Трагическое представление в семи картинах. Премьера пьесы состоялась на сцене Московского Художественного театра2 октября 1909 г. Режиссеры -- Вл. И. Немирович-Данченко и В. В. Лужский. В роли Анатэмы -- В. И. Качалов. Постановка запрещена лично П. А. Столыпиным специальным циркуляромот ...
Пьеса в четырех действиях.Премьера пьесы состоялась на сцене петербургского Нового театра(антреприза Ф. Н. Фальковского и А. Я. Леванта) 6 ноября 1908 г. За первый год было дано сто пять представлений.
Отрывок из письма, писанного автором вскоре после первого представления "Ревизора" к одному литераторуДве сцены, выключенные как замедлявшие течение пьесыПредуведомление для тех, которые пожелали бы сыграть как следует "Ревизора"Театральный разъезд после представления ...
В России пьеса была запрещена к постановке вплоть до 1917 г. Первая постановка - 21 октября 1906 г. в венском Свободном театре. Режиссер - Рихард Валлентин.
ТрагедияВпервые поставлена была в декабре 1913 года в Петербурге в театре "Луна-парк" обществом художников "Союз молодежи". Декорации П. Филонова и И. Школьника.В приложениях факсимильная копия трагедии издания 1914 года в виде многостраничного tiff-файла (380 ...
Перевод Александра Островского (1879 - 1886 гг.): Саламанская пещера;Театр чудес;Два болтуна;Ревнивый старик;Судья по бракоразводным процессам;Бискаец-самозванец;Избрание алькальдов в Дагансо;Бдительный страж.
Полное название: "Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди".Опера Н.А.Римского-Корсакова в 4 действиях с прологом (в 7 картинах). Либретто В.И. Бельского (По Пушкину).
Перевод Зин. А. Венгеровой и Н. М. Минского (1902).(Зин. А. Венгеровой принадлежит перевод прозаической части "Генриха IV",Н. М. Минскому - стихотворной.)
Перевод Николая Минского и Людмилы Вилькиной.На русской сцене премьера пьесы прошла 2 октября 1904 года на сцене МХТ вместе с двумя другими одноактными пьесами "Слепые" и "Там, внутри".