Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20868)
Поэзия (5919)
Драматургия (2301)
Переводы (11495)
Сказки (1166)
Детская (2057)
Мемуары (3522)
История (3106)
Публицистика (20128)
Критика (16331)
Философия (1162)
Религия (1334)
Политика (511)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (569)
Юмор и сатира (1503)
Путешествия (582)
Правоведение (123)
Этнография (333)
Приключения (1145)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (347)
Справочная (9077)
Антропология (66)
Филология (75)
Зоология (99)
Эпистолярий (2415)
Ботаника (19)
Фантастика (354)
Политэкономия (34)
ФОРМЫ:
Роман (2598)
Глава (578)
Повесть (2192)
Сборник рассказов (448)
Рассказ (12974)
Поэма (827)
Сборник стихов (2624)
Стихотворение (2155)
Эссе (274)
Очерк (9507)
Статья (35966)
Песня (25)
Новелла (643)
Миниатюра (76)
Пьеса (2196)
Интервью (16)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (151)
Книга очерков (796)
Переписка (2475)
Дневник (249)
Речь (968)
Описание (893)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (12)

РУЛЕТКА:
Золотой теленок
Капитуляция

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6709
 Произведений: 79010

15/04 ОТМЕЧАЕМ:
 Бондарев Т.М.
 Буш В.
 Бюлер Ф.А.
 Вилламов В.А.
 Власов-Окский Н.С.
 Гинс Г.К.
 Джеймс Г.
 Дюркгейм Э.
 Мореас Ж.
 Тан-Богораз В.Г.
 Тьер А.
 Эйлер Л.
Страниц (58): 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 101 Твен Марк: Справка из дела о знаменитой поствке говядины [1870] 20k   Рассказ
    The Facts in the Case of the Great Beef Contract.Перевод В.О.Т. (1896).
  • 101 Гейне Генрих: Стихотворения [1876] 7k   Сборник стихов
    "О дорогой мечтал я днем..."Мнѣ ночью любимая сниласьПеревод А. Л. Шкаффа.
  • 101 Мюссе Альфред Де: Стихотворения [1895] 6k   Сборник стихов
    "Когда заря своим румянцем алым...""Когда б еще любви желанья..."Перевод Д. Л. Михаловского.
  • 101 Ненадович Любомир: Стихотворения [1871] 9k   Сборник стихов
    Стамбулу ("Бьётся сине-море, вздрагиваютъ горы...")Молодецкий ответ ("Солнце блещетъ, солнце свѣтитъ...")Перевод Н. В. Гербеля
  • 101 Прерадович Петар: Стихотворения [1887] 6k   Сборник стихов
    Два сердцаЗвездный хороводПеревод Л. Н. Трефолева.
  • 101 Шиллер Фридрих: Стихотворения [1882] 19k   Сборник стихов
    НезнакомкаЛауреПевцы минувшего времениРебенкуПрощание певцаПеревод Н. В. Гербеля (1882).
  • 101 Лансделл Генри: Сыр-Дарьинская и Аму-Дарьинская области [1885] 11k   Статья
    Текст издания: "Восточное Обозрѣніе", No 16, 1885.
  • 101 Ренар Морис: Тайна его глаз [1924] 186k   Повесть
    L"Homme truqué,Перевод И. Р. Гербач (1924).
  • 101 Бернар Шарль Де: Теща [1849] 88k   Повесть
    Текст издания: журнал "Современникъ", No 11, 1849.
  • 101 Розеггер Петер: Трудовой день подпаска [1923] 10k   Рассказ
    Рассказ из жизни немецкого крестьянского мальчика.
  • 101 Сомов Орест Михайлович: У меня есть карета [1826] 4k   Очерк
  • 101 Лагарп Фредерик Сезар: Ученый [1814] 3k   Очерк
    Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева
  • 101 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Учёный охотник [1815] 15k   Рассказ
    Der gelernte Jäger.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • 101 Уйда: Фиговое дерево [1902] 29k   Новелла
    Перевод Е. И. Синерукой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 2, 1902.
  • 101 Тиндаль Джон: Формы воды [1873] 54k   Статья
    В облаках и реках, во льде и в ледниках.
  • 101 Гурмон Реми Де: Франсис Жамм [1896] 11k   Статья
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 101 Гайе Артур: Хатако [1921] 306k   Роман
    Жизнь людоеда.(Hatacko. Aus dem leben des menschenfressers).Перевод С. Г. Корнфельд (1928).
  • 101 Д-Эрвильи Эрнст: Чёрная Буколика [1874] 14k   Стихотворение
  • 101 Гаскелл Элизабет: Что значит слово герой? [1847] 30k   Рассказ
    (Разсказъ могильщика).The Sexton"s Hero.Текст издания: журнал "Современникъ", т. 61, 1857.
  • 101 Паккала Теуво: Чудо [1917] 11k   Рассказ
    Перевод с финского О. Вальстрем (1917).
  • 101 Кастельнуово Энрико: Я есть хочу [1886] 11k   Новелла
    Ho Fame.Русский перевод 1891 г. (без указания переводчика).
  • 100 Тагор Рабиндранат: "Брось свои четки скорее..." [1915] 1k   Стихотворение
    Перевод Георгия Фонвизина (1915).
  • 100 Монье Марк: "В церкви стоял я и слушал..." [1872] 3k   Стихотворение
    Перевод Алексея Плещеева (1872).
  • 100 Фальк Норберт: "Ревизор" в Театре на Штреземаннштрассе [1930] 3k   Статья
  • 100 Мартинес-Сьерра Грегорио: Turris Aeburnea [1913] 117k   Повесть
    (Башня изъ слоновой кости).Перевод Ксении Жихаревой.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. 7, 1913.
  • 100 Дютан Л.: Анекдоты и замечания из записок [1809] 4k   Очерк
  • 100 Киршнер Лола: Асбеин [1888] 325k   Роман
    Asbeïn.Перевод Веры РемезовойПовесть из жизни артиста.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.VIII-X, 1888.
  • 100 Милль Пьер: Бар [1912] 18k   Рассказ
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 8, 1912.
  • 100 Мультатули: Безнравственность [1907] 2k   Статья
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 100 Дерен Шарль: Белые дьяволы [1907] 50k   Глава
    Повесть является укороченной версией романа роман "Le Peuple du Pôle" ("Полярный народ", "Люди Полюса"), 1907 г.
  • 100 Цооцман Рихард: Богиня Индустрия [1913] 4k   Статья
    ("Осеннимъ тоскующимъ днемъ, бродя у фабричныхъ воротъ...")Перевод Анатолия Доброхотова (1912).
  • 100 Ришбур Эмиль: Болтунья [1898] 24k   Рассказ
    Перевод Е. Ильиной (1900).Текст издания: журнал "Вестник моды", 1890, NoNo 5, 6.
  • 100 Гушалевич Иван Николаевич: В Карпаты! [1903] 3k   Стихотворение
    ("В Карпаты, в Карпаты! Туда к нам свобода...")Перевод В. В. Уманова-Каплуновского
  • 100 Джекобс Уильям Уаймарк: В павлиньих перьях [1896] 27k   Рассказ
    In Borrowed Plumes.Перевод Марианны Кузнец (1926).
  • 100 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Верный Иван [1812] 21k   Рассказ
    Der treue Johannes.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • 100 Индебету Гедвига: Властитель мира [1912] 38k   Рассказ
    Перевод А. Эльвенгрен.
  • 100 Эмар Гюстав: Вождь Сожженных лесов [1875] 320k   Роман
    Le Saut de l"élan.Перевод Н. Мерцалова, 1876 г..
  • 100 Энгель Иоганн Якоб: Волшебный пир [1807] 7k   Рассказ
    Рассказ о двух приятелях, мечтательном и практичном.
  • 100 Фрейлиграт Фердинанд: Гамлет [1844] 9k   Стихотворение
    Перевод Л. Шенфельда (1933).
  • 100 Коцебу Август: Госпожа Тике [1807] 11k   Статья
  • 100 Брийан Морис: Два советских театра [1930] 26k   Статья
  • 100 Лу-Синь: Деревенский театр [1929] 26k   Рассказ
    Перевод А. А. Штукиной (1929).
  • 100 Золя Эмиль: Его превосходительство Эжен Ругон [1876] 780k   Роман
    Son Excellence Eugène Rougon.Перевод Анны Энгельгардт.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 1--4, 1876.
  • 100 Д-Эрвильи Эрнст: Жанна [1874] 14k   Стихотворение
  • 100 Леопарди Джакомо: Женщинам [1831] 6k   Поэма
    Nelle nozze della sorella Paolina.Перевод Георгия Вяткина (1910).
  • 100 Крюденер Варвара-Юлия: Журнал матери [1826] 12k   Очерк
    (Изъ сочиненій покойной Г-жи Крюденеръ.)Перевод Ореста Сомова."Сѣверная Пчела", No 132, 1826.
  • 100 Шеффауер Герман-Георг: Затонувшие сокровища [1907] 20k   Рассказ
    The Sunken Admiral.
  • 100 Жуве Луи: Защита Мейерхольда [1903] 7k   Статья
  • 100 Сологуб Федор Кузьмич: Из армянской поэзии [1916] 5k   Сборник стихов
    Наапет Кучак Айрены. Песни любвиВаан Тэриан. Из "Наирских песен"
  • 100 Антипов Константин Михайлович: Избранные поэтические переводы [1919] 6k   Сборник стихов
    Детлев фон Лилиенкрон Маленькая баллада ("Султан мой реет, щит мой тверд...") Густав Фальке На заводе ("Как-то видеть мне пришлось...") Рихард фон ШаукальМай ("Наконец-то ты примчался...") В лесу ("Прохладой от потока...") К луне ("Вновь, ...
  • 100 Сноильский Карл: Избранные стихотворения [1892] 3k   Стихотворение
    Солдатка ("Солдатка-мать склонилась к колыбели...")Сон ("Приснился мне сон золотой...").
  • 100 Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Искупление [1868] 12k   Рассказ
    Rédemption.
  • 100 Маутнер Фриц: Истина и Красота [1893] 3k   Рассказ
    Басня в прозе.Тест издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 11, 1893.
  • 100 Каченовский Михаил Трофимович: История органов [1805] 2k   Очерк
  • 100 Шмидт Элиза: Иуда Искариот [1848] 606k   Поэма
    (Judas Ischarioth).Драматическая поэма в пяти отделениях.Перевод Ильи Тюменева.Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", т. 115, 1909.
  • 100 Лагарп Фредерик Сезар: Казотово предсказание [1806] 12k   Очерк
  • 100 Архенгольц Иоганн-Вильгельм: Какая связь между купеческою расчетливостью и политикою [1809] 6k   Статья
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 100 Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Осии [1841] 30k   Описание
  • 100 Швоб Марсель: Кратес [1896] 7k   Рассказ
    Циник.Cratès.Перевод Лидии Рындиной (1909).
  • 100 Фёйе Октав: Кризис [1849] 101k   Пьеса
    Драматическая повесть.(La Crise)Текст издания: журнал "Современникъ", No 2, 1849.
  • 100 Тетмайер Казимеж: Лауреат [1895] 8k   Очерк
    Перевод Вукола Лаврова (1897).
  • 100 Франс Анатоль: Лэта Ацилия [1888] 16k   Рассказ
    Læta Acilia.Перевод Н. Петровой (1908).
  • 100 Симон Жюль: Мир [1893] 30k   Статья
    "Многіе утверждаютъ теперь категорически: "Война неизбѣжна""Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 12, 1893.
  • 100 Франко Иван Яковлевич: Мирон [1879] 16k   Рассказ
    Перевод О. Рувимовой и Р. Ольгина.
  • 100 Лоти Пьер: На полях Шампани [1915] 17k   Очерк
    Декабря 1915 г.Текст издания: журнал "Вестник иностранной литературы", 1916, No 4.
  • 100 Английская_литература: Невозможности [1805] 2k   Статья
    [Памфлет о политике Франции и Англии]: (Из Morn[ing] Chron[icle]).
  • 100 Друино Гюстав: Нелли [1835] 60k   Рассказ
    Перевод Н. Шигаева (1835).
  • 100 Неизвестные_французы: Нечто о прежних и нынешних костюмах и декорациях Парижских театров [1805] 7k   Очерк
  • 100 Ольме Л. А.: Нищие [1913] 8k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1913, No 46.
  • 100 Лемонье Камилл: Нюанс [1911] 6k   Рассказ
    Журнал "Пробуждение", 1911, No 11.
  • 100 Сюар Жан-Батист-Антуан: О выгодах славы [1804] 6k   Очерк
    De la commodité de la gloire // Mélanges de littératureПеревод Василия Жуковского.
  • 100 Вейсс Франсуа-Родольф: О несчастии [1819] 10k   Очерк
    "Вестник Европы". -- 1819. -- Ч. 106, No 14.Перевод И. И. Давыдова.
  • 100 Каченовский Михаил Трофимович: О Персии [1809] 3k   Статья
  • 100 Гексли Томас Генри: О связи биологических наук с медициною [1882] 45k   Очерк
    Текст издания: журнал "Наблюдатель", No 9, 1882.Перевод д-ра И. Ивина .
  • 100 Расин Жан Батист: Опыт перевода Ифигении в Авлиде Гна. Расина [1674] 9k   Пьеса
    Отрывок 1-го действия и 1-го явления.Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева
  • 100 Расин Жан Батист: Отрывок из Расиновой трагедии "Федра" [1821] 11k   Пьеса
    Перевод И. Б. Чеславского.
  • 100 Коженёвский Юзеф: Отшельник [1830] 23k   Поэма
    "Mnich"Отрывки из драматической поэмы.Перевод Василия Щастного.
  • 100 Бруун Лауридс: Пан [1904] 287k   Роман Комментарии
    (Pan)Роман в четырех часах.Текст издания: журнал "Современный Міръ", NoNo 1-3, 1907.
  • 100 Вазов Иван: Первый болгарин, который... [1902] 11k   Рассказ
    Перевод И. К.Текст издания: "Русское Богатство", No 1, 1902.
  • 100 Патканьян Рафаэл: Перед изображением богоматери [1916] 3k   Стихотворение
  • 100 Лесекевич Николай Фомич: Песня [1871] 6k   Стихотворение
    ("Как луна на это поле // Светит средь ночи...")Перевод Н. В. Гербеля
  • 100 Каченовский Михаил Трофимович: Письмо из Каира [1805] 4k   Очерк
  • 100 Розеггер Петер: Под защитой скалы [1900] 31k   Рассказ
    Рассказ из жизни альпийских крестьян.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 16, 1900.
  • 100 Сталь Анна-Луиза-Жермена Де: Последние дни Иоанны Грей [1818] 26k   Очерк
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 100 Картер Ник: Последняя победа Мутушими [1908] 3k   Рассказ
    Выпуск No 67.
  • 100 Андерсен-Нексё Мартин: Пролог [1921] 11k   Рассказ
    Перевод Семена Займовского.
  • 100 Клейн Герман: Прошлое, настоящее и будущее Вселенной [1896] 108k   Очерк
    Письмо IX. Обитаемы ли планетные миры?"Міръ Божій", No 12, 1896.
  • 100 Крон-Суонио Юлиус: Рассказы месяца [1917] 3k   Рассказ
    Второй вечер.Перевод М. П. Благовещенской (1917).
  • 100 Дитмар Фон Айст: Расставание [1170] 5k   Стихотворение
    Перевод Дмитрия Минаева.
  • 100 Мицкевич Адам: Рим [1855] 26k   Очерк
    Неизданные очерки Адама Мицкевича (предисловие Владислава Мицкевича):I. Народы Италіи до основанія Рима.II. Избраніе Нервы.Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 10, 1884.
  • 100 Карамзин Николай Михайлович: Римская роскошь в четвертом веке [1803] 7k   Очерк
  • 100 Неизвестные Авторы: Свет [1804] 2k   Очерк
    Перевод.
  • 100 Келлер Готфрид: Святая дева в образе рыцаря [1872] 22k   Рассказ
    Die Jungfrau als Ritter.Перевод Т. Бернштейн и С. Клейнер (1910).
  • 100 Ожешко Элиза: Сильный Самсон [1886] 94k   Статья
    (Гopoдская картинка).Текст издания: "Русская Мысль", кн. X, 1886.
  • 100 Швоб Марсель: Сириль Турнер [1896] 7k   Рассказ
    Трагический поэт.Cyril Tourneu.Перевод Лидии Рындиной (1909).
  • 100 Кутюрье Клод: Слава [1893] 15k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1893.
  • 100 Лемуан Жон Маргерит Эмиль: События в Индии [1857] 62k   Статья
    Текст издания: "Русский Вестник", No 10, 1857 (без указания переводчика).
  • 100 Сарразен Адриан: Сплин, или долина Лаутербрунн [1815] 51k   Рассказ
    Перевод В. Г. Сокольского.
  • 100 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Старая нищенка [1815] 1k   Рассказ
    Другой вариант названия: "Старуха нищая"Перевод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • 100 Ивеллио Н.: Статистические известия о Черногорской области [1807] 5k   Статья
  • 100 Чавчавадзе Илья Григорьевич: Стихотворения [1896] 15k   Сборник стихов
    Стансы ("Прекрасное утро проснулось в лучах...")ЯнычарОтрывок из поэмы "Призрак"Перевод В. Л. Величко.
  • 100 Эмар Гюстав: Страница из моей жизни [1864] 84k   Рассказ
    Zéno Cabral.Русский перевод 1869 г. (без указания переводчика).
  • 100 Джекобс Уильям Уаймарк: Суеверие спасло! [1907] 21k   Рассказ
    Keeping Up Appearances.Русский перевод 1907 г. (без указания переводчика).
  • 100 Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Тулонский острог [1868] 24k   Рассказ
    Le Bagne de Toulon.
  • 100 Уэдсли Оливия: Ты - любовь [1929] 291k   Роман
    Because.
  • 100 Лонгфелло Генри Уодсворт: Уж день на исходе [1893] 6k   Стихотворение
    Перевод В. Сементовской
  • 100 Мередит Джордж: Феб у Адмета [1851] 7k   Стихотворение
    ("Когда был отменен приказ отцом богов...")Перевод Евгения Тарасова (1937).
  • 100 Лагарп Фредерик Сезар: Федра [1805] 62k   Статья
    Перевод Н. И. Бутырского.
  • 100 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Чудесный музыкант [1812] 7k   Рассказ
    Der wunderliche Spielmann.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • 100 Карамзин Николай Михайлович: Чудный младенец [1803] 2k   Очерк
  • 100 Немецкая_литература: Шум константинопольский [1804] 8k   Очерк
    (Отрывок из книги "Картина Константинополя", которая скоро выйдет в свет на немецком языке. Сей отрывок помещен в газетах Freimuthige...)
  • 99 Расин Жан Батист: "Блажен, кто счастием посредственным доволен..." [1674] 1k   Стихотворение
    Перевод Н. А. Львова.
  • 99 Гомулицкий Виктор: "В старый домик с войны невредим он вернулся..." [1918] 2k   Стихотворение
    Перевод Веры Рудич (1937).
  • 99 Дранмор Фердинанд: "Нет, мало мне того успокоенья..." [1881] 3k   Стихотворение
    Перевод Д. Л. Михаловского
  • 99 Д-Эрвильи Эрнст: High Life [1874] 10k   Стихотворение
  • 99 Бигг Джон Стениан: Альфред Стаунтон [1860] 496k   Роман
    Alfred StauntonТекст издания: "Отечественныя Записки", NoNo 4--6, 1860.
  • 99 Гурмон Реми Де: Анри Мазель [1896] 10k   Статья
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 99 Итальянская_литература: Бади, или откровенность и благоразумие [1809] 10k   Рассказ
    С итал. И. Гржв [Гуржеев].
  • 99 Маршанжи Луи-Антуан: Битва при Туре [1813] 8k   Глава
    "Bataille de Tours". Фрагмент книги "La Gaule poétique..." ("Поэтическая Галлия").Текст издания: "Сѣверная Пчела", No 97, 1826.
  • 99 Неедлый Войтех: Благодарный сын [1871] 11k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Берга
  • 99 Вильхар Мирослав-Фридрих: Богомила [1871] 5k   Стихотворение
    ("Такъ молила, говорила...")Перевод Н. В. Гербеля.
  • 99 Робертс Чарльз: Бой у источника [1902] 17k   Рассказ
    Из сборника: "Олени. Необычайные рассказы из жизни ручных и диких оленей" (1927).
  • 99 Д-Аламбер Жан-Лерон: Боссюэт и Корнель [1780] 1k   Статья
    Вестн. Европы. -- 1806. -- Ч.25, N 4. -- С.272-273.
  • 99 Байрон Джордж Гордон: Буря, кораблекрушение [1825] 9k   Очерк
    (Из книги: "Путешествие Лорда Бейрона в Корсику и Сардинию, в 1821 на яхте Мазепе").
  • 99 Драгашевич Йован: В бой [1870] 4k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля.
  • 99 Надо Гюстав: Воздушный корабль [1881] 5k   Стихотворение
    Перевод В. С. Лихачева.
  • 99 Андерсен-Нексё Мартин: Волна, волна голубая! [1912] 34k   Рассказ
    Перевод Ксении Жихаревой.
  • 99 Английская_литература: Вольность британских выборов [1804] 4k   Очерк
  • 99 Неизвестные Авторы: Выписка из Французского импровизатора [1806] 2k   Очерк
  • 99 Крейк Дина Мария: Герой [1853] 217k   Повесть
    A Hero.Перевод Ад. Острогорской..Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 21, 1900.Иллюстрации Джеймса Годвина (из лондонского издания 1853 г.)
  • 99 Иванчин-Писарев Николай Дмитриевич: Гимн солнцу [1815] 7k   Очерк
  • 99 Твен Марк: Государство в миниатюре [1896] 28k   Рассказ
    Перевод В.О.Т. (1896).
  • 99 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Гусятница у колодезя [1815] 22k   Рассказ
    Die Gänsehirtin am Brunnen.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • 99 Теккерей Уильям Мейкпис: Два мальчика в трауре [1860] 11k   Очерк
    On Two Children in Black.Перевод В. Л. Ранцова, 1894.
  • 99 Роде А.: Два письма из Рима [1807] 26k   Очерк
    [Фрагм. из кн.: "Римские письма, или Письма маркоманна Марбода из Италии, писанные между 738 и 748, и потом между 774 и 792 годами от основания Рима"].
  • 99 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Двенадцать братьев [1812] 14k   Рассказ
    Die zwölf Brüder.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • 99 Фосетт Миллисент: Дженни Донкастер [1875] 216k   Роман
    Janet Doncaster, a novel, set in her birthplace of Aldeburgh.Перевод В. А. Тимирязева (1876).
  • 99 Гребенка Евгений Павлович: Доля [1871] 3k   Стихотворение
  • 99 Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Дом Сумасшедших [1868] 22k   Рассказ
    Le Fou de Bedlam.
  • 99 Немецкая_литература: Его талисман [1910] 4k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 3.
  • 99 Базанкур Сезар-Лекат: Елена [1847] 80k   Рассказ
    Перевод В. М. Строева (1847).
  • 99 Монье Марк: Жиан и Ганс [1882] 195k   Повесть
    Gian Et Hans.Текст издания: журнал "Русская Мысль", NoNo 9-10, 1883.
  • 99 Английская_литература: Жизнь Нельсона [1806] 10k   Очерк
  • 99 Универсальная Библиотека: Жолинон Жозеф. Холопы славы [1923] 106k   Сборник рассказов
    (Le Valet de Gloire)Перевод Софии Парнок (1926).Универсальная библиотека No 118--119.
  • 99 Мендес Катюль: Забытые слова [1915] 7k   Очерк
    Текст издания: "Приазовскій край". 1915. No 340.
  • 99 Немецкая_литература: Замечания о войне 1805 года и о Пресбургском мире [1806] 68k   Статья
  • 99 Стоктон Фрэнк Ричард: Замечательное крушение "Томаса Хайка" [1889] 32k   Рассказ
    The remarkable wreck of the Thomas Hyke.Русский перевод 1889 г. (без указания переводчика).
  • 99 Экар Жан: Зейнах [1909] 3k   Стихотворение
    (Арабская легенда)Перевод кн. Федора Косаткина-Ростовского.
  • 99 Кулиш Пантелеймон Александрович: Землячке [1871] 7k   Стихотворение
    ("Ты не пой мнѣ на чужбинѣ...")Перевод Н. В. Гербеля.
  • 99 Английская_литература: Зеркальные стекла [1852] 24k   Очерк
  • 99 Минаев Дмитрий Дмитриевич: Из поэмы "Гудрун" [1877] 38k   Поэма
  • 99 Коубек Ян Православ: Из поэмы "Три сестры" [1871] 7k   Поэма
    Перевод Н. В. Берга.
  • 99 Терье Андре: Из-за палки [1890] 9k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1890, No 7.
  • 99 Миллен Обен-Луи: Изъяснение картинки [1816] 4k   Статья
    [Римский карнавал].
  • 99 Сталь Анна-Луиза-Жермена Де: Интерлакенский праздник [1814] 11k   Очерк
    (Из новой книги: De l"Allemagne par M-me Staёl).Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 19, 1814.
  • 99 Франс Анатоль: История герцогини де-Сигонь и господина Буленгрена, [1909] 26k   Рассказ
    проспавших сто лет в обществе Спящей Красавицы.(Histoire de la duchesse de Cicogne et de M. de Boulingrin, qui dormirent cent ans en compagnie de la Belle-au-Bois-dormant).Перевод Зинаиды Журавской (1919).
  • 99 Гласс Гжегож: Как это случилось? [1902] 18k   Очерк
    Перевод Николая Татарова (1902).
  • 99 Годвин Уильям: Калеб Виллиамс. Часть вторая [1794] 175k   Повесть
    Adventures of Caleb Williams.Перевод С. Г. (1838).
  • 99 UpdРоветта Джероламо: Квинтино и Марк [1898] 28k   Новелла
    Quintino e Marco.Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • 99 Шмидт Отто-Эрнст: Коза [1913] 23k   Рассказ
    Перевод Зинаиды Журавской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 4, 1913.
  • 99 Келлер Готфрид: Корзиночка цветов святой Доротеи [1872] 16k   Рассказ
    Dorotheas Blumenkörbchen.Перевод Т. Бернштейн и С. Клейнер (1910).
  • 99 Филдинг Генри: Королева, миссионер и учебник истории [1750] 31k   Новелла
    Изъ "Дворцовыхъ сказокъ" Перевод с англійскаго Z. Т.Текст издания: журнал "Современный Міръ", No 7, 1908.
  • 99 Франко Иван Яковлевич: Лесихины домочадцы [1876] 26k   Рассказ
    Перевод О. Рувимовой и Р. Ольгина.
  • 99 Прево Марсель: Ложь женщины [1910] 5k   Эссе
    Этюд Марселя Прево.Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 22.
  • 99 Мак-Доно Феликс: Лондонский пустынник. Часть III [1819] 369k   Роман
    Описание нравов и обычаев англичан в начале XIX столетия.(The Hermit in London; Or, Sketches of English Manners.)Перевод Самойлы де Шапелета (1825).
  • 99 Сю Эжен: Мажордом [1835] 43k   Рассказ
    Отрывок из Лорвильских вечеров.
  • 99 Приасель Стефан: Мейерхольд и современный русский театр в Париже [1930] 17k   Статья
  • 99 Враз Станко: Мой венок [1871] 8k   Стихотворение
    Перевод М. П. Петровского
  • 99 Серао Матильда: Наедине [1890] 14k   Новелла
    Salvazione.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XII, 1890.
  • 99 Климент Александрийский: Некоторые мысли Св. Климента Александрийского [1804] 8k   Статья
    "Вестник Европы". - 1804. - Часть 16, No 14.
  • 99 Уэдсли Оливия: Несмотря ни на что... [1928] 520k   Роман
    Из жизни аристократии современной Англии. (Противоречия между свободой чувства и классовой моралью -- из аннотации 1928 г.).
  • 99 Измайлов Владимир Васильевич: Нечто о Моде [1813] 17k   Очерк
  • 99 Дельпи Альбер: Нисса [1891] 15k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1891, No 50.
  • 99 Песталоцци Иоганн Генрих: О новой методе воспитания, изобретенной Песталоцци, швейцарским педагогом [1806] 25k   Статья
  • 99 Немецкая_литература: О пышности похорон у древних римлян [1806] 8k   Статья
  • 99 Неккер Жак: О рукописях Неккера, изданных г-жею Сталь, его дочерью [1805] 2k   Статья
  • 99 Зеетцен Ульрих-Яспер: Об аравитянах, живущих в пустой и каменистой Аравии [1809] 16k   Очерк
    Г. Сеецен путешествует по восточным странам, и находится ныне в Египте. Июня месяца прошлого года был он в Каире, где имел уже при себе 1162 рукописи и 1467 разных собранных им древностей. Из писем его видно, что все известия об Египте слишком увеличены, Сеецен не нашел ни развалин ...
  • 99 Измайлов Владимир Васильевич: Об искусстве плавать и летать по воздуху [1813] 21k   Очерк
  • 99 Мадзини Джузеппе: Обязанности человека [1860] 232k   Трактат
    Dei doveri dell"uomo.Перевод Нины Вейцлер (1917).
  • 99 Гальстрем Пер: Пер Гальстрем и его рассказы [1897] 53k   Рассказ
    Предисловие и перевод со шведского В. Э. Фирсова.I. Маленькая трагедия.II. Красное сукно.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 2, 1898.
  • 99 Фолей Шарль: Первая охота [1893] 20k   Рассказ
    Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1893.
  • 99 Керстен Курт: Первый гастрольный спектакль Мейерхольда [1930] 2k   Статья
  • 99 Эмар Гюстав: Перст Божий [1883] 374k   Роман
    Le Doigt de Dieu.Русский перевод 1899 г. (без указания переводчика).
  • 99 Карамзин Николай Михайлович: Письмо из Алепа от 17 мессидора 11 республиканского лета [1803] 4k   Очерк
  • 99 Карамзин Николай Михайлович: Письмо одного иностранца к издателям Парижского журнала [1803] 2k   Очерк
  • 99 Моро Жан-Виктор: Письмо от генерала Моро к его брату, трибуну в Париже [1804] 6k   Переписка
    Бареж, 6 июля.
  • 99 Мальт-Брюн Конрад: Планеты имеют ли жителей? [1810] 11k   Очерк
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 99 Швоб Марсель: Покахонтас [1896] 7k   Рассказ
    Принцесса.Pocahontas.Перевод Лидии Рындиной (1909).
  • 99 Лэтом Фрэнсис: Полночный колокол, или Таинства Когенбургского замка. Часть третья [1798] 116k   Повесть
    The Midnight Bell.Перевод с французского (sic!).Текст издания: Москва, 1802.(При публикации на русском языке роман был приписан Анне Радклиф).
  • 99 Уйда: Последняя из Кастельменов [1881] 41k   Новелла
    Текста издания: "Русская Мысль", No 10, 1881 (без указания переводчика).
  • 99 Уэдсли Оливия: Похищенные часы счастья [1929] 293k   Роман
    Перевод Р. Быховской (1929).
  • 99 Дюмурье Шарль-Франсуа: Предсказания, или Догадки, [1814] 6k   Статья
    за двадцать лет перед сим написанные генералом Дюмурье."Вестник Европы". -- 1814. -- Ч. 76, Nо 13.
  • 99 Мундт Теодор: При малом дворе [1861] 141k   Повесть
    Исторический роман из жизни великого князя Павла Петровича, впоследствии императора Павла I, и его супруги Марии Федоровны.
  • 99 Оже Луи-Симон: Рассуждение о переводах [1805] 6k   Статья
    Перевод Михаила Каченовского.Текст издания: "Вeстник Европы", 1805, ч. 24, No 24.
  • 99 Франсуа-Де-Нёфшато Николя-Луи: Речь, говоренная Наполеону Бонапарте президентом сената, г-м Нёвшато [1804] 10k   Речь
    1-го числа декабря 1804 г.Журнал "Вестник Европы". -- 1805. -- Часть 19, No 4.
  • 99 Рэк Берта: Риппл Мередит [1923] 514k   Роман
    The Dancing Star.Перевод Л. С. Савельева (1927).
  • 99 Эвальд Карл: Рождество [1897] 39k   Статья
    Перевод Веры Спасской.Текст издания: "Современникъ", No 12, 1913.
  • 99 Хайям Омар: Рубайи [1911] 3k   Сборник стихов
    "Создал меня Ты из воды и глины...""Пророки приходили к нам толпами...""Пей! Время пусть летит. Вернутся...""Кто не грешит? Ведь жизнь красна грехом...""Ты хочешь знать грядущее, поэт?.."Перевод А. В. Луначарского (1910).
  • 99 Тьерри Жильбер Огюстен: Савелли [1875] 263k   Роман
    La Savelli.Перевод Веры Ремезовой.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.I-III, 1891.
  • 99 Карамзин Николай Михайлович: Сан-Маринская республика [1802] 7k   Очерк
  • Страниц (58): 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru