхъ записныхъ книжекъ H. В. Гоголя" за 1841--1842 гг., за 1842 г. и за 1846 г. Седьмой томъ занятъ воспроизведеніемъ разныхъ редакцій Мертвыхъ душъ и "Полнымъ указателемъ къ семи томамъ сочиненій Гоголя". Только взглянувши на эти два тома, заключающіе въ себѣ 120 листовъ большого формата и наполовину напечатанные очень мелкимъ шрифтомъ, можно составить себѣ представленіе о громадномъ трудѣ, исполненномъ H. С. Тихонравовымъ и В. И. Шенрокомъ. Внимательно прочитавши ихъ, мы потому лишь не можемъ назвать это изданіе "академическимъ", что въ свѣтъ оно выпущено не академіей, а г. Марксомъ. Въ этомъ изданіи все, вышедшее изъ-подъ пера Гоголя, воспроизведено съ тою благоговѣйною точностью и неослабѣвающею тщательностью, съ какими надлежало отнестись къ произведеніямъ великаго русскаго писателя,-- къ большимъ и малымъ, могущимъ показаться мелкими и ничтожными развѣ тѣмъ только, кому не совсѣмъ понятны цѣль и планъ такого изданія. Тутъ по подлиннымъ, уцѣлѣвшимъ до нашего времени, рукописямъ автора собрано и напечатано все, написанное Гоголемъ, со всѣми варіантами, поправками и помарками, имѣющимися въ рукописяхъ; все объяснено и комментировано при посредствѣ внимательнѣйшей свѣрки однихъ документовъ съ другими. Въ этомъ изданіи передъ нами не только Сочиненія H. В. Гоголя, но возможно полная исторія "сочинительства", творчества автора женитьбы, Ревизора, Мертвыхъ душъ...-- исторія въ высшей степени интересная и поучительная, представляющая собою драгоцѣннѣйшіе матеріалы для уразумѣнія того, какъ возникало, слагалось въ умѣ писателя каждое его произведеніе и какъ оно развивалось изъ отрывочныхъ набросковъ въ стройное цѣлое, сдѣлавшееся безсмертнымѣ достояніемъ русской литературы. Трудами Тихонравова и г. Шенрока невѣдомое публикѣ и недоступное для нея, и не только для массы публики, но и для писателей, для критиковъ, для преподавателей и для актеровъ, исполняющихъ комедіи Гоголя,-- разрозненное и разбитое по изданіямъ, ставшимъ библіографическою рѣдкостью, сохраняемое въ рукописяхъ въ музеяхъ и библіотекахъ,-- собрано во едино, навсегда закрѣплено печатнымъ изданіемъ и раскрыто для всѣхъ, кому знать это желательно и знать необходимо. Какъ на примѣръ того, къ чему ведетъ "незнаніе", мы укажемъ на нижеслѣдующіе факты: нѣкоторыми театральными критиками были не разъ дѣлаемы упреки исполнителямъ роли Хлестакова въ томъ, что они, артисты, вставляютъ въ роль слова и фразы, не имѣющіяся въ печатныхъ экземплярахъ Ревизора и что этимъ они "позволяютъ себѣ исправлять, т.-е. искажать", Гоголя. Въ "исторіи текста Ревизора" (т. VI) разъяснено, что текстъ, утвержденный Гоголемъ и разрѣшенный цензурой для сцены, разнится отъ напечатаннаго въ собраніи сочиненій, который одинъ былъ извѣстенъ критикамъ. "Текстъ карманныхъ записныхъ книжекъ", впервые появляющійся въ печати "полнымъ", представляетъ собою очень большой интересъ какъ самъ по себѣ, такъ и по примѣчаніямъ г. Шенрока. Въ нихъ особенно важны мысли Гоголя о различныхъ органахъ власти, вѣдающихъ дѣла губерніи, и отрывки, предназначавшіеся для дальнѣйшей ихъ обработки и для внесенія въ начатыя произведенія.
Къ VI тому приложены: портретъ H. В. Гоголя и три снимка съ рисунковъ Гоголя, относящихся къ послѣдней сценѣ Ревизора, къ "нѣмой" сценѣ, которой авторъ придавалъ большое значеніе. Къ VII тому приложены: портретъ А. С. Пушкина, набросанный Гоголемъ,-- превосходно воспроизведенный,-- и два вида домика Гоголя въ д. Васильевкѣ, воспроизведенные факсимиле съ собственноручной акварели H. В. Гоголя.