Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20868)
Поэзия (5918)
Драматургия (2301)
Переводы (11496)
Сказки (1166)
Детская (2057)
Мемуары (3522)
История (3105)
Публицистика (20127)
Критика (16330)
Философия (1162)
Религия (1335)
Политика (511)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (569)
Юмор и сатира (1503)
Путешествия (583)
Правоведение (123)
Этнография (333)
Приключения (1145)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (348)
Справочная (9081)
Антропология (66)
Филология (75)
Зоология (99)
Эпистолярий (2416)
Ботаника (19)
Фантастика (354)
Политэкономия (34)
ФОРМЫ:
Роман (2598)
Глава (578)
Повесть (2191)
Сборник рассказов (448)
Рассказ (12975)
Поэма (828)
Сборник стихов (2624)
Стихотворение (2158)
Эссе (273)
Очерк (9516)
Статья (36010)
Песня (25)
Новелла (643)
Миниатюра (76)
Пьеса (2196)
Интервью (16)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (151)
Книга очерков (798)
Переписка (2478)
Дневник (248)
Речь (970)
Описание (893)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (12)

РУЛЕТКА:
Легкое дыхание
О Бонапарте и Бурбонах

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6715
 Произведений: 79080

19/04 ОТМЕЧАЕМ:
 Гедройц В.И.
 Головнин В.М.
 Иванишин Г.А.
 Иффланд А.
 Крон-Суонио Ю.
 Лунц Л.Н.
 Миллер В.Ф.
 Норов А.С.
 Паккала Т.
 Стонтон Д.Л.
 Татищев В.Н.
 Хасидович В.Д.
 Эчегарай_и-Эйсагирре Х.
Страниц (58): 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 58
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 122 Джекобс Уильям Уаймарк: Нашла коса на камень [1898] 29k   Рассказ
    Two Of A Trade.
  • 122 Шпильгаген Фридрих: Немецкие пионеры [1870] 404k   Роман
    Deutsche Pioniere.Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 10-11, 1870.
  • 122 Английская_литература: О достоинстве древних и новых писателей [1810] 6k   Статья
    С англ. Алекс. Лазарев.
  • 122 Конарский Михаил: О жизни и сочинениях Станислава Трембецкого [1815] 7k   Статья
  • 122 Мицкевич Адам: О критиках и рецензентах варшавских [1828] 40k   Статья
    Перевод Петра Полевого.
  • 122 Герцен Александр Иванович: О неделимом в растительном царстве [1830] 13k   Статья
    (Из "Органографии" Де-Кандоля).
  • 122 Американская_литература: О путешествии Левиса и Кларка по реке Миссури, к ея источникам [1815] 8k   Статья
  • 122 Маколей Томас Бабингтон: Об афинских ораторах [1824] 36k   Очерк
    (Августъ, 1824)Русский перевод 1862 г. (без указания переводчика).
  • 122 Спенсер Герберт: Обрядовое правительство [1878] 34k   Статья
  • 122 Байрон Джордж Гордон: Осада Коринфа [1813] 144k   Поэма
    Перевод Н. В. Гербеля (1873).
  • 122 Бьёрнcон Бьёрнстьерне: Отец [1910] 6k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 9.
  • 122 Гиббон Эдуард: Отрывок из LIII главы Гиббоновой Истории об упадке и разрушении Римской Империи [1999] 18k   Очерк
    Забвеніе Латинскаго языка, Греческіе императоры и подданные ихъ удерживаютъ и присвоиваютъ себѣ названіе Римлянъ. Періодъ невѣжества. Возстановленіе Греческой учености. Упадокъ вкуса и генія. Недостатокъ въ соревнованіи. Перевод М. Т. Каченовского.Текст издания: "Вѣстникъ ... ...
  • 122 Делиль Жак: Отрывок из поэмы "Сады" [1814] 10k   Стихотворение
    Перевод А. Ф. Воейкова (1814)
  • 122 Голдсмит Оливер: Отставленный министр и нищий с деревянною ногою [1760] 27k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • 122 Клычков Сергей Антонович: Переводы [1937] 13k   Сборник стихов
    Переводы из Акакия Церетели, Важа Пшавелы, Георгия Леонидзе
  • 122 Глебов Леонид Иванович: Песня ("Мчится голубь въ поднебесьи...") [1871] 7k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля.
  • 122 Неизвестные_французы: Письмо CXXXVIII [1786] 21k   Переписка
    отъ Г. Мервиля къ Графу Дювали 1786 года. Мая 16 дня, дача близь Ліона.Перевод Владимир Филимонова.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 10, 1816.
  • 122 Кревекер Гектор Сент-Джонс: Письмо доктора М* к одному французскому журналисту [1784] 8k   Эссе
    (Истинное произшествие)Extrait d"une Lettre du Docteur M.-r.Перевод Василия Жуковского.
  • 122 Карамзин Николай Михайлович: Письмо из Берна [1802] 3k   Очерк
  • 122 Сенкевич Генрик: Письмо из Венеции [1894] 20k   Очерк
    Перевод Вукола Лаврова .
  • 122 Вернер Элизабет: По следам [1913] 77k   Рассказ
    Текст издания: Э. Вернеръ "Полное собраніе сочиненій". Изданіе А.А. Каспари, 1913 г.
  • 122 Картер Ник: Победа женщины [1908] 115k   Рассказ
    Выпуск No 13.
  • 122 Развлечение-Издательство: Преступное трио [1909] 45k   Рассказ
    Выпуск 104.
  • 122 Теккерей Уильям Мейкпис: Приезд в Париж [1840] 79k   Глава
    Две главы из путевых впечатлений Теккерея.(The Paris Sketch Book-- July, 1840).Dedicatory Letter to M. Aretz, tailor, etc., 27, Rue Richelieu, ParisТекст издания: журнал "Современникъ", No 9, 1854.
  • 122 Американская_литература: Приключение на Саратогских водах [1837] 44k   Рассказ
    Из журнала "New Monthly Magazine".Текст издания: журнал "Библіотека для Чтенія", т. 20, 1837.
  • 122 Бальзак Оноре: Провинциальный Байрон [1837] 117k   Очерк
    * Этотъ любопытный очеркъ французскихъ провинціальныхъ нравовъ взять изъ длинной и чрезмѣрно растянутой повѣсти Г. Бальзака, которая была напечатана въ La Chronique de Paris, подъ заглавіемъ "Les illusions perdues" ("Утраченные иллюзии" -- В.Е.). Мѣсто, ...
  • 122 Французская_литература: Продавец солнца [1909] 8k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1909, No 19.
  • 122 Коппе Франсуа: Продавщица газет [1887] 35k   Поэма
    Перевод Петра Вейнберга.
  • 122 Дюрюи Жорж: Прощай, мечты! [1890] 258k   Роман
    Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 1-4, 1890.
  • 122 Развлечение-Издательство: Путешествие Пинкертона на тот свет [1909] 48k   Рассказ
    Выпуск 111.
  • 122 Зутнер Берта: Пытку долой! [1899] 23k   Статья
    Schach der Qual.Русский перевод 1903 г. (без указания переводчика).
  • 122 Жуковский Василий Андреевич: Размышления о совершенном бездействии морской торговли в Европе [1808] 6k   Статья
  • 122 Рётшер Генрих Теодор: Рётшер о "Ромео и Юлии" [1842] 17k   Статья
    Abhandlungen sur Philosophie der Kunst. Vierte 1. Romeo und Julia. 2. Kaufmann von Venedig, mit besonderer Beziehung auf die Kunst der dramatischen Darstellung entwickelt. Ver. D. N. T. Rötscher. Berlin. 1842.Вступительное слово и пересказ Василия Боткина.
  • 122 Теккерей Уильям Мейкпис: Сатирические очерки [1860] 209k   Книга очерков
    Roundabout papersI. Попался; II. Сто лет спустя; III. Летописи молодого пива; IV. Чудовище; V. По поводу двух очерков, которые я намеревался написать; VI. Миссиссипистский пузырь; VII. Записки о семидневном празднике; XXIV. Nil nisi bonum.Перевод, возможно, выполнен В. Бутузовым.
  • 122 Андрие Франсуа-Гийом-Жан-Станисл: Свадебный договор [1817] 10k   Очерк
    Перевод М. Т. Каченовского."Вестник Европы". -- 1818. -- Ч. 102, Nо 24.
  • 122 Карамзин Николай Михайлович: Свадебный контракт [1802] 11k   Рассказ
  • 122 По Эдгар Аллан: Свидание [1834] 31k   Новелла
    (The Assignation, 1834) Перевод Константина Бальмонта.Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • 122 Готорн Натаниэль: Семеро бродяг [1837] 48k   Новелла
    The Seven Vagabonds.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 7, 1857.
  • 122 Брет-Гарт Фрэнсис: Случай в жизни мистера Джона Окгёрста [1874] 61k   Рассказ
    А Passage in the Life of Mr. John Oakhurst.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 12, 1874.
  • 122 Рид Томас Майн: Сон в руку [1885] 61k   Рассказ
    Among The Mangroves .
  • 122 Мельяк Анри: Сорви-голова [1873] 31k   Пьеса
    Toto chez Tata.Комедия в одном действии (в соавторстве с Л. Галеви).Перевод-переделка Виктора Крылова (1890).
  • 122 Сальванди Нарсис-Ашиль: Сражение и Наполеон [1826] 11k   Очерк
    Перевод Фаддея Булгарина.Текст издания: "Сѣверная Пчела", No 86, 1826.
  • 122 Шекспир Вильям: Степени жизни [1599] 3k   Пьеса
    Перевод М. И. Веревкина (1789).
  • 122 Бодлер Шарль: Стихотворения [1882] 10k   Сборник стихов
    Вечерняя дума"Чтоб целомудренно слагать мои эклоги..."Перевод Д. Л. Михаловского
  • 122 Гребенка Евгений Павлович: Стихотворения [1871] 14k   Сборник стихов
    Солнце и тучиКонопля и репейникЧелнокПеревод О. А. Лепко.
  • 122 Мюссе Альфред Де: Стихотворения [1895] 4k   Сборник стихов
    ДругуСонетПеревод О. Н. Чюминой.
  • 122 Жанлис Мадлен Фелисите: Счастье семейной жизни [1806] 26k   Рассказ
  • 122 Твен Марк: Таинственное посещение [1870] 13k   Рассказ
    The Income-tax Man or A Mysterious Visit.Перевод В.О.Т. (1896).
  • 122 Картер Ник: Тайна каторжника [1909] 96k   Рассказ
  • 122 Мундт Теодор: Тихий ангел [1861] 219k   Повесть
    Исторический роман из жизни великой княгини Натальи Алексеевны, супруги великого князя Павла Петровича, впоследствии императора Павла I.
  • 122 По Эдгар Аллан: Трагическое положение [1838] 19k   Новелла
    "Блэквудовская" статья мисс Зенобии.A PredicamentПеревод Михаила Энгельгардта (1896).
  • 122 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Три счастливчика [1815] 7k   Рассказ
    Die drei Glückskinder.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • 122 Байрон Джордж Гордон: Тьма [1816] 5k   Стихотворение
    Перевод А. Г. Ротчева (1828)
  • 122 Карамзин Николай Михайлович: Тяжба Ума с Красотой [1803] 5k   Очерк
  • 122 UpdМопассан Ги_де: Усталость [1890] 9k   Очерк
    Lassitude.Перевод Григория Рачинского.
  • 122 Картер Ник: Фонограф свидетель [1909] 94k   Рассказ
    Выпуск 53.
  • 122 Ожешко Элиза: Хам [1888] 276k   Повесть
    Cham.Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: "Русская Мысль", кн.III-VII, 1889.
  • 122 Географические Исследования_и_путешестви: Характер и образ жизни людамарских мавров [1808] 18k   Очерк
    (Отрывок из Мунго-Паркова Путешествия во внутренность Африки).
  • 122 Карамзин Николай Михайлович: Хитрости лондонских журналистов [1803] 5k   Очерк
  • 122 Эджуорт Мария: Хромой Джервэз [1799] 100k   Повесть
    Lame Jervis.Перевод с английского Ад. Острогорской.Текст издания: журнал "Юный Читатель", NoNo 10, 12, 1900.(Отсутствует окончание повести ввиду отсутствия текста в оригинале исходника -- в 14-м номере журнала).
  • 122 Франко Иван Яковлевич: Цыганы [1887] 28k   Рассказ
    Перевод О. Рувимовой и Р. Ольгина.
  • 122 Гагедорн Фридрих: Чувство весны [1752] 7k   Стихотворение
    Перевод и вступительная заметка Константина Случевского (1877).
  • 122 По Эдгар Аллан: Элеонора [1842] 16k   Новелла
    Eleonora. Перевод Константина Бальмонта.Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • 121 Карманский Петр Сильвестрович: "Усни, затихни, печаль немая!.." [1915] 2k   Стихотворение
    Перевод Х. Д. Алчевской.
  • 121 Гейне Генрих: Götterdämmerung - Затмение света [1886] 12k   Стихотворение
    Перевод П. А. Каленова
  • 121 Дриан Эмиль: Авиатор Тихого океана [1910] 591k   Роман
    L"Aviateur du Pacifique.Перевод Л. Я. Круковской .
  • 121 Брет-Гарт Фрэнсис: Американцы в Париже [1897] 72k   Рассказ
    Two Americans.Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр.Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 11, 1897.
  • 121 Карамзин Николай Михайлович: Английская промышленность [1803] 4k   Очерк
  • 121 Каченовский Михаил Трофимович: Анекдоты из жизни Вильгельма І, короля прусского [1805] 7k   Очерк
  • 121 Шекспир Вильям: Антоний и Клеопатра [1606] 104k   Пьеса
    Фрагмент перевода В. Луговского (1935).
  • 121 Мюссе Альфред Де: Бастарда [1855] 71k   Новелла
    Сцены из сицилийской жизни.Текст издания: журнал "Современникъ", No 4, 1855.
  • 121 По Эдгар Аллан: Береника [1835] 23k   Рассказ
    Berenice. Перевод Константина Бальмонта.Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • 121 Твен Марк: Библейская нефть [1877] 7k   Рассказ
    The Captain"s Story.Текст издания: журнал "Пробуждение", 1909, No 14.
  • 121 Серошевский Вацлав Леопольдович: Боксер [1902] 41k   Рассказ
    *) Боксерами называютъ повстанцевъ, поднявшихся противъ европейцевъ въ Китаѣ.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 2, 1902.
  • 121 Картер Ник: Борьба за трон [1909] 107k   Рассказ
    Выпуск 58.
  • 121 Бурже Поль: Брут [1910] 24k   Рассказ
    Le Brutus.Перевод Е. Ильиной (1910).
  • 121 Пардо-Басан Эмилия: Бургундка [1899] 26k   Рассказ
    La Borgoñona.Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • 121 Шпильгаген Фридрих: Бурный прилив [1876] 467k   Роман
    Sturmflut.Текст издания: журнал "Живописное Обозрѣніе", NoNo 27-52, 1876.
  • 121 Мопассан Ги_Де: В весенний вечер [1881] 10k   Новелла
    Par un soir de printemps.Перевод Надежды Гарвей (1900).
  • 121 Шоу Бернард: В погоне за удовольствием [1911] 13k   Статья
    Перевод М. Г. (1911).
  • 121 Карамзин Николай Михайлович: Взятие Серингапатама и смерть славного Типпо-Саиба... [1802] 6k   Очерк
  • 121 Троллоп Томас-Адольф: Виттория Колонна (1490-1547) [1859] 221k   Очерк
    Из книги "А Decade of Italian Women".Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. IV-V, 1886.
  • 121 Уоллес Эдгар: Вождь террористов [1927] 190k   Статья
    Terror Keep.Перевод Жаровой, 1930.
  • 121 Цур-Мюлен Герминия: Воробей путешественник [1922] 33k   Рассказ
    Der Spatz.Текст издания: Москва: Московский рабочий, 1923.
  • 121 Уэллс Герберт Джордж: Воровство в Гаммерпонд-Парке [1894] 14k   Рассказ
    The Hammerpond Park Burglary.Перевод Е. Ильиной.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1912, NoNo 38, 42.
  • 121 Биха Отто: Всеволод Мейерхольд [1930] 9k   Статья
  • 121 Маколей Томас Бабингтон: Галлам [1828] 234k   Очерк
    (Сентябрь, 1828 года)."Конституціонная Исторія Англіи съ восшествія на престолъ Генриха VII по смерть Георга II". Сочиненіе Генри Галлама. 2 т. 1827 г.
  • 121 Дэвис Ричард Хардинг: Гелльгэр [1890] 62k   Рассказ
    Gallegher (A Newspaper Story).Разсказъ изъ журнальной жизни Соединенныхъ Штатовъ.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 8, 1895.
  • 121 Байрон Джордж Гордон: Гений в пренебрежении, поэма Айрланда [1813] 7k   Статья
    Перевод Евг. Аничкова.
  • 121 Гус Ян: Гимн ("Господи Исусе, Царю милосердый...") [1400] 15k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Берга
  • 121 Гамсун Кнут: Голос жизни [1903] 10k   Рассказ
    Перевод Б. З. (1910).
  • 121 Мендес Катюль: Гость [1909] 11k   Новелла
    Перевод Евгения Маурина (1909).
  • 121 Брет-Гарт Фрэнсис: Гэбриель Конрой [1875] 830k   Роман
    Gabriel Conroy.Перевод В. А. Тимирязева (1876).
  • 121 Д-Эрвильи Эрнст: Дама из Пекина [1874] 12k   Стихотворение
  • 121 Ларин-Кюёсти: Два стихотворения [1911] 5k   Стихотворение
    I. Бродяга ("Поздней осенью в деревню...")II. Любовь бедняка ("В сердце -- Троицын день...")Перевод Аполлона Коринфского (1911).
  • 121 Локк Уильям Джон: Демагог и лэди Файр [1895] 203k   Роман
    The Demagogue and Lady Phayre.Перевод Э. К. Бродерсен.
  • 121 Кальдерон Педро: Дон-Фернандо, Стойкий принц [1629] 34k   Пьеса
    (Отрывокъ)El príncipe constante.Перевод Николая Арбенина (1890).
  • 121 Оду Маргарита: Дочь контрабандиста [1911] 55k   Рассказ
    Перевод Л. Бернштейна и Н. Тасина.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. XII. 1911.
  • 121 Мультатули: Евангелие от Матфея, глава XIX [1907] 7k   Рассказ
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 121 Карамзин Николай Михайлович: Египетские вечера [1802] 3k   Очерк
  • 121 Крашевский Иосиф Игнатий: Ермола [1869] 278k   Роман
  • 121 Дидро Дени: Жак-фаталист и его Хозяин [1780] 525k   Повесть
    Jacques le Fataliste et son maître.Перевод Г. И. Ярхо.
  • 121 Гурмон Реми Де: Жан Мореас [1896] 7k   Очерк
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 121 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Жар-птица [1815] 18k   Рассказ
    Der goldene Vogel.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • 121 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Жених-разбойник [1812] 9k   Рассказ
    Der Räuberbräutigam.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • 121 Йенсен Йоханнес Вильгельм: Зверинец [1898] 60k   Рассказ
    Wombwell Перевод Анны и Петра Ганзенов (1919).
  • 121 Ли Ионас: Злой дух [1890] 414k   Роман
    Onde Magter..Перевод Виктора Фирсова.Текст издания: "Міръ Божій", NoNo 7-12, 1897.
  • 121 Крашевский Иосиф Игнатий: Зося [1880] 9k   Очерк
    Текст издания: журнал "Нива", 1880, No 26.
  • 121 Рунеберг Йохан Людвиг: Идиллия [1837] 1k   Стихотворение
    ("Когда наступает Иванова ночь...")Перевод В. Отрадина (1890).
  • 121 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Иоринда и Иорингель [1812] 6k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 121 Жордан Камилль: Истинный смысл народного согласия на вечное консульство Наполеона Бонапарте [1802] 31k   Статья
    Vrai sens du vote national sur le consulatàvie.Перевод Н. М. Карамзина.Текст издания: Вестник Европы. - 1802. - Ч.6, NoNo 22-23.
  • 121 Вольф Теодор: Йенс Петер Якобсен (1847-1885) [1907] 23k   Очерк
  • 121 Брет-Гарт Фрэнсис: Китаец Си-Юб [1900] 34k   Рассказ
    See Yup.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", 1900.
  • 121 Шекспир Вильям: Король Генрих IV (Часть вторая) [1597] 231k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • 121 Кернер Юстинус: Король и певец [1900] 2k   Стихотворение
    ("Два гроба в старинном соборе...")Перевод Владимира Лебедева (1900).
  • 121 Шекспир Вильям: Крещенская ночь [1600] 164k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1873).
  • 121 Брет-Гарт Фрэнсис: Кто был мой тихий друг? [1878] 20k   Рассказ
    Who Was My Quiet Friend?Изданіе т-ва И. Д. Сытина. 1915.
  • 121 Карамзин Николай Михайлович: Лавры [1803] 4k   Очерк
  • 121 Барбье Огюст: Лев [1865] 2k   Стихотворение
    Перевод К. И. Бабикова
  • 121 Робертс Чарльз: Лесная встреча [1902] 18k   Рассказ
    Из сборника: "Олени. Необычайные рассказы из жизни ручных и диких оленей" (1927).
  • 121 Коцебу Август: Люция Невиль [1807] 13k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1807).
  • 121 Байрон Джордж Гордон: Мазепа [1819] 122k   Поэма
    Перевод И. Е. Гогниева (1844)
  • 121 Английская_литература: Манифест английского короля о войне с Пруссиею [1806] 14k   Очерк
  • 121 Оду Маргарита: Мари-Клер [1910] 227k   Роман
    Роман в трех частях.(Marie-Claire).Текст издания: журнал "Современникъ", Кн. I-III, 1911.
  • 121 Оду Маргарита: Мать и дочь [1911] 9k   Рассказ
    Перевод Л. Бернштейна.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. VII. 1911.
  • 121 Адерер Адольф: Мейерлинг [1905] 103k   Рассказ
    Mayerling.Исторический рассказ о трагическом двойном самоубийстве наследного принца Австро-Венгерской империи Рудольфа и его любовнице баронессе Марии Вечеры в 1889 г.Текст издания: жрунал "Историческій Вѣстникъ", т. 99, 1905.
  • 121 Гизо, Мадам: Меланхолия [1808] 17k   Очерк
    De la Mélancolie(Сочинение женщины, которая никогда не бывала в меланхолии.)Перевод Василия Жуковского.
  • 121 Уэллс Герберт Джордж: Морские разбойники [1896] 20k   Рассказ
    The Sea-Raiders.Перевод К. К. Толстого (1899).
  • 121 Эмар Гюстав: Морские цыгане [1865] 325k   Роман
    Les Bohèmes de la Mer.Русский перевод 1870 г. (без указания переводчика).
  • 121 Кейзерлинг Эдуард: На рубеже [1913] 77k   Пьеса
    Пьеса въ двухъ дѣйствіяхъ графа Кейзерлинга.Тексти издания: журнал "Современникъ" Кн. XII. 1913 г.
  • 121 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Ноющий и прыгающий львиный жаворонок [1815] 13k   Рассказ
    Другой вариант названия: "Певун и прыгун-жаворонок"Перевод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • 121 Карамзин Николай Михайлович: Нынешние арабские сказочники, поэты и мудрецы [1802] 3k   Очерк
  • 121 Франк Ж.: О крокодиле [1802] 3k   Очерк
  • 121 Барант Проспер: О литературе французской в XVIII столетии [1809] 15k   Очерк
    Из "Journal de Paris".Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • 121 Абу Талиб Мухаммад Исфахани: О свободе азиатских женщин [1803] 16k   Очерк
  • 121 Женгене Пьер-Луи: Об Итальянской Комедии в XVI веке и о Каландрии [1810] 45k   Очерк
    соч. Кардинала Баббіены (*).(Съ нѣкоторыми предварительными замѣчаніями вообще о Комедіи.)(*) Отрывокъ изъ Исторіи Италіянской словесности (Histoire littéraire l"Italie)Перевод М. Т. КаченовскогоТекст издания: "Вестник Европы". - 1810. -- Ч.49, Nо 2. ...
  • 121 Гильд И.: Общество поставки привидений [1913] 13k   Рассказ
    Синий журнал. 1913. No 19, 10 мая.
  • 121 Арабская Литература: Омар Бен Алкаттаб, вторый калиф мусульманов [1818] 9k   Очерк
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 121 Дункан Арчибальд: Описание примечательных кораблекрушений, в различные времена случившихся. Часть третья [1806] 342k   Книга очерков
    The mariner"s chronicle: containing narratives of the most remarkable disasters at sea, such as shipwrecks, storms, fires, and famines.Съ англійскаго перевелъ и пополнилъ примѣчаніями и поясненіями, въ пользу Россійскихъ мореплавателей, Флота Капитанъ-Командоръ Головнинъ ...
  • 121 Энсти Ф.: Пария [1889] 1178k   Роман
    The pariah.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 5-12, 1890, NoNo 1-3, 1891.
  • 121 Байрон Джордж Гордон: Парламентские речи [1813] 56k   Речь
    Обсуждение билля о ткацких станках в Палате Лордов, 27 февраля 1812 годаОбсуждение предложения герцога Дономора о назначении комиссии для исследования неудовольствий католиков. 21 апреля 1812 годаОбсуждение петиции майора Картрайта. 1-го июня 1813 годаПеревод Е. В. Аничкова (1905) ...
  • 121 Картер Ник: Паровоз No 13 [1908] 110k   Рассказ
    Выпуск No 9.
  • 121 Сумароков Александр Петрович: Перевод Епистолы Российским Ратникам, писанной на французском языке г. Сентикола [1787] 6k   Статья
  • 121 Реймонт Владислав: Перед рассветом [1904] 26k   Новелла
    Перевод Вукола Лаврова (1904).Текст издания: журнал "Русская мысль",1904, Книга V.
  • 121 Брук Эмма: Перелом [1895] 384k   Роман
    Transition.Перевод с английского Лидии Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", NoNo 1-6, 1897.
  • 121 Монро Керк: Перо фламинго [1887] 172k   Повесть
    Историческая повесть.The Flamingo Feather.Перевод Александры Кривцовой (1930).Иллюстрации из американского издания 1887 г.
  • 121 Диккенс Чарльз: Письма с дороги [1846] 70k   Очерк
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 5--6, 1846.
  • 121 Американская_литература: Письмо из Бостона [1806] 5k   Очерк
    [О встрече 10 старейшин индейских племен и президента Сената штата Массачусетс].
  • 121 Франклин Бенджамин: Письмо Франклина к госпоже Гельвеций [1781] 4k   Переписка
    Пасси, 1781.
  • 121 Гюго Виктор: По поводу бала в ратуше [1906] 5k   Стихотворение
    "Готов роскошный пир. Несметными толпами..."Перевод Юлии Доппельмейер
  • 121 Пиранделло Луиджи: Победа [1912] 19k   Новелла
    L"uccello impagliato ("Чучело птицы").Перевод Е. Шестаковой.Текст издания: журнал "Современникъ", No 6, 1913.
  • 121 Немецкая_литература: Под знаменем Трансвааля [1901] 169k   Повесть
    Разсказъ изъ англо-трансваальской войны.Перевод с немецкого Марии Ватсон.Текст издания: журнал "Юный Читатель", NoNo 4, 6, 1901.
  • 121 Крашевский Иосиф Игнатий: Последний из Секиринских [1851] 230k   Повесть
  • 121 Лондон Джек: Приключение в воздушном море [1899] 13k   Рассказ
    An Adventure in the Upper Sea.Перевод Марии Шишмаревой.
  • 121 Лессинг Готхольд Эфраим: Притча о волшебном перстне [1909] 6k   Очерк
  • 121 Хейденстам Вернер Фон: Пришествие Бога [1910] 20k   Пьеса
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена.
  • 121 Гюйо Жан-Мари: Разбитое крыло [1881] 3k   Стихотворение
    ("Надъ свѣтлымъ ручейкомъ разбитаго крыла...")Перевод Владимира Ладыженского.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 5, 1897.
  • 121 Твен Марк: Разговор за столом [1896] 21k   Рассказ
    Перевод В.О.Т. (1896).
  • 121 Шекспир Вильям: Родившись, плакал ты... [1900] 1k   Стихотворение
    Перевод Леонида Афанасьева (1900).
  • 121 Мопассан Ги_Де: Родина Коломбы [1880] 10k   Очерк
    La Patrie de Colomba.Перевод Михаила Столярова.
  • 121 Корнуолл Барри: Роковые контрасты [1869] 13k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева.
  • 121 Лермина Жюль: Роялистская заговорщица [1891] 551k   Роман
    Reine.Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 47-49, 1892.
  • 121 Эмар Гюстав: Сакрамента [1866] 398k   Роман
    Sacramenta.Русский перевод 1884 г. (без указания переводчика).
  • 121 Ожешко Элиза: Серенькая идиллия [1882] 139k   Повесть
    Перевод Вукола Лаврова (1888).Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 4, 1882.
  • 121 Прус Болеслав: Сиротская доля [1876] 156k   Рассказ
    Sieroca dola.Перевод Р. И. Сементковского.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 8, 1881.
  • 121 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Сказка о небывалой стране [1815] 3k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 121 Мопассан Ги_Де: Скала чистиков [1882] 9k   Новелла
    La Roche aux Guillemots.Из сборника "Сказки дня и ночи".Перевод Н. Костовской (1936).
  • 121 Джекобс Уильям Уаймарк: Скверный случай [1926] 20k   Рассказ
    Bed Cases.Перевод Евгения Толкачева (1927).
  • 121 Мольер Жан-Батист: Скупой [1668] 76k   Пьеса
    L"Avare ou l"École du mensongeПеревод Дмитрия Сигова (1832).
  • 121 Байрон Джордж Гордон: Смерть [1870] 3k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева (1870).
  • 121 Эмар Гюстав: Сожженные леса [1875] 391k   Роман
    Le Voladero.Русский перевод 1876 г. (без указания переводчика).
  • 121 Гервег Георг: Старое и молодое [1894] 10k   Стихотворение
    Перевод Л. Н. Трефолева.
  • 121 Востоков Александр Христофорович: Стихотворные переводы [1827] 10k   Сборник стихов
    Из богемских народных песенИз сербских народных песен
  • 121 Картер Ник: Таинственное кораблекрушение [1909] 99k   Рассказ
  • 121 Драйзер Теодор: Три письма из Америки [1933] 7k   Переписка
    "Чем дольше я наблюдаю мир..." -- Т. Драйзер."Надеюсь совершить большую поездку по России..." -- Дос Пассос. "Заставить правду пробиться..." -- Уолдо Фрэнк.
  • 121 Диккенс Чарльз: Три хозяина [1862] 28k   Новелла
    Текст издания: "Библіотека для Чтенія", No 1, 1862.
  • 121 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Три языка [1812] 7k   Рассказ
    Die drei Sprachen.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • 121 Шекспир Вильям: Троил и Крессида [1602] 203k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1866).
  • 121 Эмар Гюстав: Тунеядцы Нового Моста [1878] 1032k   Роман
    Хроника времен Людовика XIII.(Les Vauriens du pont Neuf)Русский перевод 1878 г. (без указания переводчика).
  • 121 Сенкевич Генрик: У источника [1892] 45k   Новелла
    U źródła.Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VI, 1892.
  • 121 Хеллер Франк: Убийство на Кейзерграхт [1927] 28k   Рассказ
    Перевод Елены Благовещенской и Софии Кублицкой-Пиоттух (1927).
  • 121 Мерсье Луи-Себастьян: Убогий, драма г-на Мерсье [1805] 3k   Очерк
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 121 Брет-Гарт Фрэнсис: Удивительная шайка [1867] 39k   Рассказ
    или Мальчик-Атаман, Юный Политик и Чудо-Пират.(The Hoodlum Band, or the Boy Chief, the Infant Politician, and the Pirate Prodigy).Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 4, 1883.
  • 121 Федькович Осип Юрий Адальбертович: Украйна [1882] 15k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля.
  • 121 Мицкевич Адам: Фapыс [1830] 26k   Стихотворение
    Перевод Л. Боровиковского (1830).
  • 121 Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 674k   Поэма
    Первая часть.Перевел Анатолий Мамонтов (1901).
  • 121 Эйкен Рудольф-Кристоф: Философия истории [1907] 95k   Трактат
    Philosophie der Geschichte.Перевод И. В. Яшунского.
  • 121 Дибольд Бернхард: Финал Мейерхольда. ГосТИМ в Театре на Штреземаннштрассе [1930] 8k   Статья
  • 121 Тейлор Бейярд: Ханна Торстон [1863] 1020k   Роман
    Повесть из американской жизни.Hannah Thurston.Текст издания: Приложеніе къ Журналу "Современник", NoNo 6-10, 1864.
  • 121 Брет-Гарт Фрэнсис: Человек, преследуемый духами [1867] 17k   Рассказ
    Рождественскій разсказъ, по Чарльсу-Диккенсу.(The Haunted Man: A Christmas Story by Ch-l-s D-k-ns).
  • 121 Мультатули: Что такое "Бог"? [1907] 2k   Рассказ Комментарии
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 121 Стерн Лоренс: Чувственное путешествие Стерна во Францию. Часть вторая [1768] 124k   Повесть
    Sentimental journey through France and Italy.Перевод с французского П. Домогацкой (1803).
  • 121 Ожешко Элиза: Чья вина? [1907] 44k   Рассказ
    Kto winien.Текст издания: журнал "Современный Міръ", No 6, 1907.
  • 121 Бойль Роберт Иванович: Эдуард III и его место в ряду сомнительных пьес Шекспира [1905] 35k   Статья
    Переводъ съ рукописи Е. А. Егорова.
  • 121 Шекспир Вильям: Юлий Цезарь [1598] 471k   Пьеса
    Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • 121 Японская_литература: Японcкие народные сказки [1909] 58k   Сборник рассказов
    Перевод А. А. Федорова-Давыдова (1909).Краббъ и обезьяна.Про человѣка, который заставлялъ цвѣсти засохшія деревья."Момотаро" - персиковый мальчикъ.Щебенникъ.Заколдованная принцесса.Диковинный чайникъ.Мальчикъ богатырь Кинъ-Таро.Японскія дѣти.Свѣтлячокъ. ...
  • 120 Де-Амичис Эдмондо: Nichts [1907] 24k   Новелла
    Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • 120 Сарразен Адриан: Абу-Джафар-Алманзор, или Способ познавать людей [1816] 35k   Рассказ
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 120 Марло Кристофер: Ад [1589] 15k   Пьеса
    Сцена из "Фауста" Марло, драматического писателя XVI века.Перевод Д. М-ева. (Д. Д. Минаева?) (1859).
  • 120 Лефлер-Эдгрен Анна Шарлотта: Алия [1892] 418k   Роман
    Перевод Марии Лучицкой.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 3-6, 1892.
  • Страниц (58): 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 58

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru