Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20335)
Поэзия (5826)
Драматургия (2278)
Переводы (11166)
Сказки (1161)
Детская (2046)
Мемуары (3384)
История (2988)
Публицистика (19247)
Критика (15891)
Философия (1146)
Религия (1183)
Политика (475)
Историческая проза (898)
Биографическая проза (565)
Юмор и сатира (1479)
Путешествия (567)
Правоведение (118)
Этнография (326)
Приключения (1135)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (338)
Справочная (8857)
Антропология (65)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2338)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2572)
Глава (572)
Повесть (2149)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12625)
Поэма (818)
Сборник стихов (2584)
Стихотворение (2121)
Эссе (253)
Очерк (9124)
Статья (34889)
Песня (24)
Новелла (622)
Миниатюра (75)
Пьеса (2175)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (258)
Трактат (145)
Книга очерков (775)
Переписка (2397)
Дневник (248)
Речь (856)
Описание (870)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Госпожа Метелица
Бабья доля

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6608
 Произведений: 76726

14/11 ОТМЕЧАЕМ:
 Бюргель Б.
 Дерман А.Б.
 Дестунис Н.А.
 Дьяков А.А.
 Ефремов П.А.
 Кросби Э.
 Лонгинов М.Н.
 Онуфрио Э.
 Розен А.Е.
 Сумароков А.П.
 Тёрнер Ф.Д.
 Хиченс Р.
 Шеноа А.
 Эленшлегер А.
Страниц (56): 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 56
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 126 Джером Джером Клапка: Новая утопия [1891] 39k   Рассказ
    The New Utopia.Перевод Любови Мурахиной-Аксеновой.
  • 126 Сталь Анна-Луиза-Жермена Де: Новые сочинения госпожи Неккер [1802] 4k   Статья
    Переводы Н. М. Карамзина
  • 126 Тюркети Эдуар: Ночь и день [1841] 4k   Стихотворение
    "Vois-tu la nuit...?"("Уже бегут ночные грезы...")Перевод Ивана Тургенева (1869).
  • 126 Кант Минна: Нянька [1917] 16k   Рассказ
    Перевод Марии Благовещенской(1917).
  • 126 Кювье Жорж: О животных, кои совсем истребились на земном шаре [1816] 23k   Статья
  • 126 Шиллер Фридрих: О необходимых пределах применения художественных форм [1795] 59k   Эссе
    Über die Gefahr ästhetischer Sitten.Перевод А. Г. Горнфельда (1902)
  • 126 Мелик Шаназар М. Д. З. де, Ланглес Л. М.: О персах и их правительстве [1819] 6k   Статья
  • 126 Карамзин Николай Михайлович: О ревности [1802] 5k   Очерк
  • 126 Шиллер Фридрих: О современном немецком театре [1805] 21k   Статья
    Перевод Всеволода Чешихина (1902).
  • 126 Шиллер Фридрих: О стихотворениях Бюргера [1794] 34k   Статья
    Über Bürgers Gedichte.Перевод Всеволода Чешихина (1902).
  • 126 Шиллер Фридрих: Об "Эгмонте", трагедии Гёте [1788] 26k   Статья
    Über Egmont, Trauerspiel von Goethe.Перевод Всеволода Чешихина (1902).
  • 126 Карамзин Николай Михайлович: Об учтивости и хорошем тоне [1803] 7k   Очерк
  • 126 Картер Ник: Облава в логовище тигра [1908] 99k   Рассказ Комментарии
    Выпуск No 64.
  • 126 Карамзин Николай Михайлович: Общества в Америке [1802] 4k   Очерк
  • 126 Байрон Джордж Гордон: Ода Венеции [1818] 17k   Поэма
    Перевод Н. В. Гербеля (1877).
  • 126 Безансон Г.: Ожерелье королевы [1918] 13k   Рассказ
    Le collier de la reine.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1918, No 4--6.
  • 126 Карамзин Николай Михайлович: Описание Соломонова трона [1803] 2k   Очерк
  • 126 Байрон Джордж Гордон: Оскар Альвский [1827] 39k   Поэма
    Перевод П. Кудряшова (1827).
  • 126 Брандес Георг: Отелло [1912] 24k   Очерк
  • 126 Английская_литература: Персидское посольство в Лондоне 1810 года [1819] 9k   Статья
    В современной орфографии.
  • 126 Миллер Орест Федорович: Песни славянских народов [1871] 34k   Сборник стихов
    Суд Марка-КоролевичаМарко-Королевич пашет
  • 126 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Петушье бревно [1815] 2k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 126 Штраус Давид Фридрих: Письмо к Эрнесту Ренану (второе) [1870] 45k   Переписка
    Текст издания: журнал "Нива", NoNo 41-42, 1870.
  • 126 Муравьев-Апостол Иван Матвеевич: Письмо от Цицерона к Помпонию Аттику [1819] 14k   Переписка
  • 126 Мопассан Ги_Де: Плутня [1882] 12k   Новелла
    Rouerie.Перевод Надежды Гарвей (1900).
  • 126 Эмар Гюстав: Пограничные бродяги [1861] 518k   Роман
    Les Rôdeurs de frontières.Русский перевод 1862 г. (без указания переводчика).
  • 126 Лэтом Фрэнсис: Полночный колокол, или Таинства Когенбургского замка. Часть вторая [1798] 98k   Повесть
    The Midnight Bell.Перевод с французского (sic!).Текст издания: Москва, 1802.(При публикации на русском языке роман был приписан Анне Радклиф).
  • 126 Карамзин Николай Михайлович: Похвала кокетству [1803] 8k   Очерк
  • 126 Авенариус Василий Петрович: Приключение в лесу [1885] 12k   Рассказ
    (Из Трояна).
  • 126 Маколей Томас Бабингтон: Пророческий рассказ [1824] 25k   Рассказ
    О великой национальной эпической поэме, которая будет названа "Веллингтониада" и будет издана в лето от Рожества Христова 2824-е. (Ноябрь, 1824 г.)Изданіе Николая Тиблена. Санктпетербургъ. 1862.
  • 126 Гюк Эварист Регис: Путешествие миссионеров Хюка и Габе по Монголии и Тибету [1849] 27k   Описание
    Текст издания: журнал "Современникъ", т. 18, 1849.
  • 126 Доде Альфонс: С тремя стами тысяч франков... [1879] 8k   Рассказ
    Avec trois cent mille francs que m"a promis Girardin.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", No 10, 1878.
  • 126 Верга Джованни: Сельские очерки [1883] 86k   Сборник рассказов
    Novelle rusticane.I. Похождения пегого осла (Storia dell"asino di S. Giuseppe).II. Деревенския сироты (Gli orfani).III. Деревенские рыцари (Cavalleria rusticana).IV. Товарищи (Camerati).Перевод Н. Н. Фирсова."Отечественныя Записки", No 5, 1883.
  • 126 Кавана Джулия: Серебряный колокольчик Типси [1876] 30k   Рассказ Комментарии
    Обработка Е. Чистяковой-Вэр.
  • 126 Хаггард Генри Райдер: Скиталец [1890] 327k   Роман
    The World"s Desire.Перевод Веры Карпинской (1903).
  • 126 Байрон Джордж Гордон: Смерть Колмара и Орлы [1864] 11k   Рассказ
    (Подражание "Оссиану" Макферсона.)Перевод Н. В. Гербеля (1864).
  • 126 Бодлер Шарль: Стихотворения [1882] 10k   Сборник стихов
    Вечерняя дума"Чтоб целомудренно слагать мои эклоги..."Перевод Д. Л. Михаловского
  • 126 Лонгфелло Генри Уодсворт: Стихотворения [1861] 18k   Стихотворение
    Отворенное окноExcelsior!Сон негра-невольникаПеревод В. Д. Костомарова.
  • 126 Тодд Маргарет: Студентка [1892] 759k   Роман
    Mona Maclean, Medical Student.Текст издания: журнал "Міръ Божій", NoNo 1-8, 1899.
  • 126 Линь Шарль-Жозеф Де: Счастливейшее состояние [1809] 7k   Очерк
    (Еще отрывокъ изъ сочиненій Маршала Принца де Линя.)Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 15, 1809.Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • 126 Хьюз Лэнгстон: Уолтер Уайт [1933] 5k   Статья
    (Негритянские писатели Америки)Текст издания: "Литературная газета", No 42, 1933.
  • 126 Савицкая Юзефа: Философка [1895] 14k   Рассказ
    Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 3, 1895.
  • 126 Географические Исследования_и_путешестви: Характер и образ жизни людамарских мавров [1808] 18k   Очерк
    (Отрывок из Мунго-Паркова Путешествия во внутренность Африки).
  • 126 Эджуорт Мария: Хромой Джервэз [1799] 100k   Повесть
    Lame Jervis.Перевод с английского Ад. Острогорской.Текст издания: журнал "Юный Читатель", NoNo 10, 12, 1900.(Отсутствует окончание повести ввиду отсутствия текста в оригинале исходника -- в 14-м номере журнала).
  • 126 Шелли Перси Биши: Царице моего сердца [1893] 3k   Стихотворение
    Перевод К. Д. Бальмонта (1893).
  • 126 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Цеп из рая [1815] 2k   Рассказ
    Другой вариант названия: "Цеп с неба"Перевод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • 126 Шекспир Вильям: Цимбелин [1609] 219k   Пьеса
    Перевод Н. И. Шульгина (1880).
  • 126 Бирс Амброз: Через равнины [1890] 13k   Очерк
    Перевод Николая Васильева.
  • 126 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Чудесный музыкант [1812] 7k   Рассказ
    Der wunderliche Spielmann.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • 126 Сарразен Габриэль: Шелли [1893] 93k   Эссе
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. II, 1893.
  • 126 Лейно Эйно: Шесть стихотворений [1917] 20k   Сборник стихов
    Илерми. Баллада . Перевод Г. И. Тюнни.Синий крест ("Были странные виденья..."). Перевод Владислава Ходасевича."Она над цветами, скользит как туман..." Перевод Елены Сырейщиковой.Песня о счастии ("Счастливец, счастье спрячь! Не говори..."). Перевод Елены ...
  • 126 Эмар Гюстав: Эль-Дорадо [1864] 230k   Роман
    Le Guaranis.Перевод В. Троицкого, 1869 г..
  • 126 Брет-Гарт Фрэнсис: Эсмеральда из Скалистого Каньона [1899] 33k   Рассказ
    An Esmeralda of Rocky Canyon.Изданіе т-ва И. Д. Сытина, 1915.
  • 125 Байрон Джордж Гордон: "Когда во мне угаснут жизни силы..." [1887] 6k   Стихотворение
    Перевод Д. Н. Цертелева (1887).
  • 125 Рюккерт Фридрих: "Певец! Когда желаешь ты..." [1869] 2k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева.
  • 125 Де-Амичис Эдмондо: Nichts [1907] 24k   Новелла
    Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • 125 Неизвестные_французы: Анекдоты и мысли, переведенные из французских журналов [1803] 5k   Очерк
  • 125 Бургоэн Жан-Франсуа: Аранжуец [1789] 13k   Очерк
    Aranjuez. Фрагмент из книги "Tableau de l"Espagne moderne".Перевод с немецкого Г. Ф. Покровского (1808).
  • 125 Милль Пьер: Аромат [1924] 9k   Новелла
    Перевод И. Мандельштама (1926).
  • 125 Вудхаус Пелам: Без замены штрафом [1925] 35k   Рассказ
    Without the Option.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • 125 Жанлис Мадлен Фелисите: Белая Магия или полезный шарлатан [1803] 14k   Рассказ
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • 125 Петрович-Негош Мирко: Бой в Калашине [1867] 18k   Стихотворение
    ("В пятьдесят осьмом году Господнем...")Перевод Н. В. Берга
  • 125 Маргерит Поль: В бюро по найму прислуги [1910] 8k   Рассказ
    Рассказ Поля и Виктора Маргеритов.Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 4.
  • 125 Д-Эрвильи Эрнст: В Луизиане [1874] 12k   Стихотворение
  • 125 Брет-Гарт Фрэнсис: В погоне за мужем [1884] 53k   Рассказ
    Рассказ старого холостяка.Перевод Анны Энгельгардт.Текст издания: журнал: "Вѣстникъ Европы", NoNo 10, 1884.
  • 125 Верга Джованни: В трактире добрых друзей [1883] 25k   Очерк
    L"osteria dei "Buoni Amici".Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 11, 1883.
  • 125 Карамзин Николай Михайлович: Важность Мальты для Англии [1803] 9k   Очерк
  • 125 Голдворс Анни: Вернулся [1899] 18k   Статья
    Перевод Лидии Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 3, 1899.
  • 125 Михайлов Михаил Ларионович: Вилли и Маргарита [1865] 19k   Стихотворение
    Шотландская народная баллада.
  • 125 Шатобриан Франсуа Рене: Вольнодумка и Благочестивая женщина [1813] 8k   Очерк
    (Из Genie du Christianisme.)Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева
  • 125 Уэллс Герберт Джордж: Воровство в Гаммерпонд-Парке [1894] 14k   Рассказ
    The Hammerpond Park Burglary.Перевод Е. Ильиной.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1912, NoNo 38, 42.
  • 125 Швоб Марсель: Габриэль Спенсер [1896] 8k   Рассказ
    Актер.Gabriel Spenser.Перевод Лидии Рындиной (1909).
  • 125 Шпильгаген Фридрих: Ганс и Грета [1867] 217k   Повесть
    Деревенская исторiя.(Hans und Grete.Eine Dorfgeschichte von Friedrich Spielhagen).
  • 125 Де-Амичис Эдмондо: Глухонемая [1900] 14k   Рассказ
    Из книги "Дневник школьника".Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 20, 1900.
  • 125 По Эдгар Аллан: Гоп-Фрог [1849] 25k   Новелла
    Hop-Frog. Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • 125 Брет-Гарт Фрэнсис: Гэбриель Конрой [1875] 830k   Роман
    Gabriel Conroy.Перевод В. А. Тимирязева (1876).
  • 125 Гамсун Кнут: Дама из Тиволи [1905] 21k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • 125 Москов Моско: Два стиховторения [1888] 8k   Стихотворение
    I. Птичке ("О, если б я с тобой умчался, птичка...")II. Странник птичке ("Скажи мне, птичка, -- пролетая...")Перевод В. В. Уманова-Каплуновского (1888).
  • 125 Эркко Юхани Хейкки: Два стихотворения [1900] 4k   Стихотворение
    Безымянный цветок ("Бреду я дорогою трудной...")Богач ("Жил богач в роскошном замке...")Перевод Владимира Лебедева.
  • 125 Фаллерслебен Август Генрих: Два стихотворения [1865] 8k   Сборник стихов
    Застольная песня ("За здравіе нашихъ враговъ!...")Классическое спокойствие ("Не тревожьте этихъ старцевъ...")Перевод Петра Вайнберга (1895).
  • 125 Леконт-Де-Лиль Шарль Мари: Два стихотворения [1895] 8k   Статья
    "Подъ небомъ лазурнымъ, гдѣ алою розой..."Майя ("Майя! Миражъ! прихотливое царство химеры!..") Перевод Ольги Чюминой (1895).
  • 125 Уортон Эдит: Двое прежних [1908] 49k   Рассказ
    Перевод H. М. Корелиной.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. X, 1908.
  • 125 Сомов Орест Михайлович: Деньги [1826] 4k   Очерк
  • 125 Карамзин Николай Михайлович: Дзетанг, или храм предков [1803] 2k   Очерк
  • 125 Карамзин Николай Михайлович: Египетские вечера [1802] 3k   Очерк
  • 125 Сю Эжен: Ельвердюго [1835] 26k   Рассказ
    Сцены из испанской войны (1809).
  • 125 Брет-Гарт Фрэнсис: Житель у порога [1867] 9k   Рассказ
    По сочиненіямъ сэра Эд-а Литтонъ Бульвера.(The Dweller of the Threshold by Sir Ed-d L-tt-n B-lw-r).
  • 125 Крюденер Варвара-Юлия: Журнал матери [1826] 12k   Очерк
    (Изъ сочиненій покойной Г-жи Крюденеръ.)Перевод Ореста Сомова."Сѣверная Пчела", No 132, 1826.
  • 125 Чамполи Доменико: Заклинатель змей [1882] 17k   Рассказ
    Biscione.Текст издания: журнал "Русский вестник", 1891, No 5.
  • 125 Балиторо: Замечание о громе [1802] 1k   Очерк
  • 125 Эмар Гюстав: Золотая лихорадка [1860] 447k   Роман
    La Fièvre d"or .Русский перевод 1862 г. (без указания переводчика).
  • 125 Доде Альфонс: Из воспоминаний Альфонса Додэ [1888] 59k   Книга очерков
    (Trente ans de Paris).Приезд. Вильмессан.Первый фрак.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. I, 1888.
  • 125 Пшибышевский Станислав: Из книги "Синагога сатаны" [1897] 15k   Глава
    Русский перевод 1913 г. (без указания переводчика).
  • 125 Дранмор Фердинанд: Избранная поэзия [1878] 12k   Сборник стихов
    Из поэмы "Вальс демонов": (Перевод Д. Л. Михаловского) "Я не могу на колени..." "В мрачном пространстве собора..."Молитва ("Все тихо спит, -- но с утренней зарей...") (Перевод Сергея Андреевского)"Я б там заснуть хотел..." (Перевод ...
  • 125 Наполеон: Изображение состояния Французской республики, представленное консулами законодательному корпусу при нынешнем ... [1803] 13k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • 125 Карамзин Николай Михайлович: Ипохондрия [1803] 3k   Очерк
  • 125 Красицкий Игнацы: К Григорию [1871] 7k   Стихотворение
    ("Всюду, на-суши и въ морѣ...")Перевод В. Г. Бенедиктова
  • 125 Теккерей Уильям Мейкпис: Календарь Стеббса или Роковые сапоги [1839] 128k   Повесть
    Stubbs"s Calendar, or The Fatal Boots.Текст издания: журнал "Современникъ", No 3/4, 1853.
  • 125 Тьер Адольф: Консульство и Империя [1845] 116k   Статья
    (Le Consulat et l"Empire).Статья восьмая.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 2, 1846.
  • 125 Тьер Адольф: Консульство и Империя [1847] 164k   Статья
    (Le Consulat et l"Empire).Статья двенадцатая. Аустерлиц.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 12, 1847.
  • 125 Кернер Юстинус: Король и певец [1900] 2k   Стихотворение
    ("Два гроба в старинном соборе...")Перевод Владимира Лебедева (1900).
  • 125 Лезе-Марнезуа Клод-Франсуа: Ландшафты или Опыт о сельской природе [1800] 412k   Поэма
    Les paysages, ou Essais sur la nature champêtre.Перевел с французского Евстафий Станевич (1805).
  • 125 Дженкинс Эдвард: Лилипут [1893] 92k   Повесть
    Текст издания: Прибавленіе къ "Двинскому Листку". Год ?
  • 125 Фарина Сальваторе: Любовь все видит [1883] 458k   Роман
    (Amor ha centi occhi).Перевод В. Крестовскаго (псевдоним).Текст издания: журнал "Русская Мысль", NoNo 8-12, 1884.
  • 125 Франко Иван Яковлевич: Маленький Мирон [1879] 16k   Рассказ
    Изъ галицкой жизни.Переводъ съ малорусского Н. Арабажиной (1895).
  • 125 Скотт Вальтер: Маннеринг, или Астролог. Часть вторая [1815] 270k   Роман
    Guy Mannering or The Astrologer.Перевод с французского, изданный Владимиром Броневским (1824).
  • 125 Оду Маргарита: Мать и дочь [1911] 9k   Рассказ
    Перевод Л. Бернштейна.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. VII. 1911.
  • 125 По Эдгар Аллан: Месмерическое откровение [1844] 28k   Новелла
    (Mesmeric Revelation, 1844) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • 125 Симон Жюль: Мир [1893] 30k   Статья
    "Многіе утверждаютъ теперь категорически: "Война неизбѣжна""Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 12, 1893.
  • 125 Маколей Томас Бабингтон: Мирабо [1833] 82k   Очерк Комментарии
    (Іюль, 1833.)Текст издания: Маколей. Полное собраніе сочиненій. Томъ II. Критическіе и историческіе опыты. 1866.
  • 125 Туманова Тамара Владимировна: Мисс Хасидович [1934] 3k   Интервью
    The New Yorker, 13 января 1934 г.
  • 125 Враз Станко: Мой венок [1871] 8k   Стихотворение
    Перевод М. П. Петровского
  • 125 Эмар Гюстав: Морские цыгане [1865] 325k   Роман
    Les Bohèmes de la Mer.Русский перевод 1870 г. (без указания переводчика).
  • 125 Зудерман Герман: Моя первая драма [1895] 15k   Очерк
    Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 2, 1895.
  • 125 Мопассан Ги Де: Мужчина-девочка [1883] 7k   Рассказ
    L"Homme-Fille.Текст издания: журнал "Пробуждение", 1908, No 18.
  • 125 Бенсон Эдвард Фредерик: На заре [1898] 483k   Роман
    The Vintage.Роман из истории борьбы греков за независимость.Текст издания: Приложение к журналу "Историческій Вѣстникъ", тт. 73-74, 1898.
  • 125 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Неблагодарный сын [1815] 2k   Рассказ Комментарии
    Der undankbare Sohn.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • 125 Ривароль Антуан: Нечто о Ривароле [1810] 6k   Очерк
    Перевод П. А. Вяземского.
  • 125 Карамзин Николай Михайлович: О восточном и западном народе [1803] 7k   Статья
  • 125 Английская_литература: О достоинстве древних и новых писателей [1810] 6k   Статья
    С англ. Алекс. Лазарев.
  • 125 Пшибышевский Станислав: О драме и сцене [1902] 37k   Статья
    Перевод с польского В. Крыжановской-Тучапской.
  • 125 Сюар Жан-Батист-Антуан: О дружбе [1804] 9k   Очерк
    De l"amitié // Mélanges de littératureПеревод Василия Жуковского.
  • 125 Милош Чеслав: О Томасе Майн Риде [1963] 26k   Эссе
  • 125 Каченовский Михаил Трофимович: Об Аделунговом Митридате [1809] 8k   Статья
    [Ст. о т.2 "Митридата", подгот. И.С.Фатером, продолжившим работу Ф.П.Аделунга].
  • 125 Спенсер Герберт: Обрядовое правительство [1878] 71k   Статья
  • 125 Дэвис Ричард Хардинг: Около тюрьмы [1898] 37k   Очерк
    Outside The Prison.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 6, 1898.
  • 125 Сильо Юхани: Осенние листья [1917] 1k   Стихотворение
    ("Как много листьев осени, как много...")Перевод Татьяны Кладо (1917).
  • 125 Ашар Амедей: Осторожность лучше поспешности [1852] 251k   Повесть
    Текст издания: журнал "Сынъ Отечества", NoNo 10-11, 1852.
  • 125 Уайтинг Ричард: Остров [1888] 376k   Роман
    The Island.Перевод Зинаиды Журавской (1901).
  • 125 Менар Феликс: От Дельги до Канпура. Эпизод из истории восстания в Ост-Индии [1857] 135k   Статья Комментарии
    (Дневник англичанки)Статья доктора Феликса Менара.Текст издания "Русский Вестник", 1857, NoNo 11-12.
  • 125 Ренан Эрнест: Ответ Ренана на письмо Штрауса [1870] 27k   Переписка
    Текст издания: журнал "Нива", No 39, 1870.
  • 125 Тацит: Отрывок из жизни Юлия Агриколы [1818] 8k   Статья
    Перевод с латинского М. Н.
  • 125 Бокль Генри Томас: Отрывок из истории царствования Елисаветы [1862] 82k   Статья
    Текст издания: журнал "Дѣло", No 6, 1867.
  • 125 Писарев Дмитрий Иванович: Отрывок из перевода книги А.-Ж. Карра "Женщины" [1861] 5k   Очерк
  • 125 Байрон Джордж Гордон: Парламентские речи [1813] 56k   Речь
    Обсуждение билля о ткацких станках в Палате Лордов, 27 февраля 1812 годаОбсуждение предложения герцога Дономора о назначении комиссии для исследования неудовольствий католиков. 21 апреля 1812 годаОбсуждение петиции майора Картрайта. 1-го июня 1813 годаПеревод Е. В. Аничкова (1905) ...
  • 125 Мур Томас: Последний поцелуй [1864] 4k   Стихотворение
    Перевод Н. Лунина
  • 125 Стриндберг Август: Право собственности [1885] 6k   Рассказ
    Äganderätten.Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • 125 Хейденстам Вернер Фон: Прорицатель [1910] 29k   Пьеса
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена.
  • 125 Фишер Куно: Публичные лекции о Шиллере [1868] 457k   Монография
    Лекція первая: "Самопризнанія Шиллера".Лекція вторая: "Шиллеръ какъ философъ".Лекція третья: "Шиллеръ какъ комикъ".(Schiller. Drei Vorträge von Kuno Fischer:1. Schillers Selbstbekenntnisse; 2. Schiller als Philosoph; 3. Schiller als Komiker).Перевод ...
  • 125 UpdЭверс Ганс Гейнц: Распятый Тангейзер [1901] 10k   Рассказ
    Der gekreuzigte Tannhäuser, 1901.Русский перевод 1909 г. (без указания переводчика).
  • 125 Смоллет Тобайас: Родерик Рендон [1748] 786k   Роман
    The Adventures of Roderick Random.Приложеніе къ журналу "Библіотека для Чтенія" No 2, 1860.
  • 125 Андрие Франсуа-Гийом-Жан-Станисл: Свадебный договор [1817] 10k   Очерк
    Перевод М. Т. Каченовского."Вестник Европы". -- 1818. -- Ч. 102, Nо 24.
  • 125 Лагерлёф Сельма: Сигрид Сторреда [1899] 15k   Рассказ
    (Sigrid Storråda).Легенда.
  • 125 Английская_литература: Скороспелый лорд. Часть первая [1789] 147k   Повесть
    Новая повесть.(The White-Witcheraft, or the srange success of Richard Oberthon).Перевод Дмитрия Волынцева.Москва, Университетской Типографіи, у Н. Новикова. 1789.
  • 125 Шницлер Артур: Слепой и его брат [1900] 52k   Новелла
    Der blinde Geronimo und sein BrudeПеревод Е. Нелидовой.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 1, 1906.
  • 125 Расин Жан Батист: Сон Гофолии [1691] 2k   Стихотворение
    AthalieПеревод Павла Катенина (1832).
  • 125 Мопассан Ги_де: Сочельник [1882] 13k   Новелла
    Un réveillon.Перевод Дмитрия Коропчевского.Текст издания: журнал "Изящная Литература", No 9, 1883.
  • 125 Кампанелла Томмазо: Способ философствовать [1905] 2k   Стихотворение
    ("Мир -- книга, где вписал свои сужденья...")Перевод В. А. Ещина.
  • 125 Лоти Пьер: Старый Аннамский миссионер [1907] 6k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Дело и отдых", 1907, No 1.
  • 125 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Старый Ринкранк [1857] 5k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 125 Пардо-Басан Эмилия: Стачка [1901] 6k   Рассказ
    Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • 125 Фрейлиграт Фердинанд: Стихотворения [1868] 17k   Стихотворение
    RequiscatИрландияПеревод А. К. Шеллера-Михайлова.
  • 125 Мицкевич Адам: Стихотворения [1829] 16k   Сборник стихов
    Перевод В. Н. ЩастногоЧатырдагБезумныйСвидание в рощеАлушта ночью
  • 125 Кирша Фаустас: Стихотворения [1928] 9k   Сборник стихов
    Отголоски эха. CI: Словно соколы, звонкия песни мои...Отголоски эха. XXXVII: Что о любви поведать мне...Летуве ("Летува - сады девичьи, и яркая зелень...")Отголоски эха. 48: Запах луга сладок сердцу...Туман - все времена...
  • 125 Суботич Йован: Стихотворения [1871] 12k   Сборник стихов
    Привет Москве.- Н. БергаВила говорит с облаками. - Н. Гербеля
  • 125 Маколей Томас Бабингтон: Сцены из "Афинских пиров" [1824] 42k   Пьеса
    Драма.
  • 125 Троллоп Энтони: Счастливый брак [1879] 72k   Глава
    Очерки изъ новаго романа "John Caldigate", by Anthony Trollope, въ трехъ томахъ.Перевод Льва Лопатинского.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 12, 1879
  • 125 Гамсун Кнут: Сын солнца [1909] 15k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • 125 Экелунд Рагнар: Темная страна [1917] 2k   Стихотворение
    ("Чуть видный дождь над кровлей капли сеет...")
  • 125 Брет-Гарт Фрэнсис: Удивительная шайка [1867] 39k   Рассказ
    или Мальчик-Атаман, Юный Политик и Чудо-Пират.(The Hoodlum Band, or the Boy Chief, the Infant Politician, and the Pirate Prodigy).Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 4, 1883.
  • 125 Брет-Гарт Фрэнсис: Фантина [1867] 10k   Рассказ
    По Виктору Гюго.(Fantine. After the French of Victor Hugo).
  • 125 Лемонье Камилл: Художник [1909] 9k   Статья
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1909, No 23.
  • 125 Захер-Мазох Леопольд Фон: Ципра Гольдфингер [1881] 19k   Рассказ
    Cipre Goldfinger.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • 125 Швоб Марсель: Чекко Анджольери [1896] 9k   Рассказ
    Поэт-ненавистник.Cecco Angiolieri.Перевод Лидии Рындиной (1909).
  • 125 Буссенар Луи Анри: Чудеса факиризма [1891] 22k   Рассказ
    Mystères de l"Inde: le miracle du fakir.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1891, No 33.
  • 124 Доде Альфонс: Ultima [1896] 69k   Рассказ
    Рассказ о последних днях жизни давнего друга Доде писателя Эдмона де Гонкура.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 9, 1896.
  • 124 Конрад Джозеф: Аванпост цивилизации [1897] 60k   Рассказ
    An Outpost of Progress.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 5, 1902.
  • 124 Пальмович Андрей: Бальша, зетский господарь [1882] 13k   Баллада
    ("Проклятье Зете! Пусть она скорее...")Перевод В. В. Уманова-Каплуновского (1888).
  • 124 Лафонтен Август: Барон Фламинг, или страсть к титулам [1804] 43k   Глава
    Текст издания: "Вестник Европы", No 24, 1804.
  • 124 Мицкевич Адам: Бедуин [1880] 20k   Стихотворение
    Перевод Л. И. Пальмин
  • 124 Байрон Джордж Гордон: Беппо [1818] 147k   Поэма
    Перевод Д. Д. Минаева (1863).Журнальный вариант.
  • 124 По Эдгар Аллан: Беседа между Моносом и Уной [1841] 25k   Новелла
    (The Colloquy of Monos and Una, 1841) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • 124 Блэр Хью: Блеров 38 урок [1800] 18k   Очерк
    Перевод И. И. Давыдова."Вестник Европы". -- 1815. -- Часть 81.
  • 124 Марлитт Евгения: В доме коммерции советника [1876] 631k   Роман
    Im Haüse des Commerzienrathes, 1876.
  • 124 Реймонт Владислав: В подземельях [1902] 20k   Рассказ
    Перевод Николая Татарова (1902).Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 6, 1902.
  • 124 Локк Уильям Джон: Великий Пандольфо [1925] 521k   Роман
    The Great PandolfoПеревод с англійскаго Т. А. И. (1926).
  • 124 Жуи В. Ж. Э. де: Взятие Парижа [1816] 11k   Очерк
    Из новой книги: L"hermite de la Chaussee d"Antin.
  • 124 Гурмон Реми Де: Виктор Шарбонель [1896] 12k   Эссе
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 124 Ле-Фор Жорж: Вокруг Солнца [1889] 445k   Роман
    Aventures extraordinaires d"un savant russe (Дословно: "Необычайные приключения русского ученого").Совместно с Анри де Графиньи.В обработке С. Михайловой-Штерн; Предисловие Камилла Фламмариона.
  • 124 Нодье Шарль: Воспитание женщин [1833] 15k   Очерк
    "Молва" 1833 г., No 63 от 27 мая, No 64 от 30 мая и No 65 от 1 іюня..Перевод В. Г. Белинского, 1833.
  • 124 Гарнере Луи: Воспоминания о жизни на море [1833] 310k   Книга очерков
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 10-12, 1852.
  • 124 Бурже Поль: Габриэль Оливье [1890] 101k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 1-2, 1890.
  • 124 Эленшлегер Адам-Готлоб: Гакон Ярль, немецкая трагедия [1812] 9k   Статья
    Перевод Н. Ф. Грамматина.
  • 124 Берг Бенгт: Геннисарет [1912] 409k   Роман
    Перевод Ксении Жихаревой.Текст издания: журнал "Современникъ", NoNo 1-4, 1913.
  • 124 Вилье-Де-Лиль-Адан Огюст Де: Герцог Портландский [1883] 16k   Рассказ
    Duke of Portland.Перевод Брониславы Рунт (1908).
  • 124 Твен Марк: Госпожа Мк.Вилльямс во время грозы [1880] 16k   Рассказ
    Mrs McWilliams and the Lightning.Перевод В.О.Т. (1896).
  • 124 Маколей Томас Бабингтон: Гражданская неправоспособность евреев [1831] 37k   Статья
    "Statement of the Civil Disabilities and Privations affecting Jews in England". 8-vo. London, 1829. - "O гражданской неправоспособности eeреевъ и объ ограниченіи правъ ихъ въ Англіи". 8-vо. Лондонъ, 1829. Изданіе Книгопродавца-Типографа М. О. Вольфа. 1865.
  • 124 Франс Анатоль: Граф Морен, депутат [1921] 37k   Новелла
    Le comte Morin, député.Перевод Валентина Парнаха (1950).
  • 124 Жанлис Мадлен Фелисите: Густав [1804] 10k   Глава
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • 124 Гурмон Реми Де: Гюг Ребель [1896] 7k   Очерк
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 124 Ботев Христо: Два стиховторения [1876] 21k   Стихотворение
    I. Хаджий Димитр. БалладаII. Элегия ("Оставь эти песни и речи...").Перевод В. В. Уманова-Каплуновского (1888).
  • 124 Готье Теофиль: Два стиховторения [1900] 3k   Стихотворение
    Голуби ("Едва усталый день смежит свои зеницы...")Облако ("Гарема жемчужина, гордость султана...")Перевод П. В. Быкова.
  • 124 Жанлис Мадлен Фелисите: Двойня, или нежная дружба двух сестер [1804] 68k   Рассказ
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 124 Мало Гектор: Дедушка и внучек [1901] 25k   Рассказ
    Передѣлано съ французскаго С. Брагинской. С.-Петербургъ. 1901.
  • 124 Мультатули: Дон Жуан [1907] 3k   Рассказ
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 124 Капуана Луиджи: Дон Пеппантонио [1882] 22k   Рассказ
    Don Peppantonio.Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 6, 1883.
  • 124 Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Драма в Индии [1868] 54k   Рассказ
    Un drame dans le Southwark.
  • 124 Теккерей Уильям Мейкпис: Жена Диониса Гоггарти [1843] 68k   Рассказ
    Dennis Haggarty"s Wife.Перевод В. Л. Ранцова, 1895.
  • 124 Браун Лили: Женское избирательное право в Англии [1897] 55k   Статья
    Перевод с немецкого Л. Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 9, 1897.
  • 124 Эмерик_граф: Женское сердце [1891] 11k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1891, No 23.
  • Страниц (56): 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 56

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru