Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20744)
Поэзия (5884)
Драматургия (2295)
Переводы (11383)
Сказки (1165)
Детская (2048)
Мемуары (3416)
История (3034)
Публицистика (19813)
Критика (16149)
Философия (1159)
Религия (1274)
Политика (511)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (567)
Юмор и сатира (1502)
Путешествия (575)
Правоведение (121)
Этнография (333)
Приключения (1141)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (344)
Справочная (8968)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2381)
Ботаника (19)
Фантастика (345)
Политэкономия (34)
ФОРМЫ:
Роман (2589)
Глава (577)
Повесть (2179)
Сборник рассказов (448)
Рассказ (12897)
Поэма (824)
Сборник стихов (2607)
Стихотворение (2146)
Эссе (271)
Очерк (9339)
Статья (35544)
Песня (25)
Новелла (637)
Миниатюра (76)
Пьеса (2190)
Интервью (16)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (150)
Книга очерков (790)
Переписка (2441)
Дневник (248)
Речь (929)
Описание (876)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (12)

РУЛЕТКА:
Крылья
Стихотворения

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6677
 Произведений: 78178

21/02 ОТМЕЧАЕМ:
 Берлин Я.А.
 Бонзельс В.
 Боннемер Ж.Э.
 Вашков Е.И.
 Гофман Ф.
 Лабрюйер Ж.
 Мельяк А.
 Микешин М.О.
 Нето К.
 Петрищев А.Б.
 Рунова О.П.
 Смит Н.
 Соррилья Х.
 Фарнхаген К.
Страниц (57): 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 57
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Киплинг Джозеф Редьярд: От моря до моря [1890] 527k   Книга очерков
    Перевод с английского Л. А. Мурахиной.Путевые очерки по Индии, Бирме, Китаю, Японии и Америке.Индия.I. Эибр и ДжейпурII. Адимир и ЭдайцурIII. Читор и его историяIV. Мальва, Джодпур и Бундийский дворецБирма.I. РангунII. МульвенIII. ПенангПо пути в Китай.I. СингапурII. ГонконгIII. Буддийский ...
  • Киплинг Джозеф Редьярд: История Бадалии Херодсфут [1890] 52k   Рассказ Комментарии
    The Record of Badalia HerodsfootПеревод В. Погодиной.
  • Кларети Жюль: Сигаретка [1890] 31k   Рассказ
    La cigarette.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1891, No 11.
  • Конради Герман: Метеор [1890] 3k   Стихотворение
    "Я знаю: мгновенно,-- как тот метеор...")Перевод Н. Новича (1896).Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 2, 1896.
  • Конради Герман: Я лжи, как раб покорный... [1890] 1k   Стихотворение
    Перевод Григория Забежинского (1921).
  • Коппе Франсуа: Две скорби [1890] 80k   Пьеса
    Драматические сцены.Перевод Петра Вейнберга (1890).
  • Коппе Франсуа: Вся молодость [1890] 286k   Роман
    Tout une jeunesse.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 2-5, 1890.
  • Кроми Роберт: Бросок в пространство [1890] 391k   Роман
    A Plunge into Space.Перевод О. Павловой (1892).
  • Крылов Виктор Александрович: "Клин клином вышибай" [1890] 64k   Пьеса
    Фарс в двух действиях
  • Кэри Анни: Ирландия сорок лет назад [1890] 525k   Роман
    Романъ миссъ Анни Кэри.Перевод Веры РемезовойТекст издания: журнал "Русская Мысль", кн. IV-VIII, 1890.
  • Леви-Брюль Люсьен: Развитие национального сознания в Германии [1890] 103k   Монография
    L"Allemagne depuis Leibniz.Текст изадния: журнал "Русская Мысль", кн.XII, 1890.
  • Ли Ионас: Злой дух [1890] 414k   Роман
    Onde Magter..Перевод Виктора Фирсова.Текст издания: "Міръ Божій", NoNo 7-12, 1897.
  • Линдау Пауль: В бреду [1890] 221k   Повесть
    Перевод Александры Веселовской.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 3, 1890.Повесть была экранизирована в 1913 г. под названием "Der letzte Tag" ("Последний день").
  • Ломбар Жан: Византия [1890] 712k   Роман Комментарии
    ByzanceПеревод Юрия Спасского (1912).
  • Милковский Сигизмунд: На рассвете [1890] 635k   Повесть
    "W zaraniu"Перевод I. У.Текст издания: "Вѣстникъ Европы", NoNo 8-12, 1889.
  • Мопассан Ги Де: Бесполезная красота [1890] 39k   Новелла
    Перевод Александра Ромма.
  • Мопассан Ги Де: Оливковая роща [1890] 52k   Новелла Комментарии
    Перевод Александра Ромма.
  • Мопассан Ги Де: Мушка [1890] 19k   Новелла
    Из воспоминаний любителя греблиПеревод Александра Ромма.
  • Мопассан Ги Де: Кто знает? [1890] 26k   Статья
    Перевод Александра Ромма.
  • Мопассан Ги Де: Усталость [1890] 9k   Очерк
    Перевод Григория Рачинского.
  • Мопассан Ги Де: Ночь [1890] 17k   Очерк
    Перевод Григория Рачинского.
  • Мопассан Ги Де: Итальянское побережье [1890] 31k   Очерк
    Перевод Григория Рачинского.
  • Мопассан Ги_Де: Гюстав Флобер (III) [1890] 20k   Очерк
    Gustave Flaubert.Перевод З. Н. Булгаковой.
  • Мопассан Ги_Де: Наше сердце [1890] 391k   Роман
    Notre cœur.Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VIII--X, 1890.
  • Моррис Уильям: Вести ниоткуда, или Эпоха счастья [1890] 487k   Роман
    News from Nowhere, or An Epoch of Rest.Перевод Анны ПогожевойТекст издания: Книгоиздательство "Дело", СПб, 1906.
  • Моррис Уильям: Вести ниоткуда, или Эпоха спокойствия [1890] 427k   Роман
    News from Nowhere, or An Epoch of Rest..Перевод Н. Н. Соколовой (1962).
  • Мюссе Альфред Де: "Когда из школьных стен домой мы возвращались..." [1890] 2k   Стихотворение
    Перевод И. А. Бунина
  • Мюссе Альфред Де: Сонет ("Как лепестки весеннего цветка..." [1890] 1k   Стихотворение
    Перевод З. Д. Бухаровой
  • Мюссе Альфред Де: Vergiss mein nicht [1890] 7k   Стихотворение
    Перевод И. П.
  • Наполеон: Прерванный праздник [1890] 13k   Рассказ
    Историческое воспоминание."1-го Апреля 1810 г. совершилось в Париже бракосочетание Наполеона с эрцгерцогиней Марией-Луизо..."Текст издания: журнал "Вестник моды", 1890, No 50.
  • Пате Люсьен: Скорбь [1890] 4k   Стихотворение
    "Поведал лесу я злодейку-грусть мою..."Перевод Евгения Ляцкого..Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. IX, 1890.
  • Прус Болеслав: Кукла [1890] 1876k   Роман
    Lalka.Перевод Н. Модзелевской (1947).
  • Прус Болеслав: Сон [1890] 32k   Новелла
    Sen.
  • Ренан Эрнест: Бретонка [1890] 36k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 7, 1890.
  • Робида Альбер: Двадцатый век. Электрическая жизнь [1890] 497k   Роман
    Le Vingtième siècle. La vie électriqu.Текстъ и рисунки А. РОБИДА.Переводъ В. Ранцова.
  • Сенкевич Генрик: Без догмата [1890] 933k   Роман
    Современный роман.(Bez dogmatu).Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: "Русская Мысль", кн. I-III, V-X, 1890.
  • Сенкевич Генрик: Идиллия [1890] 34k   Рассказ
    Лесная картинка.(Sielanka. Obrazek leśny).Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: "Русская Мысль", кн. I-X, 1890.
  • Серао Матильда: Прощай, любовь [1890] 411k   Роман
    Addio, amoreПеревод Варвары Кошевич, 1911.
  • Серао Матильда: Прощай, любовь [1890] 470k   Роман
    Addio, amoreПеревод Екатерины Летковой.Текст издания: "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 9-12, 1890.
  • Серао Матильда: Наедине [1890] 14k   Новелла
    Salvazione.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XII, 1890.
  • Скрам Амалия: Карьера Сиверта [1890] 621k   Роман
    Hellemyrsfolket. S. G. MyreПеревела М. П. Благовѣщенская.Текст издания: журанл "Русская Мысль", кн.I-X, 1917.
  • Спенсер Герберт: Абсолютная политическая этика [1890] 43k   Очерк
    Absolute Political Ethics.Текст издания: журнал Русская Мысль", кн. III, 1890.
  • Спенсер Герберт: О справедливости [1890] 92k   Трактат
    (Justice).I. Этика животныхъ.II. Дочеловѣческая справедливость.III. Человѣческая справедливость.IV. Чувство справедливости.V. Идея справедливости.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.V, 1890.
  • UpdСтриндберг Август: Колдунья [1890] 139k   Повесть
    En haxa.Перевод Ады Владимировой (1909).
  • Стриндберг Август: К солнцу [1890] 10k   Рассказ
    Upp till solen.Русский перевод 1909 г. (без указания переводчика).
  • Стэнли Генри Мортон: В дебрях Африки [1890] 1096k   Книга очерков
    In Darkest Africa.Перевод И. И. Потехина.
  • Терпигорев Сергей Николаевич: Бабушка Аграфена Ниловна [1890] 78k   Рассказ
  • Терье Андре: Из-за палки [1890] 9k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1890, No 7.
  • Терье Андре: В сорочке родилась [1890] 13k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1890, No 24.
  • Терье Андре: Зяблик в неволе [1890] 4k   Рассказ
  • Уайльд Оскар: Статьи и письма в защиту "Портрета Дориана Грея" [1890] 22k   Переписка
    I. Письма о Дориане Грее: "Скверная история мистера Уайльда". (St.-James Gazette, 26 июня 1890 г.);II. Снова о мистере Уайльде; III. Защита мистера Уайльда (St.-James Gazette, 28 июня 1890 г.);IV. (St.-James Gazette, 30 июня 1890 г.);V. Дориан Грей (Daily Chronicle, 2 июля ...
  • Уайльд Оскар: Портрет Дориана Грея [1890] 468k   Оценка:5.96*22   Роман
    The Picture of Dorian Gray.Перевод Михаила Ликиардопуло (1909).
  • Уайльд Оскар: Портрет Дориана Грея [1890] 474k   Роман
    The Picture of Dorian Gray.Перевод С. А. Бердяева.
  • Уаймен Стенли Джон: Волчье логово [1890] 312k   Роман
    The House of the Wolf (1890).Перевод С. В. Акимовой (1911).
  • Универсальная Библиотека: Уайльд Оскар. Портрет Дориана Грея [1890] 469k   Роман
    Роман.(The Picture of Dorian Gray)Универсальная библиотека No 527--532.
  • Франко Иван Яковлевич: Среди добрых людей [1890] 48k   Рассказ
    Перевод О. Рувимовой и Р. Ольгина.
  • Франко Иван Яковлевич: Как Грыць учился грамоте [1890] 15k   Рассказ
    Рассказ из галицкой жизни.Перевод Натальи Арабажиной (1894).
  • Франс Анатоль: Александрийская куртизанка [1890] 285k   Роман
    Thaïs.Из первых веков христианства.Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 44-45, 1891.
  • Французская_литература: Драматург [1890] 9k   Рассказ
    Рассказ.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1890, No 39.
  • Французская_литература: Слепец [1890] 7k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1890, No 18.
  • Хаггард Генри Райдер: Эрик Светлоокий [1890] 285k   Роман
    The Saga of Eric BrighteyesПеревод Анны Энквист (1902).
  • Хаггард Генри Райдер: Мечта мира [1890] 369k   Роман
    The World"s Desire.Перевод Н. Языкова (1903).Другие названия перевода: Скиталец.
  • Хаггард Генри Райдер: Скиталец [1890] 327k   Роман
    The World"s Desire.Перевод Веры Карпинской (1903).
  • Хатчинсон Генри Невилл: Автобиография Земли [1890] 420k   Монография
    Autobiography of the Earth.Перевод Михаила Энгельгардта (1897).I. Туманность или небулярное начало.II. Ключъ къ геологіи.III. Архейская эра.IV. Камбрійская эпоха.V. Силурійская эпоха.VI. Девонъ.VII. Горный известнякъ.VIII. Лѣса каменноугольнаго періода.IX. Великій перерывъ.X. ...
  • Эберс Георг: Волшебный напиток [1890] 82k   Рассказ
    (Das Elixir)Сказка.
  • Эберс Георг: Иисус Навин [1890] 595k   Роман
    JosuaПеревод Дмитрия Михаловского (1897).
  • Эберс Георг: В землю Ханаанскую [1890] 390k   Роман
    Josua.Русский перевод 1891 г. (без указания переводчика).
  • Эберс Георг: Тернистым путем [1890] 1258k   Роман
    Per asperaПеревод Дмитрия Михаловского (1897).
  • Эсхил: Скованный Прометей [1890] 114k   Пьеса
    Перевод Д. С. Мережковского (1890).
  • Ахо Юхани: Совет шута [1889] 5k   Рассказ
    (Картина со времен инквизиции)Перевод В. Смирнова.
  • Бергсон Анри: Опыт о непосредственных данных сознания [1889] 358k   Трактат
    Essai sur les données immédiates de la conscience.Перевод Сергея Гессена (1910).Предисловие.Глава1. Об интенсивности психологических состоянийГлава 2. О множественности состояний сознания. Идея длительности.Глава 3. Об организации состояний сознания. Свобода воли.
  • Бирс Амброз: Страж мертвеца [1889] 25k   Новелла
    A Watcher By The Dead.Перевод Владимира Азова (1926).
  • NewБирс Амброз: При Чикамауга [1889] 15k   Рассказ
    Chickamauga.Перевод Владимира Азова (1926).
  • Бирс Амброз: Бой в Ущелье Коултера [1889] 21k   Новелла
    The Affair At Coulter"s Notch.Перевод Владимира Азова (1926).
  • NewБирс Амброз: Добей меня! [1889] 13k   Рассказ
    The Coup de Grâce.Перевод Владимира Азова (1926).
  • Бирс Амброз: Поэт и редактор [1889] 2k   Миниатюра
    Перевод В. Кирзова (1976).
  • Бирс Амброз: Встреча двух генералов [1889] 2k   Миниатюра
    Перевод В. Николаевой и M. Георгиева (1971).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: В приисковой глуши [1889] 289k   Роман
    Cressy.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ ", NoNo 6-7, 1889.
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Протеже Джека Гамлина [1889] 72k   Рассказ
    Mr. Jack Hamlin"s Mediation.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 11, 1894.
  • Бурже Поль: Алина [1889] 40k   Статья
    Рождественский рассказ. По изданию: "Русская Мысль", 1889, No 12
  • Валлер Макс: Наполнен сумрачный альков [1889] 5k   Стихотворение
    ("Наполнен сумрачный альков...")Перевод Эллиса (1908).
  • Величко Василий Львович: Из Гафиза [1889] 4k   Стихотворение
    "Под окошком твоим я стою один..."
  • Верлен Поль: Стихотворения [1889] 41k   Оценка:4.59*10   Сборник стихов
    ОбетПарижские крокиМаринаОсенняя песняБлагословенный часГеоргинВ тиши"Ах! пока, звезда денницы...""Так это будет в летний день. В тот час...""Один, дорогою проклятой...""Это - экстаз утомленности...""Целует клавиши прелестная рука...""По ...
  • Верлен Поль: Стихотворения [1889] 7k   Сборник стихов
    "В трактирах пьяный гул, на тротуарах грязь..."Бедный молодой пастушокПоследнее изящное празднествоСатурническая поэмаМаринаСафоПеревод Б. К. Лившица.
  • Верлен Поль: Стихотворения [1889] 23k   Сборник стихов
    Две вариации перевода на одну и ту же тему стихотворения из книги "Сатурнианские стихи".Перевод из книги "Учтивые празднества"Перевод из книги. "Песни без слов"Перевод из книги "Мудрость"Переводы из книги "Когда-то и недавно"Переводы ...
  • Верлен Поль: Стихотворения [1889] 10k   Сборник стихов
    Перевод Ф. Сологуба.
  • Верн Жюль: В 2889 году [1889] 21k   Рассказ Комментарии
    Неизданный научно-фантастический рассказ Жюля Верна.(La Journée d"un journaliste américain en 2890).Перевод и примечания А. Беляева (1927).
  • Верн Жюль: Вверх дном [1889] 226k   Роман
    Sans dessus dessousПеревод Марко Вовчок.
  • Вернер Чарльз Дадли: Рассказ о том, как я убил медведя. [1889] 19k   Рассказ
    Русский перевод 1889 г. (без указания переводчика).
  • Вернер Элизабет: Фея Альп [1889] 568k   Роман
    Die Alpenfee, 1872.Русский перевод 1913 г. (без указания переводчика).
  • Вёрисгофер Софи: Сокровища Перу [1889] 644k   Роман
    Die Diamanten des Peruaners.Fahrten durch Brasilien und PeruРусский перевод 1901 г. (без указания переводчика).
  • Вудс Маргарет: Деревенская трагедия [1889] 300k   Роман
    A Village Tragedy.Текст издания: журнал "Русская Мысль", NoNo 1-3, 1890.
  • Галле Луи: Над пропастью [1889] 93k   Повесть
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.IX-X, 1889.
  • Гамсун Кнут: Дама из Тиволи [1889] 17k   Рассказ
    Перевод К. Бальмонта.
  • Гамсун Кнут: Духовная жизнь Америки [1889] 335k   Книга очерков
    Fra det moderne Amerikas Aandsliv .Перевод Марии Коваленской (1910).
  • Гамсун Кнут: Духовная жизнь Америки [1889] 212k   Очерк Комментарии
    Fra det moderne Amerikas Aandsliv .Перевод А. А. Исаковой (1910).
  • Гамсун Кнут: На почтовой тележке [1889] 11k   Рассказ
    Перевод К. Бальмонта.
  • Генти Джордж: Лев Святого Марка [1889] 372k   Роман Комментарии
    The Lion of St. Mark: A Story of Venice in the Fourteenth CenturyПеревод Марии Ловцовой.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1889] 675k   Поэма
    Перевод Н. Е. Врангеля.
  • Гиссинг Джордж: Меньшая братия [1889] 556k   Роман
    The nether World.Перевод А. Б-г-.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 7-10, 1898.
  • Глазер Адольф: Мазаниелло [1889] 657k   Роман
    Masaniello.Историко-бытовой роман из эпохи XVII столетия.
  • Груссе Паскаль: Через океан [1889] 384k   Статья
    De New-York à Brest en sept heuresПеревод Е. Н. Киселева (1891).
  • Гуссе Анри: Клеопатра [1889] 130k   Повесть
    Cléopâtre.Перевод А. Захарова (1911).
  • Гюйо Жан-Мари: Искусство с социологической точки зрения [1889] 194k   Трактат
    L"Art au point de vue sociologiqueПеревод с французского под редакцией Л. Е. Оболенского (1897).Текст издания: журнал "Міръ Божій", NoNo 2-5, 1897.Предисловие А. Фуллье.I. Поэзия.II. Художественная эмоция и ея социальный характер.III. Реализм и идеализм.IV. Отличие ...
  • Гюйо Жан-Мари: Наследственность и внушение, как факторы воспитания [1889] 59k   Очерк
    (Education et Hérédité. Etude sociologique par. М. Guyau).Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. IV, 1890.
  • Д-Аннунцио Габриеле: Наслаждение [1889] 627k   Оценка:6.46*4   Роман Комментарии
    Il piacere.Перевод с итальянского Е. Р. Под редакцией Ю. Балтрушайтиса (1908).
  • Джемисон Сесилия: Леди Джен, или Голубая цапля [1889] 243k   Повесть Комментарии
    Lady Jane.Перевод Екатерины Сысоевой (1892).
  • Джером Джером Клапка: Трое в лодке, не считая собаки [1889] 372k   Оценка:5.09*14   Роман Комментарии
    Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog), 1889.Перевод кн. Еликаниды Кудашевой.
  • Джером Джером Клапка: Наброски для повести [1889] 377k   Повесть
    Перевод Любови Мурахиной-Аксеновой.
  • Джером Джером Клапка: Трое в одной лодке (кроме собаки) [1889] 370k   Роман
    Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog).Перевод М. А. Энгельгардта (1911).
  • Дойль Артур Конан: Приключения Михея Кларка [1889] 1037k   Роман
    Micah ClarkeПеревод Николая Облеухова (1906).
  • Дункер Дора: В конец испорчен! [1889] 567k   Роман
    Morsch im Kern.Текст издания: журнал"Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 4-8, 1890.
  • Дю-Понтавис_де-Юсси Робер: Жизнь Диккенса [1889] 461k   Очерк
    Название оригинала: "Неподражаемый Боз: исторический и анекдотический этюд о жизни и сочинениях Чарльза Диккенса" ("L"inimitable Boz. etude historique et anecdotique sur la vie et l"oeuvre de Charles Dickens").Перевод и вступительная сттья Алексея Плещеева.Текст ...
  • Дюрюи Жорж: В погоню за прошлым [1889] 24k   Рассказ
    Разсказ Жоржа Дюрюи.Перевод Веры РемезовойТекст издания: журнал "Русская Мысль", кн. II, 1889.
  • Зутнер Берта: Долой оружие! [1889] 1436k   Оценка:8.00*3   Роман Комментарии
    Die Waffen nieder!По изданию Ф. Павленкова, 1903. Перевод Александры Линдегрен.Предисловие Р. Сементковского.
  • Киплинг Джозеф Редьярд: Агасфер [1889] 8k   Рассказ
    The Wandering JewМ. Клягиной-Кондратьевой.
  • Киршнер Лола: Борис Ленский [1889] 652k   Роман
    Boris Lensky.Перевод Веры РемезовойТекст издания: журнал "Русская Мысль", кн. IX-XII, 1889.
  • Кокс Сэмуэль: Самый дурной человек и самый глупый человек в Турции [1889] 12k   Рассказ
    Русский перевод 1889 г. (без указания переводчика).
  • Корелли Мари: Новая женщина [1889] 176k   Повесть
    Му wonderful Wife.Текст издания: "Русскій Вѣстникъ", NoNo 11-12, 1898.
  • Косякевич Винцент: Голубой кафтан [1889] 17k   Рассказ
    Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1889.
  • Косякевич Винцент: Клад [1889] 16k   Рассказ
    Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1889.
  • Косякевич Винцент: Литература моей жены [1889] 13k   Рассказ
    Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1889.
  • Косякевич Винцент: Миражи [1889] 18k   Рассказ
    Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.XI, 1889.
  • Косякевич Винцент: Среда [1889] 12k   Рассказ
    Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1889.
  • Кроуфорд Фрэнсис Марион: Старый замок [1889] 587k   Роман
    Greifenstein.Текст издания: "Русскій Вѣстникъ", NoNo 8-12, 1889.
  • Ле-Фор Жорж: Вокруг Солнца [1889] 445k   Роман
    Aventures extraordinaires d"un savant russe (Дословно: "Необычайные приключения русского ученого").Совместно с Анри де Графиньи.В обработке С. Михайловой-Штерн; Предисловие Камилла Фламмариона.
  • Ленау Николаус: Песня. ("Облегчилось сердце, цепь моя распалась...") [1889] 4k   Стихотворение
    Перевод И. Трофимовского.
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Дня нет уж... [1889] 2k   Стихотворение
    Перевод И. Ф. Анненский (1903).
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Затерянный [1889] 3k   Стихотворение
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Мопассан Ги Де: Испытание [1889] 19k   Новелла
    Перевод Александра Ромма.
  • Мопассан Ги Де: Маска [1889] 17k   Новелла
    Перевод Александра Ромма.
  • Мопассан Ги_Де: Сильна как смерть [1889] 440k   Оценка:7.00*3   Роман Комментарии
    Fort comme la mort.Перевод Федора Сологуба (1909).
  • Мопассан Ги_Де: Сильна как смерть [1889] 433k   Повесть Комментарии
    Fort comme la mort.Перевод Николая Лернера (1927).
  • Морли Джон: Вальполь [1889] 56k   Эссе
    Walpole by John Morley, 1889.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.IX, 1890.
  • Мюррей Дэвид Кристи: Лондонцы [1889] 369k   Роман
    Романъ въ 2-хъ частяхъ.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 10-12, 1888, 1-3, 1889.
  • Мюррей Дэвид Кристи: Раскаяние [1889] 133k   Повесть
    Young Mr. Barter"s Repentance.Перевод А. Э.Текста издания: "Вѣстникъ Европы", No 10, 1889.Повесть является выжимкой из романа "Schwartz" (1889).
  • Немецкая_литература: Песнь о Нибелунгах [1889] 1615k   Поэма
    Das Nibelungenlied.С введением и примечаниями.Со средне-верхне-немецкого размером подлинника перевел М. И. Кудряшев (1889).
  • Нильсен Закариас: Чайка [1889] 399k   Роман
    Maagen.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 6-7, 1894.
  • Пейн Джеймс: Лечение гидропатией [1889] 16k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 12, 1889.
  • Персий: Сатиры [1889] 177k   Сборник стихов
    Перевод и комментарии Афанасия Фета.Текст издания: Журнал министерства народного просвещения, 1889.
  • Серао Матильда: Сердце Мими [1889] 28k   Новелла Комментарии
    Il trionfo di Lulù.Текст издания: "Сибирский вестник". 1903. No 177.
  • Серошевский Вацлав Леопольдович: Украденный парень [1889] 41k   Рассказ
    Разсказъ изъ якутской жизни Вацлава Сирка (переводъ съ польскаго). Текст издания: "Восточное обозрение", 1889, NоNo 29,30, 16 июля, 23 июля.
  • Скайлер Юджин: Граф Л. Н. Толстой двадцать лет назад [1889] 13k   Очерк
    (Отрывки).Count Leo Tolstoy twenty years ago.
  • Сорель Альбер: Госпожа де-Сталь [1889] 278k   Монография
    Mme de Staël.Текст издания: альманах "Пантеон литературы", 1889.
  • Стивенсон Роберт Льюис: Мастер Баллантрэ [1889] 732k   Роман Комментарии
    The Master of Ballantrae: A Winter"s Tale.Перевод с английского М. И. Манн (1904).
  • Стивенсон Роберт Льюис: Два брата [1889] 461k   Роман
    (The Master of Ballantrae: A Winter"s Tale).Исторический роман.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 5-9, 1890.
  • Стоктон Фрэнк Ричард: Замечательное крушение "Томаса Хайка" [1889] 32k   Рассказ
    The remarkable wreck of the Thomas Hyke.Русский перевод 1889 г. (без указания переводчика).
  • Стриндберг Август: Кто сильнее [1889] 11k   Пьеса
    Den starkare.Перевод Т. В. Д-вой (1908 г.).
  • Стриндберг Август: Натуралистическая драма (Фрёкен Юлия) [1889] 28k   Статья
    Перевод Ю. Балтрушайтиса, 1908."Я сделал попытку! И если она не удалась, то никогда не поздно попытаться вновь!"
  • Стриндберг Август: О современной драме и современном театре [1889] 37k   Статья
    Перевод Ю. Балтрушайтиса, 1908."Вопрос театра не есть, конечно, вопрос чрезвычайной государственной важности или мирового значения, но он всегда способен всплывать, быть вечно новым и обращать на себя внимание."
  • Стриндберг Август: Пария [1889] 38k   Пьеса
    Paria.Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • Стриндберг Август: Самум [1889] 16k   Пьеса
    Samum.Перевод В. М. Саблина (1908).
  • Твен Марк: Янки при дворе короля Артура [1889] 669k   Роман
    A Connecticut Yankee in King Arthur"s CourtПеревод Надежды Федоровой (1896). Иллюстрации Генри Питца (1917).
  • Твен Марк: Затеряны в снегу [1889] 15k   Рассказ
    Русский перевод 1889 г. (без указания переводчика).
  • Теннисон Альфред: Стихотворения [1889] 27k   Стихотворение
    Мать преступникаДве сестрыЛэди Клэра Вер де-ВерПеревод О. Михайловой.
  • Фаге Эмиль: Шатобриан [1889] 73k   Очерк
    (Emile Faguet: "Études littéraires sur le Dix-nenvième Siècle") Текст издания: "Русская Мысль", кн. X, 1889.
  • Фалькенгорст Карл: Танганайский лев [1889] 350k   Роман
    Африканский Кожаный чулок. Том 2.Der Löwe vom Tanganyika.Русский перевод 1900 г. (без указания переводчика).
  • Фалькенгорст Карл: Корсар пустыни [1889] 327k   Роман
    Африканский Кожаный чулок. Том 3.Raubtier-Araber.Русский перевод 1900 г. (без указания переводчика).
  • Филон Огюстэн: Английские историки - II [1889] 91k   Статья
    Лекки (William Edward Hartpole Lecky, 1838--1903).
  • Франко Иван Яковлевич: К свету! [1889] 50k   Рассказ
    (Рассказ арестанта).Перевод О. Рувимовой и Р. Ольгина.
  • Франс Анатоль: Резеда господина кюре [1889] 3k   Рассказ
    Le réséda du curé.Перевод Н. Петровой (1908).
  • Франс Анатоль: Г-н Пижоно [1889] 26k   Рассказ
    La fille de Lilith.Перевод Н. Петровой (1908).
  • Франс Анатоль: Красное яйцо [1889] 18k   Рассказ
    L"œuf rouge.Перевод Н. Петровой (1908).
  • Хаггард Генри Райдер: Клеопатра [1889] 490k   Оценка:8.00*3   Роман
    Cleopatra, Being an Account of the Fall and Vengeance of Harmachis.Перевод Веры Карпинской (1903).
  • Шекспир Вильям: Мысли Шекспира [1889] 165k   Описание
    (Изречения и афоризмы)Составил А. Н. Сальников
  • Шюре Эдуард: Великие Посвященные [1889] 933k   Оценка:8.42*4   Трактат Комментарии
    (Очерк эзотеризма религий). Les Grands Initiés.Книга I. Рама. Арийский цикл. Книга II. Кришна. Индия и браманическое Посвящение. Книга III. Гермес. Мистерии ЕгиптаКнига IV. Моисей. Миссия Израиля. Книга V. Орфей. Мистерии Диониса. Книга VI. Пифагор. Дельфийские Мистерии. Книга ...
  • Экоут Жорж: Замок Эскаль-Вигор [1889] 261k   Роман Комментарии
    Escal-Vigor.Перевод Марии Веселовской (1912).
  • Экштейн Эрнст: Нерон [1889] 779k   Роман
    Nero.Исторический роман.Русский перевод 1889 г. (без указания переводчика).
  • Эминеску Михай: Посмертный сонет [1889] 3k   Стихотворение
    Перевод Ф. Е. Корша.
  • Энсти Ф.: Пария [1889] 1178k   Роман
    The pariah.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 5-12, 1890, NoNo 1-3, 1891.
  • Альгрен Эрнст: Пепа [1888] 9k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 12, 1901.
  • Бадалич Гуго: Panem et circenses! [1888] 11k   Стихотворение
    * "Хлеба и зрелищ!"("Ужели Рим охвачен вдруг чумою?!.")Перевод В. В. Уманова-Каплуновского (1888).
  • Бадэн Адольф: Маленькие путешественники [1888] 201k   Повесть
    Приключения трех детей в Алжире.Jean Casteyras. Aventures De Trois Enfants En Algérie.Перевод Леонида Черского (1898).Художник Леон Бенетт.
  • Безант Уолтер: Прорицатель [1888] 555k   Роман
    Въ трехъ частяхъ.Herr Paulus, His Rise, His Greatness, and His Fall.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 11-12, 1888, NoNo 1-3, 1889.
  • Безант Уолтер: В царстве разумного [1888] 304k   Роман
    The inner house.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 4-5, 1889.
  • Беллами Эдуард: Через сто лет [1888] 449k   Роман
    Looking Backward.Перевел с английского Ф. Зинин (1891).(Современная орфография).
  • Беллами Эдуард: Через сто лет [1888] 505k   Роман
    Looking Backward.Перевел с английского Ф. Зинин (1891).
  • Биар Люсьен: Антония Безарец [1888] 118k   Повесть
    Рассказ из мексиканской жизни.Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. II, 1888.
  • Бирс Амброз: Без вести пропавший [1888] 26k   Новелла
    One Of The Missing.Перевод Владимира Азова (1926).
  • Боргоньони Адольфо: Новое в искусстве [1888] 53k   Очерк
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VII, 1889.
  • Брандес Георг: Байрон и его произведения [1888] 240k   Очерк
    Перевод Ивана Городецкого.
  • Брандес Георг: Мериме [1888] 110k   Статья
    (Georg Brandes: "Die Litteratur des XIX Jahrhunderts is ihren Haupströmungen". V. B. "Die romantische Schule in Frankreich").
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Миллионер [1888] 122k   Рассказ
    А Millionaire of Rough‑and‑Ready.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ ", NoNo 6-7, 1888.
  • Вазов Иван: Стихотворения [1888] 134k   Сборник стихов
    ГромадаПамяти ВаковскогоК орлу"Не хочу я злого ликованья..."В окопахПеревод В. В. Уманова-Каплуновского.
  • Верлен Поль: Пять стиховторений [1888] 32k   Сборник стихов
    Jésuitisme -- Иезуитство ("Убийца дней моих, глумливая тоска..."). Перевод Ариадны Эфрон (1968).Malines -- Малин ("Краснеет замка черепица...") Перевод Ариадны Эфрон (1968)."Beauté des femmes, leur faiblesse, et ces mains pâles... " -- ...
  • Верн Жюль: Два года каникул [1888] 548k   Роман
    Deux ans de vacancesКнигоиздательство П. П. Сойкина, С.-Петербург, 1912 г. (без указания переводчика).
  • Верналь-Фонтениль: Крокодилы [1888] 44k   Рассказ
    Гипнотический рассказ. Les Crocodiles.Перевод Ел. Луценко (1889).
  • Видман Йозеф-Виктор: Редактор [1888] 125k   Повесть
    С.--Петербургъ. Книгоиздательство Германъ Гоппе. 1888.
  • Вогюэ Эжен Мелькиор: "Власть Тьмы" гр. Л. Толстого [1888] 69k   Очерк
    Размышления одного из зрителей.Текст издания: "Пантеонъ Литературы", 1888.
  • UpdГамерлинг Роберт: Homunculus [1888] 274k   Поэма
    Современная поэма.Перевод Ф.З.ф.Л. (1892).
  • Гедберг Тор: Усадьба Торпа [1888] 290k   Повесть
    På Torpa gård.Перевод В. М. Саблина.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. X-XII, 1893.
  • Гейне Генрих: Из "Wintermarchen" [1888] 2k   Стихотворение
    Перевод В. М. Михайлова.
  • Геккер Оскар: Ганзейцы [1888] 529k   Роман
    Die Brüder der Hansa.Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 31-33, 1888.
  • Геккер Оскар: Ганзейцы [1888] 476k   Роман
    Die Brüder der Hansa.В современной орфографии.
  • Груссе Паскаль: Изгнанники Земли [1888] 426k   Роман
    Les naufragés de l"espaceРусский перевод 1900 г. (Без указания переводчика).
  • Гюйо Жан-Мари: "Чтоб постигнуть сияющий солнечный луч..." [1888] 1k   Статья
    Перевод Ирины Томкевич.Текст издания: журнал "Пробуждение", 1907, No 2.
  • Д-Эрвильи Эрнст: Приключения доисторического мальчика [1888] 128k   Оценка:4.01*209   Повесть Комментарии
    Aventures d"un petit garçon préhistorique en France.Обработка Бориса Энгельгардта (1941).От редактора: Смутило понятие "обработка". Похоже, Борис Михайлович адаптировал для детей перевод Августы Мезьер (1898), который издавался в стране более 20 раз с 1898 ...
  • Д-Эрвильи Эрнст: Приключения доисторического мальчика [1888] 180k   Повесть
    Aventures d"un petit garçon préhistorique en FranceПеревод с французского под редакцией С. Михайловой-Штерн (1928).
  • Дан Феликс: Аттила [1888] 301k   Роман
    Attila (1888)Перевод с немецкого С. Д. Крылова (1899).
  • Де-Ланэ Альфонс: Как Крике не видал сражения [1888] 19k   Рассказ
    Рассказ А. де-Лонэ.Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. III, 1888.
  • Страниц (57): 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 57

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru