Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20323)
Поэзия (5826)
Драматургия (2278)
Переводы (11154)
Сказки (1161)
Детская (2046)
Мемуары (3384)
История (2988)
Публицистика (19238)
Критика (15889)
Философия (1146)
Религия (1181)
Политика (475)
Историческая проза (898)
Биографическая проза (565)
Юмор и сатира (1479)
Путешествия (567)
Правоведение (118)
Этнография (326)
Приключения (1134)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (338)
Справочная (8856)
Антропология (65)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2337)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2572)
Глава (572)
Повесть (2149)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12625)
Поэма (818)
Сборник стихов (2584)
Стихотворение (2121)
Эссе (253)
Очерк (9124)
Статья (34889)
Песня (24)
Новелла (622)
Миниатюра (75)
Пьеса (2175)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (258)
Трактат (145)
Книга очерков (775)
Переписка (2397)
Дневник (248)
Речь (856)
Описание (870)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Княжна Джаваха
Штур Л. В.: биографическая

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6608
 Произведений: 76726

13/11 ОТМЕЧАЕМ:
 Августин А.
 Барсов Е.В.
 Блэк У.
 Бостром А.Л.
 Булгаков В.Ф.
 Заякин-Уральский П.И.
 Катков М.Н.
 Левинсон А.Я.
 Негош П.П.
 Петрашевский М.В.
 Стивенсон Р.Л.
 Тагеев Б.Л.
 Тегнер Э.
Страниц (56): 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 56
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 142 Делиль Жак: Отрывок Делилева Дифирамба на бессмертие [1803] 4k   Стихотворение
    Перевод Ю. Нелединского-Мелецкого.
  • 142 Шекспир Вильям: Первое действие Шекспировой трагедии: Лир [1605] 110k   Пьеса
    Перевод М. П. Вронченко (1832)
  • 142 Рид Томас Майн: Плавание по лесам [1866] 593k   Роман
    Afloat in the Forest.Изданіе Е. Н. Ахматовой, Санктпетербургъ, 1867.
  • 142 Теннисон Альфред: Подражание английскому [1860] 2k   Стихотворение
    Перевод М. Л. Михайлова
  • 142 Гурмон Реми Де: Поль Фор [1896] 9k   Статья
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 142 Мопассан Ги Де: Портрет [1888] 9k   Новелла
    Перевод Александра Ромма.
  • 142 Гауф Вильгельм: Предание о гульдене [1827] 44k   Новелла
    Die Sage vom Hirschgulden.Перевод Николая Полевого.
  • 142 Атертон Гертруда: Предки [1907] 394k   Роман
    Ancestors.Перевод Ольги Чюминой.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 6-9, 1908.
  • 142 Картер Ник: Прелестная умница [1894] 31k   Рассказ
    Из рассказов о Нике Картере. Автор: Фредерик ван Дей
  • 142 Диккенс Чарльз: Признание конторщика [1851] 47k   Статья
  • 142 Гааз Федор Петрович: Призыв к женщинам [1897] 53k   Очерк
    Appel aux femmes.Перевод Л. П. Никифорова (1911).
  • 142 Рассел Уильям Говард: Приключения доктора Бреди [1868] 1096k   Роман
    The Adventures of Doctor BradyТекст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 10-12, 1868, NoNo 1-8, 1896.
  • 142 Диккенс Чарльз: Прогулка на пароходе [1851] 62k   Очерк
  • 142 Цшокке Генрих: Разбойник Венеции, или Ужасный Абеллино. Часть первая [1793] 90k   Повесть
    Abällino der große Bandit.Авторство было приписано Мэтью Грегори Льюису (1775-1818), который просто перевел повесть на английский язык и издал под своим именем.МОСКВА, Въ Типографіи H. С. Всеволожскаго. 1816.
  • 142 Диккенс Чарльз: Рецепты доктора Меригольда [1865] 352k   Повесть
    Doctor Marigold"s Prescriptions.Перевод Марии Шишмаревой.
  • 142 Гурмон Реми Де: Робер де Монтескиу [1896] 6k   Очерк
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 142 Шекспир Вильям: Ромео и Джульетта [1594] 501k   Пьеса
    Перевод П. А. Кускова (1891).
  • 142 По Эдгар Аллан: Рукопись, найденная в бутылке [1833] 23k   Новелла
    MS. Found in a Bottle.Текст издания: журнал "Сын Отечества". 1856. No 25, Сентябрь, С.273-275.
  • 142 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Русалка в пруду [1857] 12k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 142 Флобер Гюстав: Саламбо [1862] 543k   Роман
    Salammbô.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 6-7, 1863.
  • 142 Гамсун Кнут: Святки [1897] 10k   Рассказ
    Происшествие в Бевердале.Перевод К. Бальмонта.
  • 142 Хелм Элизабет: Сент-Клер островитянин, или Изгнанники на острове Барра. Часть вторая [1803] 244k   Роман
    St. Clair of the isles: or, The outlaws of Barra, a Scottish tradition.Перевод Гаврилы Трескина (1817).
  • 142 Ожешко Элиза: Серенькая идиллия [1882] 139k   Повесть
    Перевод Вукола Лаврова (1888).Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 4, 1882.
  • 142 Барбюс Анри: Сила [1926] 9k   Рассказ
    Перевод с французского Д. И. Выгодского (1926).
  • 142 Перро Шарль: Синяя борода [1697] 11k   Рассказ
    La Barbe Bleue.Русский перевод 1868 г. (без указания переводчика).
  • 142 Флобер Гюстав: Служение красоте [1880] 8k   Эссе
    (Из писем Флобера)Текст издания: журнал "Пробуждение", 1918, No 4.
  • 142 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Собака и воробей [1812] 4k   Рассказ
    Der Hund und der Sperling.Перевод В. А. Гатцука (1894 г.)
  • 142 Карамзин Николай Михайлович: Собрание государственных чинов в Сицилии [1802] 4k   Очерк
  • 142 Богович Мирко: Стихотворения [1871] 24k   Сборник стихов
    Воспоминание. - Н. ГербеляОсторожным. - М. ПетровскогоЛиберал. - М. ПетровскогоСтарцы и юноши. - М. Петровского
  • 142 Корнуолл Барри: Стихотворения [1870] 10k   Стихотворение
    Мрак и светПесня рабочихПеревод А. К. Шеллера-Михайлова (1870).
  • 142 Шиф Гарри: Так начал Вандербильт [1898] 32k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива", 1898, No 46.
  • 142 Мундт Теодор: Тихий ангел [1861] 219k   Повесть
    Исторический роман из жизни великой княгини Натальи Алексеевны, супруги великого князя Павла Петровича, впоследствии императора Павла I.
  • 142 Хафиз: Три стихотворения [1380] 7k   Сборник стихов
    Перевод Афанасия Фета (1860).
  • 142 Негри Ада: Три стихотворения [1898] 4k   Сборник стихов
    I. Туманы ("Мне скучно!.. Над долиною..."); II. "Ты здесь один? О, милый, дай...";III. "Меж скал береговых шумливой чередою".Перевод Марии Ватсон.
  • 142 Арагон Луи: Урал отвечает товарищу Сталину [1932] 4k   Глава
    Фрагменты дневника писателя.
  • 142 Элиот Джордж: Феликс Гольт [1866] 1135k   Роман
    Felix Holt the radical.Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 2-6, 1867.
  • 142 Тейлор Бейярд: Ханна Торстон [1863] 1020k   Роман
    Повесть из американской жизни.Hannah Thurston.Текст издания: Приложеніе къ Журналу "Современник", NoNo 6-10, 1864.
  • 142 Шассен Шарль-Луи: Хроника парижской жизни [1882] 59k   Статья
    I. Внутренняя политика.- Сенатские выборы 8-го января - Общие результаты.- Руанский инцидент.- Торжество Фрейсинэ в четырех департаментах.- Выборы в Сенском департаменте.- Маиор Лабордер.- Смерть сенского префекта Герольда.- Его гражданские похороны и гражданские похороны академика ...
  • 142 Брандес Георг: Эдмон и Жюль Гонкуры [1882] 66k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • 141 Верлен Поль: "В сребристом сиянье..." [1893] 3k   Стихотворение
    Перевод М. А. Давыдовой
  • 141 Роллан Ромен: "Коричневая" чума [1933] 2k   Очерк
  • 141 Гамсун Кнут: 3акхей [1893] 25k   Новелла
    Перевод Льва Василевского.
  • 141 Дюма Александр: Адриана Лекуврер [1849] 15k   Глава
    Фрагмент из книги "Людовик XV и его эпоха".
  • 141 Стриндберг Август: Апостат [1905] 43k   Новелла
    Apostata.Перевод Б. В. К. (1911).
  • 141 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Бедная мать [1815] 3k   Рассказ
    Das alte Mütterchen.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • 141 Йокаи Мор: Борьба с небом [1871] 88k   Повесть
    (Изъ семейныхъ преданій одной венгерской фамиліи).Текст издания: журнал Нива", NoNo 31-32, 1871.
  • 141 Голсуорси Джон: Братство [1909] 546k   Роман
    Fraternity.Перевод Марии Коваленской (1927).(Полный текст).
  • 141 Крашевский Иосиф Игнатий: Будник [1869] 165k   Повесть
  • 141 Оссендовский Антон Мартынович: Бушидо [1928] 6k   Рассказ
    BuszidoАвторизованный перевод Е. Э. фон Витторф (1932).
  • 141 Шоу Бернард: В погоне за удовольствием [1911] 13k   Статья
    Перевод М. Г. (1911).
  • 141 Мольер Жан-Батист: Версальский экспромт [1663] 71k   Пьеса
    (L"Impromptu de Versailles)Комедія Мольера въ одномъ дѣйствіи.Переводъ Иосифа Мещерского (1881).
  • 141 Монтескье Шарль-Луи: Вестовщики [1814] 1k   Очерк
    Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева.
  • 141 По Эдгар Аллан: Ворон [1923] 27k   Стихотворение
    Перевод В. П. Федорова (1923)
  • 141 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Выбор жены [1815] 2k   Рассказ
    Die Brautschau.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • 141 Американская_литература: Выходец из могилы [1913] 12k   Рассказ
    Перевод Л. Э. Дучинского.Текст издания: журнал "Всемирная панорама". 1913. No 235/42, 18 октября.
  • 141 Брет-Гарт Фрэнсис: Габриель Конрой [1875] 763k   Роман
    Gabriel Conroy.Изданіе т-ва И. Д. Сытина, 1915.
  • 141 Буэнвилье: Географическое описание царства поэзии [1814] 7k   Эссе
    [Шуточная аллегория в манере прециозной литературы][Перевод Ивана Пущина]
  • 141 Гус Ян: Гимн ("Господи Исусе, Царю милосердый...") [1400] 15k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Берга
  • 141 Джекобс Уильям Уаймарк: Глава семьи [1909] 29k   Рассказ
    Head of the Family.Перевод М. Травиной (1912).
  • 141 Санд Жорж: Говорящий дуб [1875] 58k   Рассказ
    Le Chêne parlant.Перевод Любови Хавкиной (1909).
  • 141 Рид Томас Майн: Голубой Дик [1869] 168k   Повесть
    Blue Dick, or, The Yellow Chief"s Vengeance.Русский перевод 1901 г. (без указания переводчика).
  • 141 Генетц Арвид: Два стихотворения [1917] 5k   Стихотворение Комментарии
    Проснись, Финляндия ("Суоми! родина милая!.."). Перевод В. Брюсова (1917).Карелия ("Где Ладоги волны о горы стучат..."). Перевод В. Бакулина (1917).
  • 141 Де-Амичис Эдмондо: Девочка, спасшая поезд [1906] 11k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Трудъ и забава", No 2, 1906.
  • 141 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Доктор Всезнайка [1815] 5k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 141 Дойль Артур Конан: Дядя Бернак [1897] 328k   Роман
    Uncle Bernac: A Memory of the EmpireПеревод В. П. Штейнберга (1909).
  • 141 Вилье-Де-Лиль-Адан Огюст Де: Желание быть человеком [1883] 22k   Новелла
    Le Désir d"être un homme.Перевод Брониславы Рунт (1908).
  • 141 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Железный Иван [1815] 19k   Рассказ
    Der Eisenhans.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • 141 Деледда Грация: Жена [1915] 7k   Рассказ
    Перевод В. В. Кузьминой.Текст издания: журнал "Русская мысль", 1915, No 11.
  • 141 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Иван-Верный и Иван-Неверный [1815] 9k   Рассказ
    Ferenand getrü und Ferenand ungetrüПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 141 Брайант Уильям Каллен: Из поэмы "Thanatopsis" [1817] 13k   Поэма
    "Съ тѣмъ, кто понять умѣлъ языкъ природы..."Перевод А. Н. Плещеева (1875).
  • 141 Вольф Теодор: Йенс Петер Якобсен (1847-1885) [1907] 23k   Очерк
  • 141 Байрон Джордж Гордон: К .... ("Хоть гроза неприязни и горя...") [1859] 4k   Стихотворение
    Перевод К. К. Павловой.
  • 141 Монтегю Морис: Кадеты императрицы [1908] 438k   Роман
    Les cadets de l"impératriceРусский перевод 1911 г. (издание А. Каспари, без указания переводчика).О судьбе Шарля Людовика - сына казненного Людовика XVI и Марии Антуанетты.
  • 141 Ренар Морис: Конец бала [1916] 23k   Рассказ
    Une fin de bal.Перевод М. В. Журнал "Всемирная панорама". 1916. No 390/41
  • 141 Монтегю Морис: Король без королевства [1908] 493k   Роман
    Le roi sans trône.Исторический роман.Перевод А. Б. Михайлова (А. М. Белова).Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 121-122, 1910.
  • 141 Картер Ник: Лаборатория доктора Кварца в Тихом океане [1909] 111k   Рассказ
  • 141 Тетмайер Казимеж: Лауреат [1895] 8k   Очерк
    Перевод Вукола Лаврова (1897).
  • 141 Вильямс Альберт: Ленин -- человек и его дело [1919] 102k   Очерк
    Lenin: The Man and His Work.
  • 141 Гурмон Реми Де: Макс Эскамп [1896] 14k   Эссе
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 141 Вольтер: Маркиза де-Шатле [1801] 3k   Статья
    Из писем госпожи Дюдеффан о возлюбленной Вольтера.Из "Journal de Paris". 1801. Nо 269.Перевод Н. М. Карамзина, 1802.
  • 141 Эмар Гюстав: Мас-Орка [1867] 451k   Роман
    La Mas-Horca.Русский перевод 1899 г. (без указания переводчика).
  • 141 Твен Марк: Микель-Анджело [1896] 15k   Рассказ
    Перевод В.О.Т. (1896).
  • 141 Ожешко Элиза: Милорд [1881] 118k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 2, 1881.Перевод Р. И. Сементковского.
  • 141 Авенариус Василий Петрович: Миндаль-двойчатка [1825] 7k   Рассказ
    (Из романа Фрейтага: "Пропавшая рукопись").
  • 141 Буссенар Луи Анри: Монмартрская сирота [1894] 568k   Роман
    L"Orphelin de Montmartre (Les Combattants de la Vie. Orphelin)Роман написан в соавторстве с Анри Маленом (Henri Málin).Перевод Е. Н. Киселева (1911).
  • 141 Немецкая_литература: Моя жена [1910] 7k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 4.
  • 141 Гамсун Кнут: На улице [1905] 13k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • 141 Мюллер Иоганн: Несколько писем Иоанна Миллера, историка Швейцарии, к Карлу Бонстеттену, другу его [1802] 49k   Переписка
    Müller"s Briefe an Carl Victor Bonstetten.Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • 141 Герцен Александр Иванович: О древнем бальзамировании [1832] 10k   Статья
    (Сочинение г-на Паризета).
  • 141 Жуковский Василий Андреевич: О дружбе и друзьях [1810] 8k   Очерк
  • 141 Герцен Александр Иванович: О неделимом в растительном царстве [1830] 13k   Статья
    (Из "Органографии" Де-Кандоля).
  • 141 Наполеон: О новом наследственном дворянстве во Франции [1809] 7k   Статья
  • 141 Спенсер Герберт: Обрядовое правительство [1878] 34k   Статья
  • 141 Ариосто Лудовико: Октавы из "Бешеного Роланда" [1519] 4k   Поэма
    Перевод П. А. Катенина.
  • 141 Бьёрнcон Бьёрнстьерне: Орлиное гнездо [1908] 5k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1908, No 5.
  • 141 Делиль Жак: Отрывок из поэмы "Сады" [1814] 10k   Стихотворение
    Перевод А. Ф. Воейкова (1814)
  • 141 Д-Аннунцио Габриеле: Отрывок из романа "Огонь" [1900] 15k   Глава
    Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • 141 Диккенс Чарльз: Очерки Лондона [1909] 190k   Книга очерков
    Лондонскіе воры и лондонская полиція.Лондонскій дядюшка.Путешествіе по улицѣ Кодоръ.Старое платье.Русский перевод 1909 г. под редакцией М. А. Орлова.
  • 141 Сомов Орест Михайлович: Панкарты [1826] 19k   Очерк
    (Из Moeurs administratives, par М. Ymbert.)
  • 141 Диккенс Чарльз: Пантомима жизни [1843] 16k   Очерк
    Святочный очерк.Текст издания: "Живописное Обозреніе", No 2, 1881.
  • 141 Бахтин Николай Николаевич: Переводы [1940] 11k   Сборник стихов
    Франсуа Вийон, Джон Китс, Мария Фон Эбнер-Эшенбах, Йохан Людвиг Рунеберг, Сватоплук Чех, Антон Ашкерц
  • 141 Папини Джованни: Переписка Д. Папини и А. М. Горького [1930] 3k   Переписка
  • 141 Марло Кристофер: Печальный вывод [1593] 5k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева (1870).
  • 141 По Эдгар Аллан: Поместье Арнгейм [1847] 43k   Новелла
    (The Domain of Arnheim, 1847) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • 141 Наполеон: Речь консула Бонапарте, читанная им в тайном совете [1803] 10k   Речь
    Перевод Н. М. Карамзина..
  • 141 Гамсун Кнут: Рождественская пирушка [1905] 11k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • 141 Сарразен Адриан: Романический любовник, или веселость и старость [1810] 42k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • 141 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Русалка [1815] 3k   Рассказ
    Die Wassernixe.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • 141 Уйда: Садик Гарри [1902] 57k   Рассказ
    Garry"s garden.Пересказ А. А. Федорова-Давыдова (1916).
  • 141 Сельгас Хосе: Салюдадор [1893] 43k   Рассказ
    El SaludadorТекст издания: "Вестник Иностранной Литературы", No 4, 1893.
  • 141 Брет-Гарт Фрэнсис: Сама невинность [1894] 44k   Рассказ
    An Ingenue of the Sierras.Перевод княгини Е. С. Кудашевой.Изданіе т-ва И. Д. Сытина, 1915.
  • 141 Д-Аннунцио Габриеле: Святой Пантелеймон [1901] 22k   Новелла
    San Pantaleone.Перевод Лидии Добровой (1909).
  • 141 Сенкевич Генрик: Семейство Поланецких. Часть первая [1894] 455k   Роман
    Rodzina Połanieckich.(Переводъ съ польскаго М. Кривошеева).Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 8-12, 1893, No 1, 1894
  • 141 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Смерть и её крестник [1812] 8k   Рассказ
    Der Gevatter Tod.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • 141 Лэм Чарльз: Сон в летнюю ночь [1808] 23k   Рассказ
  • 141 Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 6k   Сборник стихов
    29, 30, 55, 60, 130, 139Перевод графа Ив. Мамуны (1902).
  • 141 Голдворс Анни: Старая дева [1894] 274k   Роман
    Joanna Traill, Spinster.Текст издания: "Русское Богатство", NoNo 2-5, 1895.
  • 141 Хаггард Генри Райдер: Суд фараонов [1913] 87k   Рассказ
    Smith and the Pharaohs.Перевод Зинаиды Журавской (1916).
  • 141 Шекспир Вильям: Троил и Крессида [1602] 508k   Пьеса
    Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • 141 Розеггер Петер: Трудовой день подпаска [1923] 10k   Рассказ
    Рассказ из жизни немецкого крестьянского мальчика.
  • 141 Стриндберг Август: Тысячелетнее царство [1905] 26k   Рассказ
    Tusenåriga riket.Перевод Б. В. К. (1911).
  • 141 Сенкевич Генрик: Фонарщик на маяке [1882] 31k   Рассказ
    Latarnik.Перевод Вукола Лаврова (1893).
  • 141 Штейн Людвиг: Фридрих Ницше и его философия [1893] 97k   Статья
    III. Критика метафизики и теории познания НицшеIV. Позитивная часть учения Ницше и её опасностьПеревод с немецкого Н. Бердяева.
  • 141 Лабрюйер Жан: Характеры, или Нравы этого века. Часть вторая [1688] 597k   Трактат
    (Les Caractères).О материальных благаха.Перевод Павла Первова.Изданіе журнала "Пантеонъ Литературы". С.-Петербургъ. 1890.
  • 141 Каммингс Рэй: Человек на метеоре [1924] 145k   Повесть
    The Man on the MeteorРусский перевод 1925 г. (без указания переводчика).
  • 141 По Эдгар Аллан: Черная кошка [1843] 16k   Рассказ
    The Black Cat.Перевод Ильи Л. (1908).
  • 141 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Четверо искусных братьев [1815] 9k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 141 По Эдгар Аллан: Что случилось с г-н Вальдемаром? [1845] 18k   Новелла
    (The Facts in the Case of M. Valdemar , 1845)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • 141 Бодлер Шарль: Шарль Боделэр [1890] 80k   Очерк
  • 141 Килланд Александр: Шкипер Ворзе [1882] 290k   Роман
    Skipper Worse.Перевод П. О. Морозова.Текст издания: журнал "Изящная Литература", NoNo 7-8, 1883.
  • 141 Вудхаус Пелам: Школа детективных рассказов [1929] 17k   Рассказ
    Перевод Ксении Ксаниной (1929).
  • 141 Эсхил: Эвмениды [1864] 220k   Пьеса
    Перевод Н.....ва.
  • 141 Шатобриан Франсуа Рене: Эдор в пустынях Фиваиды [1809] 23k   Глава
    Отрывок из Шатобрианова Эпического Романа: Мученики.
  • 140 Д-Эрвильи Эрнст: Vanozza Mia [1874] 10k   Стихотворение
  • 140 Рид Томас Майн: Американские партизаны [1881] 250k   Роман
    The Free Lances.Русский перевод 1908 г. (без указания переводчика).
  • 140 Твен Марк: Анекдоты о великодушии [1878] 15k   Рассказ
    1. Благодарный пудель.2. Доброжелательный писатель.3. Признательный муж.About Magnanimous-Incident Literature.Перевод В.О.Т. (1896).
  • 140 Эмар Гюстав: Атласная змея [1874] 436k   Роман
    Le Serpent de satin.Русский перевод 1876 г. (без указания переводчика).
  • 140 Шрейнер Оливия: Африканская ферма [1883] 699k   Повесть
    The Story of an African Farm. Под псевдонимом Ральф Айрон.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", NoNo 9-12, 1893.Перевод Елизаветы Бекетовой.
  • 140 Д-Ивуа Поль: Аэроплан-призрак [1910] 450k   Роман
    L"Aeroplaine Fantome.Русский перевод 1912 г. (без указания переводчика).
  • 140 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Барабанщик [1815] 23k   Рассказ
    Der Trommler.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • 140 Эверс Ганс Гейнц: Богомолка [1922] 41k   Статья
    Die Hinrichtung des Damiens, 1922.Перевод Перевод В. Владимирова (Долгорукова), 1927.В других переводах название - "Казнь Дамьена".
  • 140 Крашевский Иосиф Игнатий: Болеславцы [1867] 520k   Роман
    (Огнем и мечом за Родину)
  • 140 Брет-Гарт Фрэнсис: В горном ущелье [1895] 260k   Повесть
    In a Hollow of the Hills.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", NoNo 1, 3-5, 1896.
  • 140 Мейджор Чарльз: В расцвете рыцарства [1898] 260k   Роман
    (When Knighthood Was in Flower ).Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • 140 Шоу Бернард: Вагнерианизм [1911] 17k   Очерк
    Перевод М. Г. (1911).
  • 140 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Великан и портной [1857] 4k   Рассказ
    Der Riese und der SchneiderПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 140 Ленау Николаус: Вечный жид [1845] 26k   Поэма
    (Ahasver, der ewige Jude)Поэма.Перевод Д. МинаеваТекст издания: "Отечественныя Записки", No 6, 1876.
  • 140 Цур-Мюлен Герминия: Воробей путешественник [1922] 33k   Рассказ
    Der Spatz.Текст издания: Москва: Московский рабочий, 1923.
  • 140 Верхарн Эмиль: Восстание [1896] 12k   Стихотворение
    Перевод А. Лукьянова (1906).
  • 140 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Ганс женится [1815] 3k   Статья
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 140 Шадурн Луи: Где рождаются циклоны [1922] 260k   Книга очерков
    (Le Pot au noir = "Горшок с черным").I. Переход.II. Остановки в портах.III. Позорная колония .IV. В стране караибов.V. Возвращение.Перевод В. А. Розеншильд-Паулина (1930).
  • 140 Гурмон Реми Де: Гелло или верующий [1896] 14k   Эссе
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 140 Энгель Иоганн Якоб: Два разговора о критике [1809] 17k   Статья
    Zwei Gespräche, den Wert der Kritik betreffend.Перевод В. А. Жуковского (1805).
  • 140 Хьюз Лэнгстон: Два стихотворения [1930] 9k   Стихотворение
    Веселое Рождество.Те, кто смеются.Перевод Юлиана Анисимова (1930).
  • 140 Порта Карло: Два стихотворения [1821] 16k   Статья
    "Да, вы маркиз, я знаю -- вы маркиз..."Фарисейка ("Донна Фабия Фаброни, цвет миланского бонтона...")Перевод Николая Курочкина.
  • 140 Хаггард Генри Райдер: Джесс [1887] 582k   Роман
    Под небом Африки. Роман из жизни англичан в Трансваале. (Jess)Перевод К. Я. Бутковского (1896).
  • 140 Сетон-Томпсон Эрнест: Джэк, король Таллакский [1904] 150k   Повесть
    Monarch, The Big Bear of Tallac.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 18, 1906
  • 140 Шиф Гарри: Для рекламы [1898] 32k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива", 1898, No 36.
  • 140 Дэвис Ричард Хардинг: Ее первый дебют [1898] 47k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 6, 1898.
  • 140 Сенкевич Генрик: Желтый дом [1910] 5k   Рассказ
    Лондонская картинка.Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 1.
  • 140 Бурже Поль: Женское сердце [1890] 395k   Роман
    Un cœur de femme.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 6-12, 1890.
  • 140 Корнуолл Барри: Жертва [1829] 38k   Пьеса
    The victim.Драматические сцены.Перевод А. К. Шеллера-Михайлова (1875).
  • 140 Снядецкий Анджей: Замечания на отрывок из сочинений г-жи Сталь об Германии [1815] 16k   Статья
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 140 Кавана Джулия: Золотая курочка [1876] 17k   Рассказ Комментарии
    Обработка Е. Чистяковой-Вэр.
  • 140 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Золотые дети [1815] 10k   Рассказ
    Die Goldkinder.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 140 Шиллер Фридрих: Игра судьбы [1789] 31k   Рассказ
    (Отрывокъ изъ правдивой исторіи).Spiel des Schicksals (Ein Bruchstück aus einer wahren Geschichte).Перевод Лидии Веселитской (1901).
  • 140 Мелек-ханум: Из гарема к свободному труду [1926] 26k   Очерк
    Рассказано Мелек-ханум, героиней романа Лоти.Текст издания: журнал "Мир приключений", 1926 г., No 4.
  • 140 Шеноа Август: Избранные стихотворения [1881] 47k   Сборник стихов
    I. Смерть Петра Свачича, последнего короля хорватскаго. БалладаII. Возрожденной Болгарии (1877 г.)III. К туманам ("Гой вы, туманы, седые туманы...")IV. Три слова ("Храни, дитя мое, три слова...")Перевод В. В. Уманова-Каплуновского (1888).
  • 140 Шоу Бернард: Импрессионизм [1911] 8k   Статья
    Перевод М. Г. (1911).
  • 140 По Эдгар Аллан: Колодезь и маятник [1842] 37k   Новелла
    (The Pit and the Pendulum, 1842) Перевод Прасковьи Лачиновой."Отечественныя записки", No 1, 1870.
  • 140 Шекспир Вильям: Комедия ошибок [1592] 106k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1864)
  • 140 Шекспир Вильям: Король Генрих IV (Часть первая) [1597] 218k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • 140 Мопассан Ги_Де: Латынь [1886] 18k   Новелла
    La Question du latin.Перевод Е. Ильиной (1900).
  • 140 Герштеккер Фридрих: Луговые разбойники [1872] 582k   Роман
    Русский перевод 1902 г. (без указания переводчика).
  • 140 Фич-Перкинс Люси: Маленькие швейцарцы [1922] 94k   Повесть
    The Swiss Twins.Перевод М. Горбунова-Посадова (1927).
  • 140 UpdПерец Ицхок Лейбуш: Мать [1909] 11k   Рассказ
    Перевод Ш. Эпштейна.Рассказ издавался также под названием "Мораль жизни".
  • 140 Вагнер Шарль: Молодое поколение [1892] 464k   Трактат
    (Jeunesse).Перевод С. Леонтьевой (1897).
  • 140 Шекспир Вильям: Монолог Гамлета [1601] 5k   Пьеса
    Перевод К. И. Званцова (1863).
  • 140 Гюйо Жан-Мари: Наследственность и внушение, как факторы воспитания [1889] 59k   Очерк
    (Education et Hérédité. Etude sociologique par. М. Guyau).Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. IV, 1890.
  • 140 Диккенс Чарльз: Наш общий друг. Часть третья [1865] 787k   Роман
    Our Mutual Friend.Перевод Марии Шишмаревой. С.-Петербургъ: Типо-литографія Товарищества "Просвѣщеніе".
  • 140 Карамзин Николай Михайлович: Некоторые любопытные черты характера Людовика XVI и королевы Марии Антуанеты [1802] 10k   Очерк
  • 140 Кеймс Генри-Хоум: Нечто о садовом искусстве [1813] 9k   Статья
    (Извлечено из Оснований критики Гома).Перевод Г. М. Сокольского.
  • 140 Назика Сц.: Орден в петлице [1883] 78k   Глава
    Сказка 1 января. Перевод М. К. Цебриковой.
  • 140 Вергилий: Отрывки из Виргилиевых Георгик [1816] 113k   Стихотворение
    Перевод А. Ф. Воейкова.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", 1814-1816.
  • 140 Делиль Жак: Отрывок из Делиллевой поэмы: Сады, или искусство украшать сельские виды [1782] 37k   Поэма
    Перевод А. Ф. Воейкова (1816)
  • 140 Шатобриан Франсуа Рене: Отрывок из Шатобрианова путешествия в Грецию [1810] 15k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • 140 Ромен Жюль: Парижский эрос [1932] 380k   Роман Комментарии
    Éros de Paris.Четвертый роман тетралогии.Перевод Исая Мандельштама.
  • 140 Садовников Дмитрий Николаевич: Переводы [1883] 8k   Сборник стихов
    Луис де Гонгора и Арготе, Янош Вайда.
  • 140 Котляревский Иван Петрович: Песня [1870] 2k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля (1882).
  • 140 Шмид Герман: Пеший конному -- не товарищ [1869] 659k   Роман
    Текст издания: журнал "Дело", 1869 NoNo 10-12.
  • 140 Карамзин Николай Михайлович: Письмо из Парижа [1803] 8k   Очерк
  • 140 Мультатули: Платон и Терсит [1907] 1k   Миниатюра
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 140 Доде Альфонс: Последний кумир [1862] 51k   Пьеса
    La Dernière IdoleДрама в 1 акте.Перевод Н. П. Киреева (1881).
  • 140 Картер Ник: Последняя борьба [1908] 111k   Рассказ
    Выпуск No 14.
  • 140 Гальди Давид: Последняя королева [1907] 435k   Роман
    (Maria Sofia di Borbone).Роман посвящен теме объединения Италии в 1859-1860 гг. и судьбе последней королевы Обеих Сицилий Марии Софии Баварской.Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 109-110, 1907.
  • 140 Эминеску Михай: Посмертный сонет [1889] 3k   Стихотворение
    Перевод Ф. Е. Корша.
  • 140 Стоктон Фрэнк Ричард: Пособник для нерешительных [1893] 14k   Новелла
    Discourager of Hesitancy.Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 8, 1893.При первой публикации издатели не смогли перевести название новеллы и обозначили как "Женщина или тигр?" Вторая новелла.
  • 140 Рид Томас Майн: Приключения семейства, заблудившегося в пустыне [1852] 310k   Роман
    The Desert Home, or The Adventures of a Lost Family in the Wilderness..Текст издания: журнал "Пантеонъ", NoNo 6-7, 1855.
  • 140 Ладенбург Макс: Приключения Фрица Стагарта, знаменитого немецкого сыщика [1906] 376k   Сборник рассказов
    Тайна одной ночи. Дом смерти. Таинственное преступление. На дне Берлина. Красный Джек. По кровавому следу.
  • 140 По Эдгар Аллан: Разговор Эйроса и Хармионы [1839] 11k   Новелла
    (The Conversation of Eiros and Charmion, 1839)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Страниц (56): 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 56

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru