Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20744)
Поэзия (5884)
Драматургия (2295)
Переводы (11383)
Сказки (1165)
Детская (2048)
Мемуары (3416)
История (3034)
Публицистика (19813)
Критика (16149)
Философия (1159)
Религия (1274)
Политика (511)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (567)
Юмор и сатира (1502)
Путешествия (575)
Правоведение (121)
Этнография (333)
Приключения (1141)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (344)
Справочная (8968)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2381)
Ботаника (19)
Фантастика (345)
Политэкономия (34)
ФОРМЫ:
Роман (2589)
Глава (577)
Повесть (2179)
Сборник рассказов (448)
Рассказ (12897)
Поэма (824)
Сборник стихов (2607)
Стихотворение (2146)
Эссе (271)
Очерк (9339)
Статья (35544)
Песня (25)
Новелла (637)
Миниатюра (76)
Пьеса (2190)
Интервью (16)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (150)
Книга очерков (790)
Переписка (2441)
Дневник (248)
Речь (929)
Описание (876)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (12)

РУЛЕТКА:
Мартин Иден
Странница

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6677
 Произведений: 78178

22/02 ОТМЕЧАЕМ:
 Артамонов М.Д.
 Баден-Пауэлл Р.
 Вербицкая А.А.
 Вильдермут О.
 Друино Г.
 Ершов П.П.
 Кайзерман Г.Я.
 Керн А.П.
 Лукьянская В.И.
 Молчанов А.Н.
 Погорелов А.
 Ренар Ж.
 Садовской Б.А.
 Тредиаковский В.К.
 Фридерикс Н.Е.
 Хованский А.А.
 Шопенгауэр А.
Страниц (57): 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 57
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 174 Мур Томас: Приди, я заплачу с тобой [1841] 4k   Стихотворение
    Перевод Каролины Павловой.
  • 174 Беннет Арнольд: Проницательность доктора Остен Бонда [1928] 31k   Рассказ
  • 174 Андерсен Ганс Христиан: Птица народной песни [1864] 6k   Рассказ
    Folkesangens Fugl.Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • 174 Андерсен Ганс Христиан: Птичка народной песни [1864] 7k   Рассказ
    Folkesangens Fugl.Перевод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • 174 Мопассан Ги Де: Ребенок [1882] 12k   Новелла
    Перевод Софьи Иванчиной-Писаревой.
  • 174 Аспазия: Сверчок [1904] 1k   Стихотворение
    ("Circenīša Ziemassvētki" -- "За печкою поёт сверчок...").Перевод Ольги Петерсон.Стихотворение известно также как "Колыбельная" Раймонда Паулса из фильма "Долгая дорога в дюнах".
  • 174 Андерсен Ганс Христиан: Свечи [1870] 6k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • 174 Сервис Роберт Уильям: Скиталец [1923] 519k   Роман
    The Roughneck, A Tale of Tahiti.Перевод М. М. Биринского (1926).
  • 174 Д-Аннунцио Габриеле: Слава [1899] 153k   Пьеса
    La Gloria.Перевод с итальянского Ю. Балтрушайтиса (1909).
  • 174 Шекспир Вильям: Сон в летнюю ночь [1595] 367k   Пьеса
    Перевод А. А. Григорьева (1857).
  • 174 Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 13k   Сборник стихов
    1-4, 6-13, 19, 21-22Перевод В. С. Лихачева (1902).
  • 174 Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 11k   Сборник стихов
    Перевод В. Г. Бенедиктова (1884)
  • 174 Тредиаковский Василий Кириллович: Стихи из "Аргениды" [1749] 132k   Сборник стихов
  • 174 Гейне Генрих: Стихотворения [1858] 5k   Статья
    "Они меня истерзали...""Ядовиты мои песни...""Страдаешь ты, и молкнет ропот мой...""Жил-был старый король...""Пригрезился снова мне сон былой...""Не пора ль из души старый вымести сор..."Перевод А. А. Григорьев
  • 174 Бернарден-Де-Сен-Пьер Жак-Анри: Суратская кофейная [1791] 16k   Новелла
    Le café de SurateВольный перевод Льва Толстого, 1892.
  • 174 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Три брата [1815] 6k   Рассказ
    Die drei Brüder.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • 174 Дойль Артур Конан: Убийство в Окзотте [1910] 74k   Рассказ
    Часть первая. Загадка ночи. Часть вторая. Тигр из Сан-Педро. Перевод Леонида Черского (в издании ошибочно указано: Л. Чарский).
  • 174 Санд Жорж: Фея Пыль [1875] 19k   Рассказ
    La Fée Poussière.Перевод Александры Толиверовой.
  • 174 Эсхил: Хоэфоры [1864] 194k   Пьеса
    Перевод Н.....ва.
  • 174 Гауф Вильгельм: Человек-обезьяна [1826] 51k   Новелла
    Der Affe als Mensch.Перевод Николая Полевого.
  • 174 Гоцци Карло: Чистосердечное рассуждение и подлинная история происхождения моих десяти сказок для театра [1772] 92k   Очерк
    Ragionamento ingenuo e storia sincera dell"origine delle mie dieci Fiabe teatrali.Перевод Якова Блоха (1923).
  • 174 Верхарн Эмиль: Шаги [1896] 6k   Оценка:7.00*3   Стихотворение
    Перевод А. А. Блока.
  • 174 Мильвуа Шарль-Юбер: Элегии [1815] 395k   Сборник стихов
    Élégies. ЭлегииLivre I. Книга ILa Chute des feuilles (1811)M. В. Милонов. Падение листьевК. Н. Батюшков. Последняя веснаВ. Н. Григорьев. РомансLa Chute des feuilles (1815, 2-me variante)E. A. Баратынский. Падение листьевВ. И. Туманский. Падение листьевLa Demeure abandonnéeИ. ...
  • 173 Шевченко Тарас Григорьевич: "Ветер буйный, век с тобою..." [1911] 7k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Берга
  • 173 Дойль Артур Конан: "Слава Шотландии" [1893] 42k   Рассказ
    The "Gloria Scott".Перевод А. Туфанова, 1928.
  • 173 Картер Ник: Адская женщина [1909] 100k   Рассказ
  • 173 Ожешко Элиза: Аскетка [1891] 124k   Повесть
    Ascetka.Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: "Русская Мысль", кн. I, 1891.
  • 173 Рид Томас Майн: Белый вождь [1855] 364k   Роман
    The White Chief: A Legend of Northern Mexico.Русский перевод 1908 г. (без указания переводчика).
  • 173 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Братец и сестрица [1812] 11k   Рассказ Комментарии
    Brüderchen und Schwesterchen.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 173 Троллоп Томас-Адольф: Бьянка Капелла (1548 - 1587) [1859] 213k   Очерк
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 2-3, 1861.
  • 173 Эберс Георг: В "Голубой щуке" [1896] 257k   Роман
    Романъ изъ нѣмецкой культурной жизни въ началѣ XVI столѣтія.(Im "Blauen Hecht")Перевод Дмитрия Михаловского.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", NoNo 1-4, 1896.
  • 173 Безант Уолтер: В царстве разумного [1888] 304k   Роман
    The inner house.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 4-5, 1889.
  • 173 Шекспир Вильям: Гамлет [1601] 305k   Статья
    Трагедия в пяти действиях. В стихахПодражание ШекспируПеределка С. И. Висковатова (1810).
  • 173 Лондон Джек: Голиаф [1904] 58k   Рассказ
    Goliah.Перевод М. Матвеевой (1926).
  • 173 Д-Аннунцио Габриеле: Графиня Д"Амальфи [1902] 49k   Новелла
    La contessa d"Amalfi.Перевод Николая Бронштейна (1909 г.).
  • 173 Лейно Эйно: Два стихотворения [1911] 3k   Стихотворение
    I. Снег тает...II. Светлое и тёмное ("Как черная бабочка с белой...")Перевод Аполлона Коринфского (1911).
  • 173 Радичевич Бранко: Девушка у колодца [1871] 4k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля.
  • 173 Эмерсон Ральф Уолдо: Дела и дни [1874] 49k   Очерк
    (Emerson. Society and Solitude).Перевод Костантина Победоносцева (1874).
  • 173 Альгрен Эрнст: Деньги [1885] 420k   Роман
    Pengar.Перевод Веры Спасской.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. III-IV, 1891.
  • 173 Сервантес Мигель Де: Дон Кихот Ламанчский [1868] 357k   Роман
    Рассказ для детей. Перевод с французского Алексея Греча. С 78 иллюстрациями Густава Доре.
  • 173 Сервантес Мигель Де: Дон Кихот Ламанчский [1910] 68k   Глава
    В общедоступном изложении И. А. Любича-Кошурова. С 18 рисунками-картинами художника Доре.
  • 173 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Железный Ганс [1815] 17k   Рассказ
    Der EisenhansПеревод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • 173 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Заколдованное дерево [1812] 9k   Рассказ
    Von dem Machandelboom.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 173 Лондон Джек: Золотой мак [1904] 23k   Рассказ
    (The Golden Poppy) Перевод Михаила Чехова (1925).
  • 173 Брет-Гарт Фрэнсис: Как Джонни получил нежданно-негаданно Рождественский подарок [1872] 37k   Рассказ
    How Santa Claus came to Simpson Bar.Перевод Марии Ловцовой.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 24, 1902.
  • 173 Шекспир Вильям: Король Генрих VI [1591] 580k   Пьеса
    Три частиПеревод П. А. Каншина (1893).
  • 173 Конопницкая Мария: Крестьянский мальчик [1899] 125k   Статья
    Перевод Марии Троповской. Текст издания: "Юный Читатель", NoNo 18-20, 22-23, 1899
  • 173 Уоллес Эдгар: Лицо во мраке [1924] 595k   Роман
    The Face in the Night.Перевод В. А. и Л. А. Шполянских (1928).
  • 173 Мопассан Ги Де: Менуэт [1882] 10k   Новелла
    Перевод Александры Чеботаревской.
  • 173 Капуана Луиджи: Мимолетное счастье [1909] 15k   Новелла
    Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • 173 Груссе Паскаль: Наследник Робинзона [1884] 391k   Роман
    L"héritier de RobinsonРусский перевод - 1900 г. (без указания переводчика).
  • 173 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Необыкновенный музыкант [1812] 6k   Оценка:4.14*8   Рассказ Комментарии
    Der wunderliche SpielmannДругой вариант названия: "Дивный музыкант"Перевод под редакцией П. Н. Полевого , 1893.
  • 173 Жеромский Стефан: Непреклонная [1891] 46k   Новелла
    Siłaczka.Перевод Сигизмунда Кржижановского (1950).
  • 173 Эйхакер Рейнгольд: Нигилий [1923] 339k   Роман
    Die Fahrt ins NichtsПеревод Анны Бонди (1926).
  • 173 Теккерей Уильям Мейкпис: Ньюкомы [1855] 2286k   Роман
    Записки весьма почтенного семейства.(The Newcomes).Перевод С. М. Майковой.Текст издания: "Библиотека для чтения", 1855.
  • 173 Кант Минна: Нянька [1917] 16k   Рассказ
    Перевод Марии Благовещенской(1917).
  • 173 Юм Дэвид: О бессмертии души [1776] 20k   Эссе
    Перевод Софии Церетели (1909).
  • 173 Дени Фердинанд: О поэзии и философии путешествий с древних времен до XVI века [1833] 59k   Эссе Комментарии
    "Телескопъ" 1833, No 17, стр. 3-26 и No 18, стр. 135-155.Перевод В. Г. Белинского, 1833.
  • 173 Шоу Бернард: Огастес выполняет свой долг [1916] 49k   Пьеса
    Augustus Does His Bit.Правдивый фарс.Перевод Исаака Звавича (1946).
  • 173 Эмар Гюстав: Охотники за пчелами [1864] 403k   Роман
    Les Chasseurs d"abeilles.Русский перевод 1873 г. (без указания переводчика).
  • 173 Гораций: Письма Квинта Горация Флакка [1742] 530k   Сборник стихов
    переведены с латинских на русские стихи и примечаніями изъяснены в Париже 1742 г. Елисавете Первой, августейшей императрице и самодержице всероссийской, государыне всемилостивейшей.ЖИТІЕ КВИНТА ГОРАЦІЯ ФЛАККА.КНИГА I.Письмо 1. Къ Меценату. Обличаетъ непостоянство человѣка и ...
  • 173 Андерсен Ганс Христиан: Предки птичницы Греты [1869] 27k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • 173 Ожешко Элиза: Прерванная идиллия [1875] 144k   Рассказ
  • 173 Андерсен Ганс Христиан: Примечания Г. X. Андерсена к полному собранию сказок и рассказов [1875] 55k   Статья
    Перевод Анны Ганзен.
  • 173 Коппе Франсуа: Стихотворения [1886] 24k   Сборник стихов
    Голос разочарованногоУбаюканное гореМадьярВ чистилищеЭхоПеревод С. А. Андреевского.
  • 173 Кро Шарль: Стихотворения [1873] 2k   Статья
    Перевод В. Г. ШершеневичаКошка"После ванны причесывает торопливо..."
  • 173 Сюлли-Прюдом: Стихотворения [1886] 3k   Сборник стихов
    Роса"Здесь, на земле..."СходствоПеревод К. Д. Бальмонта
  • 173 Калидаса: Сцены из "Саконталы", индийской драмы [1792] 88k   Пьеса
    Перевод Н. М. Карамзина с немецкого перевода Г. Форстера, выполненного с английского, сделанного В. Джонсом с языка санскритского.
  • 173 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Счастливая беда [1812] 7k   Рассказ
    Hänsel und Gretel.Русский перевод 1894 г. (без указания переводчика).
  • 173 Кервуд Джеймс Оливер: Сын Казана [1917] 359k   Роман
    Son of Kazan (1917)Перевод Михаила П. Чехова (1925).
  • 173 Сенкевич Генрик: Та третья [1877] 54k   Рассказ Комментарии
    Ta trzecia.Перевод Вукола Лаврова (1893).
  • 173 Доде Альфонс: Тартарен на Альпах [1885] 288k   Роман
    Tartarin sur les Alpes.Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", 1888.
  • 173 Шелли Перси Биши: Философия любви [1860] 3k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева.
  • 173 Гизо Франсуа: Характеристика Трагедий Шекспировых [1827] 23k   Эссе
    Текст издания: "Сынъ Отечества", No 9, 1827.Перевод Ореста Сомова.
  • 173 Шассен Шарль-Луи: Хроника парижской жизни [1878] 83k   Статья
    I. Стачки и их быстрое прекращение.- Банкет рабочих ассоциаций и речь Луи Блана.- Приостановка парламентской сессии.- Амнистия по делам печати в Сенате.- Де Брольи и Парис против Савари и Дюфора.- Окончательное принятие бюджета.- Увеличение содержаний по поводу выставки.- Фарс, разыгранный ...
  • 173 Хоуп Энтони: Царственный пленник [1894] 308k   Роман
    The Prisoner of ZendaРусский перевод 1903 г. (без указания переводчика).Современный перевод именуется как "Пленник замка Зенда".
  • 173 Андерсен Ганс Христиан: Чего только не придумают... [1869] 6k   Статья
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • 173 Эркман-Шатриан: Черная коса [1857] 12k   Рассказ
    La Tresse noire.Перевод Брониславы Рунт (1908).
  • 173 Гервинус Георг-Готфрид: Шекспир. Том первый [1849] 602k   Монография
    ShakespeareПеревел с немецкого Константин Тимофеев (1877). Шекспиръ въ Страдфордѣ Описательныя поэмы Шекспира Шекспиръ въ Лондонѣ и на сценѣ Драматическая поэзія до Шекспира Сцена Первыя драматическія попытки Шекспира. Титъ Андроникъ, ...
  • 172 Вольтер: "О Боже, о Тебе хотя гласит вся тварь..." [1772] 2k   Стихотворение
    Перевод Н. А. Львова
  • 172 Аверченко Аркадий Тимофеевич: Аверченко в Чехословакии [1921] 30k   Книга очерков
    Аверченко в ЧехословакииК вечеру Арк. АверченкоВечер АверченкоРазговор с Аркадием АверченкоБольшой смех на сценеАркадий Аверченко (в рубрике "Из культурной жизни")Аркадий Аверченко: о его театре юмораВечер Аверченко (в Сословном театре 26 сентября 1922 г.)
  • 172 Немецкая_литература: Аравия и ее обитатели [1874] 114k   Очерк
    (Съ нѣмецкаго изъ Вебера).Текст издания: "Живописное Обозрѣніе", NoNo 23, 25, 28, 29, 1874.
  • 172 Янгхазбенд Фрэнсис: Борьба за Эверест [1926] 395k   Книга очерков
    The Epic of Mount EverestТекст издания: М-Л., Госиздат, 1930.
  • 172 Золя Эмиль: В лесу [1885] 8k   Глава
    Из романа "Углекопы" (=Germinal).
  • 172 Шумахер Генрих-Фольрат: Вероника [1893] 508k   Роман
    BereniceРусский перевод 1897 г. (без указания перевочика).
  • 172 Мольер Жан-Батист: Взбалмошный, или Все невпопад [1655] 163k   Пьеса
    (L"Étourdi ou les Contretemps)Комедия в пяти действиях. Перевод О. Бакста, 1884.
  • 172 Сорель Альбер: Госпожа де-Сталь [1889] 278k   Монография
    Mme de Staël.Текст издания: альманах "Пантеон литературы", 1889.
  • 172 Дойль Артур Конан: Грек-переводчик [1893] 44k   Рассказ
    The Greek InterpreterПеревод А. П. Репиной (1905).
  • 172 Андерсен Ганс Христиан: Два брата [1859] 5k   Рассказ
    To Brødre.Перевод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • 172 О.Генри: Два ренегата [1904] 24k   Рассказ Комментарии
    Two Renegades.Перевод под редакцией Владимира Азова (1924).
  • 172 Буссенар Луи Анри: Десять миллионов Красного Опоссума [1879] 295k   Роман
    Les Dix Millions de l"Opossum rouge. À travers l"Australie.Перевод Ф. Ф. Волгина (1911).
  • 172 Берг Николай Васильевич: Древние арабские стихотворения [1853] 3k   Сборник стихов
  • 172 Ломброзо Паола: Женщина, ее физическая и духовная природа и культурная роль [1910] 224k   Статья Комментарии
    Перевод М.Н. Тимофеевой и С. Полтавского (1910).
  • 172 Капуана Луиджи: За счастьем [1912] 159k   Повесть
    Из жизни итальянских беспризорников.Перевод Н. И. Манасеиной (1926).
  • 172 Мюссе Альфред Де: Зарока не давай [1836] 88k   Пьеса
    Комедия в трех действиях.(Il ne faut jurer de rien).Перевод Софьи Боборыкиной.Текст издания: журнал "Живописное Обозрѣніе", NoNo 39-42, 1880..
  • 172 Верга Джованни: Иели пастух [1880] 52k   Новелла
    Jeli il pastore.Перевод Михаила Иванова (1901).
  • 172 Гамерлинг Роберт: Избранные стихотворения [1883] 5k   Статья
    Счастье ("О, не теряй на счастье упованья!..")Полночь ("Дитя мое! Приди, склони головку...")"Много птичек скрылось..." Перевод Сергея Андреевского (1886).
  • 172 Твен Марк: История проходимца [1876] 15k   Рассказ
    The Canvasser"s Tale.Перевод Т. П. Львовой (1898).
  • 172 Скотт Вальтер: Квентин Дорвард [1823] 1198k   Роман
    Quentin Durward Изданіе А. И. Мамонтова. Москва, 1865.
  • 172 Перро Шарль: Красная Шапочка [1697] 4k   Рассказ
    Le Petit Chaperon rougeФабрика детской книги изд. детской литературы ЦК ВЛКСМ, Москва, 1937 г.
  • 172 Сетон-Томпсон Эрнест: Крэг, Гэндер-Пикский герой [1902] 111k   Рассказ
    Krag, The Kootenay Ram.Перевод с английского Ад. Острогорской.Текст издания: журнал "Юный Читатель", NoNo 4, 6, 1906.
  • 172 Картер Ник: Курильня опиума Линг-Джи [1909] 102k   Рассказ
    Выпуск 72.
  • 172 Дойль Артур Конан: Лисий король [1898] 32k   Рассказ
    The King of the Foxes.Перевод Николая Облеухова (1904).
  • 172 Гамсун Кнут: Литературное движение в Норвегии [1893] 33k   Статья
    Норвежскій золанимъ; природныя условія норвежцевъ: матеріалистичность въ литературѣ; психологія и характеръ; характеристика Бьорнсона, его заслуги и недостатки; характеристика Ибсена, его мечтательность, туманное глубокомысліе и соціальныя драмы; Александръ Киландъ -- бытописатель ...
  • 172 Дюма Александр: Маркиза д"Эскоман [1860] 780k   Роман
    Les Drames galants = La Marquise d"Escoman.Текст издания: журнал "Русское Слово", NoNo 9-12, 1860, No 1, 1861.
  • 172 По Эдгар Аллан: Метценгерштейн [1832] 17k   Новелла
    Перевод Л. И. Уманца (1908).
  • 172 Киплинг Джозеф Редьярд: На голоде [1896] 61k   Рассказ
    William The Conqueror (дословно -- Вильгельм Завоеватель).Перевод Лидии ДавыдовойТекст издания: журнал "Міръ Божій", No 1, 1899.
  • 172 Доде Альфонс: Набоб [1877] 730k   Роман
    Очерки парижских нравов.(Le Nabab).Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 7-12, 1877.
  • 172 Бальзак Оноре: Наследственная месть [1830] 202k   Повесть
    (La Vendetta)Сцены из частной жизни, изданные г. Бальзаком.Перевод В. Б. и Л. К. (1832).
  • 172 Бальзак Оноре: Настойчивость любви [1837] 42k   Рассказ
    Persévérance d"amour.Перевод Н. Н. Соколовой (1955).
  • 172 Вудхаус Пелам: Находчивость Дживса [1926] 27k   Рассказ
    The Inferiority Complex of Old Sippy.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • 172 Д-Ивернуа Франсуа: О внешних доходах Франции [1812] 7k   Статья
    Из книги "Napoleon financier et administrateur".
  • 172 Ли Ионас: Орлица [1892] 9k   Рассказ
    Перевод Марии Лучицкой (1892).
  • 172 Карамзин Николай Михайлович: Письмо Христофора Колумба к испанскому королю, недавно найденное [1802] 7k   Очерк
  • 172 Буш Вильгельм: Плиш и Плум. Две собачки [1882] 21k   Поэма
    Plisch und Plum.Перевод Константина Льдова (1890).
  • 172 Андерсен Ганс Христиан: Последняя песнь поэта [1830] 1k   Стихотворение
    Перевод А. Н. Майкова.
  • 172 Эса-Де-Кейрош Жозе Мария: Преступление отца Амаро [1875] 637k   Роман
    О crime de padre Amaro.Перевод Татьяны Герценштейн.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. 2-8, 1913.
  • 172 Ренан Эрнест: Прощальное слово Тургеневу [1883] 6k   Очерк
  • 172 Дюма Александр: Путевые впечатления. Часть вторая [1837] 361k   Книга очерков
    Impressions de voyage: En Suisse.Перевод с французского >Димитрия Журавского (1838).Эзские воды.Авентикум.Карл Смелый.Фрибург.Бернские медведи. Первая поездка в Оберланд. Тунское озеро. Вторая поездка в Оберланд. Долина Лаутербрунен. Третья поездка в Оберланд.Переход через Венгепальп.Фульгорн.Розенлауни. ...
  • 172 Эркко Юхани Хейкки: Пять стихотворений [1911] 9k   Сборник стихов
    I. Доля ребенка ("Утром к соседке сосед забежал...")II. Теперь и потом ("Учит ходить осторожно...")III. Он ("Как девушка - он строен...")IV. Песнь Лемминкейнена ("Не над гладью озёрной всплеснулась...")V. Песнь о Вуоксе ("С силой живучей...")Перевод ...
  • 172 Рид Чарльз: Ревность [1866] 1054k   Роман
    Griffith Gaunt, or Jealousy .Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", тт. 169-171, 1867.
  • 172 Рембо Артюр: Руки Жанны-Марии [1871] 6k   Стихотворение
    Перевод В. А. Пяста (1941).
  • 172 Бульвер-Литтон Эдуард-Джордж: Семейство Какстон [1849] 1192k   Роман
    The Caxtons: A Family Picture.Текст издания: журнал "Москвитянинъ", чч. 3-5, 1850.
  • 172 Санд Жорж: Собака и Священный цветок [1875] 67k   Рассказ
    Le Chien et la fleur sacrée.Перевод Любови Хавкиной (1909).
  • 172 Шекспир Вильям: Сон в Иванову ночь [1893] 142k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • 172 Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 18k   Сборник стихов
    41, 44, 55, 57, 58, 59, 60, 61, 73Перевод В. Я. Брюсова (1916).
  • 172 Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 8k   Сборник стихов
    85-93Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник.
  • 172 Гейне Генрих: Стихотворения [1859] 9k   Сборник стихов
    "Мне ночь сковала очи...""Погребен на перекрестке...""Хотел бы в единое слово..."Царь РампсенитПеревод Л. А. Мея.
  • 172 Йованович-Змай Йован: Стихотворения [1871] 17k   Сборник стихов
    Крест - Н. БергаДева-воин. - В. Бенедиктова"На заре мать дочку разбудила..." - Ф. Б. Миллера
  • 172 Словацкий Юлиуш: Стихотворения [1871] 40k   Сборник стихов
    Из поэмы "Ян Белецкий"Из поэмы "Монах"1. Исповедь2. Тень ЗарыПеревод П. А. Козлова
  • 172 Залеский Юзеф Богдан: Стихотворения [1871] 34k   Сборник стихов
    Ледащая. - Л. МеяДве смерти. - Л. МеяСтепь. - В. БенедиктоваК цевнице. - Е. ШаховойЛюбор. - П. Козлова
  • 172 Нервандер Эмиль: Счастливец [1911] 3k   Стихотворение
    "Весь вечер он слушал с друзьями..."Перевод Аполлона Коринфского (1911).
  • 172 Бурже Поль: Сын [1909] 23k   Рассказ
    Le Fils.Перевод Е. Ильиной (1909).
  • 172 Ирвинг Вашингтон: Таинственный клад или завещание мавра [1832] 41k   Новелла
    Legend of the Moor"s Legacy.Русский перевод 1947 г. (без указания переводчика).
  • 172 Силсфильд Чарльз: Токеа, или Белая Роза [1828] 1013k   Роман Комментарии
    Tokeah, or the White Rose.Повѣсть изъ послѣдней англо-американской войны.Перевод М. М. Достоевского.Текст издания: журнал "Эпоха", NoNo 5-7, 1864.
  • 172 Манн Томас: Тристан [1903] 85k   Новелла
    Tristan.Перевод Юрия Спасского (1910).
  • 172 Андерсен Ганс Христиан: Тряпьё [1868] 4k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • 172 Стриндберг Август: Узы [1892] 59k   Пьеса
    Bandet.Перевод В. М. Саблина (1909).
  • 172 Гарборг Арне: Усталые люди [1891] 546k   Роман Комментарии
    Trætte MændПеревод О. М. Петерсон.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 3-8, 1895.
  • 172 Голсуорси Джон: Фарисеи [1904] 465k   Роман
    The Island pharisees.Перевод Эмилии Пименовой.Текст издания: журнал "Русская Мысль", NoNo 1-5, 1916.
  • 172 Леру Гюг: Человек, который возвратился издалека [1917] 336k   Роман
    L"Homme qui revient de loin.Перевод А. Г. Мовшенсона (1924).
  • 172 Лондон Джек: Что снилось Маленькому [1911] 35k   Рассказ
    Shorty Dreams.Перевод Зиновия Львовского (1924).
  • 172 Троллоп Энтони: Школа ректора Вортля [1881] 425k   Роман
    Doctor Wortle"s School.Текст издания Е. Ахматовой, Санкт-Петербург, 1882.
  • 172 Дюкро Луи-Пьер: Энциклопедисты [1906] 731k   Монография
    Глава I. Предшественники энциклопедистов. 1) Возрождение и Реформация. 2) Вольнодумцы (Libertins). 3) Декарт и Бэйль.- 4) Английские дэисты.Глава II. Созидание энциклопедии. 1. Глава предприятия - Дидро. 2. Первые работники. Полу-энциклопедисты: Монтескье, Бюффон, Дюкло, Тюрго. 3. ...
  • 172 Мирбо Октав: Эпидемия [1898] 46k   Пьеса
    Сатира в одном акте.(L"Épidémie)Перевод А. В. Амфитеатрова, 1912..Текст издания: Собрание сочинений А.В. Амфитеатрова. Том 19 -- Санкт-Петербург: Просвещение, 1912.
  • 171 Лемонье Камилл: Адам и Ева [1899] 299k   Роман
    Adam et Ève.Авторизованный перевод С. А. Лопашева (1911).
  • 171 Тавастшерна Карл-Август: Апрельский цветок [1911] 1k   Стихотворение
    ("Мое прибежище, о, Боже, у Тебя...")Перевод Аполлона Коринфского.
  • 171 Гамсун Кнут: Архиплут [1893] 34k   Рассказ
    Перевод Льва Василевского.
  • 171 Лондон Джек: Беспримерное нашествие [1910] 30k   Рассказ
    The Unparalleled Invasion".Перевод Семена Займовского (1924).
  • 171 Диккенс Чарльз: Битва жизни [1846] 183k   Повесть
    (The Battle Of Life, 1846).Перевод А. Кронеберга (1847).
  • 171 Данте Алигьери: Божественная комедия. Чистилище [1321] 152k   Поэма
    Перевод М. Г. (1889).
  • 171 Хоуэллс Уильям Дин: В мире случайностей [1873] 565k   Роман
    A Chance Acquaintance.Перевод Э. Каменцевой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", NoNo 7-11, 1898.
  • 171 Йенсен Йоханнес Вильгельм: Во славу Божию [1906] 148k   Повесть
    Историческая повесть.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 10, 1906.
  • 171 Ла-Порт Жозеф: Всемирный путешествователь, или Познание Стараго и Новаго света... Том двенадцатый [1776] 491k   Книга очерков
    Le voyageur françois, ou la connoissance de l`ancien et du nouveau monde.Перевод Якова Булгакова.Письма 140--142. Парагвай;Письма 143--144. Брезилія;Письма 145--146. Африканскіе острова;Письма 147--149. Абиссинія;Письма 150. Нигриція;Письма 151. Мономатапа.
  • 171 Лафатер Иоганн Каспар: Гете, изображенный Лафатером [1808] 5k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • 171 Крашевский Иосиф Игнатий: Гетманские грехи [1865] 609k   Повесть
  • 171 Гурмон Реми Де: Гюстав Кан [1896] 6k   Статья
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 171 Мопассан Ги Де: Дверь [1887] 11k   Новелла
    Перевод Софьи Иванчиной-Писаревой.
  • 171 Джекобс Джозеф: Джек и золотая табакерка [1890] 15k   Рассказ
    Jack and His Golden Snuff-Box.Перевод Е. Чистяковой-Вэр (1908).
  • 171 Гарди Томас: Джуд неудачник [1896] 512k   Роман
    Jude the ObscureПеревод Ивана Майнова.Текст издания: "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 4-9, 1897.
  • 171 Гауф Вильгельм: Еврей Абнер, который ничего не видал [1826] 23k   Новелла
    Abner, der Jude, der nichts gesehen hat.Перевод Николая Полевого.
  • 171 Деледда Грация: Жена [1915] 7k   Рассказ
    Перевод В. В. Кузьминой.Текст издания: журнал "Русская мысль", 1915, No 11.
  • 171 Бичер-Стоу Гарриет: Жизнь южных штатов [1856] 1301k   Роман
    Dred. A Tale of the Great Dismal Swamp.Перевод В. В. БутузоваТекст издания: журнал "Современникъ", NoNo 11-12, 1857, NoNo 2-6, 1858.
  • 171 Нэш Томас: Злополучный путешественник, или жизнеописание Джека Уильтона [1594] 13k   Глава
    Отрывки из статьи В. Лесевича "Происхождение романа в Англии. Томас Нэш" ("Русская мысль", апрель, 1901).
  • 171 Теккерей Уильям Мейкпис: История Пенденниса. Часть вторая [1850] 1091k   Роман
    его успехов и неудач, его друзей и злейшего врага.(The history of Pendennis).Перевод Ю. А. Говсеева (1894).
  • 171 Дройзен Иоганн-Густав: История эллинизма. Том 3 [1893] 1429k   Монография
    (Geschichte des Hellenismus).История эпигонов.Перевод Эдуарда Циммермана (1893).
  • 171 Мольер Жан-Батист: Казакин [1653] 59k   Статья
    Принадлежность Мольеру дошедшего до нас текста пьесы остается спорной.Перевод Ивана Эремича (Еремича).
  • 171 Ли Ионас: Когда железный занавес падает [1902] 249k   Повесть
    Из комедии жизни.Текст издания: журнал Русское богатство", NoNo 8--9, 1902.
  • 171 Сырокомля Владислав: Кусок хлеба [1878] 142k   Поэма
    Перевод И. В. Омулевского.
  • 171 Лефлер-Эдгрен Анна Шарлотта: Летняя идиллия [1886] 578k   Роман
    En sommarsaga.Перевод Марии Лучицкой.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 1-4, 1890.
  • 171 Рид Томас Майн: Мальчики в плену [1865] 562k   Повесть
    The Boy Slaves.Издание Е. Н. Ахматовой, Санкт-Петербург, 1867.
  • 171 Радклиф Анна: Мария и граф М-в, или Несчастная россиянка [1810] 61k   Рассказ
    Истинное происшествие. Перевод В. Озepoва (1810). 1. Мария, несчастная россиянка.2. Пагубное супружество.
  • 171 Вернер Элизабет: Мираж [1896] 609k   Роман
    Fata Morgana, 1896.Русский перевод 1914 г. (без указания переводчика).
  • 171 Верга Джованни: На черном хлебе [1883] 74k   Рассказ
    Pane nero.Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1883.
  • 171 Байрон Джордж Гордон: Небо и земля [1821] 214k   Пьеса
    Перевод Н. В. Гербеля (1882).
  • 171 Андерсен Ганс Христиан: Непоколебимый оловянный солдат [1838] 10k   Рассказ
    Den standhaftige TinsoldatПеревод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • 171 Эмар Гюстав: Новая Бразилия [1886] 241k   Очерк
    Mon dernier voyage, Le Brésil nouveau.Русский перевод 1899 г. (без указания переводчика).
  • 171 Петефи Шандор: О мать... [1910] 2k   Стихотворение
    ("О, мать моя, бедная мать, гонимая яростным роком...")Перевод А. Д. (1910).
  • 171 Гораций: Оды из Горация [1831] 32k   Сборник стихов
    Ода 5. кн. II.К Лидии. (Ода 25, кн. I.)К Фидиле. (Книга 3. Ода 23)К Мельпомене. (Книга 4, Ода 3.)К Бландузскому ключуКсанфию ФоцeюПеревод В. Е. Вердеревского
  • 171 Дойль Артур Конан: Отозвание легионов [1910] 14k   Рассказ Комментарии
    The Last of the Legions,Перевод Н. М. Ледерле (1911).
  • 171 Островский Александр Николаевич: Паришурама. Дэвадаса (Баядера) [1886] 20k   Пьеса Комментарии
    Индусская народная комедiя. Въ двухъ дѣйствiяхъ.Перевод А. Н. Островского c французского перевода Луи Жаколио.
  • 171 Клаудиус Маттиас: Первая встреча [1814] 2k   Стихотворение
    Перевод А. Дельвига.В современной орфографии.
  • 171 Стриндберг Август: Перед смертью [1892] 29k   Пьеса
    Inför döden.Перевод В. М. Саблина (1909).
  • 171 Уоллес Эдгар: Пернатая змея [1927] 217k   Роман
    The Feathered Serpent.Русский перевод 1929 г (без указания переводчика).
  • 171 UpdСю Эжен: Плик и Плок [1830] 331k   Роман
    Перевод В. Волжского (псевд.?), (1832).Собственно, это объединенные две ранние повести: "Цыган" ("El Gitano", 1830) и "Кернок-пират" ("Kernock le pirate", 1829).
  • 171 Коппе Франсуа: После кораблекрушения [1878] 10k   Поэма
    Рассказ в стихах.Перевод Петра Вейнберга.
  • 171 Мариетт Фредерик: Приключения Джейкоба Фейтфула [1834] 541k   Роман
    Jacob Faithful.Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр (1912).Другой вариант перевода названия "Приключения Якова Верного".
  • 171 Вольтер: Пришествие, на нашу землю, и пребывание на ней, Микромегаса; из сочинений г. Вольтера [1752] 25k   Рассказ
    Перевод А. П. Сумарокова (1787).
  • 171 Кервуд Джеймс Оливер: Пылающий лес [1921] 326k   Роман
    The Flaming Forest (1921)Русский перевод 1928 г. (без указания переводчика).
  • 171 Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Рейнеке-лис [1794] 385k   Поэма
    Въ двѣнадцати пѣсняхъ.(Reineke Fuchs).Перевод М. М. Достоевского (1865).
  • 171 Диккенс Чарльз: Сверчок за очагом [1845] 214k   Повесть
    The Cricket On The Hearth.Перевод Александры Линдегрен (1909).
  • 171 Мало Гектор: Светская женщина [1888] 538k   Роман
    Mondaine.Перевод Веры РемезовойТекст издания: журнал "Русская Мысль", 1889, кн.V-VIII.
  • 171 Еврипид: Смерть Поликсены [1808] 29k   Пьеса
    (Отрывок из Эврипидовой Трагедии: Гекуба.)Перевод А. Ф. Мерзлякова
  • 171 Марлитт Евгения: Совиный дом [1888] 529k   Роман
    Das Eulenhaus, 1888. Последний роман автора, опубликован после смерти.
  • 171 Сырокомля Владислав: Стихотворения [1881] 117k   Сборник стихов
    Варьяции старых темПерепискаВикентию ВоротынскомуОсвобождение крестьянЧто я могу нарисоватьСтарые часыРанний мотылекТост в ПетрковеВ альбом княгини ПузыниныЕще гуслярОвидий в ПолесьиОхотникиНа перепутьиПеревод Д. Д. Минаева (1881-1882)
  • 171 Шекспир Вильям: Страстный пилигрим [1599] 22k   Сборник стихов
    Перевод В. А. Мазуркевича (1904).
  • 171 Уайльд Оскар: Счастливый Принц [1888] 21k   Рассказ
    "The Happy prince".Текст издания: журнал"Нива", 1906, No 46..
  • 171 Феваль Поль: Сын тайны [1846] 2138k   Роман
    Le Fils du diable.Текст издания: "Отечественныя Записки", NoNo 5-8, 10-12, 1846, No 1 1847.
  • 171 Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Тайны Парижа. Часть 3: Дама в черной перчатке [1860] 387k   Роман Комментарии
  • 171 Лепеллетье Эдмон: Фаворитка Наполеона [1910] 353k   Роман
  • Страниц (57): 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 57

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru