Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20868)
Поэзия (5919)
Драматургия (2301)
Переводы (11495)
Сказки (1166)
Детская (2057)
Мемуары (3522)
История (3106)
Публицистика (20128)
Критика (16331)
Философия (1162)
Религия (1334)
Политика (511)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (569)
Юмор и сатира (1503)
Путешествия (582)
Правоведение (123)
Этнография (333)
Приключения (1145)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (347)
Справочная (9077)
Антропология (66)
Филология (75)
Зоология (99)
Эпистолярий (2415)
Ботаника (19)
Фантастика (354)
Политэкономия (34)
ФОРМЫ:
Роман (2598)
Глава (578)
Повесть (2192)
Сборник рассказов (448)
Рассказ (12974)
Поэма (827)
Сборник стихов (2624)
Стихотворение (2155)
Эссе (274)
Очерк (9507)
Статья (35966)
Песня (25)
Новелла (643)
Миниатюра (76)
Пьеса (2196)
Интервью (16)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (151)
Книга очерков (796)
Переписка (2475)
Дневник (249)
Речь (968)
Описание (893)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (12)

РУЛЕТКА:
Золотой теленок
Капитуляция

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6709
 Произведений: 79010

15/04 ОТМЕЧАЕМ:
 Бондарев Т.М.
 Буш В.
 Бюлер Ф.А.
 Вилламов В.А.
 Власов-Окский Н.С.
 Гинс Г.К.
 Джеймс Г.
 Дюркгейм Э.
 Мореас Ж.
 Тан-Богораз В.Г.
 Тьер А.
 Эйлер Л.
Страниц (58): 1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 103 Жанлис Мадлен Фелисите: Нечто о Графе Беньйовском и Аглинском Историке Джиббоне [1804] 5k   Очерк
  • 103 Браун Лили: Новая женщина в литературе [1912] 34k   Статья
    Перевод с немецкого Л. Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 1, 1897.
  • 103 Испанская_литература: О красноречии испанцев [1809] 7k   Очерк
    [Об испанских писателях XVI-XVII в.]
  • 103 Легу де Фле А.: О литературе у индусов [1806] 5k   Статья
  • 103 Коббет Уильям: О морских правах Англии [1807] 10k   Статья
    Текст издания: журнал "Вестник Европы". -- 1807. -- Ч.36, Nо 22.
  • 103 Архенгольц Иоганн-Вильгельм: О походе сухим путем в Ост-Индию [1808] 4k   Очерк
  • 103 Ларше П. А.: Об астрономических наблюдениях, присланных из Вавилона от Каллисфена к Аристотелю [1810] 12k   Статья
  • 103 Спенсер Герберт: Обрядовое правительство [1878] 68k   Статья
  • 103 Талейран Шарль-Морис: Окончательный мирный трактат между Австриею и Франциею [1805] 14k   Статья
    Карл Мавриций Талейран; Иоганн князь Лихтенштейн; Игнатий граф Жюлай."Вестник Европы". -- 1806. -- Ч. 25, No 4. -- С.287-300.
  • 103 Уэллс Герберт Джордж: Остров Эпиорниса [1894] 28k   Рассказ
    Æpyornis IslandПеревод К. Волкова, 1909.
  • 103 Шиллер Фридрих: Отрывок из Димитрия Самозванца [1804] 7k   Пьеса
    Перевод А. Петрова.
  • 103 Миллер Федор Богданович: Песни славянских народов [1871] 13k   Сборник стихов
    Помолодевший старикПримирениеОдиночество
  • 103 Доде Альфонс: Пожалованный орденом [1873] 14k   Рассказ
    Un décoré du 15 août.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", No 10, 1878.
  • 103 Джекобс Уильям Уаймарк: Помешательство м-ра Листера [1898] 22k   Рассказ
    The Madness of Mr. Lister.Перевод Марианны Кузнец (1926).
  • 103 Филдинг Генри: Приключения атамана разбойников [1750] 34k   Глава
    Изъ "Дворцовыхъ сказокъ" Перевод с англійскаго Z. Т.Текст издания: журнал "Современный Міръ", No 6, 1908.
  • 103 Перро Шарль: Приключения Хитруши [1877] 23k   Рассказ
    Идентифицировать оригинал не удалось.
  • 103 Делиль Жак: Природные климаты [1804] 13k   Стихотворение
    Перевод Е. И. Станевича.
  • 103 Шоу Бернард: Прощальное слово рецензента [1895] 6k   Статья
    Перевод М. Г. (1911).
  • 103 Леви-Брюль Люсьен: Развитие национального сознания в Германии [1890] 103k   Монография
    L"Allemagne depuis Leibniz.Текст изадния: журнал "Русская Мысль", кн.XII, 1890.
  • 103 Лебрен Понс Дени Экошар: Размышления об Оде [1811] 36k   Статья
    Текст издания "Вестник Европы". Часть LXI, No 2, 1812.Публикация и перевод Николая Грамматина.
  • 103 Скотт Вальтер: Роб Рой. Часть вторая [1817] 228k   Роман
    Rob Roy.Съ историческимъ извѣстіемъ о Робъ-Роѣ Макъ-Грегорѣ Кампбелѣ и его семействѣ.Москва -- 1829.
  • 103 Стендаль: Сан-Франческо-а-Рипа [1831] 34k   Новелла
    San Francesco a RipaТекст издания В. В. Чуйко, 1883 г.
  • 103 Келлер Готфрид: Святая Дева и черт [1872] 14k   Рассказ
    Die Jungfrau und der Teufel.Перевод Т. Бернштейн и С. Клейнер (1910).
  • 103 Джекобс Уильям Уаймарк: Святой братец [1897] 17k   Рассказ
    Brother Hutchins.Перевод Марианны Кузнец (1925).
  • 103 Вехтер Леонард: Святой трилиственник [1798] 81k   Повесть
    Heilige Kleeblat.Перевод Василия Жуковского (1807).
  • 103 Мендес Катюль: Семьдесят три дня Коммуны [1871] 32k   Очерк
    Les 73 journées de la Commune (du 18 mars au 29 mai 1871).Перевод Александры Чеботаревской (1918).
  • 103 Лагерлёф Сельма: Сигрид Сторреда [1899] 15k   Рассказ
    (Sigrid Storråda).Легенда.
  • 103 Шиллер Фридрих: Смерть Валленштейна [1799] 778k   Пьеса
    Wallensteins Tod.Перевод П. А. Каленова (1902).
  • 103 Леметр Жюль: Современные писатели [1891] 639k   Очерк
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • 103 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Соломинка, уголь и боб [1812] 4k   Статья
    Strohhalm, Kohle und Bohne.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • 103 Шеридан Ричард Бринсли: Соперники [1775] 171k   Пьеса
    The Rivals.Перевод Ч. Ветринского.
  • 103 Флери Морис: Соперница [1893] 17k   Рассказ
    Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1893.
  • 103 Джекобс Уильям Уаймарк: Спасайся кто может [1898] 14k   Рассказ
    A Disciplinarian.Русский перевод 1926 г. (без указания переводчика).
  • 103 Сальгари Эмилио: Талисман [1911] 198k   Повесть
    I briganti del Riff.Русский перевод 1913 г. (без указания переводчика).
  • 103 Галеви Людовик: Тур вальса [1892] 22k   Рассказ
    Un Tour de Valse.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1915, No 27.
  • 103 Американская_литература: Умножение жителей и великие успехи торговли в северной Америке [1802] 1k   Очерк
  • 103 Эверс Ганс Гейнц: Утопленник [1904] 11k   Статья
    Die Wasserleiche, 1904.Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • 103 Дженкинс Эдвард: Финансовый рыцарь [1882] 451k   Роман
    А Paladin of Finance.Картины современных нравов.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 6-9, 1882.
  • 103 Сарразен Адриан: Хижина [1815] 83k   Рассказ
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 103 Джекобс Уильям Уаймарк: Хорошее отношение к животным [1910] 20k   Рассказ
    Watch-Dogs.Русский перевод 1926 г. (без указания переводчика).
  • 103 Захер-Мазох Леопольд Фон: Ципра Гольдфингер [1881] 19k   Рассказ
    Cipre Goldfinger.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • 103 Род Эдуар: Частная жизнь парламентского деятеля [1893] 430k   Роман
    La Vie privée de Michel Teissier.Текст издания: "Вестник иностранной литературы", 1893, NoNo 1-4
  • 103 Буссенар Луи Анри: Чудеса факиризма [1891] 22k   Рассказ
    Mystères de l"Inde: le miracle du fakir.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1891, No 33.
  • 103 Джекобс Уильям Уаймарк: Чужое платье [1900] 26k   Рассказ
    Private Clothes.Перевод Г. Федотова (1927).
  • 102 Фезандие Клемент: VIII. Путешествие к центру Земли [1925] 74k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Мир приключений", 1926 г., NoNo 4--5.
  • 102 Леметр Жюль: А. Ламартин [1886] 13k   Статья
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • 102 Гурмон Реми Де: Альберт Орие [1896] 17k   Очерк
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 102 Тетмайер Казимеж: Бездна [1907] 191k   Повесть
    OtchłańТекст издания В. М. Саблина. Москва. -- 1907.
  • 102 Леглер Томас: Битва при Березине и ее последствия [1830] 31k   Очерк
  • 102 Д-Эрвильи Эрнст: В Луизиане [1874] 12k   Стихотворение
  • 102 Уйда: Ветка сирени [1884] 160k   Рассказ
    A branch of lilac.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. IV, 1890.
  • 102 Джекобс Уильям Уаймарк: Все дело в платье [1899] 22k   Рассказ
    A Question of Habit.
  • 102 Английская_литература: Выписка из лондонских ведомостей о новых министрах [1806] 8k   Статья
  • 102 Уайт Уильям-Аллен: Грешная дочь [1899] 18k   Статья
    Перевод Лидии Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 4, 1899.
  • 102 Фаррер Клод: Дар Астарты [1914] 16k   Рассказ
    Перевод Ал. Карасика (1927).
  • 102 Байнс Эрнест: Два бизона [1925] 89k   Рассказ
    War Whoop And Tomahawk. The Story Of Two Buffalo Calves .Перевод О. Горбуновой-Посадовой (1933).
  • 102 Английская_литература: Двадцать четыре часа в лондонской больнице [1852] 44k   Рассказ
  • 102 Тыл Йозеф-Каэтан: Декрет Кутногорский [1844] 319k   Роман
    Исторический роман.(Dekret Kutnohorský).Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 2-4, 1872.
  • 102 Теккерей Уильям Мейкпис: Дениc Дюваль [1863] 375k   Роман
    Denis Duval.Перевод Петра Вейнберга.Текст издания: журнал "Русское Слово", No No 4, 5, 7, 1864.
  • 102 Буало Никола: Для любителей латинской словесности [1810] 3k   Статья
    Эпитафия Ж. Расину на латинском языке, на камне в церкви Magny Lessart: С исторической справкой о ее происхождении.Журнал "Вестник Европы". -- 1810. -- Часть 53, Nо 20. -- С.305-307.
  • 102 Маргерит Поль: Друг министра [1910] 9k   Рассказ
    Рассказ Поля и Виктора Маргеритов.Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 6.
  • 102 Твен Марк: Желают получить сведения [1896] 7k   Рассказ
    Перевод В.О.Т. (1896).
  • 102 Теккерей Уильям Мейкпис: Жена Дениса Гагарти [1843] 50k   Рассказ
    Dennis Haggarty"s Wife.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 11/12, 1858.
  • 102 Мурхард Ф. В. А.: Жители области Монтенегро или черногорцы [1805] 10k   Статья
  • 102 Спейт Томас Уилкинсон: Загадочные происшествия в Герондайкском замке [1882] 804k   Роман
    Издание Е. Н. Ахматовой.Санктпетербургъ.Въ типографіи А. А. Краевскаго. Бассейная, No 1, 1882.
  • 102 Ивер Колет: Застрахованная жизнь [1906] 27k   Рассказ
    Перевод Зинаиды Журавской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 6, 1912.
  • 102 Прерадович Петар: Змея [1888] 13k   Стихотворение
    Перевод В. В. Уманова-Каплуновского.
  • 102 Шульц Адольф: Из "Песен о природе" [1876] 3k   Стихотворение
  • 102 Нечаев Егор Ефимович: Из Р. Г. Патканяна [1904] 8k   Сборник стихов
    Моя песняМоему соловью"Если ты обладаешь несметной казной..."
  • 102 Байрон Джордж Гордон: К Флоренсе [1904] 9k   Стихотворение
    Перевод В. С. Лихачев (1904).
  • 102 Сенкевич Генрик: Камо грядеши? [1896] 1329k   Статья
    Романъ изъ временъ Нерона.(Quo vadis).Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: "Русская Мысль", кн. кн. I--XII, 1895, кн.I--III, 1896.
  • 102 Мишо Жозеф Франсуа: Константинопольские базары [1833] 14k   Очерк
    Перевод Я. Трунова.Текст издания: журнал "Сѣверная Пчела", NoNo 207-208, 1833.
  • 102 Тьер Адольф: Консульство и Империя [1845] 110k   Статья
    (Le Consulat et l"Empire).Статья девятая.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 5, 1846.
  • 102 Тьер Адольф: Консульство и Империя [1848] 151k   Статья
    (Le Consulat et l"Empire).Статья тринадцатая. Рейнский Союз.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 4, 1848.Перевод К. А. Полевого.
  • 102 Каченовский Михаил Трофимович: Коронование Дессалина [1805] 5k   Статья
  • 102 Джекобс Уильям Уаймарк: Курочка-хохлаточка [1916] 5k   Рассказ
  • 102 Шнейдер Карл Судимир: Лебедь [1871] 6k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Берга
  • 102 Гейерстам Густав: Легенда старой шахты [1909] 5k   Рассказ
    Поэма.
  • 102 Французская_литература: Лексикон чудака [1808] 5k   Очерк
    Вестник Европы. -- 1808. -- Ч. 39, Nо 11.
  • 102 Дебо Эмиль: Люди золота [1875] 291k   Роман
    Американский роман.(Le mystère de Westfield: Roman américain)Текст издания: "Библиотека для чтения. Октябрь 1875 года.
  • 102 Мультатули: Менуэт на географической карте [1907] 7k   Рассказ
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 102 Бласко-Ибаньес Висенте: Мертвые повелевают [1908] 584k   Роман
    Los muertos mandan.Перевод с испанского С. М. Шамсонова и А. А. Энгельке (1959).
  • 102 Робертс Чарльз: Месть пумы [1926] 10k   Рассказ
  • 102 Шербюлье Виктор: Мета Гольденис [1873] 170k   Повесть
    Meta Holdenis.Текст издания: "Живописное Обозрѣніе", NoNo 45-52, 1875.Повесть также издавалась под названиями: "Очаровательные глазки" и "За двумя зайцами".
  • 102 Пяйвяринта Пиетари: Морозное утро [1884] 41k   Рассказ
    Перевод Е. М.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 10, 1884
  • 102 Марриет Флоренс: Наследник лорда [1885] 556k   Роман
    The Heir Presumptive.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VII-XII, 1886.
  • 102 Галле Луи: Нурмагаль [1891] 32k   Новелла
    Восточная сказка.Перевод Веры РемезовойТекст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1891.
  • 102 Вельяшев-Волынцев Дмитрий Иванович: О мумиях [1815] 10k   Очерк
  • 102 Карамзин Николай Михайлович: О славном Гальвани [1802] 6k   Очерк
  • 102 Эро-Де-Сешель Мари-Жан: О характере [1801] 6k   Эссе
    (Из французского журнала "Spectateur du Nord". 1801. Aout) .Перевод Н. М. Карамзина
  • 102 Каченовский Михаил Трофимович: Об Истории законодательства, сочиненной г-м Пасторетом [1819] 16k   Статья
  • 102 Географические Исследования_и_путешестви: Об острове Корфу и садах Алкиноевых [1805] 4k   Очерк
  • 102 Итальянская_литература: От имени дьявола [1894] 10k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 1, 1894.
  • 102 Понсар Франсуа: Отрывок из драмы "Галилей" [1867] 38k   Пьеса
    Перевод Петра Вейнберга.Текст издания: журнал "Дѣло", No 6, 1867.
  • 102 Скотт Вальтер: Отрывок из Певериля, Романа В. Скотта [1823] 20k   Глава
    Peveril of the Peak.Текст издания: "Московскій вѣстникъ", Ч. 1, No 4, 1830.
  • 102 Неизвестные_французы: Перевод письма к издателями Публициста [1809] 5k   Переписка
  • 102 Деген Евгений Викторович: Переводы [1904] 11k   Сборник стихов
    Жозе-Мария Де Эредиа
  • 102 Сиротинин Андрей Николаевич: Переводы [1916] 14k   Сборник стихов
    Ян Хиероним Дердовский, Александр Майковский, Ян Коллар, Йосеф Сватоплук Махар, Светозар Гурбан-Ваянский, Якуб Барт-Чишинский, Мато Косык
  • 102 Кутузов Михаил Илларионович: Переговор между князем Кутузовым-Смоленским и французским генералом Лористоном, в лагере при Тарутине ... [1812] 5k   Очерк
  • 102 Бомарше Пьер-Огюстен Карон: Письмо в защиту "Преступной Матери" [1797] 13k   Переписка
    Г. Мартино, знатоку законовъ.2-го іюля 1797 г..Перевод А. Н. Чудинова.Текст издания: журнал "Пантеон литературы", 1888.
  • 102 Карамзин Николай Михайлович: Письмо одного англичанина из Квебека [1803] 4k   Очерк
  • 102 Американская_литература: Письмо одного путешествующего американца из Екатеринограда [1803] 3k   Очерк
  • 102 Карамзин Николай Михайлович: Плоды войны и мира для Франции и Великобритании [1802] 2k   Очерк
  • 102 Сомов Орест Михайлович: Поваренный Аристотель [1826] 7k   Очерк
  • 102 Лэтом Фрэнсис: Полночный колокол, или Таинства Когенбургского замка. Часть вторая [1798] 98k   Повесть
    The Midnight Bell.Перевод с французского (sic!).Текст издания: Москва, 1802.(При публикации на русском языке роман был приписан Анне Радклиф).
  • 102 Ландсбергер Артур: Приключение доктора Хирна [1916] 163k   Повесть
    "Der fall Hirn"Перевод В. А. и Л. А. Шполянских (1926).
  • 102 По Эдгар Аллан: Приключения Артура Гордона Пима [1837] 241k   Повесть
    The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 6-7, 1882.
  • 102 Захер-Мазох Леопольд Фон: Просвещенный [1881] 26k   Рассказ
    Ein Aufgeklärter.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • 102 Карамзин Николай Михайлович: Путешествие в Шпицберген [1802] 5k   Очерк
    [По С. Бакстрому]
  • 102 Леконт-Де-Лиль Шарль Мари: Реквием [1900] 2k   Стихотворение
    "Медленно, словно изгнанник родимой страны..."Перевёл В. Б-ий (1900).
  • 102 Франко Иван Яковлевич: Сам виноват [1880] 21k   Рассказ
    Перевод О. Рувимовой и Р. Ольгина.
  • 102 Броутон Рода: Сам себе враг [1872] 125k   Очерк
    Психологическій очеркъ изъ романа Роды Броутонъ: "Good-bye Sweetheart".Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 8, 1876.
  • 102 Муррэй Гренвиль: Сатирические очерки английского общества [1881] 90k   Книга очерков
    Side lights on english society, or sketches from life, social and satirical.I. Благородные лорды. II. Дипломаты. Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1882.
  • 102 Чамполи Доменико: Сельская учительница [1883] 55k   Рассказ
    Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 4, 1883.
  • 102 Шиллер Фридрих: Семела [1782] 101k   Пьеса
    Semele.Вольный переводъ драматической поэмы Шиллера. Перевод Б. Н. Алмазова (1868)
  • 102 Английская_литература: Серый медведь [1870] 13k   Рассказ
    (Рассказ из жизни в Калифорнии).
  • 102 Сталь Анна-Луиза-Жермена Де: Слава и блаженство Италии [1817] 9k   Очерк
  • 102 Мультатули: Сократ [1907] 3k   Рассказ Комментарии
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 102 Немецкая_литература: Соперники [1911] 8k   Рассказ
    Перевод с немецкого Р. Б.Текст издания: журнал "Всемирная панорама". 1911. No 110/21.
  • 102 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Старый Султан [1812] 6k   Рассказ
    Der alte Sultan.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • 102 Аккерман Луиза: Стихотворения [1883] 9k   Сборник стихов
    ВиночерпийДва сердцаЛира Орфея ("Когда погиб Орфей, вакханками сраженный...")Перевод Н. И Познякова
  • 102 Ришпен Жан: Стихотворения [1898] 9k   Сборник стихов
    ПримирениеХудожникВавилонская башняПеревод О. Н. Чюминой.
  • 102 Шамиссо Адельберт: Стихотворения [1870] 9k   Стихотворение
    Вторая песня о старой работницеТак все идет на светеПеревод А. К. Шеллера-Михайлова.
  • 102 Эмар Гюстав: Тайные чары великой Индии [1875] 380k   Роман
    Le Capitaine Kild.Русский перевод 1876 г. (без указания переводчика).
  • 102 Итальянская_литература: Тарантелла [1847] 61k   Рассказ
    (Рассказ).Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 12, 1847.
  • 102 Гиршфельд Отто: Теодор Моммзен [1897] 38k   Речь
    Эта рѣчь была произнесена проф. Отто Гиршфельдомъ въ "Berliner wissenschasthchen Verein" въ день 80-лѣтія рожденія Т. Моммзена. Рѣчь эта впервые появилась въ печати 17 (30) ноября въ "Zeitgeist", приложеніи къ "Berliner Tageblatt".Текст ...
  • 102 Байрон Джордж Гордон: Тьма [1816] 12k   Стихотворение
    Перевод П. А. Каленова (1876).
  • 102 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Утаенный геллер [1815] 2k   Рассказ
    Другой вариант названия: "Украденный грош"Перевод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • 102 Лемонье Камилл: Художник [1909] 9k   Статья
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1909, No 23.
  • 102 Шоу Бернард: Церковь и сцена [1911] 17k   Статья
    Перевод М. Г. (1911).
  • 102 Коцюбинский Михаил Михайлович: Что записано в книгу жизни [1912] 27k   Рассказ
    Перевел с рукописи М. Могилянский.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. I, 1912
  • 102 Вазов Иван: Шумит Марица! [1900] 1k   Стихотворение
    Заключительный фрагмент:("Песнь грозная трубы...")Перевод Сергея Пинуса.
  • 101 Гюго Виктор: "Не клеймите печатью презрения..." [1869] 5k   Статья
    Перевод П. А. Каншина.
  • 101 Манн Генрих: Mнаис [1906] 34k   Новелла
    Mnais.Перевод Виктора Гофмана.(в старой орфографии).
  • 101 Мицкевич Адам: Акерманьски степы [1830] 3k   Стихотворение
    Малороссийский перевод из Крымских Сонетов, Мицкевича
  • 101 Робертс Чарльз: Бобровый городок [1926] 24k   Рассказ
  • 101 Рунеберг Йохан Людвиг: Брат облаков [1880] 12k   Рассказ
  • 101 Бойесен Хьялмар: Визит к Тургеневу [1874] 30k   Очерк
    (Из воспоминаний).В сокращении.
  • 101 Швоб Марсель: Вильям Фипс [1896] 7k   Рассказ
    Искатель сокровищ..William Phips.Перевод Лидии Рындиной (1909).
  • 101 Гуссе Александр: Внучка Данкура [1848] 49k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1848.
  • 101 Тидге Христоф-Август: Волна [1841] 6k   Стихотворение
    ("Скажи мне, мутная волна...") Перевод Ореста Миллера.Текст издания: Немецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.
  • 101 Английская_литература: Воля и неволя [1858] 49k   Рассказ
    Из еженедельного журнала "Household Words".Текст издания: "Приложенія къ Русскому Вѣстнику", 1858.
  • 101 Тиндаль Джон: Восхождение на Альпы [1871] 90k   Книга очерков
    (Hours of exercise in the Alps).Главы IX--XIII.Текст издания: "Живописное Обозрѣніе", NoNo 2--6, 45, 1874
  • 101 Джефферсон Томас: Вторая инаугурационная речь [1805] 15k   Речь
    Inaugural Address, 1805.
  • 101 Кнопф Юлиус: Второй провал Мейерхольда. "Рычи, Китай!" в Театре на Штреземаннштрассе [1930] 3k   Статья
  • 101 Каченовский Михаил Трофимович: Выписка из завещания холостого старика [1805] 6k   Очерк
  • 101 Сент-Круа Карломан-Луи-Франсуа-Фели: Выписки из путешествия в восточную Индию, на острова Филиппинские и в Китай [1808] 16k   Очерк
    (Voyage aux Indes orientales, aux îles Philippines et à la Chine).Перевод Михаила Каченовского.Вeстник Европы, Часть 51. No 12. 1811.
  • 101 Неизвестные_французы: Гордость и добродушие [1809] 5k   Очерк
    Перевод Ф. Бунакова.
  • 101 Тьерри Амедей: Гунны после Аттилы [1855] 75k   Статья
    Статья вторая.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 4, 1855.
  • 101 Лефлер-Эдгрен Анна Шарлотта: Густен получит пасторат [1893] 57k   Статья
    Перевод Марии Лучицкой.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 1, 1893
  • 101 Архенгольц Иоганн-Вильгельм: Дань удивления великим людям [1805] 5k   Статья
  • 101 Моро Эжезип: Два стихотворения [1838] 10k   Стихотворение
    На распутьи ("Влекомый свѣтлой красотою...")На закате ("Кто злыхъ ошибокъ не избѣгъ?...")Перевод Ольги Чюминой.Текст издания: "Міръ Божій", 1897, No 2 и No 11.
  • 101 Броннер Франц-Ксавер: Две идиллии [1814] 17k   Очерк
    1. Куры.2. Выздоравливающий Эдон.Перевод Василия Перевощикова.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы". No 14, 1814.
  • 101 Коцебу Август: Две сестры [1806] 19k   Рассказ
  • 101 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Двенадцать ленивых слуг [1815] 5k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • 101 Байрон Джордж Гордон: Женитьба Лорда Байрона [1825] 13k   Очерк
    (Из книги: Byron conversations, by С. Medvin.)
  • 101 Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Живой мертвец [1868] 27k   Рассказ
  • 101 Маргерит Виктор: За новый строй [1933] 3k   Очерк
  • 101 Твен Марк: Земляк [1896] 20k   Рассказ
    Перевод В.О.Т. (1896).
  • 101 Фогаццаро Антонио: Идея Гермеса Торранца [1909] 26k   Новелла
    Un"idea di Ermes Torranza.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 3, 1893.
  • 101 Хант Виолета: Из девичьего мира [1894] 274k   Повесть
    The Maiden"s Progress.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 11-12, 1898.
  • 101 Эверс Ганс Гейнц: Из дневника померанцевого дерева [1905] 66k   Рассказ
    Aus dem Tagebuch eines Orangenbaumes , 1905.Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • 101 Кристен Ада: Избранные стихотворения [1875] 6k   Сборник стихов
    I. ("Надо мною ночь летит...")II. ("Ах, как горько, страшно было...")III. ("Взгляд, весь дышащий приличьем...")IV. Кто это? ("Хочешь в нем души добиться...")V. ("Тени серые на небе...")Перевод Мстислава Прахова.
  • 101 Мультатули: Импресарио [1907] 2k   Рассказ
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 101 Уолпол Спенсер: Иностранная политика Англии [1882] 294k   Монография
    Foreign relations.I. Иностранная политика Англіи до Парижскаго мира 1815 года.II. Иностранная политика Англіи съ Парижскаго мира 1815 года.III. Политика Англіи по отношенію къ Америкѣ.IV. Политика Англіи по отношенію къ Россіи.V. Посланники - ихъ обязанности и привилегіи.VI. ...
  • 101 Блейк Стейси: История Александра Марвина [1917] 24k   Рассказ
  • 101 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Источник живой воды [1815] 14k   Рассказ
    Das Wasser des Lebens.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • 101 Шатобриан Франсуа Рене: Календарь золотого века [1806] 3k   Очерк
  • 101 Герцберг Рафаэль: Картинки из жизни [1884] 7k   Статья
    Предисловие к книге рассказов Пиетари Пяйвяринты.Перевод Е. М.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 10, 1884
  • 101 Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Ионы [1841] 7k   Описание
  • 101 Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Наума [1841] 7k   Описание
  • 101 Неизвестные_французы: Любопытное описание одного великолепного праздника [1804] 2k   Очерк
  • 101 Мариетт Фредерик: Мать [1884] 52k   Рассказ
    Текст издания: "Наблюдатель", No 6, 1884.
  • 101 Сен-Виктор Поль: Мелеагр [1867] 17k   Очерк
    Méléagre.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • 101 Шоу Ирвин: Мой бутончик [1939] 14k   Новелла
    My Green Flower.
  • 101 Шатобриан Франсуа Рене: Мысли и замечания [1811] 7k   Очерк
    Извлеченные из новой французской книги: Itinéraire de Paris a Gerusalem par m. de Chateaubriand.
  • 101 Дюкре-Дюминиль Франсуа Гийом: Несчастный вечер [1804] 24k   Рассказ
  • 101 Магазинер Марк Яковлевич: Нравоучительная повесть из Талмуда [1818] 5k   Очерк
    Перевод М. Я. Магазинера.
  • 101 Новерр Жан-Жорж: О балете [1811] 9k   Статья
    Перевод М. Т. Каченовского.Текст издания: "Вѣстникъ Европы", Часть 11, No 2, 1811.
  • 101 Мультатули: О доброй воле [1907] 4k   Рассказ
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 101 Понс Н.: О наготе статуй и об их одежде [1811] 17k   Статья
  • 101 Английская_литература: Об английской системе завоеваний [1805] 4k   Очерк
    Из Morning Chronicle.
  • 101 Испанская_литература: Об устройстве Испанского королевства [1807] 5k   Статья
  • 101 Пярнянен Апо: Обсерватория на Марсе [1903] 15k   Статья
    Перевод Эдуарда Торниайнена (1904).
  • 101 Каутский Карл: Общественно-исторические очерки [1894] 89k   Книга очерков
    I. Общественность в первобытные времена.II. Общественность в период цивилизации.III. Городская демократия в древности.IV. Представительная система.V. Монархический и парламентский абсолютизм.VI. Современная демократія.Текст издания: "Міръ Божій", 1894, NoNo 5-7, 1894.
  • 101 Английская_литература: Объявление его величества короля английского [1807] 9k   Статья
  • 101 Байрон Джордж Гордон: Остров [1823] 214k   Поэма
    Перевод Н. В. Гербеля (1876).
  • 101 Немецкая_литература: Первые годы царствования Александра І [1804] 9k   Статья
  • 101 Фонбланк Олбани: По воле судьбы [1871] 1399k   Роман
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 9-12, 1871.
  • 101 Кончинский Тадеуш: Погибающий Иерусалим [1913] 96k   Статья
    Ginąca Jerozolima.I. Миссія Ананіи (Misja Anana).II. Праздникъ опрѣсноковъ (Święto Przaśników).III. Пѣснь Іонаѳана (Pieśń Jonatesa).IV. Разрушитель (Pogromca).Перевод С. Михайловой-Штерн.Текст издания: журнал "Русская Мысль", ...
  • 101 Каррер Луиджи: Под небом Англии [1850] 3k   Стихотворение
    Перевод Дмитрия Минаева (1869).
  • 101 Флор-О-Скорр Шарль-Мари: Портрет ребенка [1915] 8k   Рассказ
    Le Portrait de bébé.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1915, No 31.
  • 101 Наполеон: Прерванный праздник [1890] 13k   Рассказ
    Историческое воспоминание."1-го Апреля 1810 г. совершилось в Париже бракосочетание Наполеона с эрцгерцогиней Марией-Луизо..."Текст издания: журнал "Вестник моды", 1890, No 50.
  • 101 Джекобс Уильям Уаймарк: Принудительная работа [1900] 24k   Рассказ
    Hard Labour.Перевод Е. М. Студенской (1903).
  • 101 Федерер Генрих: Прометей [1912] 86k   Новелла
    Перевод Августы Даманской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 11, 1912.
  • 101 Симон Жюль: Процесс братьев Найль [1883] 123k   Очерк
    Трое осужденных на смерть.Перевод Ф. И. Устрялова.Текст издания: журнал "Изящная Литература", NoNo 10-11, 1883.
  • 101 Леметр Жюль: Пьер Лоти [1886] 36k   Очерк
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • 101 Стенбек Ларс-Якоб: Родина [1917] 3k   Стихотворение
    ("С тоской в душе, потупя скорбный взор...")Перевод Елены Сырейщиковой (1917).
  • 101 Зульцер Иоанн-Георг: Серенада [1806] 2k   Очерк
  • 101 Эверс Ганс Гейнц: Синие индейцы [1906] 43k   Рассказ
    Die blauen Indianer, 1906.Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • Страниц (58): 1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru