Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20335)
Поэзия (5826)
Драматургия (2278)
Переводы (11166)
Сказки (1161)
Детская (2046)
Мемуары (3384)
История (2988)
Публицистика (19247)
Критика (15891)
Философия (1146)
Религия (1183)
Политика (475)
Историческая проза (898)
Биографическая проза (565)
Юмор и сатира (1479)
Путешествия (567)
Правоведение (118)
Этнография (326)
Приключения (1135)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (338)
Справочная (8857)
Антропология (65)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2338)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2572)
Глава (572)
Повесть (2149)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12625)
Поэма (818)
Сборник стихов (2584)
Стихотворение (2121)
Эссе (253)
Очерк (9124)
Статья (34889)
Песня (24)
Новелла (622)
Миниатюра (75)
Пьеса (2175)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (258)
Трактат (145)
Книга очерков (775)
Переписка (2397)
Дневник (248)
Речь (856)
Описание (870)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Госпожа Метелица
Бабья доля

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6608
 Произведений: 76726

14/11 ОТМЕЧАЕМ:
 Бюргель Б.
 Дерман А.Б.
 Дестунис Н.А.
 Дьяков А.А.
 Ефремов П.А.
 Кросби Э.
 Лонгинов М.Н.
 Онуфрио Э.
 Розен А.Е.
 Сумароков А.П.
 Тёрнер Ф.Д.
 Хиченс Р.
 Шеноа А.
 Эленшлегер А.
Страниц (56): 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 56
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 135 Шницлер Артур: Слепой Иеронимо и его брат [1900] 49k   Новелла
    Der blinde Geronimo und sein BrudeПеревод S. W. (1905).
  • 135 Шатобриан Франсуа Рене: Сокращение письма из Рима [1804] 12k   Очерк
  • 135 Уэллс Герберт Джордж: Сокровище в лесу [1894] 16k   Рассказ
    The Treasure in the Forest.Перевод Е. Ильиной (1912).
  • 135 Сальванди Нарсис-Ашиль: Сражение и Наполеон [1826] 11k   Очерк
    Перевод Фаддея Булгарина.Текст издания: "Сѣверная Пчела", No 86, 1826.
  • 135 Монтолье Изабель Де: Старый башмачник бедной хижины и восемь луидоров [1810] 34k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • 135 Пшибышевский Станислав: Стезею Каина [1913] 20k   Глава
    Фрагменты.Русский перевод 1913 г. (без указания переводчика).
  • 135 Мюссе Альфред Де: Стихотворения [1895] 4k   Сборник стихов
    ДругуСонетПеревод О. Н. Чюминой.
  • 135 Скотт Вальтер: Стихотворения [1819] 9k   Стихотворение
    РассветКолыбельная песняУмирающий бродягаПеревод О. Н. Чюминой (1897).
  • 135 Тома Антуан: Стихотворения [1785] 38k   Стихотворение
    Время (Ода)О должностях обществаПеревод Ю. Нелединского-Мелецкого.Текст издания:"Вѣстникъ Европы". Часть LXIX, No 9-10, 1813.
  • 135 Нокс Уильям: Странница [1825] 2k   Стихотворение
    Англійская Баллада В. Нокса.Перевод с французского (!) Ореста Сомова.
  • 135 Маколей Томас Бабингтон: Сэр Виллиам Темпль [1838] 226k   Очерк
    (Октябрь, 1838)"Memoirs of the Life, Works, and Correspondence of sir William Temple." By the Rigth Hon. Thomas Peregrine Courtenau. 2 vols, 8-vo. London: 1836."Мемуары о жизни, произведеніяхъ и перепискѣ сэра Вилліама Темпля". Соч. достопочтеннаго Томаса ...
  • 135 Картер Ник: Транкилино-найденыш [1909] 101k   Рассказ
  • 135 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Трое лентяев [1815] 2k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 135 Сетон-Томпсон Эрнест: Уличный певец [1903] 35k   Рассказ
    Приключения одного воробья.Перевод А. Острогорской.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 12, 1903.
  • 135 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Умные люди [1815] 8k   Рассказ
    Другой вариант названия: "Разумники"Перевод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • 135 Катулл: Фабулу [1852] 2k   Стихотворение
    ("На-днях, мой друг Фабул, в саду моём со мною...")Перевод Николая Гербеля (1852).
  • 135 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Хрустальный шар [1857] 7k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 135 Пардо-Басан Эмилия: Хуан-Колос [1901] 7k   Рассказ
    "Juan Trigo".Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • 135 Лэм Чарльз: Цимбелин [1808] 25k   Рассказ
  • 135 Шекспир Вильям: Цимбелин [1609] 211k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1877).
  • 135 Диккенс Чарльз: Чей-то багаж [1862] 120k   Рассказ
    В четырех главах.(Somebody"s Luggage (1862).Перевод М. Клягиной-Кондратьевой.
  • 135 Брет-Гарт Фрэнсис: Человек с тяжелым бременем [1895] 11k   Рассказ
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • 135 Прево Марсель: Шоншетта [1898] 309k   Роман
    Chonchette.Текст издания А. А.Каспари, 1912 (без указания переводчика).
  • 135 Джером Джером Клапка: Шутка философа [1904] 38k   Рассказ
    The Philosopher"s Joke.Перевод М. Розенфельд (1912).
  • 135 Колардо Шарль-Пьер: Элоиза к Абеляру [1760] 62k   Поэма
    Lettre amoureuse d"Héloïse à AbailardПеревод Владислава Озерова.
  • 135 Брандес Георг: Эрнест Ренан [1880] 58k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • 135 Леметр Жюль: Эрнест Ренан [1888] 34k   Очерк
    (Jules Lemaître: "Les Contemporains", première série.).Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.IV, 1888.
  • 135 Килланд Александр: Яд [1883] 323k   Роман
    Gift.Перевод П. З. Крылова.Текст издания: журнал "Изящная литература", No 12, 1883.
  • 134 Д-Эрвильи Эрнст: High Life [1874] 10k   Стихотворение
  • 134 Фезандие Клемент: VI. Щит против тяготения [1924] 27k   Очерк
    The Secret of the Gravitation Screen.Текст издания: журнал "Мир приключений", 1926 г., No 2.
  • 134 Шекспир Вильям: Антоний и Клеопатра [1606] 197k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1858).
  • 134 Леконт-Де-Лиль Шарль Мари: Бессмертное благоухание [1894] 1k   Стихотворение
    Перевод О. Н. Чюминой
  • 134 Мопассан Ги Де: Бомбар [1884] 12k   Новелла
    Перевод Григория Рачинского.
  • 134 Шекспир Вильям: Буря [1612] 386k   Пьеса
    Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • 134 Серао Матильда: В женской школе [1885] 81k   Новелла
    Перевод А. Веселовской.Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 7, 1885.
  • 134 Андреевская Варвара Павловна: В стране черных [1897] 230k   Повесть
    Рассказ из африканской жизни.
  • 134 Скотт Вальтер: Веверлей, или Шестьдесят лет назад. Часть II [1814] 184k   Повесть
    Waverley.Русский перевод 1827 г. (без указания переводчика).
  • 134 Немецкая_литература: Викторина Ольмон [1810] 11k   Рассказ
  • 134 Бенуа Пьер: Владетельница ливанского замка [1924] 431k   Роман
    La Châtelaine du Liban.Перевод под редакцией Варвары Корш (1924).
  • 134 Дойль Артур Конан: Воронка из кожи [1902] 24k   Рассказ
    The Leather Funnel.Перевод Е. Ильиной (1912).
  • 134 Бульвер-Литтон Эдуард-Джордж: Восход и закат [1841] 438k   Роман
    Night and MorningТекст издания: "Библіотека Для Чтенія", т.62, 1844.
  • 134 Уилсон Митчел: Встреча на далеком меридиане [1961] 896k   Роман
    Meeting at a far meridian .
  • 134 Брет-Гарт Фрэнсис: Гай Тевистон [1867] 13k   Рассказ
    Мускулярная повѣсть.Соч. автора "Sword and gun".(Guy Heavystone by the Author of "Sword and Gun").
  • 134 Жюстиниани Л.: Герцог Шуазель и иезуиты [1805] 3k   Очерк
  • 134 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Госпожа Труде [1812] 2k   Рассказ
    Перевод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • 134 Картер Ник: Грабительница больших дорог [1909] 103k   Статья
    Выпуск 85.
  • 134 Мольер Жан-Батист: Графиня д"Эскарбаньяс [1671] 50k   Пьеса
    (La Comtesse d"Escarbagnas).Комедия в одном действии.Перевод Марии Вейнберг.
  • 134 Лэм Чарльз: Два веронца [1808] 26k   Рассказ
  • 134 Ришпен Жан: Два стихотворения [1882] 6k   Стихотворение
    Исповедь влюбленного ("Как много я плакал, как долго страдал!..) -- Перевод А. Тамбовцева.Идиллия бедняков ("Кряхтя и туманною кутаясь мглою...") -- Перевод Марии Ватсон.
  • 134 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Девица Малеен [1857] 13k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 134 Лафонтен Август: Действие совести [1804] 49k   Глава
    Перевод Михаила Каченовского.
  • 134 Эверс Ганс Гейнц: Дельфы [1901] 17k   Рассказ
    Delphi, 1901.Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • 134 Наполеон: День консула Бонапарте [1803] 3k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • 134 Лу-Синь: Деревенский театр [1929] 26k   Рассказ
    Перевод А. А. Штукиной (1929).
  • 134 Карамзин Николай Михайлович: Джефферсон, президент Соединенных Областей Американских [1803] 4k   Очерк
  • 134 Джусти Джузеппе: Джинджилино [1845] 34k   Поэма
    Gingillino.Перевод Николая Курочкина (1864).
  • 134 Картер Ник: Доктор Кварц - преступный ученый [1909] 111k   Рассказ
  • 134 Фаррер Клод: Дом вечно живых [1911] 200k   Роман
    La Maison des hommes vivants.Перевод А. Раевской.
  • 134 Бирс Амброз: Единственный Выживший [1890] 25k   Очерк
    Перевод Николая Васильева.
  • 134 Мизази Никола: Ее величество королева [1909] 499k   Роман
    Исторический роман о жизни королевы Марии Каролины Неаполитанской (Австрийской) (1752-1814). Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 116-117, 1909.
  • 134 Д-Эрвильи Эрнст: Жанна [1874] 14k   Стихотворение
  • 134 Прево Марсель: Желтое домино [1901] 169k   Повесть
    Le domino jaune.Русский перевод 1904 г. (без указания переводчика).
  • 134 Корнуолл Барри: Жена каторжного [1869] 2k   Стихотворение
    Перевод М. Л. Михайлова (1869).
  • 134 Лилиев Николай: Звон [1915] 1k   Стихотворение
    ("Небесный свод -- безумно синий...")Перевод Константина Бальмонта.
  • 134 Карлейль Томас: Иезуитизм [1850] 83k   Эссе
    The Present Time.Перевод А. М. Белова (1907).
  • 134 Сухотин Павел Сергеевич: Избранные поэтические переводы [1912] 15k   Сборник стихов
    Киби-Но Маби "Ветры все листья давно оборвали..."Из "Манъёсю""Идет зима, и вишни вянут..." Оно-Но Комати"Как водоросль в течении струи..."Аривара-Но Нарихира"Луна умрет и вновь родится..."Ки-Но Цураюки"Как хороша осенняя луна!.."Аноним ... ...
  • 134 Карамзин Николай Михайлович: Известие об островах Канарских или счастливых, взятое из новой книги гражданина Бори о древней Атлантиде ... [1803] 11k   Очерк
  • 134 Стриндберг Август: Измаил [1905] 12k   Рассказ
    Ismael.Перевод Б. В. К. (1911).
  • 134 Мультатули: Изучение источников [1907] 2k   Рассказ Комментарии
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 134 Жанлис Мадлен Фелисите: Ипполит и Лора [1804] 54k   Глава
    Перевод Михаила Каченовского, 1804.Вeстникъ Европы, 1804, ч. 14, No 6, 7
  • 134 Уэллс Герберт Джордж: Искусственные алмазы [1894] 21k   Рассказ
    The Diamond Maker.Перевод С. Воскресенской (1899).
  • 134 Херн Лафкадио: История Айоажи [1904] 17k   Рассказ
    The Story of Aoyagi.Перевод Е. Ильиной (1911).
  • 134 Голланд Джозайя Гилберт: История одного американского города [1875] 666k   Роман
    Sevenoaks. A Story of Today.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 8-12, 1881.
  • 134 Неизвестные_французы: История Перуру, или Починивальщика раздувальных мехов, им самим писанная [1804] 45k   Глава
  • 134 Карамзин Николай Михайлович: Итальянская консульта в Лионе [1802] 8k   Очерк
  • 134 Кларк Джеймс Фримен: Как мы боролись против рабства [1888] 371k   Книга очерков
    Историческіе очерки и личныя воспоминанія Джемса Фримана Кларка.Переводъ съ англійскаго С. Пасынкова.I. Возникновеніе борьбы противъ рабства въ Соединенныхъ Штатахъ.II. Борьба въ конгрессѣ.III. Аболиціонисты и ихъ дѣятельность; бѣглые невольники.IV. Друзья и противники ...
  • 134 Лемонте Пьер-Эдуар: Какой день или Семь женщин [1802] 47k   Рассказ
    Аллегорическая сказка.Перевод Н. М. Карамзина.
  • 134 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Камбала [1815] 2k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 134 Бальзак Оноре: Клакёр [1831] 8k   Очерк
    Le Claqueur.Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • 134 Локк Уильям Джон: Кумиры [1911] 555k   Роман
    Idols.Перевод Зинаиды Журавской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", NoNo 5-9, 1913.
  • 134 Франс Анатоль: Лета Ацилия [1886] 17k   Рассказ
    Læta Acilia.Перевод Н. Н. Соколовой (1958).
  • 134 Леру Гюг: Лилипут [1895] 8k   Рассказ
    Перевод М.Текст издания: журнал "Нива", 1895, No 25.
  • 134 Мундт Теодор: Любовь и политика [1861] 148k   Повесть
    Исторический роман из жизни супруги императора Павла 1, императрицы Марии Федоровны.
  • 134 Карамзин Николай Михайлович: Любопытные заседания английского парламента [1802] 11k   Статья
  • 134 Келлер Готфрид: Маленькая легенда о танцах [1872] 12k   Рассказ
    Das Tanzlegendchen.Перевод Т. Бернштейн и С. Клейнер (1910).
  • 134 Гонсалес Эммануэль: Мануил Комнин, император Византии [1879] 568k   Роман
    Исторический роман.Издание Михаила Николаевича Воронова, Москва, 1879.
  • 134 Байрон Джордж Гордон: Манфред [1817] 236k   Поэма
    Перевод П. А. Козлова (1880).
  • 134 Джером Джером Клапка: Младенец вносит свой вклад [1904] 56k   Рассказ
    Перевод Зинаиды Журавской.
  • 134 Рони-Старший Жозеф Анри: Мой враг [1914] 8k   Новелла
    Перевод с французского Веры Аренс.Текст издания: журнал "Современникъ", кн.XII, 1914.
  • 134 Троллоп Энтони: На морском берегу [1882] 50k   Рассказ
    Перевод М. К. Николаевой (1904).
  • 134 Фалькенгорст Карл: Нежное сердце [1888] 314k   Роман
    Африканский Кожаный чулок. Том 1.Weißbart-Weichherz.Русский перевод 1900 г. (без указания переводчика).
  • 134 Аккерман Луиза: Несчастные [1876] 9k   Стихотворение
    ("Раздался трубный звук...")Перевод Петра Вейнберга (1876).
  • 134 Кароти Артуро: Нова [1931] 28k   Рассказ
  • 134 Бьёрнcон Бьёрнстьерне: Новая драма норвежского писателя Бьорнсона "Перчатка" [1883] 15k   Статья
    Эта рецензія заимствована нами изъ только что начавшаго выходить въ Чикаго журналѣ "Scandinavia" (на англійскомъ языкѣ).Текст издания: журнал "Изящная литература", No 12, 1883.
  • 134 Шатобриан Франсуа Рене: О Бонапарте и Бурбонах [1814] 19k   Статья
  • 134 Карамзин Николай Михайлович: О просвещении [1801] 4k   Статья
  • 134 Шмидт Юлиан: Обзор английской литературы XIX века [1864] 250k   Очерк Комментарии
    Санкт-Петербург, 1864.
  • 134 Зудерман Герман: Она улыбается [1894] 11k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Северный Вестник", 1894, No 2. Перевод Натальи Арабажиной (1894).
  • 134 Тассо Торквато: Освобожденный Иерусалим. Из песни III [1580] 13k   Поэма
    Перевод С. Е. Раича.
  • 134 Байрон Джордж Гордон: Остров [1823] 214k   Поэма
    Перевод Н. В. Гербеля (1876).
  • 134 Сумароков Александр Петрович: Отрывки [1780] 57k   Сборник стихов
    Из Тита ЛивияДимитрияды. Книга перваяПерсей. ОпераИз Трагедии Петра КорнелияИз Китайской Трагедии, называемой Сирота"О знаки нежности явленной прежде мне!.."Перевод с Французского соч. Кор. Пр.Преложено в стихи из Русскаго переводаПеревод из Тилимаха Фенелонова"В жестоком ...
  • 134 Брук Эмма: Перелом [1895] 384k   Роман
    Transition.Перевод с английского Лидии Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", NoNo 1-6, 1897.
  • 134 Пуччини Марио: Переписка c А. М. Горьким [1927] 9k   Переписка
  • 134 Итальянская_литература: Переписчица [1913] 3k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1913, No 19.
  • 134 Гурмон Реми Де: Поль Клодель [1896] 16k   Очерк
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 134 Папини Джованни: Последний визит больного дворянина [1906] 11k   Новелла
    L"ultima visita del Gentiluomo Malato.Перевод А. Колпинской.Текст издания: журнал "Русская мысль", 1913, No 4.
  • 134 Вазов Иван: Поэма [1876] 1k   Стихотворение
    "Весь день в горах на высоте призвездной..."Перевод А. Н. Сиротинина (1916).
  • 134 Карамзин Николай Михайлович: Превращения, или История мошки [1802] 9k   Очерк
  • 134 Лютер Мартин: Прибежище веры [1519] 6k   Стихотворение
    Перевод и вступительная статья Дмитрия Минаева.
  • 134 Буте Фредерик: Привидение [1916] 8k   Новелла
  • 134 По Эдгар Аллан: Приключения Артура Гордона Пима [1837] 241k   Повесть
    The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 6-7, 1882.
  • 134 Шпильгаген Фридрих: Про что щебетала ласточка [1872] 659k   Роман
    Was die Schwalbe sang.Текст издания: журнал "Нива", NoNo 33-52, 1872.
  • 134 Гейне Генрих: Пролог к поэме "Бимини" [1870] 26k   Статья
    Перевод П. И. Вейнберга.
  • 134 Конопницкая Мария: Прометей и Сизиф [1892] 56k   Пьеса
    Prometeusz i Syzyf.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. IX, 1892.Перевод Вукола Лаврова.
  • 134 О-Нил Юджин: Размышления [1933] 4k   Статья
    "Литературная газета", No 3, 1933.
  • 134 Фьеве Жозеф: Ревность [1802] 37k   Глава
    Из "Nouvelle Bibliotheque des romans". 1801. Tом 13.Перевод Н. М. Карамзина.
  • 134 Лермина Жюль: Роялистская заговорщица [1891] 551k   Роман
    Reine.Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 47-49, 1892.
  • 134 Хайям Омар: Рубайи [1911] 3k   Сборник стихов
    "Создал меня Ты из воды и глины...""Пророки приходили к нам толпами...""Пей! Время пусть летит. Вернутся...""Кто не грешит? Ведь жизнь красна грехом...""Ты хочешь знать грядущее, поэт?.."Перевод А. В. Луначарского (1910).
  • 134 Фаррер Клод: Рыцарь Свободного Моря [1911] 364k   Роман
    Gentilhomme de fortune.Перевод А. П. Ющенко (1925).
  • 134 Верга Джованни: Сельские очерки [1883] 55k   Книга очерков
    Novelle rusticane.1. Лихорадка (Malaria).2. Нажитое добро (La roba).3. Помещики (I galantuomini).Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 11, 1883.
  • 134 Тацит: Смерть Германика и ее последствия [1996] 25k   Очерк
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 20, 1813Перевод В. М. Перевощикова.
  • 134 Альдингер Харлей: Среди динозавров [1928] 11k   Рассказ
    The Way of a Dinosaur.
  • 134 Гюго Виктор: Стихотворения [1885] 53k   Сборник стихов
    Моисей на НилеПоэтДевочкеLuxПеревод О. Н. Чюминой
  • 134 Шамиссо Адельберт: Стихотворения [1870] 9k   Стихотворение
    Вторая песня о старой работницеТак все идет на светеПеревод А. К. Шеллера-Михайлова.
  • 134 Бернс Роберт: Стихотворения [1796] 3k   Сборник стихов
    "Боченок пива Биль сварил...""Всё обнял черной ночи мрак..."Перевод Л. И. Андрусона
  • 134 Кларк Мэри: Тамара Туманова [1996] 6k   Статья
    "The Dancing Times", июль 1996.
  • 134 Зибранд: Трагедии жизни [1897] 11k   Очерк
    I. Победила.II. Смерть.Перевод Татьяны Богданович.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 12, 1897.
  • 134 Коппе Франсуа: Трагические похороны [1891] 12k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русский Вестник", No 6, 1891.
  • 134 По Эдгар Аллан: Трагическое положение [1838] 19k   Новелла
    "Блэквудовская" статья мисс Зенобии.A PredicamentПеревод Михаила Энгельгардта (1896).
  • 134 Джекобс Джозеф: Три головы в колодце [1908] 8k   Рассказ
    The Three Heads of the Well.Перевод Е. Чистяковой-Вэр (1912).
  • 134 Бернс Роберт: Тэм О"Шэнтер [1796] 28k   Поэма
    Перевод В. Д. Костомарова (1861).
  • 134 Федькович Осип Юрий Адальбертович: Украйна [1882] 15k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля.
  • 134 Филон Огюстэн: Ученица Гаррика [1892] 306k   Роман Комментарии
    L"Élève de Garic. Roman historique.Перевод Веры РемезовойТекст издания: журнал "Русская Мысль", кн. I--IV, 1892.
  • 134 Санд Жорж: Франсуа-Подкидыш [1848] 262k   Повесть
    François le Champi.Перевод О. М. Новиковой (1931).
  • 134 Шекспир Вильям: Юлий Цезарь [1598] 471k   Пьеса
    Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • 133 Петрарка Франческо: "Ее власы тогда приятно развивали..." [1774] 2k   Стихотворение
    Перевод Н. А. Львова.
  • 133 Карамзин Николай Михайлович: Анекдот из нового собрания материалов для описания Французской революции [1802] 3k   Очерк
  • 133 Карамзин Николай Михайлович: Бедный Жак [1802] 6k   Очерк
  • 133 Кастельнуово Энрико: Безутешная вдова [1912] 24k   Новелла
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • 133 Кавана Джулия: Белянка и Чернушка [1876] 29k   Рассказ Комментарии
    Обработка Е. Чистяковой-Вэр.
  • 133 Жанлис Мадлен Фелисите: Богомолка [1806] 5k   Пьеса
    Перевод с французскаго [А.Татаринова]. Москва 1806: [Рец. на новый пер. повести "L"Apostasie ou la Devote", переведенной Н.М.Карамзиным в ВЕ под загл.: "Вольнодумство и набожность"].
  • 133 Захер-Мазох Леопольд Фон: Браницкая Венера [1881] 7k   Рассказ
    Die Venus von Braniza.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • 133 Мерримен Генри Сетон: В шатрах Кедара [1897] 348k   Роман Комментарии
    In Kedar"s Tents.Перевод с английского А. Б. Михайлова (А. М. Белова).Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 147-148, 149-150, 1917.Главы I--XXIV (из XXX глав, публикация не закончена по причине закрытия журнала).
  • 133 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Великан [1815] 7k   Рассказ
    Der junge Riese.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 133 Захер-Мазох Леопольд Фон: Волшебное зеркало раввина [1881] 9k   Рассказ
    Des Rabbi Wunderspiegel.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • 133 Эберс Георг: Волшебный напиток [1890] 82k   Рассказ
    (Das Elixir)Сказка.
  • 133 Лэм Чарльз: Все хорошо, что хорошо кончается [1808] 23k   Рассказ
  • 133 Теккерей Уильям Мейкпис: Г-жа Воронокрылова [1843] 401k   Повесть
    The RavenswingПеревод В. Л. Ранцова, 1895.
  • 133 Диккенс Чарльз: Горацио Спаркинс [1851] 43k   Очерк
  • 133 Жильбер Николя-Жозеф-Лоран: Два стихотворения [1781] 97k   Сборник стихов
    Le Poète malheureux, ou Le Génie aux prises avec la fortune M. В. Милонов. Бедный поэт. Вольный перевод из Жильберта.Ode IX, imitée de plusieurs psaumesH. И. Гнедич. К ПровидениюФ. Н. Глинка. Прощание с жизниюС. И. Висковатов. Подражание ЖилбертуИ. П. Бороздна. Последняя ...
  • 133 Ренье Анри Де: Двойник [1907] 12k   Рассказ
    Перевод Ольги Брошниовской (1924).
  • 133 Захер-Мазох Леопольд Фон: Дебора из Нагий-Нэмети [1881] 19k   Рассказ
    Die Deborah von Nagy Nemethy.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • 133 Бульвер-Литтон Эдуард-Джордж: Деньги [1840] 175k   Пьеса
    (Money)Комедия в пяти действиях.Перевод А. С. Горкавенко (1841).
  • 133 Маколей Томас Бабингтон: Джон Гaмпден. (Декабрь, 1831) [1831] 137k   Очерк
    "Some Memorial of John Hampden, his Party, and his Times." By Lord Nugent. 2 vols. 8-vo. London, 1831."Некоторые матеріалы, относящіеся къ жизни Джона Гампдена, его партія и его время." Лорда Ноджента. 2 тома. Лондонъ, 1831 г.
  • 133 Хаггард Генри Райдер: Дитя из слоновой кости [1916] 338k   Роман
    The Ivory Child.Русский перевод - 1916 (без указания переводчика).
  • 133 Развлечение-Издательство: Дом смерти [1908] 49k   Рассказ
    Выпуск 83.
  • 133 Уоллес Эдгар: Доносчик [1929] 268k   Роман
    Русский перевод 1929 г. (без указания переводчика).
  • 133 О-Монро Ришар: Драматический эффект [1907] 8k   Рассказ
    "Effets tragiques" par Richard O"Monroy.Перевод Евг. Маурина.Текст издания: журнал "Пробуждение", 1907, No 2.
  • 133 Немоевский Анджей: Евнухи [1908] 148k   Повесть
    Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. I-II, 1908.
  • 133 Гюго Виктор: Женщина [1868] 2k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля (1865).
  • 133 Дефо Даниель: Жизнь и приключения Робинзона Крузе [1710] 24k   Глава
    Имъ самимъ описанныя. Съ Англійскаго перевелъ Я . . . . въ Л . . . . .нъ. Съ пятью картинками.Санктпетербургъ. Въ Императорской Типографіи 1811 года.
  • 133 Карамзин Николай Михайлович: Записки одной молодой немецкой дамы, живущей ныне в Париже [1803] 8k   Очерк
    [О встрече с С.Ф.Жанлис и Ж.Фьеве].
  • 133 Тагор Рабиндранат: Из сборника "The Crescent Moon" [1913] 10k   Сборник стихов
    Стихотворенія Рабиндраната Тагора, посвященныя дѣтямъ.(Переводъ прозой на англійскій языкъ сдѣланъ самимъ авторомъ.)Переводъ съ англійскаго С. В. Татариновой.Как поступает ребенок.Детский мир.Клевета.Игрушки.Дар.На морском берегу.Источник.Когда и почему.
  • 133 Антипов Константин Михайлович: Избранные поэтические переводы [1919] 6k   Сборник стихов
    Детлев фон Лилиенкрон Маленькая баллада ("Султан мой реет, щит мой тверд...") Густав Фальке На заводе ("Как-то видеть мне пришлось...") Рихард фон ШаукальМай ("Наконец-то ты примчался...") В лесу ("Прохладой от потока...") К луне ("Вновь, ...
  • 133 Карр Джон: Известия о Голландии [1809] 20k   Описание
    (Выбранные из Путешествия англичанина Джона Kappa в Голландию и Южную Германию, писанные в 1806 году)."A tour through Holland, along the right and left banks of the Rhine to the south of Germany in the summer and autumn of 1806".Перевод Василия Жуковского.
  • 133 Мопассан Ги_Де: Иския [1885] 13k   Очерк
    Ischia.Перевод Михаила Столярова.
  • 133 Гораций: К Гросфу на спокойствие [1809] 11k   Стихотворение
    Перевод И. М. Муравьева-Апостола
  • 133 Английская_литература: Как аукнется, так и откликнется [1870] 14k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива", No 11, 1870.
  • 133 Гуцков Карл: Карл Гуцков об Адольфе Тьере [1842] 18k   Очерк
    Из книги "Письма из Парижа" (Briefe aus Paris).Пересказ Василия Боткина (1843).
  • 133 Уэллс Герберт Джордж: Клад [1894] 18k   Рассказ
    The Treasure in the Forest.Перевод С. Воскресенской (1899).
  • 133 Твен Марк: Кое-что о парикмахерах [1871] 13k   Рассказ
    About Barbers.Перевод В.О.Т. (1896).
  • 133 Шекспир Вильям: Король Иоанн [1596] 188k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • 133 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Куманёк [1812] 5k   Рассказ
    Der Herr Gevatter.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • 133 Гофман Отто: Лазутчик [1876] 195k   Повесть
    Peter Bracy, der Kundschafter.Перевод Е. Юношевой (1885).(Переработка романа Эмерсона Беннета "The Refugees: An Indian Tale of 1812").
  • 133 Гурмон Реми Де: Леон Блуа [1896] 7k   Эссе
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 133 Веселовский Юрий Алексеевич: Леренц. Стихотворения [1907] 20k   Сборник стихов
    Армения"Печальная звезда, небесное светило!..""Да, милая, теперь мы счастливы с тобой...""Не пытайтесь узнать, оттого ли порой...""Я без слёз неутешно и горько рыдал..."Их судьба
  • 133 Робертс Чарльз: Лесная встреча [1902] 18k   Рассказ
    Из сборника: "Олени. Необычайные рассказы из жизни ручных и диких оленей" (1927).
  • 133 Брет-Гарт Фрэнсис: Лото [1867] 19k   Рассказ
    или Похожденія молодого человѣка на поискахъ религіи.М-ра Бенджаминса.(Lothaw by Mr. Benjamins).
  • 133 Вудхаус Пелам: Любовь и бульдог [1910] 33k   Рассказ
    Love Me, Love My Dog.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • 133 Ромен Жюль: Люсьена [1922] 346k   Роман
    Lucienne .Перевод Адриана Франковского (1925).
  • 133 Маколей Томас Бабингтон: М-me Д"Арблэ [1843] 134k   Очерк
    (Январь, 1843)."Diary and Leiters of Madame D"Arblay", Five vols. 8-vo. London, 1842."Дневникъ и Письма m-me Д"Арблэ". Пять томовъ. 8-vo Лондонъ. 1842.Перевод под редакцией H. М. Латкиной.
  • 133 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Маленький саван [1815] 2k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 133 Санд Жорж: Маркиза [1834] 82k   Повесть
    La Marquise.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 8, 1845.
  • 133 Эмар Гюстав: Мексиканская месть [1866] 153k   Повесть
    Une Vendetta Mexicaine.Русский перевод 1876 г. (без указания переводчика).
  • 133 Шекспир Вильям: Много шуму по пустому [1599] 164k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1877).
  • 133 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Могильный холм [1857] 8k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 133 Брет-Гарт Фрэнсис: Мук-а-Мук [1867] 16k   Рассказ
    Новейшая индийская повесть (по Куперу).(Muck-a-Muck: A Modern Indian Novel. After Cooper).
  • 133 Петефи Шандор: На распутьи [1876] 2k   Стихотворение
    Перевод П. В. Быкова.
  • 133 Вернер Элизабет: На честное слово [1904] 127k   Повесть
    Auf Ehrenwort.Русский перевод 1914 г. (без указания переводчика).
  • 133 Ломброзо Чезаре: Наказуемость женщин-преступниц [1895] 18k   Статья Комментарии
    Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 6, 1895.
  • 133 Вилье-Де-Лиль-Адан Огюст Де: Неизвестная [1876] 30k   Рассказ
    L"Inconnue.Перевод Брониславы Рунт (1908).
  • 133 Мопассан Ги_де: Новогодний подарок [1887] 13k   Рассказ
    Étrennes.Перевод Н. Н. Соколовой (1958)
  • 133 Мопассан Ги Де: Ночь [1890] 17k   Очерк
    Перевод Григория Рачинского.
  • 133 Мальт-Брюн Конрад: О древности письма у Греков и о достоверности Гомеровых творений [1810] 10k   Песня
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 133 Каченовский Михаил Трофимович: О китайских законах уголовных [1812] 18k   Статья
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 133 Кораис Адамантиос: О нынешнем состоянии Греции и степени ее гражданского просвещения [1803] 5k   Статья
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • 133 Миллен О. Л.: О празднике дураков [1807] 12k   Статья
  • 133 Жанлис Мадлен Фелисите: Об Авторской вражде [1805] 5k   Очерк
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 133 Карамзин Николай Михайлович: Описание примечания достойной картины французского живописца Жироде [1802] 8k   Очерк
  • 133 Мольер Жан-Батист: Отрывок из "Мизантропа" [1666] 36k   Пьеса
    Перевод Ф. Ф. Кокошкина (1814).
  • Страниц (56): 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 56

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru