Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20868)
Поэзия (5918)
Драматургия (2301)
Переводы (11496)
Сказки (1166)
Детская (2057)
Мемуары (3522)
История (3105)
Публицистика (20127)
Критика (16330)
Философия (1162)
Религия (1335)
Политика (511)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (569)
Юмор и сатира (1503)
Путешествия (583)
Правоведение (123)
Этнография (333)
Приключения (1145)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (348)
Справочная (9081)
Антропология (66)
Филология (75)
Зоология (99)
Эпистолярий (2416)
Ботаника (19)
Фантастика (354)
Политэкономия (34)
ФОРМЫ:
Роман (2598)
Глава (578)
Повесть (2191)
Сборник рассказов (448)
Рассказ (12975)
Поэма (828)
Сборник стихов (2624)
Стихотворение (2158)
Эссе (273)
Очерк (9516)
Статья (36010)
Песня (25)
Новелла (643)
Миниатюра (76)
Пьеса (2196)
Интервью (16)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (151)
Книга очерков (798)
Переписка (2478)
Дневник (248)
Речь (970)
Описание (893)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (12)

РУЛЕТКА:
Легкое дыхание
О Бонапарте и Бурбонах

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6715
 Произведений: 79080

19/04 ОТМЕЧАЕМ:
 Гедройц В.И.
 Головнин В.М.
 Иванишин Г.А.
 Иффланд А.
 Крон-Суонио Ю.
 Лунц Л.Н.
 Миллер В.Ф.
 Норов А.С.
 Паккала Т.
 Стонтон Д.Л.
 Татищев В.Н.
 Хасидович В.Д.
 Эчегарай_и-Эйсагирре Х.
Страниц (58): 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 58
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Сен-Виктор Поль: Марк Аврелий [1867] 28k   Очерк
    Marc Aurèle.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Аттила. Карл XII [1867] 22k   Очерк
    Attila -- Charles XII.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Людовик XI [1867] 21k   Эссе
    Louis XI.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Цезарь Борджиа [1867] 28k   Эссе
    César Borgia.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Бенвенуто Челлини [1867] 23k   Эссе
    Benvenuto Cellini.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Диана де Пуатье [1867] 22k   Эссе
    Dianne de Poitiers.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Генрих III [1867] 19k   Эссе
    Henri III.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Испанский двор при Карле Втором [1867] 85k   Очерк
    La cour u"Espagne sous Charles II.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Комедии смерти [1867] 24k   Эссе
    Les comédies de la mort.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Цыгане [1867] 17k   Очерк
    Les Bohémiens.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Корсиканские вопленницы [1867] 25k   Очерк
    Les vocératrices de la Corse.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Деньги [1867] 25k   Очерк
    L"Argent.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Роланд [1867] 21k   Эссе
    Roland.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Декамерон Боккачио [1867] 21k   Эссе
    Le Décaméron de Boccace.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Агриппа д"Обинье [1867] 22k   Эссе
    Agrippa d"Aubigné.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Дон-Кихот [1867] 21k   Эссе
    Don Quichotte.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Жиль Блаз [1867] 13k   Очерк
    Gil Blas.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Феины сказки [1867] 15k   Очерк
    Les contes de fées.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Манон Леско [1867] 13k   Эссе
    Manon Lescaut.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Mademoisell Аиссе [1867] 15k   Очерк
    Mademoiselle Aïssé.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Свифт [1867] 19k   Эссе
    Swift.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Троллоп Энтони: Клеверинги [1867] 1194k   Роман
    The Claverings.Текст издания Е. Н. Ахматовой, Санкт-Петербург, 1871.
  • Тэн Ипполит Адольф: Лекции об искусстве (Философия искусства) - 5 [1867] 168k   Монография
    Часть пятая. Идеал в искусстве.(De l"idéal dans l"art)Перевод Николая Соболевского (1912).Первая глава. Виды и степени идеалаВторая глава. Степень важностиТретья глава. Степень благотворности характераЧетвертая глава. Степень координации производимых впечатлений.
  • Фохт Карл: Период северного оленя в Средней Европе [1867] 63k   Статья
    Текст издания: журнал "Дѣло", No 2, 1867.
  • Шиллер Фридрих: Отрывки [1867] 30k   Сборник стихов
    Сцена из последней неоконченной трагедии Шиллера "Дмитрий Самозванец"Монолог Тэклы (Из "Валленштейна")Перевод Каролины Павловой (1855).
  • Шпильгаген Фридрих: Ганс и Грета [1867] 217k   Повесть
    Деревенская исторiя.(Hans und Grete.Eine Dorfgeschichte von Friedrich Spielhagen).
  • Эмар Гюстав: Мас-Орка [1867] 451k   Роман
    La Mas-Horca.Русский перевод 1899 г. (без указания переводчика).
  • Эмар Гюстав: Поклонники змеи [1867] 311k   Статья
    Les Vaudoux.Русский перевод 1898 г. (без указания переводчика).
  • Эмар Гюстав: Розас [1867] 544k   Роман
    Rosas.Русский перевод 1869 г. (без указания переводчика).
  • Эртель Вильгельм: Охотник на бобров [1867] 122k   Повесть
    Die Bieberfanger.Впервые на русском языке было опубликовано издательством Маврикия Вольфа в составе собрания сочинений Томаса Майн Рида. Перевод был сделан с английского перевода 1867 г.
  • Анакреонт: Стихотворения [1866] 4k   Сборник стихов
    "Молодая кобылица...""Увидал Эрот, что время..."Перевод М. Л. Михайлова (1866).
  • Анакреонт: "Слышал не раз, что меня..." [1866] 1k   Стихотворение
    Перевод В. И. Водовозова.
  • Андерсен Ганс Христиан: Скрыто -- не забыто [1866] 6k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Сын привратника [1866] 37k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Тетушка [1866] 12k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Жаба [1866] 15k   Рассказ
    Skrubtudsen.Перевод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Андерсен Ганс Христиан: Жаба [1866] 14k   Рассказ
    Skrubtudsen.Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Барбье Огюст: Собачий пир [1866] 9k   Сборник стихов
    Перевод В. П. Буренина
  • Бланкэ Альбер: Война амазонок [1866] 768k   Статья
    Les Amazones de la Fronde.Перевод Елизаветы Ахматовой (1868).
  • Брем Альфред: Олени [1866] 4k   Очерк
    Очерк (по Брэму).Сборник "Необычайные рассказы из жизни ручных и диких оленей", 1927.
  • Бьюкенен Роберт Уильямс: Лондонская идиллия [1866] 50k   Поэма
    Перевод Дмитрия Мина.Текст издания: "Русскій Вестникъ", No 11, 1880.
  • Верн Жюль: Приключения капитана Гаттераса [1866] 948k   Роман
    Les Aventures du capitaine HatterasИздание А. С. Суворина (1882), переводчик не указан.
  • Вуд Эллен: Накануне Мартинова дня [1866] 1288k   Статья
    St. Martin"s Eve.Текст издания: Москва, 1866. Въ университетской типографіи (Катковъ и Ко).
  • Гартман Мориц: Избранные стихотворения [1866] 24k   Сборник стихов
    Белое покрывало ("Позорной казни обреченный...") Два корабля ("Два корабля, как два гроба глухих...)Переводы М. Л. Михайлова "Капля дождевая..."На мотив болгарской песни ("Я в свой цветок любимый заглянула...")Маннвельтова неделя ("Маннвельт ...
  • Гаскелл Элизабет: Жены и дочери [1866] 1686k   Роман
    Wives and Daughters.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 4-12, 1867.
  • Гринвуд Джеймс: Маленький оборвыш [1866] 397k   Оценка:3.55*47   Роман Комментарии
    The True History of a Little Ragamuffin.Переделан с английского для детей А. Н. Анненской.
  • Гринвуд Джеймс: Подлинная история маленького оборвыша [1866] 992k   Повесть
    The True History of a Little Ragamuffin.Перевод М. А. Маркович.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", тт. 176-180, 1868>.
  • Гюго Виктор: Труженники моря [1866] 447k   Роман Комментарии
    Les Travailleurs de la mer.Роман Виктора Гюго, приспособленный для детей М. Стебницким (Н. С. Лесковым).
  • Диккенс Чарльз: Станция Мегби [1866] 305k   Повесть
    Диккенс написал серию этих рассказов, также как и "Предписания доктора Мэригольда", в сотрудничестве с другими писателями и писательницами: ему принадлежат четыре первых рассказа; дальнейшие написаны: Галидэем, Коллинзом, мисс Стрэттон и мисс Амели Эдуардс.Mugby Junction.Перевод ...
  • Доде Альфонс: Козочка господина Сегена [1866] 12k   Новелла
    La Chèvre de monsieur Seguin.Перевод с французского Е. В. Лавровой (1897).
  • Доде Альфонс: Тайна дедушки Корниля [1866] 12k   Статья
    Le Secret de maître Cornille.Пересказ Константина Вагинова (1927).
  • Дюма_сын Александр: Дело Клемансо [1866] 201k   Роман Комментарии
    L"Affaire Clemenceau, Mémoire de l"accusé.Русский перевод 1866 г. (без указания переводчика).В 1990-х перевод переиздавался под названием "Исповедь преступника".
  • Золя Эмиль: Старушки с голубыми глазами [1866] 11k   Рассказ
    Les vieilles aux yeux bleus.Перевод В. Орловской.
  • Йондж Шарлотта Мэри: Голубица в орлином гнезде [1866] 519k   Роман
    The Dove in the Eagle"s NestПеревод В. В. Кашпирева (1876).
  • Коллинз Уилки: Армадэль. Том 1 [1866] 708k   Роман
    Armadale (1866)Русский перевод 1866 г. (без указания переводчика)
  • Коллинз Уилки: Армадэль. Том 2 [1866] 853k   Роман
    Armadale (1866)Русский перевод 1866 г. (без указания переводчика)
  • Коллинз Уилки: Армадель [1866] 1906k   Роман
    Armadale.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 10-11, 1864, NoNo 1-11, 1865, NoNo 1-6, 1866.
  • Коллинз Уилки: Злой гений [1866] 612k   Роман
    The Evil Genius.Перевод Анны Энгельгардт.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 1-5, 1887.
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Король хлопов [1866] 1004k   Роман
    Król chłopów.В современных изданиях -- "Король холопов".
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Осторожнее с огнем [1866] 229k   Повесть
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Песнь о Гайавате [1866] 259k   Оценка:6.92*6   Поэма Комментарии
    Перевод И. А. Бунина (1903).
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Очарованный инок [1866] 3k   Стихотворение
    Перевод И. А. Бунина (1908).
  • Марлитт Евгения: Синяя борода [1866] 126k   Повесть
    Blaubart, 1866.
  • Марлитт Евгения: Златокудрая Эльза [1866] 440k   Роман
    или Аристократы и демократы. "Goldelse", 1866.
  • Милич Елена Михайловна: Сюлли-Прюдом. Идеал [1866] 1k   Стихотворение
  • Островский Александр Николаевич: Стихотворения [1866] 11k   Сборник стихов
    Зимняя песняМы песнею крылатойПутевая песняВечерКолыбельная песня
  • Ренан Эрнест: Апостолы [1866] 574k   Монография
    Les Apôtres.Перевод Марии Шишмаревой (1907).
  • Рид Томас Майн: Водяная пустыня [1866] 320k   Роман
    Afloat in the Forest.Русский перевод 1895 г. (без указания переводчика).
  • Рид Томас Майн: Плавание по лесам [1866] 593k   Роман
    Afloat in the Forest.Изданіе Е. Н. Ахматовой, Санктпетербургъ, 1867.
  • Рид Томас Майн: Всадник без головы [1866] 1048k   Роман
    The Headless Horseman.Перевод А. Ю. Макаровой (1936).
  • Рид Чарльз: Ревность [1866] 1054k   Роман
    Griffith Gaunt, or Jealousy .Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", тт. 169-171, 1867.
  • Санд Жорж: Последняя любовь [1866] 440k   Роман
    Le Dernier Amour.
  • Троллоп Энтони: Бельтонское поместье [1866] 881k   Роман
    The Belton Estate.Издание Е. Н. Ахматовой. Санкт-Петербург, 1971.
  • Тысяча_и_одна_ночь: Тысяча и одна ночь [1866] 1069k   Сборник рассказов
    Арабские сказки знаменитой Шехеразады.ТОМ ПЕРВЫЙПеревод с французского А. Г-ой..Москва, 1866.
  • Тэн Ипполит Адольф: Лекции об искусстве (Философия искусства) - 2 [1866] 155k   Монография
    Часть вторая. Живопись эпохи Возрождения в Италии.(Philosophie de l"art en Italie)Перевод Николая Соболевского (1912).Первая глава. Характерные черты итальянской живописиВторая глава. Основное условиеТретья глава. Вторичные условияЧетвертая глава. Вторичные условия. ПродолжениеПятая ...
  • Шпильгаген Фридрих: Семейство лесничего [1866] 2367k   Роман
    In Reih und Glied.Текст издания: журнал "Дело", 1867.
  • Штоль Генрих Вильгельм: История Древней Греции в биографиях [1866] 946k   Книга очерков
    Die Helden Griechenlands im Krieg und Frieden.Перевод Якова Гуревича.1. Ликург Спартанский 2. Фидон Аргосский 3. Аристодем 4. Аристомен 5. Клисфен Сикионский 6. Солон Афинский 7. Писистрат Афинский и его сыновья 8. Клисфен Афинский 9. Клеомен, царь Спартанский 10. Гистией и Аристагор ...
  • Штоль Генрих Вильгельм: История Древнего Рима в биографиях [1866] 1089k   Книга очерков
    Die Helden Griechenlands im Krieg und Frieden.Перевод Якова Гуревича.Рим во времена царей 1. Люций Юний Брут 2. Публий Валерий Попликола 3. Менений Агриппа 4. Спурий Кассий Висцеллин 5. Кней Марций Кориолан 6. Публилий Валерон 7. Люций Квинкций Цинциннат 8. Аппий Клавдий Децемвиры ...
  • Элиот Джордж: Феликс Гольт [1866] 1135k   Роман
    Felix Holt the radical.Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 2-6, 1867.
  • Элиот Джордж: Феликс Гольт, радикал [1866] 1107k   Роман
    Felix Holt the radical.Текст издания: Санкт-Петербург: тип. Ю. А. Бокрама, 1867.
  • Эмар Гюстав: Сакрамента [1866] 398k   Роман
    Sacramenta.Русский перевод 1884 г. (без указания переводчика).
  • Эмар Гюстав: Мексиканская месть [1866] 153k   Повесть
    Une Vendetta Mexicaine.Русский перевод 1876 г. (без указания переводчика).
  • Эркман-Шатриан: Блокада [1866] 303k   Роман
    Le Blocus.Русский перевод 1915 г. (без указания переводчика).
  • Андерсен Ганс Христиан: Блуждающие огоньки в городе [1865] 27k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Ветряная мельница [1865] 5k   Рассказ
    VeirmøllenПеревод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Ветряная мельница [1865] 6k   Рассказ
    VeirmøllenПеревод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Андерсен Ганс Христиан: В детской [1865] 8k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Золотой мальчик [1865] 16k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: О том, как буря перевесила вывески [1865] 9k   Статья
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Барбье Огюст: Лев [1865] 2k   Стихотворение
    Перевод К. И. Бабикова
  • Буш Вильгельм: Макс и Мориц, или Два шалуна [1865] 24k   Оценка:8.00*4   Поэма
    Max und Moritz -- Eine Bubengeschichte in sieben Streichen.Перевод Константина Льдова (1890).
  • Верн Жюль: С Земли на Луну прямым путем за 97 часов 20 минут [1865] 333k   Роман
    De la Terre a la LuneПеревод Марко Вовчок.
  • Верн Жюль: От Земли до Луны [1865] 388k   Роман
    De la Terre à la Lune.Перевод Павла Ольхина.Текст издания М. О. Вольфа, 1870.
  • Гельбиг Георг: I. Петр Шафиров [1865] 20k   Очерк
    (Russische guenstlinge. Из Гельбига).С немецкого Михаил Лонгинов.Текст издания: "Русский архив", No 1. 1865.
  • Гельбиг Георг: 2. Карл Скавронский [1865] 14k   Очерк
    (Russische guenstlinge. Из Гельбига).С немецкого Михаил Лонгинов.Текст издания: "Русский архив", No 2. 1865.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Стихотворения [1865] 3k   Сборник стихов
    Тишь на мореМолитва ("О мой творец! О боже мой...")Перевод А. Н. Плещеева
  • Гринвуд Джеймс: Рассказы о семи лесных четвероногих [1865] 629k   Повесть
    ГЛАВА I. Тимоѳей Джагель, смотритель за дикими звѣрями, знакомитъ себя съ читателемъ.ГЛАВА II. Проявленіе Новой Силы.ГЛАВА III. Рожденіе Скрагамана въ странѣ Намакѣ. Его первое знакомство съ двуногими.ГЛАВА IV. Грустныя подробности перваго охотничьяго предпріятія ...
  • Диккенс Чарльз: Рецепты доктора Мериголда [1865] 326k   Повесть
    Святочный рассказ Диккенса.Doctor Marigold"s Prescriptions.Текст издания: журнал "Современникъ", No 2, 1865.
  • Диккенс Чарльз: Предписания доктора Мэригольда [1865] 305k   Повесть
    *) Въ этой повѣсти Диккенсомъ написаны главы: I, VI и VIII; остальныя принадлежатъ перу: миссъ Мэльголлэндъ, Коллинза, миссъ Стрэттонъ, Торнбэри и Гасквинъ.Doctor Marigold"s Prescriptions.Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр (1909).
  • Диккенс Чарльз: Рецепты доктора Меригольда [1865] 352k   Повесть
    Doctor Marigold"s Prescriptions.Перевод Марии Шишмаревой.
  • Диккенс Чарльз: Наш общий друг. Часть третья [1865] 787k   Роман
    Our Mutual Friend.Перевод Марии Шишмаревой. С.-Петербургъ: Типо-литографія Товарищества "Просвѣщеніе".
  • Додж Мери Мэйпс: Серебряные коньки [1865] 508k   Оценка:7.00*3   Повесть
    Hans Brinker, or the Silver Skates, 1865.Перевод М. И. Клягиной-Кондратьевой.
  • Додж Мери Мэйпс: Серебряные коньки [1865] 269k   Повесть
    Hans Brinker, or the Silver Skates, 1865.Перевод Александры Рождественской.
  • Золя Эмиль: Вдовы [1865] 6k   Рассказ
    Les VeuvesПеревод Р. Титовой.
  • Ибсен Генрик: Бранд [1865] 380k   Оценка:5.78*9   Статья Комментарии
    BrandДраматическая поэма в пяти действияхПеревод Анны и Петра Ганзен.
  • Ибсен Генрик: Бранд [1865] 363k   Оценка:10.00*3   Пьеса
    BrandДраматическая поэма в пяти действияхПеревод А. В. Коваленского.
  • Капандю Эрнест: Рыцарь Курятника [1865] 1015k   Роман
    Le Chevalier du Poulailler</b..
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Гетманские грехи [1865] 609k   Повесть
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Калиш (Погробовец) [1865] 457k   Повесть
    Pogrobek.
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Борьба за Краков [1865] 525k   Роман
    Kraków za Łoktka.(При короле Локотке).
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Ян Собеский [1865] 524k   Роман
    Записки Адама Поляновского
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Чудаки [1865] 447k   Роман
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Сиротская доля [1865] 593k   Роман
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Божий гнев [1865] 756k   Роман Комментарии
    Исторический роман из времен Яна Казимира
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Дети века [1865] 745k   Роман
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Граф Брюль [1865] 594k   Роман
    (Brühl).Интриги министров короля Августа II.
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Сфинкс [1865] 762k   Роман
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Из семилетней войны [1865] 592k   Роман
  • Кэрролл Льюис: Приключения Алисы в стране чудес [1865] 268k   Оценка:1.51*4   Повесть
    Alice"s Adventures in WonderlandПеревод А. Н. Рождественской (1909).
  • Кэрролл Льюис: Алиса в стране чудес [1865] 178k   Повесть
    Alice"s Adventures in WonderlandПереработал для русских детей д"Актиль.Москва-Петроград, 1923.
  • Кэрролл Льюис: Соня в царстве дива [1865] 117k   Повесть
    Alice"s Adventures in WonderlandРусский перевод 1879 г.(без указания переводчика).
  • Марлитт Евгения: Двенадцать апостолов [1865] 101k   Повесть
    Die zwölf Apostel, 1865.
  • Михайлов Михаил Ларионович: Переводы [1865] 110k   Сборник стихов
    Джалалиддин Руми, Бхартрихари, Из "Ши-Кинг", Из Корана, Из Талмуда, Сапфо, Август Копиш, Фридрих Рюккерт, Адальберт Шамиссо, Мориц Гартман, Альфред Мейснер, Константин Ригас, Александр Ипсиланти, Сербские песни, Новогреческие песни, Литовские песни, Песни Мирзы Шаффи, Фаридаддин ...
  • Михайлов Михаил Ларионович: Вилли и Маргарита [1865] 19k   Стихотворение
    Шотландская народная баллада.
  • Мюссе Альфред Де: Стихотворения [1865] 6k   Сборник стихов
    Отрывок ("Что так усиленно сердце больное...")НинеПепитеПеревод А. Н. Апухтина.
  • Надо Гюстав: Стихотворения [1865] 8k   Сборник стихов
    Вежливый ворПуговкиПеревод В. С. Курочкина
  • Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Красотка-еврейка [1865] 237k   Роман
    "La Juive du Château-Trompette".(?)
  • Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Король-сердцеед [1865] 327k   Роман Комментарии
  • Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Происки красавицы Нанси [1865] 210k   Роман Комментарии
    "Les galanteries de Nancy-la-belle".
  • Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Похождения червонного валета [1865] 231k   Роман Комментарии
  • Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Похождения валета треф [1865] 246k   Оценка:8.00*3   Роман Комментарии
    "Les amours du roi-trèfle".
  • Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Варфоломеевская ночь [1865] 199k   Оценка:8.09*5   Повесть Комментарии
  • Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Сокровище гугенотов [1865] 256k   Роман Комментарии
  • Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Женщина-дьявол [1865] 135k   Повесть
  • Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Королева баррикад [1865] 114k   Повесть
    "La reine des barricades".
  • Рёскин Джон: Сезам и Лилии [1865] 245k   Книга очерков
    (Sesame And Lilies).Три лекции Джона Рескина:1. О сокровищницах королей. 2. О садах королев. 3. О тайне жизни.Перевод О. М. Соловьевой (1901).
  • Рид Томас Майн: Молодые невольники [1865] 218k   Роман
    The Boy Slaves.Русский перевод 1869 г. (без указания переводчика).
  • Рид Томас Майн: Мальчики в плену [1865] 562k   Повесть
    The Boy Slaves.Издание Е. Н. Ахматовой, Санкт-Петербург, 1867.
  • Роденберг Юлиус: Новый всемирный потоп [1865] 1106k   Роман
    Die neue Sündfluth.Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 1-2, 1880.
  • Струговщиков Александр Николаевич: Пятнадцатилетний Гете [1865] 36k   Очерк
    Из его автобиографии: ("Aus meinem Leben" 5 Buch.)
  • Твен Марк: Статья мистера Блока [1865] 9k   Рассказ
    Mr. Bloke"s Item.Перевод В.О.Т. (1896).
  • Троллоп Энтони: Виновата ли она? [1865] 1462k   Роман
    Can You Forgive Her?Текст издания: журнал"Русское Слово", NoNo 5-9, 11, 1864, NoNo 1-8, 1865.Перевод Е. И. Конради.
  • Тэн Ипполит Адольф: Томас Бабингтон Маколей [1865] 55k   Очерк
    Текст издания: Маколей. Полное собраніе сочиненій. -- С.-Петеребургъ. Изданіе Книгопродавца--Типографа М. О. Вольфа. 1865.
  • Тэн Ипполит Адольф: Лекции об искусстве (Философия искусства) -- 1 [1865] 140k   Монография
    Часть первая. Природа и возникновение художественных произведений.(De la nature de l"oeuvre d"art)Перевод Николая Соболевского (1912).Первая глава. Природа художественного произведенияВторая глава. Возникновение художественного произведения.
  • Уйда: Очерки из старых романов Уйда [1865] 127k   Книга очерков
    Strathmore.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 12, 1877.
  • Фаллерслебен Август Генрих: Два стихотворения [1865] 8k   Сборник стихов
    Застольная песня ("За здравіе нашихъ враговъ!...")Классическое спокойствие ("Не тревожьте этихъ старцевъ...")Перевод Петра Вайнберга (1895).
  • Фаллерслебен Август Генрих: Четыре стихотворения [1865] 19k   Сборник стихов
    Нѣмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877. 1. Классическое спокойствіе. -- Перевод Петра Вайнберга.2. Свободный человѣкъ. -- Перевод Петра Вайнберга.3. Трагическая исторія. -- Перевод Петра Вайнберга.4. Новѣйшее ...
  • Хилтль Георг: Опасные пути [1865] 1542k   Роман
    Gefahrvolle Wege.Исторический роман из эпохи короля Людовика XIV.Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • Шевченко Тарас Григорьевич: Стихотворения [1865] 14k   Стихотворение
    К ОсновьяненкеИван ПодковаЗавещаниеПеревод М. Л. Михайлова
  • Эдвардс Амелия: Полмиллиона [1865] 1182k   Роман
    Half a Million of Money.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 9-12, 1866, NoNo 1-5, 1867.
  • Эмар Гюстав: Золотая Кастилия [1865] 450k   Роман
    La Castille d"or.Русский перевод 1873 г. (без указания переводчика).
  • Эмар Гюстав: Морские цыгане [1865] 325k   Роман
    Les Bohèmes de la Mer.Русский перевод 1870 г. (без указания переводчика).
  • Эркман-Шатриан: Конец Наполеона [1865] 186k   Повесть
    Waterloo.Сокращенный перевод В. Керженцева (1914).
  • Андерсен Ганс Христиан: Птица народной песни [1864] 6k   Рассказ
    Folkesangens Fugl.Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Птичка народной песни [1864] 7k   Рассказ
    Folkesangens Fugl.Перевод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Апухтин Алексей Николаевич: Переводы. Подражания [1864] 13k   Сборник стихов
    Серенада ШубертаИз Ленау ("Вечер бурный и дождливый...")Молодая узница. Из А. ШеньеОн так меня любил. Из Дельфины ЖирарденРазбитая ваза. Подражание Сюлли-ПрюдомуУмирающая мать. С французскогоС французского ("О, смейся надо мной за то, что безучастно...")
  • Байрон Джордж Гордон: Чайльд-Гарольд [1864] 1015k   Поэма
    Перевод Д. Д. Минаева (1864)
  • Байрон Джордж Гордон: Письмо Юлии к Дон-Жуану [1864] 7k   Поэма
    Перевод Д. Д. Минаева
  • Байрон Джордж Гордон: Еврейские мелодии [1864] 83k   Сборник стихов
    1. Она идет - Н. Берга2. Разорваны струны - Н. Гнедича4. Газель - П. Козлова5. О, плачьте - C. ДуроваАх! плачьте - Д. Мина7. На берегах Иордана - Ф. Берга7. Дочь Иеффая - Н. Гербеля8. Угаснешь ты - И. Крешева9. Душе моей грустно - Н. Гнедича11. Ты кончил трудный путь - С. Славутинскаго12. ...
  • Байрон Джордж Гордон: Смерть Колмара и Орлы [1864] 11k   Рассказ
    (Подражание "Оссиану" Макферсона.)Перевод Н. В. Гербеля (1864).
  • Байрон Джордж Гордон: Сон [1864] 31k   Стихотворение
    Перевод В. И. Вейнберга.
  • Барбье Огюст: Стихотворения [1864] 38k   Сборник стихов
    Дант"Как больно видеть мне повсюду свою горесть"КиайяМинотаврСовесть"О горькая бедность!"СмехПеревод С. Ф. Дурова
  • Бич Чарльз: Пропавшая сестра [1864] 240k   Роман
    Lost Leonore, or, The Adventures of Rolling Stone.Впервые на русском языке было опубликовано издательством Маврикия Вольфа в составе собрания сочинений Томаса Майн Рида (1874).
  • Блик Вильгельм: Животный эпос и легенды готтентотов [1864] 65k   Сборник рассказов
    Из сборника "Reynard the Fox in South Africa; or Hottentot Fables and Tales"I. Басни о шакале.Побежденный лев.Львиная доля.Белый человек и змея.Как гиена и шакал ели облака.Кража рыбы.Кто оказался вором?Голубка и цапля.Леопард и баран.II. Басни о черепахе. Слон и черепаха.Черепахи ...
  • Верн Жюль: Путешествие к центру Земли [1864] 465k   Роман
    Voyage au centre de la Terre.Переделка с французского. С приложением статьи "Очерк происхождения и развития Земного шара". Издание Е. Лихачевой и А. Сувориной. С.-Петербург. 1865.
  • Гейне Генрих: Утренний привет [1864] 8k   Стихотворение
    Перевод Ф. Н. Берга.
  • Гейне Генрих: Из поэмы "Германия" [1864] 159k   Поэма
    Перевод В. Д. Костомарова.
  • Гилберт Уильям: De Profundis [1864] 437k   Роман
    De Profundis, a tale of the social deposits.Текст издания: "Современникъ", NoNo 1, 2, 4 (Публикация не окончена).
  • Гонкур Жюль, Эдмон: Молодая буржуазия [1864] 245k   Роман
    La Jeune Bourgeoisie.Позднее публиковался под названием "Рене Мопрен" (Renée Mauperin)Перевод Алексея Плещеева.Текст издания: журнал Отечественныя Записки", NoNo 11--12, 1876.
  • Гофман Франц: Что посеешь. то и пожнешь [1864] 172k   Повесть
    Разсказъ для дѣтей.
  • Григорьев Аполлон Александрович: Избранные стихотворения [1864] 391k   Оценка:8.00*4   Сборник стихов
  • Гюго Виктор: Милосердие [1864] 3k   Стихотворение
    Перевод Л. Н. Трефолева.
  • Данте Алигьери: Из четвертой песни "Ада" [1864] 5k   Стихотворение
    Перевод С. П. Шевырева.
  • Диккенс Чарльз: Наследство миссис Лиррипер [1864] 76k   Рассказ
    В двух главах.(Mrs Limper"s Legacy, 1864).Перевод М. Клягиной-Кондратьевой.
  • Диккенс Чарльз: Наш общий друг. Часть первая [1864] 729k   Роман
    Our Mutual Friend.Перевод Марии Шишмаревой. С.-Петербургъ: Типо-литографія Товарищества "Просвѣщеніе".
  • Диккенс Чарльз: Наш общий друг. Часть вторая [1864] 731k   Роман
    Our Mutual Friend.Перевод Марии Шишмаревой. С.-Петербургъ: Типо-литографія Товарищества "Просвѣщеніе".
  • Диккенс Чарльз: Наш общий друг [1864] 2246k   Роман
    Our Mutual Friend.Перевод Н. Ауэрбах. Под редакцией М. А. Орлова.С.-Петербургъ, 1909.
  • Жоли Морис: Разговор в аду между Макиавелли и Монтескье [1864] 430k   Диалог
    Dialogue aux enfers entre Machiavel et Montesquieu ou la politique de Machiavel au XIXe siècle.Этот памфлет, направленный против Наполеона III, послужил основой для написания знаменитой фальшивки под названием "Протоколы сионских мудрецов".
  • Золя Эмиль: Кровь [1864] 25k   Рассказ
    Le Sang.Перевод А. Бородиной.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 4, 1894.
  • Золя Эмиль: Сестра бедных [1864] 55k   Рассказ
    Soeur-des-Pauvres.Перевод А. Бородиной.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 7, 1894.
  • Золя Эмиль: Приключения Большого Сидуана и Маленького Медерика [1864] 194k   Повесть
    Aventures du grand Sidoine et du petit Médéric.Текст издания: журнал "Библиотека для чтения", февраль 1875 года.
  • Корнуолл Барри: Хуан [1864] 70k   Пьеса
    Перевод М. Л. Михайлова.
  • Лабуле Эдуар-Рене: Посещение Праги [1864] 79k   Сборник рассказов
    Contes Bohemes.(Чешские сказки).Русский перевод 1869 г. (без указания переводчика).
  • Лабуле Эдуар-Рене: Добрая жена [1864] 32k   Рассказ
    La Bonne Femme.(Норвежская сказка).Русский перевод 1869 г. (без указания переводчика).
  • Лабуле Эдуар-Рене: Добрая жена [1864] 23k   Рассказ
    La Bonne Femme.(Норвежская сказка).Русский перевод 1931 г. (без указания переводчика).
  • Лабуле Эдуар-Рене: Три лимона [1864] 35k   Рассказ
    Les Trois Citrons.(Неаполитанская сказка).Перевод П. Доброславина и Н. Мазуренко.
  • Лабуле Эдуар-Рене: Три лимона [1864] 30k   Рассказ
    Les Trois Citrons.(Неаполитанская сказка).Перевод Николая Гарвея (1894).
  • Лабуле Эдуар-Рене: Пиф-паф, или искусство управлять людьми [1864] 68k   Рассказ
    Pif Paf, ou l"Art de gouverner les hommes.(Французская сказка).Русский перевод 1931 г. (без указания переводчика).
  • Лабуле Эдуар-Рене: Пальчик [1864] 42k   Рассказ
    Poucinet.(Финская сказка).Русский перевод 1931 г. (без указания переводчика).
  • Лабуле Эдуар-Рене: Ивон и Финетта [1864] 59k   Рассказ
    Yvon et Finette.(Бретонская сказка).Перевод Николая Гарвея (1894).
  • Мейербер Джакомо: Письмо Дж. Мейербера к графу Матвею Юрьевичу Вьельгорскому [1864] 6k   Переписка
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. IX, 1885.
  • Мередит Джордж: Эмилия в Англии [1864] 1269k   Роман
    Emilia in EnglandРусский перевод 1865 г. (без указания переводчика).
  • Михайлов Михаил Ларионович: Переводы [1864] 51k   Сборник стихов
  • Монтацио Энрико: Великий банкир [1864] 130k   Пьеса
    Комедия в двух частях."L"origine d"un gran banchiere".Перевод А. Н. Островского (1871).
  • Мур Томас: Последний поцелуй [1864] 4k   Стихотворение
    Перевод Н. Лунина
  • Мюльбах Луиза: Шестая жена короля Генриха VIII [1864] 817k   Роман Комментарии
    Katharina Parr, Heinrichs VIII von England letze Königin.Русский перевод 1910 г. (без указания переводчика).
  • Прево-Парадоль Люсьен-Анатоль: Лабрюйер [1864] 34k   Статья
    Текст издания: "Пантеонъ Литературы", 1889.Перевод Павла Первова.
  • Рид Томас Майн: Огненная земля [1864] 215k   Роман
    The Land Of Fire: A Tale of Adventure .Русский перевод 1887 г. (без указания переводчика).
  • Санд Жорж: Лора. Путешествие в кристалл [1864] 192k   Новелла
    Laura, voyage dans le cristal.Перевод Екатерины Уманец (1899).
  • Сегюр Софья Де: Маленький горбун [1864] 342k   Повесть
    François le Bossu.Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр.Иллюстрации Эмиля Баяра.
  • Страниц (58): 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 58

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru