Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20868)
Поэзия (5918)
Драматургия (2301)
Переводы (11496)
Сказки (1166)
Детская (2057)
Мемуары (3522)
История (3105)
Публицистика (20127)
Критика (16330)
Философия (1162)
Религия (1335)
Политика (511)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (569)
Юмор и сатира (1503)
Путешествия (583)
Правоведение (123)
Этнография (333)
Приключения (1145)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (348)
Справочная (9081)
Антропология (66)
Филология (75)
Зоология (99)
Эпистолярий (2416)
Ботаника (19)
Фантастика (354)
Политэкономия (34)
ФОРМЫ:
Роман (2598)
Глава (578)
Повесть (2191)
Сборник рассказов (448)
Рассказ (12975)
Поэма (828)
Сборник стихов (2624)
Стихотворение (2158)
Эссе (273)
Очерк (9516)
Статья (36010)
Песня (25)
Новелла (643)
Миниатюра (76)
Пьеса (2196)
Интервью (16)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (151)
Книга очерков (798)
Переписка (2478)
Дневник (248)
Речь (970)
Описание (893)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (12)

РУЛЕТКА:
Легкое дыхание
О Бонапарте и Бурбонах

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6715
 Произведений: 79080

19/04 ОТМЕЧАЕМ:
 Гедройц В.И.
 Головнин В.М.
 Иванишин Г.А.
 Иффланд А.
 Крон-Суонио Ю.
 Лунц Л.Н.
 Миллер В.Ф.
 Норов А.С.
 Паккала Т.
 Стонтон Д.Л.
 Татищев В.Н.
 Хасидович В.Д.
 Эчегарай_и-Эйсагирре Х.
Страниц (58): 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 58
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 135 Стендаль: Герцогиня Паллиано [1838] 52k   Новелла
    La Duchesse de PallianoТекст издания В. В. Чуйко, 1883 г.
  • 135 Сальгари Эмилио: Город прокаженного короля [1904] 138k   Повесть
    La città del re lebbroso - 1904.ПереводМихаила Первухина (1910).
  • 135 Тьерри Амедей: Гунны после Аттилы [1855] 82k   Очерк
    (Исторический очерк)Статья первая.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 2, 1855.
  • 135 Эркко Юхани Хейкки: Два стихотворения [1917] 6k   Стихотворение
    Песня Вуоксы ("Саймы волны...")Третья ("Долиной дивной, в горах Тироля...")Перевод Валерия Брюсова (1917).
  • 135 Ренье Анри Де: Двойник [1907] 12k   Рассказ
    Перевод Ольги Брошниовской (1924).
  • 135 Брет-Гарт Фрэнсис: Дурак [1875] 47k   Рассказ
    The fool of Five Forks.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1875.
  • 135 Гурмон Реми Де: Жан Риктус [1896] 12k   Эссе
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 135 Корнуолл Барри: Жена каторжного [1869] 2k   Стихотворение
    Перевод М. Л. Михайлова (1869).
  • 135 Бурже Поль: Женское сердце [1890] 395k   Роман
    Un cœur de femme.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 6-12, 1890.
  • 135 Эмар Гюстав: Закон Линча [1859] 561k   Роман
    La Loi du Lynch.
  • 135 Перро Шарль: Замарашка [1697] 13k   Рассказ
    Cendrillon ou la petite pantoufle de vairПеревод Ивана Тургенева (1866).
  • 135 Хейзе Пауль: Записки молодой больной [1864] 112k   Новелла
    Unheilbar.Текст издания: журнал "Нива", NoNo 29-32, 1872.
  • 135 Мариетт Фредерик: Иафет в поисках отца [1836] 677k   Роман
    Japhet, in Search of a Father.Без указания переводчика (1912).
  • 135 Аксаков Иван Сергеевич: Иван Аксаков [1886] 5k   Статья
  • 135 Шиллер Фридрих: Игра судьбы [1789] 31k   Рассказ
    (Отрывокъ изъ правдивой исторіи).Spiel des Schicksals (Ein Bruchstück aus einer wahren Geschichte).Перевод Лидии Веселитской (1901).
  • 135 Гейне Генрих: Из "Wintermarchen" [1888] 2k   Стихотворение
    Перевод В. М. Михайлова.
  • 135 Марло Кристофер: Из "Фауста" [1589] 4k   Пьеса
    Перевод М. Л. Михайлова (1862).
  • 135 Байрон Джордж Гордон: Из "Чайльд-Гарольда" [1818] 11k   Стихотворение
    Перевод Б-ского (1840).
  • 135 Брюсов Валерий Яковлевич: Из Янки Купалы [1914] 2k   Сборник стихов
    По лесам как зацветалиНа Купалье
  • 135 Прево Марсель: Итальяночка [1902] 14k   Рассказ
    Перевод Е. И. Саблиной.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 12, 1902.
  • 135 Карамзин Николай Михайлович: Итальянская консульта в Лионе [1802] 8k   Очерк
  • 135 Гораций: К Лицинию [1810] 3k   Стихотворение
    Перевод И. Ф. Гудим-Левковича.
  • 135 Лемонте Пьер-Эдуар: Какой день или Семь женщин [1802] 47k   Рассказ
    Аллегорическая сказка.Перевод Н. М. Карамзина.
  • 135 Дершау Федор Карлович: Квакер и танцовщица [1841] 72k   Пьеса
    Комедия-водевиль в одном действии.
  • 135 Скотт Вальтер: Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть I [1825] 237k   Роман
    Quentin Durward.Перевод А. И. Писарева (1827).
  • 135 Картер Ник: Лаборатория доктора Кварца в Тихом океане [1909] 111k   Рассказ
  • 135 Телассон Жан-Жозеф: Леонардо да Винчи [1806] 8k   Очерк
    Текст издания: журнал "Вестник Европы". -- 1806. -- Ч. 27, No 12..
  • 135 Шерр Иоганн: Лорд Байрон [1864] 30k   Очерк
    Статья из монографии "Всеобщая Исторія Литературы" I. Шера, изд. О. Бакста.
  • 135 Монтолье Изабель Де: Лютня, цветы и сон [1810] 43k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • 135 Гурмон Реми Де: Макс Эскамп [1896] 14k   Эссе
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 135 Кок Анри Де: Марион Делорм [1869] 87k   Очерк
    Marion Delorme.
  • 135 Бергсон Анри: Материя и память [1896] 493k   Трактат
    Matière et mémoire.Перевод Владимира Базарова (1914).Глава первая. Отбор образов для представления. -- Роль тела.Глава вторая. Узнавание образов. -- Память и мозг.Глава третья. О сохранении образов. -- Память и дух.Глава четвертая. О разграничении и фиксации образов. -- ...
  • 135 Соболь Андрей Михайлович: Мачеха Руди [1906] 24k   Рассказ
    (с немецкого).Зорька. Журнал для детей. 1906. No 2.
  • 135 Тетмайер Казимеж: Миниатюры [1909] 3k   Миниатюра
    Суд.За стеклянной стеной.Текст издания: журнал "Пробуждение", 1909, No 17.
  • 135 Жуковский Василий Андреевич: Молочница и золотых дел мастер [1809] 10k   Рассказ
  • 135 Ирвинг Вашингтон: Морское путешествие [1826] 14k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Сѣверная Пчела", NoNo 26-27, 1826.
  • 135 Диккенс Чарльз: Моя слепая сестра [1858] 26k   Рассказ
    Текст издания: "Приложенія къ Русскому Вѣстнику", 1858.В библиографии Чарльза Диккенса такой рассказ не числится. Возможно, ошибочно приписан Диккенсу>.
  • 135 Рид Томас Майн: Охота на Левиафана [1881] 245k   Роман
    The Chase of Leviathan .Русский перевод 1908 г. (без указания переводчика).
  • 135 Карлейль Томас: Парламенты [1850] 75k   Эссе
    Parliaments.Перевод А. М. Белова (1907).
  • 135 Бахтин Николай Николаевич: Переводы [1940] 11k   Сборник стихов
    Франсуа Вийон, Джон Китс, Мария Фон Эбнер-Эшенбах, Йохан Людвиг Рунеберг, Сватоплук Чех, Антон Ашкерц
  • 135 Туле Поль-Жан: Песенка [1921] 4k   Стихотворение
    ("Vous souvient-il de l"auberge...")"Помнишь после бездорожья..."Перевод Бенедикта Лившица (1934).
  • 135 Рид Томас Майн: Плавание по лесам [1866] 593k   Роман
    Afloat in the Forest.Изданіе Е. Н. Ахматовой, Санктпетербургъ, 1867.
  • 135 Бернатович Феликс: Поята, дочь Лездейки. Часть вторая [1832] 222k   Роман
    или Литовцы в XIV столетии.Перевод Павла Гаевского.Санкт-Петербург. В Типографии Александра Смирдина. 1832.
  • 135 Бомарше Пьер-Огюстен Карон: Предисловие к "Женитьбе Фигаро" [1884] 76k   Статья
    Перевод А. Н. Чудинова.Текст издания: журнал "Пантеон литературы", 1888.
  • 135 Джекобс Уильям Уаймарк: Привередливые привидения [1896] 30k   Рассказ
    "Choice Spirits"Перевод В. А. и Л. А. Шполянских (1927).
  • 135 Уйда: Птицы в снегу [1881] 58k   Рассказ
    Рождественский разсказ.Текст издания: журнал "Русская рѣчь", No 1, 1881.
  • 135 Карамзин Николай Михайлович: Речь швейцарского ландмана д"Аффри при открытии сейма [1803] 9k   Очерк
  • 135 Хейденстам Вернер Фон: Святой Георгий и дракон [1910] 59k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена.
  • 135 Локк Уильям Джон: Сердце женщины [1917] 462k   Роман
  • 135 Уэллс Герберт Джордж: Сокровище в лесу [1894] 16k   Рассказ
    The Treasure in the Forest.Перевод Е. Ильиной (1912).
  • 135 Лэм Чарльз: Сон в летнюю ночь [1808] 23k   Рассказ
  • 135 Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 64k   Сборник стихов
    18, 22, 25, 27, 30, 31, 38, 41, 52, 60, 66, 73, 76, 81, 97, 98, 116, 130, 144, 146Перевод С. Ильина (1901).
  • 135 Гейне Генрих: Стихотворения [1877] 16k   Сборник стихов
    "Советов полезных не мало...""Расстаемся мы на долго...""Я помню, во сне мнѣ явилась...""Как старик с одним кровавым..."Разговор в дубравеПеревод А. Н. Плещеева.
  • 135 Гейне Генрих: Стихотворения [1856] 1k   Сборник стихов
    "Пусть себе метель кружится...""Трубят голубые гусары..."Перевод В. В. Гиппиуса (1922)
  • 135 Кольридж Самюэль Тейлор: Стихотворения [1875] 96k   Сборник стихов
    Старый матрос. - Ф. Миллера.Из поэмы "Кристабель".- И. Козлова.
  • 135 Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1904] 40k   Сборник стихов
    Стихи под портретомНовогреческая песньПри расставаньиПослание к другу в ответ на стихи, увещевающие автора быть веселымПоединокСтансыСтансы на индусскую мелодиюПеревод В. А. Мазуркевич
  • 135 Нервандер Эмиль: Счастливец [1911] 3k   Стихотворение
    "Весь вечер он слушал с друзьями..."Перевод Аполлона Коринфского (1911).
  • 135 Ахо Юхани: Тревожные вести [1899] 5k   Очерк
    Перевод М. К. Аргамаковой.Текст издания: "Живописное Обозрѣніе", No 38, 1899.
  • 135 Крабб Джордж: Три стихотворения [1832] 8k   Сборник стихов
    1. Свадьба ("Несчастная чета стояла пред пастором...") 2. Ласточка ("Подобно ласточкам, которые рядами...") 3. Покинутая ("Чуть наступит вечер, уж она выходит...") Перевод Николая Гербеля. Текст издания 1882.
  • 135 Твен Марк: Украденный белый слон [1882] 50k   Рассказ
    The Stolen White Elephant.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 10, 1882.
  • 135 UpdМопассан Ги_де: Утопленник [1888] 14k   Новелла
    Le Noyé.Перевод Александра Ромма.
  • 135 Скотт Вальтер: Хэлидон Хилл [1822] 139k   Пьеса
    Драматическая картина в 2-х действиях из шотландской истории.Перевод Д. А. Эристова (1826)
  • 135 Буйе Луи: Четыре перевода [1872] 5k   Статья
    1. Женщине ("Как! Так и ты лгала, твердя: "люблю тебя!"...). Перевод Петра Вейнберга. 2. Поэт звезды ("Целый день он не ел ничего ..."). Перевод Петра Вейнберга. 3. "Как ненавижу я плаксивого поэта...". Перевод Николая Гумилева. 4. "Я очень ...
  • 135 Дойль Артур Конан: Шесть Наполеонов [1904] 57k   Рассказ
    The Adventure of the Six Napoleons.Русский перевод 1907 г. (без указания переводчика).
  • 135 Лейно Эйно: Шесть стихотворений [1917] 20k   Сборник стихов
    Илерми. Баллада . Перевод Г. И. Тюнни.Синий крест ("Были странные виденья..."). Перевод Владислава Ходасевича."Она над цветами, скользит как туман..." Перевод Елены Сырейщиковой.Песня о счастии ("Счастливец, счастье спрячь! Не говори..."). Перевод Елены ...
  • 135 Лондон Джек: Шутники на Новом Гиббоне [1911] 31k   Рассказ
    The Jokers of New Gibbon.Перевод Марии Коваленской (1927).
  • 134 Барбье Огюст: "Как грустно только зла следить одни деянья..." [1855] 5k   Стихотворение
    Перевод Н. Г. Грекова.
  • 134 Манн Генрих: Mнаис [1906] 31k   Новелла
    "Я ищу бога в этой глине".Mnais.Перевод Виктора Гофмана.Текст издания: журнал "Русская мысль", No 7, 1908.
  • 134 Делиль Жак: Александр Великий и Абдолоним [1811] 31k   Поэма
    (Эпизод из Делилевой поэмы, Сады.)Перевод А. Ф. Воейкова (1811)
  • 134 Карамзин Николай Михайлович: Английское великодушие [1803] 4k   Статья
  • 134 Гурмон Реми Де: Анри де Ренье [1896] 7k   Эссе
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 134 Пембертон Макс: Беатриса в Венеции [1907] 526k   Роман
    Перевод В. А. Магской (1906).
  • 134 Гверрацци Франческо Доменико: Беатриче Ченчи [1854] 637k   Роман
    Beatrice Cenci.Быль XVI вѣка. Соч. Гверрацци.Текст издания: Санктпетербургъ. Въ типографіи Карла Вульфа. Приложеніе къ журналу "Современникъ", NoNo 1-2, 1863.
  • 134 Карамзин Николай Михайлович: Бедный Жак [1802] 6k   Очерк
  • 134 Коцебу Август: Береговое право [1807] 43k   Пьеса
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 134 Эверс Ганс Гейнц: Богомолка [1922] 41k   Статья
    Die Hinrichtung des Damiens, 1922.Перевод Перевод В. Владимирова (Долгорукова), 1927.В других переводах название - "Казнь Дамьена".
  • 134 Оссендовский Антон Мартынович: Бушидо [1928] 6k   Рассказ
    BuszidoАвторизованный перевод Е. Э. фон Витторф (1932).
  • 134 Лермина Жюль: Великосветские негодяи [1881] 587k   Роман
    La Haute Canaille.Текст издания: "Библіотека для Чтенія", No 9, 1882.
  • 134 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Веретено, ткацкий челнок и иголка [1857] 6k   Статья
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 134 Локк Уильям Джон: Вивьетта [1910] 166k   Повесть
    Viviette.Перевод Цедербаума С.О. (1917).
  • 134 Твен Марк: Возлюбленная из Страны Снов [1898] 23k   Рассказ
    The Lost Sweetheart.Перевод Зиновия Львовского (1913).
  • 134 Верон Луи-Дезире: Воспоминания парижского буржуа [1855] 225k   Книга очерков
    Mémoires d"un Bourgeois de Paris.Текст издания: журнал "Современникъ", NoNo 1-4, 1855.
  • 134 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Выгодная торговля [1812] 9k   Рассказ
    Der gute HandelПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 134 Брет-Гарт Фрэнсис: Габриель Конрой [1875] 763k   Роман
    Gabriel Conroy.Изданіе т-ва И. Д. Сытина, 1915.
  • 134 Санд Жорж: Говорящий дуб [1875] 58k   Рассказ
    Le Chêne parlant.Перевод Любови Хавкиной (1909).
  • 134 Рид Томас Майн: Голубой Дик [1869] 168k   Повесть
    Blue Dick, or, The Yellow Chief"s Vengeance.Русский перевод 1901 г. (без указания переводчика).
  • 134 Дэвис Ричард Хардинг: Гэллегер [1890] 55k   Рассказ
    Gallegher (A Newspaper Story).Перевод Николая Васильева.    Рассказ о мальчике, который работает посыльным в редакции газеты. Благодаря наблюдательности и сообразительности он не только помогает полиции поймать убийцу, но и добывает для своей газеты сенсационный материал.
  • 134 Бьёрнcон Бьёрнстьерне: Два деятеля [1894] 72k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 8, 1894.
  • 134 Порта Карло: Два стихотворения [1821] 16k   Статья
    "Да, вы маркиз, я знаю -- вы маркиз..."Фарисейка ("Донна Фабия Фаброни, цвет миланского бонтона...")Перевод Николая Курочкина.
  • 134 Цвейг Стефан: Двадцать четыре часа из жизни женщины [1927] 120k   Новелла
    Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau.Перевод С. М. Красильщикова (1929).
  • 134 Браунинг Элизабет Барретт: Детский плач [1843] 7k   Стихотворение
    ("Доносится ль до вас, о братья, плач детей...")(The Cry of the Children)Перевод Дмитрия Минаева, 1870.
  • 134 Ирасек Алоис: За свободу [1884] 323k   Статья
    (Псоглавцы -- Psohlavci)Текст издания: журнал "Юный Читатель", NoNo 4-5, 1905.
  • 134 Доде Альфонс: Защита Тараскона [1871] 16k   Рассказ
    La Défense de Tarascon.Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", 1888.
  • 134 Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Из "Фауста" [1860] 31k   Поэма
    Перевод Н. В. Берга.
  • 134 Иванов Вячеслав Иванович: Из армянской поэзии [1916] 150k   Сборник стихов
    ИОАННЕС ИОАННИСИАНРождение Ваагна"Дева-роза, подойди..."ОВАННЕС ТУМАНЬЯНПеревалПахарьГолубиный скитСердце девыАнушАВЕТИК ИСААКИАН"С посохом в руке...""Гиацинту ли нагорий...""Зверолов, оленьим следом...""Нет тебя, душа-отчизна, краше..."ОтгадчицаНа ...
  • 134 Баумбах Рудольф: Избранные стихотворения [1885] 11k   Сборник стихов
    Кислое вино ("Да ты -- злодей, старик-трактирщик...");Три желания ("Перед стойкою в трактире...");Мой лучший кубок ("Из ручья пивал я горстью...");Погреб девы ("Кругом шумит дремучий бор...");Ave Maria ("Засыпают леса и долины...");Ввepx ...
  • 134 Дойль Артур Конан: Изумрудная диадема [1892] 50k   Рассказ Комментарии
    The Adventure of the Beryl Coronet.Русский перевод 1894 г. (без указания переводчика).
  • 134 Мольер Жан-Батист: Казакин [1653] 69k   Пьеса
    Фарс в одном действии.Перевод Зиновия Львовского (1913).
  • 134 Шекспир Вильям: Как вам угодно [2000] 143k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • 134 Карамзин Николай Михайлович: Китайская мудрость [1802] 4k   Очерк
  • 134 Лепеллетье Эдмон: Коварство Марии-Луизы [1910] 316k   Роман
  • 134 Лансделл Генри: Коканд [1885] 12k   Очерк
    Глава книги "Русская Центральная Азия = Russian Central Asia".Текст издания: журнал "Восточное Обозрѣніе", No 2, 1885 г.
  • 134 Франко Иван Яковлевич: Леса и пастбища [1905] 25k   Рассказ
    (Рассказ бывшего уполномоченного)Перевод Леси Украинки.
  • 134 Кудирка Винцас: Литовский Национальный Гимн [128] 3k   Стихотворение
  • 134 Лондон Джек: Любительский вечер [1903] 35k   Рассказ Комментарии
    Amateur Night.Перевод З. А. Вершининой.
  • 134 Бальзак Оноре: Мадам Всеотбога [1830] 5k   Очерк
    Madame Toutendieu.Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • 134 Фёйе Октав: Маленькая графиня [1857] 150k   Повесть
    La Petite Comtesse.Текст издания: "Нива", NoNo 4-8, 1870.
  • 134 Лебрен Пьер-Антуан: Мария Стюарт [1820] 339k   Пьеса
    (Marie Stuart).Трагедия в пяти действиях, в стихах.Переведена Н. Павловым.
  • 134 Сальгари Эмилио: Маяк [1912] 16k   Рассказ
    Русский перевод 1912 г. (без указания переводчика).
  • 134 Пихлер Каролина: Меланхолия [1808] 21k   Рассказ
    (Сочинение женщины, которая никогда не бывала в меланхолии).Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • 134 Бурже Поль: Меньшая сестра Алины [1894] 112k   Повесть
    (Un Scrupule -- "Щепетильность").Два отрывка из дневника Франсуа Вернанта.Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. IX, 1893.
  • 134 Гашек Ярослав: Мертвый избиратель [1914] 8k   Рассказ
    Pohádka o mrtvém voliči.
  • 134 Рид Томас Майн: На море [1858] 317k   Роман
    Ran Away to Sea: An Autobiography for Boys .Русский перевод 1908 г. (без указания переводчика).
  • 134 Д-Аннунцио Габриеле: Накануне похорон [1902] 16k   Новелла
    L"idillio della vedova.Перевод Николая Бронштейна (1910 г.).
  • 134 Пуанкаре Анри: Наука и нравственность [1912] 9k   Статья
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1912, No 24.
  • 134 По Эдгар Аллан: Несколько слов с мумией [1845] 39k   Новелла Комментарии
    Some Words with A Mummy. Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • 134 Жоффруа Жюльен-Луи: Новая политика [1801] 7k   Статья
    (Насмешка над французской политикой).Из "Journal de Paris"Перевод Н. М. Карамзина (1801).
  • 134 Радклиф Анна: Ночные видения [1811] 77k   Глава
    или Приключения несчастной Аманды и варварства её мужа.Москва, 1811.
  • 134 Буссенар Луи Анри: Око за око [1881] 12k   Рассказ
    La peine du talion (Episode d"un voyage en Guyane).Перевод Е. Н. Киселева (1911).
  • 134 Д-Аннунцио Габриеле: Операция [1902] 20k   Новелла
    Il cerusico di mare.Перевод Николая Бронштейна (1909 г.).
  • 134 Перец Ицхок Лейбуш: Опущенные глаза [1915] 22k   Рассказ
    (Из народных сказаний) Перевод Б. Плавник .
  • 134 Евлахов Иван Иванович: Отрывок из поэмы "Барсова кожа" [1846] 11k   Стихотворение
  • 134 Шоу Бернард: Первая пьеса Фанни [1911] 182k   Пьеса
    Fanny"s First Play.Легкая пьеса для маленького театра.Перевод Александры Кривцовой.
  • 134 UpdМопассан Ги_де: Портрет [1888] 9k   Новелла
    Un portrait.Перевод Александра Ромма.
  • 134 Картер Ник: Последняя борьба [1908] 111k   Рассказ
    Выпуск No 14.
  • 134 Бальзак Оноре: Праздный и труженик [1830] 8k   Очерк
    L"Oisif et travailleur.Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • 134 Бо Ли: Пред сумраком ночи ("В облаке пыли...") [762] 2k   Сборник стихов
    Перевод К. Д. Бальмонта (1923).
  • 134 UpdМирбо Октав: Предисловие к роману Жана Ломбара "Агония" [1901] 6k   Статья
    Перевод с французского под редакцией Антония Воротникова (1911).
  • 134 Шолом-Алейхем: Приняли [1911] 8k   Рассказ
  • 134 Бернс Роберт: Прощание [1831] 3k   Стихотворение
    Перевод П. А. Драгоманова.
  • 134 Глухарев Михаил Яковлевич: Псалтирь [1841] 443k   Описание
  • 134 Стриндберг Август: Рабство египетское [1905] 36k   Рассказ
    Egyptiska träldomen.Перевод Б. В. К. (1911).
  • 134 Гауф Вильгельм: Рассказ Альмансора [1826] 29k   Новелла
    Die Geschichte Almansors.Перевод Николая Полевого.
  • 134 Сарразен Адриан: Романический любовник, или веселость и старость [1810] 42k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • 134 Бальзак Оноре: Романтические акафисты [1830] 12k   Очерк
    Les Litanies romantiques.Перевод Бориса Грифцова (1947).
  • 134 Шекспир Вильям: Ромео и Джульетта [1594] 517k   Пьеса
    Перевод И. В. Росковшенко (1839).
  • 134 Барбюс Анри: Сила [1926] 9k   Рассказ
    Перевод с французского Д. И. Выгодского (1926).
  • 134 Дойль Артур Конан: Сильвер Блэз [1892] 52k   Рассказ
    The Adventure of Silver BlazeПеревод А. Туфанова (1928).
  • 134 Хоуп Энтони: Симон Дэл [1898] 490k   Роман
    Simon DaleРусский перевод под редакцией А. Трачевского (1903).
  • 134 Арчер Джеймс: Слова англинскаго проповедника Арчера [1825] 44k   Речь
    I. О пользе, происходящей от размышления о смерти.II. О страданиях человечества в сей жизни. Перевел с англинскаго Алексей Смирнов. -- Москва, 1825.
  • 134 Бо Ли: Стихотворения [762] 9k   Сборник стихов
    Чистые водыПосле пьянства, когда мы катались с советником Шу по озеру ДунтинВспомнилось о "Горах Востока"Одиноко сижу в Цзинтинских горахВесенней ночью в г. Лояне слышу свирельДумы в тихую ночьСреди чужихТоска у яшмовых ступенейПеревод Ю. К. Щуцкого (1923).
  • 134 Ходзько Игнацы: Стихотворения [1871] 14k   Сборник стихов
    Молодец ("С конца в конец мой конь гонец...") -- Перевод Л. МеяПесня ("Если хочешь видеть лето..."). -- Перевод С. Дурова.Сумерки ("Кто прелести не знал отрадного мгновенья...") - Перевод А. Н. Яхонтова.
  • 134 Лонгфелло Генри Уодсворт: Стихотворения [1861] 18k   Стихотворение
    Отворенное окноExcelsior!Сон негра-невольникаПеревод В. Д. Костомарова.
  • 134 Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1818] 6k   Сборник стихов
    Венеция (отрывок)СтансыК Томасу МуруК моему сынуПеревод С. А. Ильина.
  • 134 Бернс Роберт: Стихотворения [1796] 3k   Сборник стихов
    "Боченок пива Биль сварил...""Всё обнял черной ночи мрак..."Перевод Л. И. Андрусона
  • 134 Бернс Роберт: Стихотворения [1901] 16k   Сборник стихов
    ВидениеОсенний туманВ грозуИзбранникиЖеланное успокоениеПеревод О. Чюминой (1901)
  • 134 Лонгфелло Генри Уодсворт: Стрела и песня [1876] 2k   Стихотворение
    Перевод П. В. Быкова.
  • 134 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Счастливчик Ганс [1812] 11k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 134 Форбэн Виктор: Тайна жизни [1925] 266k   Роман
    Le secret de la vieПеревод Р. И. Калменс (1926).
  • 134 Фербер Эдна: Такой большой [1924] 479k   Роман Комментарии
    So Big.Пер. М. Е. Абкиной (1926).Пулицеровская премия за 1924 г..
  • 134 Шекспир Вильям: Трагедия о короле Ричарде II [1595] 347k   Пьеса
    Перевод М. И. Чайковского (1906).
  • 134 По Эдгар Аллан: Тысяча вторая ночь [1845] 32k   Новелла
    The Thousand-and-Second Tale of ScheherazadeРусский перевод 1856 г. (без указания переводчика).
  • 134 Гуд Томас: У смертного одра [1870] 3k   Стихотворение
    Перевод А. К. Шеллера-Михайлова.
  • 134 Шоу Бернард: Ужасы Деншавая [1906] 35k   Очерк
    The Denshawai Horror.Перевод М. Г. (1911).
  • 134 Захер-Мазох Леопольд Фон: Федосья [1888] 13k   Рассказ
    По изданию: журнал "Наблюдатель", 1888.
  • 134 Вернер Элизабет: Фея Альп [1889] 568k   Роман
    Die Alpenfee, 1872.Русский перевод 1913 г. (без указания переводчика).
  • 134 Кок Анри Де: Филона [1869] 84k   Очерк
    La Fillon.
  • 134 Бирс Амброз: Что я видел при Шайло [1874] 41k   Очерк
    Перевод Николая Васильева.
  • 134 Модрич Иосип Н.: Ярославль [1892] 40k   Очерк
    Заметки и воспоминания туриста-иностранца.Глава из сочинения "Modrich. Russia. Note е ricordi di viaggio. Torino Roma. 1892."Перевод Д. А. Невского (1893).
  • 133 Вестбери Хью: Актея [1890] 436k   Роман
    Acte.Русский перевод 1891 г. (без указания переводчика).
  • 133 Сарразен Адриан: Амедан и Зеила, или блестящие супруги [1809] 17k   Глава
    Перевод В. Ф. Вельяминова-Зернова.
  • 133 Рид Томас Майн: Американские партизаны [1881] 250k   Роман
    The Free Lances.Русский перевод 1908 г. (без указания переводчика).
  • 133 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Бедная мать [1815] 3k   Рассказ
    Das alte Mütterchen.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • 133 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Белая змея [1812] 9k   Рассказ
    Die weisse SchlangeПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 133 По Эдгар Аллан: Берениса [1835] 12k   Новелла
    (Berenice, 1835) Перевод Николая Шелгунова.
  • 133 Зильбернагль Исидор: Буддизм и его принципы [1891] 100k   Монография
    Der Buddhismus nach seiner Entstehung, Fortbildung und Verbreitung.Изданіе журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • 133 Гёте Иоганн Вольфганг Фон: В театре [1869] 29k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева.
  • 133 Валенберг Анна: Великий человек [1894] 602k   Роман
    En stor man.Перевод Виктора Фирсова.Текст издания: журнал "Міръ Божій", NoNo 1-8, 1895.
  • 133 Делиль Жак: Верные собаки [1916] 5k   Очерк
    [Из поэмы "La pitie"].
  • 133 Мопассан Ги_де: Верхом [1883] 14k   Новелла
    À cheval.Перевод Александры Чеботаревской.
  • 133 Мур Томас: Волна [1900] 1k   Стихотворение
    ("Взгляни! Под сиянием лунным приветным...")Перевод П. В. Быкова.
  • 133 Микуцкис Юозас: Волне ("Плыви скорее...") [1922] 4k   Стихотворение
  • 133 Диккенс Чарльз: Воспитательные дома в Англии и Франции [1851] 52k   Очерк
    1. Воспитательный дом в Лондоне. Статья Диккенса.2. Посещение парижского Воспитательного дома. Статья сэра Френсиса Гэда.Текст издания: журнал "Москвитянинъ", No 14, 1853.
  • 133 Зутнер Берта: Воспоминания о войне [1894] 15k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 10, 1894.
  • 133 Мольер Жан-Батист: Г-н де Пурсоньяк [1669] 141k   Пьеса
    Monsieur de Pourceaugnac.Комедия в трех действиях. Перевод Петра Вейнберга (1884).
  • 133 Буэнвилье: Географическое описание царства поэзии [1814] 7k   Эссе
    [Шуточная аллегория в манере прециозной литературы][Перевод Ивана Пущина]
  • 133 Жюстиниани Л.: Герцог Шуазель и иезуиты [1805] 3k   Очерк
  • 133 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Гора Симели [1815] 7k   Рассказ
    Simeliberg.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • 133 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Господин Корбс [1812] 3k   Рассказ
    Другой вариант названия: "Господин Корбес". Перевод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • 133 Дойль Артур Конан: Грек-толмач [1893] 38k   Рассказ
    The Final Problem.Перевод А. Туфанова, 1923.
  • 133 Жанлис Мадлен Фелисите: Густав [1804] 10k   Глава
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • 133 Вернер Элизабет: Два мира [1909] 463k   Роман
    Siegwart, 1909.Издание А. А. Каспари 1914 г. в современной орфографии.
  • 133 Жильбер Николя-Жозеф-Лоран: Два стихотворения [1781] 97k   Сборник стихов
    Le Poète malheureux, ou Le Génie aux prises avec la fortune M. В. Милонов. Бедный поэт. Вольный перевод из Жильберта.Ode IX, imitée de plusieurs psaumesH. И. Гнедич. К ПровидениюФ. Н. Глинка. Прощание с жизниюС. И. Висковатов. Подражание ЖилбертуИ. П. Бороздна. Последняя ...
  • 133 Жанлис Мадлен Фелисите: Девизы [1803] 2k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • 133 Хаггард Генри Райдер: Джесс [1887] 582k   Роман
    Под небом Африки. Роман из жизни англичан в Трансваале. (Jess)Перевод К. Я. Бутковского (1896).
  • 133 Санд Жорж: Домашний секретарь [1834] 392k   Роман
    Le Secrétaire intime.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1844.
  • 133 Теккерей Уильям Мейкпис: Дух синей бороды [1842] 49k   Рассказ
    The Awful History of Bluebeard.Перевод В. А. Тимирязева (1895).
  • 133 Уайльд Оскар: Еще несколько радикальных мыслей о реформе одежды [1884] 21k   Очерк
    More Radical Ideas upon Dress Reform.Перевод Михаила Ликиардопуло (1909).
  • 133 Дмитриев Иван Иванович: Жан-Пьер Клари де Флориан. Отец с сыном [1805] 1k   Стихотворение
  • 133 Гомулицкий Виктор: Загадочный огонек [1894] 8k   Стихотворение
    Zagadkowy pfomyczek.Перевод Л. Н. Трефолева.
  • 133 Арнольд Мэтью: Задачи современной критики [1895] 42k   Статья
    Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 6, 1895.
  • 133 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Золотые дети [1815] 11k   Рассказ Комментарии
    Die Goldkinder.Перевод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • 133 Крашевский Иосиф Игнатий: Из семилетней войны [1865] 592k   Роман
  • 133 Позняков Николай Иванович: Избранные поэтические переводы [1886] 39k   Сборник стихов Комментарии
    Фридрих ГельдерлинНа Родине ("Вновь наконец я вернулся на милую родину к Рейну...")Теодор Кернер"Долго я стоял перед Мадонной..."Воспоминание ("Как быстро время унеслось...")Вильгельм МюллерБреславльский колокол ("Жил колокольный мастер...")Роберт ...
  • 133 Янгхазбенд Фрэнсис: Извлечение из отчета о путешествии Капитана Юнгхезбанда по Памирам и сопредельным странам [1892] 32k   Статья
  • 133 Перец Ицхок Лейбуш: Иона Бац [1915] 35k   Рассказ
    Богач воскресает, меламед внезапно умирает.Сухие похороны.Иона Бац и его приятели.В синагоге между предвечерней и вечерней молитвами.Неожиданная помощь.Перевод Л. Гольдберг .
  • 133 Лондон Джек: Исповедь Элис [1918] 38k   Рассказ
    When Alice Told Her Soul.Перевод Семена Займовского (1928).
  • 133 Гейерстам Густав: История двух орлов [1892] 6k   Рассказ
    Эскиз.Перевод Марии Лучицкой (1892).
  • 133 Рихтер Вильгельм Михайлович: История медицины в России [1814] 10k   Статья
    (Последнее извлечение ). Сочиненная Вильгельмом Рихтером;Перевод Владимира Измайлова.
  • 133 Бальзак Оноре: Клакёр [1831] 8k   Очерк
    Le Claqueur.Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Страниц (58): 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 58

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru