Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20869)
Поэзия (5922)
Драматургия (2301)
Переводы (11506)
Сказки (1166)
Детская (2057)
Мемуары (3523)
История (3106)
Публицистика (20140)
Критика (16344)
Философия (1162)
Религия (1339)
Политика (511)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (569)
Юмор и сатира (1503)
Путешествия (584)
Правоведение (123)
Этнография (333)
Приключения (1145)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (349)
Справочная (9087)
Антропология (66)
Филология (75)
Зоология (99)
Эпистолярий (2420)
Ботаника (19)
Фантастика (354)
Политэкономия (34)
ФОРМЫ:
Роман (2598)
Глава (578)
Повесть (2191)
Сборник рассказов (448)
Рассказ (12975)
Поэма (828)
Сборник стихов (2624)
Стихотворение (2158)
Эссе (273)
Очерк (9516)
Статья (36010)
Песня (25)
Новелла (643)
Миниатюра (76)
Пьеса (2196)
Интервью (16)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (151)
Книга очерков (798)
Переписка (2478)
Дневник (248)
Речь (970)
Описание (893)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (12)

РУЛЕТКА:
Двенадцать стульев
"Декабристы"

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6715
 Произведений: 79080

20/04 ОТМЕЧАЕМ:
 Агнивцев Н.Я.
 Банг Г.
 Гредескул Н.А.
 Дельтей Ж.
 Крейк Д.М.
 Моррисон Д.
 Розанов В.В.
 Фогелер И.
 Чудовский В.А.
 Шкловский И.В.
Страниц (58): 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 58
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 127 Гамсун Кнут: Парижские этюды [1905] 20k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • 127 Рид Томас Майн: Переселенцы Трансвааля [1883] 118k   Повесть
    The Vee-Boers: А Таlе of Adventure in Southern Africa.Русский перевод 1908 г. (без указания переводчика). По факту -- сильно сокращенный вариант, скорее пересказ, чем перевод.
  • 127 Шульце Эрнст: Песнь певца заключенным девам [1818] 5k   Стихотворение
    (Из волшебной поэмы "Цецилия").Перевод Каролины Павловой (1839).
  • 127 Марло Кристофер: Печальный вывод [1593] 5k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева (1870).
  • 127 Байрон Джордж Гордон: Письмо Юлии к Дон-Жуану [1864] 7k   Поэма
    Перевод Д. Д. Минаева
  • 127 Уаймен Стенли Джон: Под кардинальской мантией [1894] 374k   Роман
    Under the Red Robe (1894).
  • 127 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Подземный человек [1815] 11k   Рассказ
    Dat Erdmänneken.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • 127 Гринвуд Джеймс: Похождения Дика Темпля [1877] 567k   Роман
    и его товарищей по лондонским трущобам.(Dick Temple).Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 5-7, 1878.
  • 127 Диккенс Чарльз: Похождения Пиквика и друзей его [1838] 112k   Очерк
    (The Posthumous Papers of the Pickwick Club)Желая ознакомить читателей съ забавнымъ романомъ, который имѣлъ въ Англіи необыкновенный, давно неслыханный успѣхъ, предлагаемъ здѣсь отрывокъ изъ него, въ вольномъ переводѣ, ибо точный переводъ его не возможенъ; ...
  • 127 Рихтер Жан-Поль: Приключение Шекспира [1835] 54k   Очерк
    Перевод Селиванова.
  • 127 Рид Томас Майн: Приключения семейства, заблудившегося в пустыне [1852] 310k   Роман
    The Desert Home, or The Adventures of a Lost Family in the Wilderness..Текст издания: журнал "Пантеонъ", NoNo 6-7, 1855.
  • 127 Жуковский Василий Андреевич: Примроза и Оливье [1808] 13k   Рассказ
    (Истинное происшествие XII века)
  • 127 Мопассан Ги_Де: Прыжок пастуха [1882] 8k   Новелла
    Le Saut du berger.Перевод Надежды Гарвей (1900).
  • 127 Мультатули: Разговор с японцами [1907] 36k   Рассказ
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 127 Вовенарг Люк Де-Клапье: Размышления из Вовенарга [1814] 3k   Миниатюра
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 8, 1814.
  • 127 Эленшлегер Адам-Готлоб: Рейхмут фон Адохт [1850] 22k   Рассказ
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 8, 1816.
  • 127 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Сапог из буйволовой кожи [1857] 8k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 127 Мопассан Ги_Де: Сирота [1883] 14k   Новелла
    L"Orphelin.Перевод Надежды Гарвей (1900).
  • 127 Мольер Жан-Батист: Скупой [1668] 198k   Пьеса
    L"Avare ou l"École du mensongeКомедия в пяти действиях.Переводъ Ѳ. Устрялова (1884).
  • 127 Перец Ицхок Лейбуш: Смерть музыканта [1915] 7k   Рассказ
    Перевод Ел. Иоэльсон.
  • 127 Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 2k   Сборник стихов
    95, 145Перевод Г. А. Галиной (1904).
  • 127 Лоти Пьер: Старуха [1901] 9k   Рассказ
    Перевод В. Микулич (1901).
  • 127 Краснов Платон Николаевич: Стефан Малларме. "Уж славы головня победоносно скрылась..." [1893] 1k   Стихотворение
  • 127 Гейне Генрих: Стихотворения [1898] 2k   Сборник стихов
    "Под северным небом, на склоне суровом...""Не знаю, что сталось со мною..."Перевод Ю. А. Веселовского.
  • 127 Петефи Шандор: Стихотворения [1896] 5k   Сборник стихов
    Собачья песняВолчья песняПеревод Н. Н. Голованова (1898).
  • 127 Сюлли-Прюдом: Стихотворения [1896] 5k   Стихотворение
    Измена искусствуПловецПеревод А. Лачинова.
  • 127 Стоктон Фрэнк Ричард: Стойкий Саврас [1896] 57k   Рассказ
    The Staying Power of Sir Rohan.Перевод Елизаветы Бекетовой.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 1, 1896.
  • 127 Брет-Гарт Фрэнсис: Таинственный призыв [1895] 9k   Рассказ
    The Christmas Gift that Came to Rupert.Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • 127 Уоллес Эдгар: Тайна желтых нарциссов [1920] 318k   Роман
    The Daffodil Mystery.Второй перевод (без указания переводчика).
  • 127 Кларк Мэри: Тамара Туманова [1996] 6k   Статья
    "The Dancing Times", июль 1996.
  • 127 Сервес Франц: Театр ли это вообще? Мейерхольд ставит Кроммелинка [1930] 2k   Статья
  • 127 Негри Ада: Тени ночи [1910] 15k   Рассказ
    ПереводМихаила Первухина.Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 4.
  • 127 Дойль Артур Конан: Тень войны [1900] 29k   Рассказ
    A Shadow BeforeПеревод Николая Облеухова (1904).В современных переизданиях использовался заголовок "Накануне событий".
  • 127 Катулл: Фабулу [1852] 2k   Стихотворение
    ("На-днях, мой друг Фабул, в саду моём со мною...")Перевод Николая Гербеля (1852).
  • 127 Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст. Часть первая [1803] 706k   Поэма
    Перевод П. В. Трунина (1883).
  • 127 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Царица пчел [1812] 5k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 127 Шекспир Вильям: Цимбелин [1609] 211k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1877).
  • 127 Картер Ник: Человек вампир [1909] 97k   Рассказ
    Выпуск 57.
  • 127 Дойль Артур Конан: Человек с часами [1898] 41k   Рассказ
    The Man with the Watches.Перевод Марии Дубровиной (1908).
  • 127 Рётшер Генрих Теодор: Четыре новые драмы, приписываемые Шекспиру [1840] 79k   Статья
    Перевод В. П. БоткинаТекст издания: "Отечественные Записки", т. 13, 1840.
  • 127 Терстон Кэтрин Сесил: Член парламента [1904] 395k   Роман
    John Chilcote, M. P.(Дословно: "Джон Чилкот, член парламента")Перевод З. В. (Зинаиды Венгеровой)Текст издания: "Вѣстникъ Европы", NoNo 1-3, 1907.
  • 127 Пейн Джеймс: Я и моя бедная жена [1885] 94k   Новелла
    Перевод Анны Энгельгардт.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 2, 1885.
  • 126 Петефи Шандор: "Где ты, прежняя веселость..." [1846] 2k   Стихотворение
    Перевод В. П. Буренина.
  • 126 Мицкевич Адам: "О песня, ты святой ковчег..." [1854] 3k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Берга (1854).
  • 126 Фрамери Николя-Этьен: Анекдоты из жизни Иосифа Гайдна [1810] 36k   Очерк
    Notice sur Joseph Haydn, associé étranger de l"institut de France, membre de la classe des beaux arts, adressée à cette classe par M. Framery, son correspondante .Перевод Василия Жуковского.
  • 126 Бургоэн Жан-Франсуа: Аранжуец [1789] 13k   Очерк
    Aranjuez. Фрагмент из книги "Tableau de l"Espagne moderne".Перевод с немецкого Г. Ф. Покровского (1808).
  • 126 Гамерлинг Роберт: Аспазия [1869] 1262k   Роман
    Aspasia.Романъ изъ жизни Древней ГреціиТекст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", NoNo 3-12, 1896.
  • 126 Диккенс Чарльз: Блюмсберийские крестины [1851] 45k   Очерк
  • 126 Данте Алигьери: Божественная комедия. Ад [1915] 18k   Поэма
    Перевод Е. Г. Брауна.
  • 126 Киплинг Джозеф Редьярд: Братья [1888] 21k   Рассказ
    Gemini.Перевод Зиновия Львовского.Текст издания: журнал "Вестник иностранной литературы", 1916, No 8.
  • 126 Дауден Эдуард: Буря [1912] 17k   Очерк
  • 126 Стриндберг Август: В Афинах [1905] 82k   Новелла
    Hemicykeln i Athen.Перевод Б. В. К. (1911).
  • 126 Мультатули: В игорном зале [1907] 37k   Рассказ
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 126 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Великан и портной [1857] 4k   Рассказ
    Der Riese und der SchneiderПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 126 Шекспир Вильям: Венецианский купец [1596] 148k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1879).
  • 126 Шекспир Вильям: Венецианский купец [1893] 178k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • 126 Михайлов Михаил Ларионович: Вилли и Маргарита [1865] 19k   Стихотворение
    Шотландская народная баллада.
  • 126 Уйда: Воды Эдеры [1900] 432k   Роман
    The Waters of Edera.Текст издания: журнал "Русское Богатство", NoNo 5-8, 1900.
  • 126 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Волк и человек [1812] 3k   Рассказ
    Перевод под редакцией П. Н. Полевого , 1893.
  • 126 Эмар Гюстав: Вольные стрелки [1861] 631k   Роман Комментарии
    Les Francs-Tireurs.Русский перевод 1867 г. (без указания переводчика).
  • 126 По Эдгар Аллан: Ворон [1849] 22k   Поэма
    Перевод Л. И. Уманца (1887).
  • 126 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Выпь и удод [1815] 2k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 126 Лельет Жан-Жак: Гомер и его творения [1805] 18k   Глава
    Отрывок из книги: Essai sur les causes; de la supériorité des Grecs dans les arts d"imagination (Опыт o причинах превосходства Греков в изящных искусствах.) Перевод Герасима Сокольского.
  • 126 Эверс Ганс Гейнц: Господа юристы [1904] 32k   Статья
    Die Herren Juristen, 1904.Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • 126 Элиот Джордж: Даниэль Деронда [1915] 99k   Повесть
    ВЪ ОБРАБОТКѢ Н. ВАСИНА. Изданіе журнала "ПУТЕВОДНЫЙ ОГОНЕКЪ". 1915 г.
  • 126 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Два брата [1857] 26k   Рассказ
    Die zwei Brüder.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 126 Эверс Ганс Гейнц: Дельфы [1901] 17k   Рассказ
    Delphi, 1901.Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • 126 Бульвер-Литтон Эдуард-Джордж: Деньги [1840] 175k   Пьеса
    (Money)Комедия в пяти действиях.Перевод А. С. Горкавенко (1841).
  • 126 Ахо Юхани: Для других [1917] 4k   Рассказ
    Перевод В. М. Смирнова (1917).
  • 126 Лонгфелло Генри Уодсворт: Жизнь [1888] 5k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева.
  • 126 Жемайте Юлия: За закрытою ставней [1913] 6k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Современникъ", кн. 9, 1913.
  • 126 Карамзин Николай Михайлович: Забавные шотландские графы [1803] 2k   Очерк
  • 126 Лилиев Николай: Звон [1915] 1k   Стихотворение
    ("Небесный свод -- безумно синий...")Перевод Константина Бальмонта.
  • 126 Лэм Чарльз: Зимняя сказка [1808] 22k   Рассказ
  • 126 Шекспир Вильям: Зимняя сказка [1610] 184k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1866).
  • 126 Гайе Артур: Знойная пустыня [1927] 281k   Повесть
    Brennende wildnis.Пер. с нем. А. Путятиной (1929).
  • 126 Ганка Вацлав: Из "Краледворской рукописи" В. Ганки и Й. Линды [1846] 75k   Сборник стихов
    Собрание древних чешских стихотворений.Перевод Н. В. Берга (1849).
  • 126 Крабб Джордж: Из поэмы "Местечко" [1875] 108k   Поэма
    Перевод Д. Е. Мина (1875)
  • 126 Джекобс Уильям Уаймарк: Искатели клада [1905] 201k   Роман
    Dialstone Lane, by W. Jacobs. London. 1905.Перевод О. Ч. (Ольги Чюминой?)Текст издания: "Вѣстникъ Европы", NoNo 8-9, 1905.
  • 126 Уэллс Герберт Джордж: Искусственные алмазы [1894] 21k   Рассказ
    The Diamond Maker.Перевод С. Воскресенской (1899).
  • 126 Карамзин Николай Михайлович: История слез [1803] 4k   Очерк
  • 126 Гуцков Карл: Карл Гуцков об Адольфе Тьере [1842] 18k   Очерк
    Из книги "Письма из Парижа" (Briefe aus Paris).Пересказ Василия Боткина (1843).
  • 126 Твен Марк: Кое-что о парикмахерах [1871] 13k   Рассказ
    About Barbers.Перевод В.О.Т. (1896).
  • 126 Уэллс Герберт Джордж: Конус [1895] 24k   Рассказ
    The Cone.Перевод Е. Ильиной (1910).
  • 126 По Эдгар Аллан: Коттэдж Лэндора [1849] 34k   Новелла
    (Landor"s Cottage, 1849) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • 126 Мультатули: Легенды о происхождении власти [1907] 23k   Рассказ
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 126 Стриндберг Август: Леонтополис [1905] 5k   Рассказ
    Leontopolis.Перевод Б. В. К. (1911).
  • 126 Ван-Эден Фредерик: Маленький Иоганнес [1887] 269k   Роман
    De kleine Johannes.Перевод с голландского А. Израильсона (1914).
  • 126 Брет-Гарт Фрэнсис: Малютка Сильвестр [1875] 33k   Рассказ
    Ваbу Sylvester.Перевод Марии Ловцовой.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 12, 1902.
  • 126 Верхарн Эмиль: Монастырь [1900] 85k   Пьеса
    Пьеса в четырех актах.("Le Cloitre", 1900).Перевод Н. Степановой (1908).Текст издания: Сборникъ товарищества "Знаніе" за 1908 годъ. Книга двадцать первая.
  • 126 Хеллер Франк: Морская волна [1927] 34k   Рассказ
    Перевод Елены Благовещенской и Софии Кублицкой-Пиоттух (1927).
  • 126 Мак-Орлан Пьер: На борту "Утренней звезды" [1920] 101k   Повесть
    À bord de L"Étoile Matutine.Перевод И. Гагена (1926).
  • 126 Гамсун Кнут: На отмелях близ Нью-Фаундленда [1905] 18k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • 126 Флаксман Д.: Народный британский памятник [1801] 3k   Очерк
  • 126 Развлечение-Издательство: Невинно казненный [1909] 47k   Рассказ
    Выпуск 94.
  • 126 Грегори Джон: Некролог: Тамара Туманова [1996] 10k   Статья
    "The Independent".
  • 126 Карамзин Николай Михайлович: Нечто о нынешнем Париже [1802] 3k   Очерк
  • 126 Крашевский Иосиф Игнатий: Нищие в древней Польше и в Украине [1840] 21k   Очерк
    Из повести Г. Крашевского: "Mistrz Twardowski".Перевод С. Л. Геевского (1846).
  • 126 Карамзин Николай Михайлович: Нынешний вкус [1802] 1k   Очерк
  • 126 Бутеншен И. Ф.: О камнях, падающих с неба [1803] 4k   Очерк
  • 126 Юм Дэвид: О красноречии [1811] 22k   Статья
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • 126 Юбер Франсуа: О муравьях [1810] 25k   Статья
    (Извлечение из книги, вышедшей в Париже)Перевод М. Т. Каченовского.
  • 126 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: О находчивом портняжке [1815] 6k   Рассказ
    Другой вариант названия: "Сметливый портняжка"Перевод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • 126 Архенгольц Иоганн-Вильгельм: О нынешней войне [1803] 8k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • 126 Плавт: О Плавте, его творениях, и о том в каком состоянии была Комедия у Римлян [1917] 46k   Статья
  • 126 Гизо, Мадам: О том, что нас обманывает [1809] 9k   Очерк
    De ce qui nous trompeПеревод Василия Жуковского.
  • 126 Журден Амабль Луи Мария: Об Испагани [1815] 11k   Статья
  • 126 Джонсон Сэмюэл: Обидаг [1789] 9k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    Восточная повесть.Перевод с немецкого (!) А. А. Петрова.Текст издания 1789 г.
  • 126 Гарве Христиан: Общество и уединение [1800] 9k   Очерк
    Uueber Gesellschaft und Einsamkeit.Перевод Василия Жуковского (1805).
  • 126 Карамзин Николай Михайлович: Описание Соломонова трона [1803] 2k   Очерк
  • 126 Вернер Элизабет: Отзвуки родины [1887] 227k   Роман
    Heimatklang, 1887.Русский перевод 1913 г. (без указания переводчика).
  • 126 Редклиф Мартин: Охранитель долины [1912] 25k   Рассказ
  • 126 Шиллер Фридрих: Очерки [1819] 12k   Книга очерков
    Должность поэтаО страстномПеревод В. К. Бриммера
  • 126 Джекобс Уильям Уаймарк: Пассажир [1897] 16k   Рассказ
    The Cabin Passenger.
  • 126 Габриак Черубина Де: Переводы [1910] 56k   Сборник стихов
    Пайен из МезьераСвятая Тереза Авильская
  • 126 Веселовский Юрий Алексеевич: Переводы [1906] 10k   Сборник стихов
    Переводы из Жоржа Роденбаха, Шарля ван Лерберга, Рафаэла Патканяна
  • 126 Йондж Шарлотта Мэри: Пленный лев [1870] 503k   Роман
    The Caged LionПеревод В. В. Кашпирева (1877).
  • 126 Монтрезор Френсис-Фредерика: По полям и дорогам [1895] 801k   Роман
    Into the Highways and Hedges.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 7-12, 1900.
  • 126 Брандес Георг: Предисловие к книге "Новые веяния" [1882] 6k   Статья
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • 126 Картер Ник: Прелестная умница [1894] 31k   Рассказ
    Из рассказов о Нике Картере. Автор: Фредерик ван Дей
  • 126 Диккенс Чарльз: Призрак покойного мистера Джэмса Барбера [1851] 21k   Очерк
  • 126 Брет-Гарт Фрэнсис: Природа и люди в Америке [1872] 218k   Сборник рассказов
    I. Удача Гремучего-Лагеря.II. Изгнанники Покер-Флата.III. Уличный мальчишка.IV. Покинутые мною околотки.V. Идиллия Ред-Гоча.VI. Приятель Тенесси.VII. Изумительные похождения мастера Чарльза Соммертона.VIII. В ожидании корабля. Идиллия Форт-Пойнта.IX. Млисс.X. Уличная собака.I. Женщина, ...
  • 126 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Про Волка и Козу с Козлятами [1812] 6k   Рассказ Комментарии
    Der Wolf und die sieben jungen GeißleinПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 126 Вернер Элизабет: Проклят и прощен [1884] 627k   Роман
    Gebannt und erlöst, 1884.Русский перевод 1913 г. (без указания переводчика).
  • 126 Кребийон Проспер Жолио: Радамист и Зенобия [1711] 20k   Пьеса
    Rhadamiste et Zénobie.Трагедия в пяти действиях, в стихах.Перевёл с французского С. И. Висковатов (1809) и М. В. Талов.(Отрывки).
  • 126 Спенсер Эдмунд: Раздумье [1847] 2k   Стихотворение
    Перевод М. Л. Михайлова.
  • 126 Твен Марк: Речь о младенцах [1910] 8k   Рассказ
    Speech on the Babies.Перевод Т. П. Львовой (1898).
  • 126 Вейсе Христиан Феликс: Ричард Третий [1859] 28k   Статья
    Перевод П. И. Фонвизина (1780).
  • 126 Фаррер Клод: Рыцарь Свободного Моря [1911] 364k   Роман
    Gentilhomme de fortune.Перевод А. П. Ющенко (1925).
  • 126 Гюго Виктор: Седан [1872] 14k   Стихотворение
    Перевод В. С. Курочкина.
  • 126 Вудхаус Пелам: Секретарь министра [1926] 31k   Рассказ
    Jeeves and the Impending Doom.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • 126 Кавана Джулия: Серебряный колокольчик Типси [1876] 30k   Рассказ Комментарии
    Обработка Е. Чистяковой-Вэр.
  • 126 Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 3k   Сборник стихов
    100, 101, 102Перевод Э. Э. Ухтомского (1904).
  • 126 Мопассан Ги_Де: Старые вещи [1882] 8k   Новелла
    Vieux objets.Перевод Надежды Гарвей (1900).
  • 126 Северянин Игорь: Стихотворения в переводе на английский язык: V [2024] 67k   Сборник стихов
    В переводе Ильи Шамбата (параллельные тексты).Vang and Abianna [Ванг и Абианна]Vanda (octaves) [Ванда (октавы)]Veil [Вуалетка]Veranda over the sea [Веранда над морем]Vertinsky [Вертинский]Violet trance [Фиолетовый транс]Visit of Vaalyar [Визит Ваальяры]To Vladimir Mayakovsky [Владимиру ...
  • 126 Бодлер Шарль: Стихотворения [1882] 10k   Сборник стихов
    Вечерняя дума"Чтоб целомудренно слагать мои эклоги..."Перевод Д. Л. Михаловского
  • 126 Суботич Йован: Стихотворения [1871] 12k   Сборник стихов
    Привет Москве.- Н. БергаВила говорит с облаками. - Н. Гербеля
  • 126 Верлен Поль: Стихотворения [1896] 6k   Сборник стихов
    Сонет. ("Мой друг! еще блестит надежда пред тобою...)Песня Гаспара Гаузера.Перевод Н. Новича.
  • 126 Берше Джованни: Стихотворения [1824] 18k   Стихотворение
    Джулия ("Закон прогремел и труба раздалася...")МатьПеревод Д. Л. Михаловского (1868).
  • 126 Шиллер Фридрих: Сцена из трагедии Шиллера "Мария Стюарт" [1799] 42k   Пьеса
    Перевод П. И. Вейнберга.
  • 126 Жуковский Василий Андреевич: Счастливая ложь [1809] 14k   Очерк
  • 126 Твен Марк: Сыскные подвиги Тома Соуэра в передаче Гекка Финна [1898] 139k   Повесть
    Tom Sawyer, Detective Перевод С. Воскресенской (1898).
  • 126 Уорд Мери Аугуста: Сэр Джордж Трессэди [1896] 1142k   Роман
    Sir George Tressady.Перевод Ю. А. Говсеева.Теrст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", NoNo 1-12, 1896.
  • 126 Санд Жорж: Теверино [1845] 303k   Повесть
    Teverino.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 10, 1845.
  • 126 Негри Ада: Три стихотворения [1898] 4k   Сборник стихов
    I. Туманы ("Мне скучно!.. Над долиною..."); II. "Ты здесь один? О, милый, дай...";III. "Меж скал береговых шумливой чередою".Перевод Марии Ватсон.
  • 126 Мало Гектор: У страха глаза велики [1903] 16k   Рассказ
    Перевод Ек. Племянниковой.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 20, 1903.
  • 126 Ромен Жюль: Удар автобусов [1926] 46k   Рассказ
    Перевод Екатерины Летковой.Текст издания: журнал "Мир приключений", 1926 г., No 3.
  • 126 Кератри Огюст-Иларион: Удовольствие [1800] 8k   Рассказ
    Аллегорическая сказка.Перевод Н. М. Карамзина.
  • 126 Теккерей Уильям Мейкпис: Франк Берри и его супруга [1843] 78k   Рассказ
    Mr. and Mrs. Frank Berry.Перевод В. Л. Ранцова, 1895.
  • 126 Штейн Людвиг: Фридрих Ницше и его философия [1893] 97k   Статья
    III. Критика метафизики и теории познания НицшеIV. Позитивная часть учения Ницше и её опасностьПеревод с немецкого Н. Бердяева.
  • 126 Франс Анатоль: Черные хлебы [1899] 8k   Рассказ
    Перевод А. Кохановского.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 3, 1899.
  • 126 Гофман Франц: Что посеешь. то и пожнешь [1864] 172k   Повесть
    Разсказъ для дѣтей.
  • 126 Килланд Александр: Шкипер Ворзе [1882] 290k   Роман
    Skipper Worse.Перевод П. О. Морозова.Текст издания: журнал "Изящная Литература", NoNo 7-8, 1883.
  • 126 Каутский Карл: Экономические последствия государственных долгов [1915] 44k   Статья
    Перевод Т. Р..
  • 126 Брет-Гарт Фрэнсис: Эпизод из жизни игрока [1874] 44k   Рассказ
    А Passage in the Life of Mr. John Oakhurst.Текст издания: "Живописное Обозрѣніе", NoNo 4-6, 1876.
  • 126 Готшед Иоганн Кристоф: Языческий мир [1759] 8k   Стихотворение Комментарии
    Перевод и вступительная заметка К. Случевского.По изданию: Немецкие поэты в биографиях и образцах. Под редакцией Н. В. Гербеля. Санкт-Петербург. 1877.
  • 125 Боденштедт Фридрих: "Ни ангелов, сияющих в лазурных небесах..." [1912] 13k   Стихотворение
    Перевод С. Я. Надсона.
  • 125 Цветаева Марина Ивановна: Yegorushka [2022] 134k   Поэма
    (Егорушка. Поэма) Перевод на английский язык Ильи Шамбата (2022).
  • 125 Скотт Вальтер: Аббат. Часть 2 [1820] 226k   Роман
    или Некоторые черты жизни Марии Стюарт, королевы шотландской.(The Abbot)Русский перевод 1825 г. (без указания переводчика).
  • 125 Карамзин Николай Михайлович: Алойс Рединг, славный патриот швейцарский [1803] 9k   Очерк
  • 125 Гурмон Реми Де: Анри Батай [1896] 12k   Очерк
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 125 Ромен Жюль: Белое вино ла Виллет [1914] 195k   Сборник рассказов
    Sur les Quais de la Villette.Перевод Адриана Франковского (1925).
  • 125 Байрон Джордж Гордон: Беппо [1818] 125k   Поэма
    Перевод В. И. Любич-Романовича (1842).
  • 125 Байрон Джордж Гордон: Беппо [1818] 147k   Поэма
    Перевод Д. Д. Минаева (1863).Журнальный вариант.
  • 125 Джексон Т.: Бернард Шоу в поисках Бога нашел Вольтера и Черную женщину [1933] 9k   Очерк
    "Литературная газета", No 2, 1933.
  • 125 Захер-Мазох Леопольд Фон: Браницкая Венера [1881] 7k   Рассказ
    Die Venus von Braniza.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • 125 Пардо-Басан Эмилия: Бургундка [1899] 26k   Рассказ
    La Borgoñona.Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • 125 Шиллер Фридрих: Великодушный поступок из новейшей истории [1782] 8k   Очерк
    Eine großmütige Handlung, aus der neuesten Geschichte.Перевод Михаила Погодина (1827).
  • 125 Байрон Джордж Гордон: Вернер или Наследство [1815] 867k   Пьеса
    Перевод О. Г.
  • 125 Шекспир Вильям: Виндзорские проказницы [1597] 249k   Пьеса
    Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • 125 Гафнер Якоб Готфрид: Воспоминание об Ост-Индии [1808] 14k   Очерк
    Erinnerung aus Ostindien.Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • 125 Жанлис Мадлен Фелисите: Все на беду [1802] 93k   Повесть
    История Эмигранта.Перевод Н. М. Карамзина.
  • 125 Английская_литература: Выписка из английской газеты [1807] 5k   Очерк
  • 125 Шерер Вильгельм: Готхольд Эфраим Лессинг [1871] 90k   Статья
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.III, 1890.
  • 125 Маколей Томас Бабингтон: Данте [1834] 52k   Очерк
    (январь 1834).Разбор важнейших итальянских писателей - I.
  • 125 Шпильгаген Фридрих: Два поколения [1863] 1069k   Роман
    Die von Hohenstein.
  • 125 Энгель Иоганн Якоб: Два разговора о критике [1809] 17k   Статья
    Zwei Gespräche, den Wert der Kritik betreffend.Перевод В. А. Жуковского (1805).
  • 125 Элюар Поль: Два стихотворения [1934] 3k   Стихотворение
    Твой златогубый ротРавенство половПеревод Бенедикта Лившица (1934).
  • 125 UpdМопассан Ги_де: Двадцать пять франков старшей сестры [1888] 11k   Новелла
    Les 25 francs de la supérieure.Перевод Александра Ромма.
  • 125 Марлитт Евгения: Двенадцать апостолов [1865] 101k   Повесть
    Die zwölf Apostel, 1865.
  • 125 Карамзин Николай Михайлович: Доктор в маскараде [1803] 3k   Очерк
  • 125 Ирвинг Вашингтон: Дольф Гейлигер [1822] 144k   Новелла
    (Dolph Heyliger)Легенда Вашингтона Ирвинга.Журнал "Отечественныя Записки", No 9, 1849.
  • 125 Варкоч Николай: Донесение [1589] 70k   Описание
    Написанное в Праге в 1589 г. Николаем Варкочем его императорскому величеству в связи с возвращением от великого князя Московского, к которому Варкоч был послан его величеством для обсуждения вопросов, являющихся содержанием этого донесения.Перевод Л. П. Лаптевой (1978).
  • 125 Буагобей Фортуне: Дьявольская колесница. Часть вторая [1881] 774k   Роман
    L"Équipage du diable.
  • 125 Гурмон Реми Де: Ефраим Микаэль [1896] 11k   Статья
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 125 Гонкур Жюль, Эдмон: Жертва филантропии [1877] 142k   Повесть
    La fille Elisa.Перевод Алексея Плещеева.Текст издания: журнал Отечественныя Записки", NoNo 4-5, 1877.
  • 125 Петров Алексей: Заключение тысячи одной ночи, или Тысяча вторая ночь [1830] 4k   Очерк
  • 125 Йенсен Йоханнес Вильгельм: Зверинец [1898] 60k   Рассказ
    Wombwell Перевод Анны и Петра Ганзенов (1919).
  • 125 Гейне Генрих: Из поэмы "Германия" [1864] 159k   Поэма
    Перевод В. Д. Костомарова.
  • 125 Дусэ Жером: Избранные стихотворения [1899] 8k   Сборник стихов
    I. Песня бриллианта ("Ручей, пронзивший грудь незыблемой скалы!..")II. Песня абсента ("Как любовница -- любимый...")III. Песня трубки ("В дни, когда так долги ночи...")Перевод Аполлона Коринфского (1899).
  • 125 Севедж Ричард Генри: Измена [1902] 452k   Роман
    Американский роман из эпохи войны Севера с Югом.(In The House Of His Friends)Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 89-90, 1902.
  • 125 Наполеон: Изображение состояния Французской республики, представленное консулами законодательному корпусу при нынешнем ... [1803] 13k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • 125 Пиранделло Луиджи: Истина [1912] 17k   Рассказ
    La verità.Текст издания: журнал "Русская мысль", 1913, No 9.
  • 125 Уайт Уильям-Аллен: История одной могилы [1899] 15k   Рассказ
    Перевод Лидии Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 2, 1899.
  • 125 Эркман-Шатриан: История рекрута [1864] 385k   Роман
    Histoire d"un conscrit de 1813.Перевод Е. Леонтьевой.Текст издания: журнал "Юный Читатель", NoNo 7, 8, 1905.
  • 125 Шекспир Вильям: Как вам угодно [1894] 365k   Пьеса
    Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • 125 Лепеллетье Эдмон: Капитан Наполеон [1910] 155k   Повесть
  • 125 Келлерман Бернгард: Карин [1907] 17k   Поэма
    (Сказка о человеке).Перевод Аркадия Селиванова (1907).
  • 125 Давыдова Мария Августовна: Китайский ларчик [1893] 6k   Стихотворение
    Яна Нибара.(Бретонская пѣснь).
  • 125 Шоу Бернард: Книга Макса Нордау [1911] 12k   Статья
    Перевод М. Г. (1911).
  • Страниц (58): 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 58

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru