Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20868)
Поэзия (5918)
Драматургия (2301)
Переводы (11496)
Сказки (1166)
Детская (2057)
Мемуары (3522)
История (3105)
Публицистика (20127)
Критика (16330)
Философия (1162)
Религия (1335)
Политика (511)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (569)
Юмор и сатира (1503)
Путешествия (583)
Правоведение (123)
Этнография (333)
Приключения (1145)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (348)
Справочная (9081)
Антропология (66)
Филология (75)
Зоология (99)
Эпистолярий (2416)
Ботаника (19)
Фантастика (354)
Политэкономия (34)
ФОРМЫ:
Роман (2598)
Глава (578)
Повесть (2191)
Сборник рассказов (448)
Рассказ (12975)
Поэма (828)
Сборник стихов (2624)
Стихотворение (2158)
Эссе (273)
Очерк (9516)
Статья (36010)
Песня (25)
Новелла (643)
Миниатюра (76)
Пьеса (2196)
Интервью (16)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (151)
Книга очерков (798)
Переписка (2478)
Дневник (248)
Речь (970)
Описание (893)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (12)

РУЛЕТКА:
Легкое дыхание
О Бонапарте и Бурбонах

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6715
 Произведений: 79080

19/04 ОТМЕЧАЕМ:
 Гедройц В.И.
 Головнин В.М.
 Иванишин Г.А.
 Иффланд А.
 Крон-Суонио Ю.
 Лунц Л.Н.
 Миллер В.Ф.
 Норов А.С.
 Паккала Т.
 Стонтон Д.Л.
 Татищев В.Н.
 Хасидович В.Д.
 Эчегарай_и-Эйсагирре Х.
Страниц (58): 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 58
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1875] 272k   Поэма
    Оба пролога и первые 15 сцен.Перевод И. Н. Павлова (1875).
  • Гиллерн-Бирх Вильгельмина: Орел-Девка [1875] 440k   Роман
    Die Geier-Wally. Eine Geschichte aus den Tyroler Alpen Paetel.(Изъ жизни въ Тирольскихъ альпахъ).Текст издания: журнал "Нива", NoNo 19-36, 1875.
  • Голланд Джозайя Гилберт: История одного американского города [1875] 666k   Роман
    Sevenoaks. A Story of Today.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 8-12, 1881.
  • Готье Юдит: Сестра солнца [1875] 594k   Роман
    Исторический роман из японской жизни XVII века.La Sœur du soleil.Перевод Ольги Трачевской (1904).Впервые роман был опубликован в 1875 г. под названием "Узурпатор" ("L"Usurpateur").
  • Гуд Томас: Стихотворения [1875] 95k   Сборник стихов
    Мост вздохов. - Д. МихаловскогоСон Лэди. - Ф. МиллераСон Евгения Арама.- В. БуренинаПесня работника.- В. БуренинаОда моему маленькому сыну.- Ф. Миллера
  • Дауден Эдуард: Шекспир. Критическое исследование его мысли и его творчества [1875] 944k   Монография
    Shakespeare: A Critical Study of his Mind and Art.Перевод Л. Д. Черновой (1898).
  • Дебо Эмиль: Люди золота [1875] 291k   Роман
    Американский роман.(Le mystère de Westfield: Roman américain)Текст издания: "Библиотека для чтения. Октябрь 1875 года.
  • Доде Альфонс: Жак [1875] 779k   Роман
    (Jack, другой вариант перевода названия: "Джек").Современные нравы Перевод и предисловие Алексея Плещеева.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 3-8, 1876.
  • Золя Эмиль: Новый академик [1875] 47k   Статья
    Прием А. Дюма-сына во Французской Академии.(Réception de M. Dumas à l"Académie française)Письмо из Парижа.
  • Золя Эмиль: Париж в апреле [1875] 63k   Очерк
    (La semaine d"une parisienne -- "Неделя парижанки")Парижские письма. II.
  • NewЗоля Эмиль: Выставка картин в Париже [1875] 63k   Статья
    (Une exposition de tableaux à Paris [Le Salon de 1875])Парижские письма. III.
  • Золя Эмиль: Проступок аббата Муре [1875] 705k   Роман Комментарии
    La Faute de l"abbé Mouret .Перевод Владимира Пяста.
  • Золя Эмиль: Наводнение [1875] 48k   Рассказ
    L"Inondation.Перевод Л. Б. Хавкиной (1912).
  • Золя Эмиль: Наводнение [1875] 56k   Рассказ
    L"Inondation.Перевод П. Д. Боборыкина.Текст издания: журнал "Изящная Литература", No 7, 1883.
  • Коллинз Уилки: Закон и женщина [1875] 691k   Роман
    The Law and the Lady (1875)Русский перевод 1875 г. (без указания переводчика)
  • Коллинз Уилки: Закон и жена [1875] 743k   Роман
    The Law and the Lady (1875)Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 11-12, 1874, NoNo 1-5, 1875.
  • Коллинз Уилки: Закон и жена [1875] 695k   Статья Комментарии
    The Law and the Lady (1875)Перевод Аделаиды Пиге (1875 г.).
  • Кольридж Самюэль Тейлор: Стихотворения [1875] 96k   Сборник стихов
    Старый матрос. - Ф. Миллера.Из поэмы "Кристабель".- И. Козлова.
  • Коппе Франсуа: Стихотворения [1875] 10k   Сборник стихов
    АдажиоОтецПеревод А. А. Попова.
  • Корнуолл Барри: Стихотворения [1875] 26k   Сборник стихов
    Мэри. - А. ПушкинаСмертная казнь. - Д. МихаловскогоВсемирный рынок. - Д. Минаева
  • Косса Пьетро: Мессалина [1875] 655k   Пьеса
    (Messalina)Драма в 5 действиях в стихах. Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 8-9, 1880.Перевод Алексея Аксакова..
  • Крабб Джордж: Из поэмы "Местечко" [1875] 108k   Поэма
    Перевод Д. Е. Мина (1875)
  • Кристен Ада: Бродяга [1875] 11k   Новелла
    Из "Набросков".Перевод Мстислава Прахова.
  • Кристен Ада: Избранные стихотворения [1875] 6k   Сборник стихов
    I. ("Надо мною ночь летит...")II. ("Ах, как горько, страшно было...")III. ("Взгляд, весь дышащий приличьем...")IV. Кто это? ("Хочешь в нем души добиться...")V. ("Тени серые на небе...")Перевод Мстислава Прахова.
  • Курочкин Василий Степанович: Элегия. (Со шведского) [1875] 2k   Стихотворение
  • Лермина Жюль: Графиня Листаль [1875] 517k   Роман
    Текст издания: Библіотека для чтенія.Ежемѣсячный журналъ. Ноябрь 1875 года. Санктпетербургъ.
  • Линн-Линтон Элиза: Патриция Кэмбаль [1875] 850k   Роман
    Patricia Kemball.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 1-6, 1875.
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Стихотворения [1875] 185k   Сборник стихов
    Сон негра.- А. МайковаСвидетели.- П. ВейнбергаКватронка.- П. ВейнбергаВ арсенале.- Д. МихаловскогоНормандский барон. - Д. МихаловскогоКастель-Маджиорский монах. - П. ВейнбергаКлюч и волна. - П. ВейнбергаМост. - Д. МинаеваИз поэмы "Эвангелина". - П. ВейнбергаПевцы. - Д. Михаловского ...
  • Мало Гектор: Наследство маркиза [1875] 550k   Роман
    L"héritage d"Arthur.Текст издания "Библиотека для чтения", август, 1875 г.
  • Мало Гектор: Дочь актрисы [1875] 673k   Роман
    La Fille de la comédienne.Текст издания: "Библиотека для чтения", Июль 1875 г.
  • Мередит Джордж: Карьера Бьючэмпа [1875] 1034k   Роман
    Beauchamp"s Career.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 5-12, 1875.
  • Мильтон Джон: Из поэмы "Потерянный Рай" [1875] 70k   Поэма
    1. Из первой песни.- Л. Мея2. Из третьей песни. - Н. Гнедича3. Из четвертой песни. - Л. Мея
  • Мур Томас: Стихотворения [1875] 49k   Сборник стихов
    Из "Ирландских мелодий":1. Рождение арфы.- И. Крешева2. В долин Гингеса...- И. Крешева.3. Вечерний звон.- И. Козлова4. Когда пробьет печальный час... - И. Козлова5. Луч ясный играет...- И. Козлова6. Молодой певец. - И. Козлова7. Мир вам. - М. Михайлова8. Мелодия. - Н. Грекова9. ...
  • Неизвестные_французы: Чудесное лекарство [1875] 23k   Рассказ
  • Немецкая_литература: Брак по приказу [1875] 30k   Рассказ
  • Ноэль Эжен: Записки дурака, [1875] 266k   Роман
    сдержавшего больше, чем он обещал, ведены им самим, собраны и дополнены Эженом Ноэлем.Mémoires d"un imbécile.Перевод Софьи Боборыкиной.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 2-4, 1876.
  • Ожешко Элиза: Прерванная идиллия [1875] 144k   Рассказ
  • Ознобишин Дмитрий Петрович: Жена Вильяма [1875] 17k   Стихотворение
    Шотландская народная песня.
  • Олкотт Луиза: Семь братьев и сестра [1875] 423k   Повесть Комментарии
    Eight Cousins or The Aunt-HillПеревод О. Н. Бутеневой (1876).
  • Прус Болеслав: Дворец и лачуга [1875] 232k   Повесть
    Pałac i rudera.Перевод Елены Усиевич (1955).
  • Рибель Шарль: Го! Эй! Ламбер! Го! Эй! [1875] 19k   Рассказ
    Изданіе Земскаго. Въ типографіи Ф. Іогансонъ. 1875.
  • Санд Жорж: Говорящий дуб [1875] 59k   Рассказ
    Le Chêne parlant.Перевод Александры Толиверовой.
  • Санд Жорж: Говорящий дуб [1875] 58k   Рассказ
    Le Chêne parlant.Перевод Любови Хавкиной (1909).
  • Санд Жорж: Красный молоток [1875] 21k   Рассказ
    Le Marteau rouge.Перевод Александры Толиверовой.
  • Санд Жорж: Красный молот [1875] 18k   Рассказ
    Le Marteau rouge.Перевод Любови Хавкиной (1909).
  • Санд Жорж: Фея Пыль [1875] 19k   Рассказ
    La Fée Poussière.Перевод Александры Толиверовой.
  • Санд Жорж: Фея Пыли [1875] 21k   Рассказ
    La Fée Poussière.Перевод Любови Хавкиной (1909).
  • Санд Жорж: Грибуль [1875] 101k   Рассказ
    Gribouille.Перевод Александры Толиверовой.
  • Санд Жорж: Необыкновенный орган [1875] 39k   Рассказ
    L"Orgue du Titan.Перевод Любови Хавкиной (1909).
  • Санд Жорж: Собака и Священный цветок [1875] 67k   Рассказ
    Le Chien et la fleur sacrée.Перевод Любови Хавкиной (1909).
  • Саути Роберт: Ингкапский риф [1875] 17k   Стихотворение
    Перевод Ф. Миллер.
  • Сенкевич Генрик: Поездка в Афины [1875] 41k   Очерк
    Перевод Вукола Лаврова (1893).
  • Сенкевич Генрик: Старый слуга [1875] 26k   Рассказ
    Stary sługa.Перевод Вукола Лаврова.
  • Скотт Вальтер: Стихотворения [1875] 132k   Сборник стихов
    Фиалка. - П. ШкляревскогоЗамок Смальгольм. - В. ЖуковскогоБеверлей.- И. КозловаРазбойник. - И. КозловаИз поэмы "Мармион".- В. Жуковскаго
  • Таунсенд Фредерик-Тренч: Флорида и Куба [1875] 231k   Книга очерков
    Wild life in Florida: with a visit to Cuba.Текст издания: журнал "Природа и Люди", NoNo 12, 1879.(отсутствуют Главы I-IX).
  • Твен Марк: Новый род крупа [1875] 14k   Статья
    Experience of the McWilliamses with Membranous Croup.Русский перевод 1889 г. (без указания переводчика).
  • Твен Марк: Посещение интервьюера [1875] 12k   Рассказ
    An Encounter with an Interviewer.Перевод В.О.Т. (1896).
  • Теннисон Альфред: Стихотворения [1875] 58k   Сборник стихов
    Древнее предание.- Д. Минаева.Королева Мая.- А. Плещеева.Дора. - А. Плещеева
  • Троллоп Энтони: Как мы теперь живем [1875] 2020k   Роман
    The way we live now.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 9-12, 1875, NoNo 1-12, 1876, NoNo 1-4, 1877.
  • Тьерри Жильбер Огюстен: Месть карбонариев [1875] 318k   Роман
    (La Savelli).Роман из времен Второй империи во Франции.Текст издания: журнал"Историческій Вѣстникъ", тт. 43-44, 1891.
  • Тьерри Жильбер Огюстен: Савелли [1875] 263k   Роман
    La Savelli.Перевод Веры Ремезовой.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.I-III, 1891.
  • Феваль Поль: Львиная пасть [1875] 377k   Роман
    Адские пропасти, западни и трущобы в городе Лондоне.Изданіе Земскаго. Въ типографіи Ф. Іогансонъ. 1875.Роман опубликован под псевдонимом "Френсис Троллоп (Francis Trolopp)".
  • Фере Октав: Доктор-Исповедник [1875] 502k   Роман
    (Le médecin confesseur).Роман в четырех частях.Совместно с Эженом Морэ (Eugène Moret, 1835--1906).
  • Фосетт Миллисент: Дженни Донкастер [1875] 216k   Роман
    Janet Doncaster, a novel, set in her birthplace of Aldeburgh.Перевод В. А. Тимирязева (1876).
  • Фридрих Ф.: Кто выиграл?.. [1875] 497k   Роман
    (И современной уголовной хроники).Текст издания: журнал "Нива", No 37-52, 1875.
  • Чосер Джефри: Из поэмы "Кентерберийские рассказы" [1875] 106k   Поэма
    Текст издания: Англійскіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Составилъ Ник. Вас. Гербель, -- Санкт-Петербургъ, 1875.Перевод Дмитрия Минаева (1875).
  • Шелли Перси Биши: Стихотворения [1875] 264k   Сборник стихов
    С морского берега.- Д. МинаеваПеснь к западному ветру. - В. МарковаК жаворонку.- В. МарковаЛюбовь. - А. БородинаИз драмы "Освобожденный Прометей":1. Действие II, сцена IV. - Д. Минаева2. Действие III, сцена III. - Д. Минаева3. Действие IV, сцена I. - Д. МинаеваИз трагедии ...
  • Эмар Гюстав: Сожженные леса [1875] 391k   Роман
    Le Voladero.Русский перевод 1876 г. (без указания переводчика).
  • Эмар Гюстав: Тайные чары великой Индии [1875] 380k   Роман
    Le Capitaine Kild.Русский перевод 1876 г. (без указания переводчика).
  • Эмар Гюстав: Вождь Сожженных лесов [1875] 320k   Роман
    Le Saut de l"élan.Перевод Н. Мерцалова, 1876 г..
  • Эса-Де-Кейрош Жозе Мария: Преступление отца Амаро [1875] 637k   Роман
    О crime de padre Amaro.Перевод Татьяны Герценштейн.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. 2-8, 1913.
  • Аккерман Луиза: Избранные стихотворения [1874] 9k   Сборник стихов
    "Я плачу про себя, тая свои рыданья..." -- Перевод Д. Михаловского.Лира Орфея ("Когда погиб Орфей, вакханками сраженный...") -- Перевод Николая Познякова."Они мои, те слезы..." -- Перевод Изабеллы Гриневской. Прощание ("То правда ли? В тот миг, когда ...
  • Аларкон Педро: Треугольная шляпа [1874] 174k   Повесть
    El sombrero de très picos.Перевод Марии Ватсон.Текст издания: журнал "Изящная Литература", No 11, 1883.
  • Английская_литература: Найденная жена [1874] 27k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива", No 24, 1874.
  • Ауэрбах Бертольд: По пути [1874] 23k   Рассказ
    Рассказ.Текст издания: журнал "Нива", No 39, 1874.
  • Байрон Джордж Гордон: Гяур [1874] 215k   Поэма
    Перевод В. А. Петрова (1874)
  • Барбе_д-Оревильи Жюль Амеде: Изнанка одной партии в вист [1874] 83k   Повесть
    Le Dessous de cartes d"une partie de whistПеревод Александры Чеботаревской (1908).
  • Барбе_д-Оревильи Жюль Амеде: Изнанка одной партии в вист [1874] 15k   Глава
    Le Dessous de cartes d"une partie de whist.(Эпизод из очерка)Русский перевод 1913 г. (без указания переводчика).
  • Барбе_д-Оревильи Жюль Амеде: Свет в окне [1874] 94k   Повесть
    Le rideau cramoisiПеревод Александры Мирэ (1909).
  • Барбе_д-Оревильи Жюль Амеде: Месть женщины [1874] 74k   Рассказ
    La Vengeance d"une femmeПеревод Александры Чеботаревской (1908).
  • Барбе_д-Оревильи Жюль Амеде: Самая прекрасная любовь Дон Жуана [1874] 40k   Рассказ
    Le plus bel amour de Don Juan.Перевод Александры Мирэ (1909).
  • Барбе_д-Оревильи Жюль Амеде: Счастье в преступлении [1874] 94k   Повесть
    Le bonheur dans le crimeПеревод Александры Чеботаревской (1908).
  • Бирс Амброз: Что я видел при Шайло [1874] 41k   Очерк
    Перевод Николая Васильева.
  • Бойесен Хьялмар: Визит к Тургеневу [1874] 30k   Очерк
    (Из воспоминаний).В сокращении.
  • Брахфогель Альберт: Рыцарь Леопольд фон Ведель [1874] 869k   Роман
    Ritter Lupold von Wedels Abenteuer. Historischer Roman.Русский перевод 1875 г. (без указания переводчика).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Три стихотворения [1874] 8k   Стихотворение
    I. Рейнские легенды ("Место: замок на вершине...")II. Пробуждение ("Чу! я слышу гул и топот...")III. Троицын цвет ("У мутных вод, долин, изборожденных...")Перевод Дмитрия Михаловского (1874).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Случай в жизни мистера Джона Окгёрста [1874] 61k   Рассказ
    А Passage in the Life of Mr. John Oakhurst.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 12, 1874.
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Эпизод из жизни игрока [1874] 44k   Рассказ
    А Passage in the Life of Mr. John Oakhurst.Текст издания: "Живописное Обозрѣніе", NoNo 4-6, 1876.
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Случай из жизни игрока [1874] 62k   Рассказ
    А Passage in the Life of Mr. John Oakhurst.Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Маленький язычник [1874] 28k   Рассказ
    Wan Lee, the pagan.Перевод Александра Березовского.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 8, 1902.
  • Брэддон Мэри Элизабет: Куй железо, пока горячо [1874] 1218k   Роман
    Taken at the flood.Перевод Анны Энгельгардт.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 1-3, 5-9, 1874.
  • Верга Джованни: Недда [1874] 47k   Новелла
    Nedda.(Разсказъ изъ сицилійской жизни).Перевод Екатерины Летковой.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 6, 1890.
  • Вернер Элизабет: В добрый час [1874] 511k   Роман
    Glück auf!Русский перевод 1913 г. (без указания переводчика).
  • Вернер Элизабет: Бог в помощь! [1874] 745k   Роман
    Glück auf!Текст издания: журнал "Нива", No 29-50, 1873.
  • Вилье-Де-Лиль-Адан Огюст Де: Машина славы [1874] 36k   Рассказ
    (Безъ гарантіи правительства).La machine a" gloire.Перевод Брониславы Рунт (1908).
  • Вилье-Де-Лиль-Адан Огюст Де: Страшный сотрапезник [1874] 47k   Рассказ
    Le Convive inconnu.(Другое название: "Посетитель финальных торжеств" -- Le Convive des dernières fêtes).Текст издания: журнал Огонек. 1909. No 31, 1 августа.
  • Вилье-Де-Лиль-Адан Огюст Де: Вера [1874] 23k   Рассказ
    Vera.Перевод Брониславы Рунт (1908).
  • Вуд Эллен: Записки Джонни Лёдлау [1874] 427k   Роман
    Johnny Ludlow.Перевод Марии Цебриковой.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 11-12, 1874.
  • Гаклендер Фридрих-Вильгельм: Это была... игра!.. [1874] 153k   Повесть
    Текст издания: журнал "Нива", NoNo 9-14, 1874.
  • Гейне Генрих: Ричард Львиное Сердце [1874] 3k   Стихотворение
    Перевод А. Н. Струговщикова.
  • Гирш Женни: Благодетельная кошка [1874] 9k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива", No 19, 1874.
  • Гюго Виктор: Стихотворения [1874] 23k   Стихотворение
    ПленницаМоисей на НилеПеревод В. П. Буренина.
  • Гюго Виктор: Девяносто третий год [1874] 833k   Роман Комментарии
    Quatrevingt-treizeПеревод под редакцией Е. Н. Киселева (1901).
  • Гюго Виктор: Девяносто третий год [1874] 83k   Глава
    (Quatrevingt-treize).Краткое изложение романа Петра БоборыкинаТекст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 3, 1874.
  • Д-Эрвильи Эрнст: В Польдерах [1874] 12k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: На берегах Собата [1874] 9k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Северная Любовь [1874] 9k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Вблизи от Афин [1874] 12k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Несчастная [1874] 15k   Стихотворение Комментарии
  • Д-Эрвильи Эрнст: В Луизиане [1874] 12k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Флорентинки [1874] 14k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Акулина Комова [1874] 14k   Статья
  • Д-Эрвильи Эрнст: Жанна [1874] 14k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Ганна [1874] 14k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Империя Восходящего Солнца [1874] 13k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Под Платанами [1874] 12k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Пение черепах [1874] 9k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Бог Бэс [1874] 16k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: High Life [1874] 10k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Двенадцатый Час [1874] 13k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Саида [1874] 13k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Vanozza Mia [1874] 10k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Дама из Пекина [1874] 12k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Фрейя [1874] 17k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Победительница [1874] 12k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Барабанщица [1874] 9k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Мисс Гертруда К [1874] 11k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Чёрная Буколика [1874] 14k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Спокойствие и тишь [1874] 13k   Стихотворение
  • Джованьоли Рафаэлло: Спартак [1874] 1029k   Роман
    Spartaco.Историческій романъ.Текст издания Е. А. Благосветловой, Петербург, 1881.
  • Доде Альфонс: Жены артистов [1874] 108k   Сборник рассказов
    Femmes d"artiste.Очерки нравовПереводАлексея Плещеева.I. Госпожа Гёртебиз II. Трастеверинка III. Певец и певица IV. Недоразумение. Записки жены - Записки мужа V. Богема в семейном быту VI. Вдова великого человека VII. Графиня Ирма VIII. Лгунья IX. Признания академического мундира. ...
  • Доде Альфонс: Кабесилья [1874] 8k   Рассказ
    Le Cabecilla.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", No 10, 1878.
  • Доде Альфонс: Мари-Анто [1874] 12k   Рассказ
    Портрет корсиканки.Перевод Ксении Ксаниной.
  • Доде Альфонс: Певец и певица [1874] 11k   Рассказ Комментарии
    Перевод Ксении Ксаниной.
  • Доде Альфонс: Фотограф [1874] 9k   Статья Комментарии
    Перевод Ксении Ксаниной.
  • Золя Эмиль: Воздержание [1874] 11k   Рассказ
    Le jeûne.Перевод Т. Ириновой.
  • Золя Эмиль: Земляника [1874] 8k   Рассказ
    Les fraises.Перевод Н. Филиппович.
  • Золя Эмиль: Долговязый Мишю [1874] 14k   Рассказ
    Le grand Michu.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Золя Эмиль: Верзила Мишу [1874] 14k   Рассказ
    Le grand Michu.Перевод Перевод Л. Урицкой.
  • Золя Эмиль: Проповедь воздержания и поста [1874] 16k   Рассказ
    L"hypocrisie religieuse: le jeûne.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Золя Эмиль: Плечи маркизы [1874] 9k   Рассказ
    Les épaules de la marquise.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Золя Эмиль: Мой сосед Жак [1874] 10k   Рассказ
    Mon voisin Jacques.Перевод Н. Подземской.
  • Золя Эмиль: Кошачий рай [1874] 13k   Оценка:8.00*3   Рассказ
    Le paradis des chats.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Золя Эмиль: Лили [1874] 12k   Рассказ
    Lili.Перевод Р. Титовой.
  • Золя Эмиль: Кузнец [1874] 11k   Рассказ
    Le forgeron.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Золя Эмиль: Деревушка [1874] 8k   Рассказ
    Le petit village.Перевод Г. Гольдберг.
  • Золя Эмиль: Безработица [1874] 11k   Рассказ
    Le chômage.Перевод М. Эйхенгольца.
  • Золя Эмиль: Четыре дня Жана Гурдона [1874] 100k   Повесть
    Les quatre journées de Jean Gourdon.Перевод О. Лозовецкого.
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Графиня Козель [1874] 719k   Роман
    Hrabina Cosel.
  • Крейк Дина Мария: Моя мать и я [1874] 354k   Роман
    My Mother and I: A Girl"s Love-Story.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 6-9, 1874.
  • Курти Пьер-Амброзио: Под развалинами Помпеи [1874] 1137k   Роман
    Pompei e le sue rovine.Русский перевод 1888 г. (без указания переводчика).Роман издавался также под названием "Невольница".
  • Лермина Жюль: Нью-Йоркские тайны [1874] 387k   Роман
    Les Mystères de New-YorkРусский перевод 1875 г. (без указания переводчика).
  • Лермина Жюль: Нью-Йоркские тайны [1874] 546k   Роман
    Les Mystères de New-YorkТекст издания: "Библіотека для Чтенія", No 1, 1875.
  • Лессинг Готхольд Эфраим: Овца [1874] 3k   Стихотворение
    Перевод В. С. Курочкина.
  • Ли Ионас: Лоцман [1874] 318k   Роман
    Lodsen og hans Hustru.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 5-7, 1893.
  • Линн-Линтон Элиза: Meliora Latent [1874] 131k   Повесть
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1875.
  • Мак-Гахан Януарий-Алоизий: Военные действия на Оксусе и падение Хивы [1874] 630k   Книга очерков
    Campaigning on the Oxus, and the fall of Khiva.ВступлениеЧасть первая. Жизнь в Кизиль-куме I. От Волги до Сыр-ДарьиII. Казалинск III. Форт Перовский IV. Среди разбойников V. На пути VI.Киргизский старшина VII. Киргизский роман VIII. Печальная ночь IX. Древний город X. Иркибай XI. ...
  • Молинари Густав: Экономическая корреспонденция [1874] 66k   Статья
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 11, 1874.
  • Монтепен Ксавье Де: Двоеженец [1874] 481k   Роман
    Le Bigame.Русский перевод 1874 г. (без указания переводчика).
  • Муррэй Гренвиль: В ожидании земных благ [1874] 455k   Роман
    Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 4-6, 1874.
  • Мюллер Эжен: Девочка-Робинзон [1874] 250k   Повесть
    (Robinsonette)Перевод В. Д. Владимирова (1896).Иллюстрации Ф. Ликса.
  • Немецкая_литература: Аравия и ее обитатели [1874] 114k   Очерк
    (Съ нѣмецкаго изъ Вебера).Текст издания: "Живописное Обозрѣніе", NoNo 23, 25, 28, 29, 1874.
  • Немецкая_литература: Муж своей жены [1874] 42k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива", NoNo 30-31, 1874.
  • Ницше Фридрих: Шопенгауэр как воспитатель [1874] 170k   Эссе
    Schopenhauer als Erzieher.Перевод Семена Франка.
  • Пайер Юлиус: Австрийская полярная экспедиция [1874] 42k   Статья
    Статья Юлія Пайера въ "Neue Freie Presse."Текст издания: журнал "Нива", No 43, 1874.
  • Пайер Юлиус: Австрийская полярная экспедиция [1874] 40k   Статья
    Текст издания: журнал: "Русскій Вѣстникъ", No 11, 1874
  • Перес-Гальдос Бенито: Осада Сарагосы [1874] 374k   Роман
    Zaragoza.Перевод Екатерины Уманец (1896).
  • Пэйо Жюль: Воспитание воли [1874] 466k   Трактат
    L"éducation de la volontéПеревод Мария Шишмаревой (1895).
  • Самаров Грегор: Последнее прощание легионов [1874] 1046k   Роман
    Der Todesgrüße der Legionen.Текст издания: С.-Петербургъ. Типографія И. П. Меркурьева. Графскій пер., д. No 5.1874.
  • Самаров Грегор: Гибель Цезаря [1874] 708k   Роман
    Die Römerfahrt der Epigone.Перевод Екатерины Сысоевой.
  • Твен Марк: Любопытное приключение [1874] 65k   Рассказ
    A Curious Pleasure Excursion.Перевод Т. П. Львовой (1898).
  • Теккерей-Ритчи Анна: Ганс Лефевр [1874] 131k   Повесть
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 5, 1874.
  • Терье Андре: В вихре великой революции [1874] 550k   Роман Комментарии
    Mademoiselle Guignon (?).Перевод с французского А. М. Белова.
  • Троллоп Энтони: Генрих Гиткот из Генгуаля [1874] 184k   Повесть
    Изъ жизни Австралійскихъ поселенцевъ.(Harry Heathcote of Gangoil).Перевод Анны Евреиновой (1875).
  • Троллоп Энтони: Леди Анна [1874] 762k   Роман
    Lady Anna.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 5-9, 11-12, 1873 и NoNo 1-4, 1874.
  • Троллоп Энтони: Финиас Финн, возвратившийся назад [1874] 1585k   Роман
    Phineas ReduxИздание Е. Н. Ахматовой, Санкт-Петербург, 1875.
  • Фаррар Фредерик Вильям: Жизнь Исуса Христа [1874] 1169k   Монография
    Life of Christ.Перевод Ф. Матвеева (1876).
  • Флобер Гюстав: Искушение святого Антония [1874] 257k   Пьеса
    La Tentation de saint Antoine (1874)Перевод Михаила Петровского (1936).
  • Флобер Гюстав: Искушение святого Антония [1874] 294k   Пьеса
    La Tentation de saint Antoine (1874)Перевод Бориса Зайцева (1907). Текст издания: Сборник Товарищества "Знание" за 1907 год. Книга шестнадцатая.
  • Хоуэллс Уильям Дин: Недоразумение [1874] 455k   Роман
    A Foregone Conclusion -- "Предрешенный исход".Перевод В. М. Саблина.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. III-VII, 1894.
  • Шаветт Эжен: Куртизанка Шиффард. Часть первая [1874] 317k   Роман
    La Chiffarde.Текст издания: "Библіотека для Чтенія", No 2, 1875.
  • Штёбер Адольф Людвиг: Поэту и читателю [1874] 5k   Стихотворение
    ("Если ищешь вздохновенья...")Перевод Дмитрия Михаловского, 1874.
  • Шторм Теодор: Павел-балаганщик [1874] 100k   Новелла
    Pole Poppenspäler.Текст издания: журнал "Юный Читатель", NoNo 18, 20, 1900.
  • Эйнсворт Уильям: Уот Тайлер [1874] 596k   Роман
    Wat Tyler.Перевод с английского К. П. Русановой.
  • Эмар Гюстав: Форт Дюкэн [1874] 385k   Роман
    Le Fort Duquesne.Русский перевод 1899 г. (без указания переводчика).
  • Эмар Гюстав: Атласная змея [1874] 436k   Роман
    Le Serpent de satin.Русский перевод 1876 г. (без указания переводчика).
  • Эмерсон Ральф Уолдо: Дела и дни [1874] 49k   Очерк
    (Emerson. Society and Solitude).Перевод Костантина Победоносцева (1874).
  • Эркман-Шатриан: Чернушка [1874] 20k   Рассказ
    Myrtille .Перевод Веры Ераковой (1874).Текст издания: Издание О. В. Звонарева. С.-Петербург, 1874.
  • Эркман-Шатриан: Лесничий Фредерик [1874] 276k   Роман
    (Le Brigadier Frédéric)Воспоминания одного француза о бедствиях и страданиях в трагические дни присоединения Эльзаса к Пруссии.Перевод А. В. Успенской (1891).
  • Эркман-Шатриан: Капрал Фредерик [1874] 295k   Роман
    История француза, изгнанного немцами.(Le Brigadier Frédéric, histoire d"un Français chassé par les Allemands).Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 10-11, 1874.
  • Английская_литература: Между небом и водой [1873] 38k   Очерк
    (Подлинная исповѣдь одного британца). Текст издания: журнал "Нива", NoNo 13--14, 1873.
  • Брахфогель Альберт: Любовь царицы [1873] 114k   Повесть
    Историческая повесть (о Клеопатре).Текст издания: журнал "Нива", NoNo 18-21, 1873.
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Млисс [1873] 62k   Рассказ
    Mliss.Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Бульвер-Литтон Эдуард-Джордж: Кенельм Чилингли, его приключения и мнения [1873] 1242k   Роман
    Kenelm Chillingly.Текст издания: Приложение к журналу "Русский Вестник" за 1873 г.
  • Бульвер-Литтон Эдуард-Джордж: Парижане [1873] 1657k   Роман
    The Parisians.Текст издания: Приложение к журналу "Русский Вестник" за 1874 г.
  • Вернер Элизабет: У алтаря [1873] 395k   Роман
    Am Altar, 1873.Русский перевод 1913 г. (без указания переводчика).
  • Вилье-Де-Лиль-Адан Огюст Де: Глас народа [1873] 6k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива", No 19, 1918.
  • Гейне Генрих: Стихотворения [1873] 1k   Сборник стихов
    "Не тревожься, нашей страсти...""Мне снился край безлюдный и далекий..."Перевод А. Шк-ф
  • Гейне Генрих: Стихотворения [1873] 1k   Сборник стихов
    "Жизнь - это знойный летний день...""Ночка темная, непроглядная..."Перевод Л. П-ва.
  • Глюмер Клара: Умный кузнец [1873] 67k   Рассказ
    Картинка из сельской жизни в Беарне.Текст издания: журнал "Нива", NoNo 26-27, 1873.
  • Страниц (58): 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 58

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru