Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20481)
Поэзия (5859)
Драматургия (2284)
Переводы (11288)
Сказки (1162)
Детская (2046)
Мемуары (3394)
История (2995)
Публицистика (19499)
Критика (16007)
Философия (1153)
Религия (1204)
Политика (490)
Историческая проза (901)
Биографическая проза (566)
Юмор и сатира (1483)
Путешествия (571)
Правоведение (118)
Этнография (330)
Приключения (1138)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (339)
Справочная (8891)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2357)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2580)
Глава (573)
Повесть (2156)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12722)
Поэма (821)
Сборник стихов (2592)
Стихотворение (2137)
Эссе (258)
Очерк (9190)
Статья (35168)
Песня (24)
Новелла (634)
Миниатюра (75)
Пьеса (2179)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (149)
Книга очерков (786)
Переписка (2406)
Дневник (248)
Речь (875)
Описание (871)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Гранатовый браслет
Горе греха

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6642
 Произведений: 77278

26/12 ОТМЕЧАЕМ:
 Арндт Э.М.
 Афонин Е.Л.
 Вернадская М.Н.
 Грей Т.
 Залис-Зевис И.Г.
 Златовратский Н.Н.
 Конвей Х.
 Ласепед Б.
 Надсон С.Я.
 Никонов Б.П.
 Отрада Н.К.
 Панкратов В.С.
 Панфилов Е.А.
 Посников А.С.
 Руновский А.И.
 Свободин П.М.
 Сен-Ламбер Ж.
 Фантен-Дезодоар А.
 Чеботаревская А.Н.
Страниц (57): 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 57
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Неизвестные_французы: О умножающемся числе преступников во Франции [1807] 7k   Статья
  • Неизвестные_французы: О янычарах [1807] 4k   Статья
  • Неизвестные_французы: Общество беззубых [1804] 2k   Очерк
  • Неизвестные_французы: Объявление от Людовика XVIII французам [1806] 12k   Статья
  • Неизвестные_французы: Окружное повеление Фрибургского кантонного правительства уездным комиссарам [1805] 3k   Статья
    [Об искоренении непристойной женской одежды с помощью Судилищ благонравия].
  • Неизвестные_французы: Определение Сената Лигурийской республики [1805] 3k   Статья
    [О присоединении Лигурии к Франции].
  • Неизвестные_французы: Осмен [1805] 5k   Очерк
    С франц. Бор. Палицын.
  • Неизвестные_французы: Парижские известия [1803] 6k   Очерк
  • Неизвестные_французы: Парикмахер в своем ученом кабинете [1808] 3k   Очерк
  • Неизвестные_французы: Перевод письма к издателями Публициста [1809] 5k   Переписка
  • Неизвестные_французы: Письмо CXXXVIII [1786] 21k   Переписка
    отъ Г. Мервиля къ Графу Дювали 1786 года. Мая 16 дня, дача близь Ліона.Перевод Владимир Филимонова.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 10, 1816.
  • Неизвестные_французы: Письмо из Берна [1803] 2k   Очерк
    [О новой швейцарской конституции]
  • Неизвестные_французы: Письмо из Парижа [1802] 2k   Переписка
  • Неизвестные_французы: Письмо из Парижа [1802] 6k   Очерк
  • Неизвестные_французы: Письмо старой женщины к молодой [1808] 10k   Очерк
  • Неизвестные_французы: Придворный, гражданский и военный штат Французской империи [1809] 6k   Статья
  • Неизвестные_французы: Признаки кружения голов французских [1805] 8k   Статья
    [Об изменениях во французском языке в период революции].
  • Неизвестные_французы: Принц Людовик Прусский [1808] 4k   Очерк
  • Неизвестные_французы: Путешествие вокруг Парижа [1805] 6k   Очерк
  • Неизвестные_французы: Разговор в кофейном доме [1804] 4k   Очерк
    (Из парижского журнала).
  • Неизвестные_французы: Разговор Клеандра с Сократом [1808] 5k   Очерк
    Письмо Клеандра к Орсаму: [Из "Афинских писем"]С французского С.Смирнов
  • Неизвестные_французы: Разговор между Александром Великим и Карлом XII [1805] 13k   Очерк
  • Неизвестные_французы: Самопожертвование [1848] 48k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 3, 1848.
  • Неизвестные_французы: Сократ о бессмертии души [1808] 5k   Очерк
    Перевод С. Смирнова.
  • Неизвестные_французы: Сокращенный перевод замечаний на книгу: Опыт нравственности и политики, Матвея Моле, изданный по смерти ... [1810] 8k   Статья
    Перевод Переверзева.
  • Неизвестные_французы: Старый каторжник [1899] 25k   Рассказ
    Перевод Марии Ватсон.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 16, 1899.
  • Неизвестные_французы: Статья из Монитера о вступлении англичан в Копенгаген [1807] 9k   Статья
  • Неизвестные_французы: Стихи, поднесенные принцу баварскому от общества глухонемых, в Париже [1806] 2k   Стихотворение
  • Неизвестные_французы: Таблица о государственных доходах и расходах Франции со времен Филиппа Августа до Наполеона Бонапарте ... [1806] 8k   Статья
  • Неизвестные_французы: Тайное общество благодетельности в Париже [1803] 2k   Очерк
  • Неизвестные_французы: Уложение для старого мужа, имеющего молодую жену [1804] 3k   Очерк
  • Неизвестные_французы: Франция [1803] 10k   Очерк
    [Обзор политических событий]."Вестник Европы". -- 1803. -- Ч. 7, Nо 3.
  • Неизвестные_французы: Французские нравы [1827] 3k   Очерк
    Он платит.- Он не платит.
  • Неизвестные_французы: Чудесное лекарство [1875] 23k   Рассказ
  • Неизвестные_французы: Эпиграмма ("Эней опасность превозмог...") [1809] 1k   Стихотворение
  • Неккер Жак: Второе супружество [1808] 2k   Очерк
  • Неккер Жак: Инвалиды и подножия олтарей [1814] 3k   Очерк
    (Из книги: De l"importance des opinions religieuses, par Necker.)Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева
  • Неккер Жак: О рукописях Неккера, изданных г-жею Сталь, его дочерью [1805] 2k   Статья
  • Неккер Жак: Последние политические мысли, предложенные Неккером французскому народу [1802] 18k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • Неккер Жак: Слезы [1804] 8k   Очерк
    Les larmes .Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Некрасов Николай Алексеевич: Материнское благословение, или Бедность и честь [1842] 155k   Пьеса
    Драма с куплетами в пяти действиях Перевод с французского Н. А. Перепельского.
  • Немецкая_литература: Анекдот [1808] 4k   Очерк
    [исторический о летаргическом сне и двух друзьях-монахах]С немецкого Ф. Бунаков.
  • Немецкая_литература: Анекдоты, относящиеся к истории Оттоманской Порты [1807] 4k   Статья
  • Немецкая_литература: Аравия и ее обитатели [1874] 114k   Очерк
    (Съ нѣмецкаго изъ Вебера).Текст издания: "Живописное Обозрѣніе", NoNo 23, 25, 28, 29, 1874.
  • Немецкая_литература: Безделки [1806] 19k   Рассказ
  • Немецкая_литература: Бейрейс [1806] 9k   Статья
    [Очерк о чудаке-профессоре, живущем в Гельмштадте].
  • Немецкая_литература: Биографическое известие о бывшем прусском министре Штейне [1809] 2k   Очерк
  • Немецкая_литература: Благодеяния войны [1804] 32k   Очерк
    Рапсодия.
  • Немецкая_литература: Брак по приказу [1875] 30k   Рассказ
  • Немецкая_литература: Великий дух [1911] 1k   Миниатюра
    Журнал "Пробуждение", 1911, No 9.
  • Немецкая_литература: Взгляд на историю и статистику Швеции [1808] 13k   Статья
  • Немецкая_литература: Взгляд на Шведскую Финляндию [1808] 4k   Очерк
  • Немецкая_литература: Взгляд немецкого патриота на Россию [1804] 7k   Очерк
  • Немецкая_литература: Викторина Ольмон [1810] 11k   Рассказ
  • Немецкая_литература: Всеобщее народное вооружение в Австрийской империи [1808] 4k   Статья
  • Немецкая_литература: Генерал Гамильтон [1804] 2k   Очерк
  • Немецкая_литература: Геркулес [1876] 58k   Пьеса
    Шутка в 1 действии. Перевод с немецкого.Перевод П. Новикова.
  • Немецкая_литература: Грузия под скипетром Александра І [1805] 8k   Статья
    Вестник Европы. -- 1805. -- Ч. 23, Nо 19.
  • Немецкая_литература: Дункан, английский адмирал [1804] 9k   Очерк
    (Из немецкого журнала).
  • Немецкая_литература: Его талисман [1910] 4k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 3.
  • Немецкая_литература: Замечание для писателей [1807] 2k   Очерк
  • Немецкая_литература: Замечания на некоторые номера Гамбургской газеты [1807] 5k   Статья
    [Опровержение некоторых сведений о военных действиях].
  • Немецкая_литература: Замечания о войне 1805 года и о Пресбургском мире [1806] 68k   Статья
  • Немецкая_литература: Замечания о новом Ковентгарденском театре в Лондоне [1810] 9k   Очерк
  • Немецкая_литература: Изображение новой политики [1806] 8k   Статья
  • Немецкая_литература: Ирония [1807] 2k   Очерк
  • Немецкая_литература: Исследование важной задачи: в последние времена более ли успели в военном искусстве французы, нежели ... [1806] 30k   Статья
  • Немецкая_литература: Историческое и статистическое изображение Португалии [1807] 18k   Статья
  • Немецкая_литература: Козы-кормилицы на острове Мальте [1810] 6k   Очерк
  • Немецкая_литература: Коко [1904] 13k   Рассказ
    Переводъ съ нѣмецкаго I. З-ъ.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 11, 1904.
  • Немецкая_литература: Кончина герцога Брауншвейгскаго [1808] 3k   Очерк
  • Немецкая_литература: Лесная кольдунья [1904] 72k   Рассказ
    Разсказъ изъ эпохи Тридцатилѣтней войны.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 3, 1904.
  • Немецкая_литература: Мамочка, можно погладить собачку? [1910] 4k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 1.
  • Немецкая_литература: Манифест его величества, короля прусского, о войне против Франции [1806] 36k   Статья
  • Немецкая_литература: Моя жена [1910] 7k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 4.
  • Немецкая_литература: Муж своей жены [1874] 42k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива", NoNo 30-31, 1874.
  • Немецкая_литература: Мысли почерпнутые из немецких писателей [1807] 3k   Очерк
  • Немецкая_литература: Некоторые примечания об искусствах древних египтян [1804] 4k   Очерк
    [О зодчестве, живописи и скульптуре].
  • Немецкая_литература: Новая фабрика дурной и хорошей погоды [1808] 7k   Статья
  • Немецкая_литература: О каталоге книг, привозимых на Лейпцигскую ярмарку [1806] 8k   Очерк
    [Литературный памфлет о скудости современной немецкой литературы].
  • Немецкая_литература: О начале и злоупотреблениях прежнего Польского уложения [1807] 6k   Статья
  • Немецкая_литература: О некоторых выгодах германской конституции [1808] 4k   Статья
    Перевод Г. Ф. Покровского.
  • Немецкая_литература: О новом королевстве Баварском, в отношении к политическому равновесию Европы [1806] 9k   Статья
  • Немецкая_литература: О нравах, обыкновениях и забавах португальцев [1804] 9k   Очерк
  • Немецкая_литература: О пышности похорон у древних римлян [1806] 8k   Статья
  • Немецкая_литература: О размене областей [1806] 3k   Статья
  • Немецкая_литература: Об Австрии [1809] 5k   Статья
    [О политическом положении Австрии до и после Пресбургского мира].
  • Немецкая_литература: Объявление, поданное Регенсбургскому сейму от посланника шведской Померании [1806] 1k   Очерк
  • Немецкая_литература: Отчего мало английских ремесленников выезжает из своего отечества в чужие земли? [1806] 4k   Очерк
  • Немецкая_литература: Первые годы царствования Александра І [1804] 9k   Статья
  • Немецкая_литература: Песнь о Нибелунгах [1889] 1615k   Поэма
    Das Nibelungenlied.С введением и примечаниями.Со средне-верхне-немецкого размером подлинника перевел М. И. Кудряшев (1889).
  • Немецкая_литература: Письмо от одного берлинскаго жителя к герцогу Брауншвейгскому [1807] 9k   Переписка
    [В связи с занятием французами Берлина; от 3 ноября 1806 г.].
  • Немецкая_литература: Под знаменем Трансвааля [1901] 169k   Повесть
    Разсказъ изъ англо-трансваальской войны.Перевод с немецкого Марии Ватсон.Текст издания: журнал "Юный Читатель", NoNo 4, 6, 1901.
  • Немецкая_литература: Политические и статистические замечания о Турецкой империи [1807] 50k   Статья
  • Немецкая_литература: Прокламация курфирста виртембергского [1806] 2k   Статья
  • Немецкая_литература: Разные мнения об Александре Македонском [1809] 2k   Очерк
  • Немецкая_литература: Рескрипт курфюрства Виртембергского [1805] 3k   Статья
  • Немецкая_литература: Сардиния [1807] 2k   Очерк
  • Немецкая_литература: Свадьба [1907] 6k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1907, No 1.
  • Немецкая_литература: Светское воспитание [1909] 10k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1909, No 8.
  • Немецкая_литература: Сиес [1803] 4k   Очерк
    [Набросок портрета].
  • Немецкая_литература: Соперники [1911] 8k   Рассказ
    Перевод с немецкого Р. Б.Текст издания: журнал "Всемирная панорама". 1911. No 110/21.
  • Немецкая_литература: Статистические известия о Швеции [1809] 6k   Статья
  • Немецкая_литература: Статья для неженатых стариков [1807] 17k   Очерк
  • Немецкая_литература: Судьба Копенгагена [1808] 14k   Статья
    [О нападении английский войск на Данию в 1807 г.]
  • Немецкая_литература: Что делает благость владетеля долговременною и непоколебимою? [1805] 6k   Очерк
  • Немецкая_литература: Что разные государства приобретают и чего лишаются по силе Пресбургского трактата? [1806] 2k   Очерк
  • Немецкая_литература: Шум константинопольский [1804] 8k   Очерк
    (Отрывок из книги "Картина Константинополя", которая скоро выйдет в свет на немецком языке. Сей отрывок помещен в газетах Freimuthige...)
  • Немоевский Анджей: Безумная [1908] 5k   Рассказ
  • Немоевский Анджей: Евнухи [1908] 148k   Повесть
    Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. I-II, 1908.
  • Немцевич Юлиан: Двенадцать золотых правил, или Дружеские советы для небогатых [1815] 6k   Очерк
  • Немцевич Юлиан: Стихотворения [1871] 32k   Сборник стихов
    Лешек БелыйДума о Стефане ПотоцкомПеревод В. Г. Бенедиктова
  • Немчич Антон: Родина [1871] 4k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля
  • Ненадович Любомир: Стихотворения [1871] 9k   Сборник стихов
    Стамбулу ("Бьётся сине-море, вздрагиваютъ горы...")Молодецкий ответ ("Солнце блещетъ, солнце свѣтитъ...")Перевод Н. В. Гербеля
  • Нерваль Жерар Де: Каирские женщины [1846] 83k   Статья
    Сцены из египетской общественной жизни.I. Женщины подъ покрывалами.II. Свадьба при факелахъ.III. Драгоманъ Абдалла.IV. Невыгоды холостой жизни.V. Муски.VI. Приключеніе въ Безестань.VII. Опасный домъ.VIII. Коптскіе браки.IX. Розеттскій садъ.Текст издания: журнал "Отечественныя ...
  • Нерваль Жерар Де: Король шутов [1845] 316k   Роман
    Перевод Евгения Гаршина (1889)
  • Нервандер Эмиль: Счастливец [1911] 3k   Стихотворение
    "Весь вечер он слушал с друзьями..."Перевод Аполлона Коринфского (1911).
  • Несбит Эдит: Дом с привидениями [1912] 30k   Рассказ
    The Haunted House.Перевод Зинаиды Журавской (1912).
  • Несбит Эдит: Мокрое волшебство [1913] 308k   Повесть
    Wet Magic.Перевод народный (2004 г.)Иллюстрации Гарольда Роберта Миллара с лондонского издания 1913 г.
  • Нето Коэльо: Слепая [1914] 65k   Новелла
    Изъ бразильскихъ разсказовъ.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. 4, 1914.
  • Нечаев Егор Ефимович: Из Р. Г. Патканяна [1904] 8k   Сборник стихов
    Моя песняМоему соловью"Если ты обладаешь несметной казной..."
  • Нечаск Фр.: Милица [1872] 226k   Повесть
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 10-11, 1872.
  • Нидерландская_литература: Посольство ван Бредероде, Басса и Иоакими в Россию и их донесение Генеральным Штатам [1916] 186k   Описание
    Журнал нидерландских посланников Рейнгоута ван Бредероде, Дидериха Басса и Альберта Иоакими об их посольстве в Швецию и Россию в 1615 и 1616 годах. Представлен 17 октября 1616 г.
  • Низами Гянджеви: Мечжнун и Леила [1811] 3k   Очерк
  • Низе Шарлотта: Доктор Струэнзе [1909] 407k   Роман
    Doktor Struensee.Исторический роман.Перевод А. Б. Михайлова (А. М. Белова).Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 127-128, 1911.
  • Никколини Джованни Баттиста: Два инквизитора [1823] 27k   Пьеса
    Изъ трагедіи Никколини: "Антоніо Фоскарини".Перевод Николая Курочкина (1874).
  • Николл Роберт: Два стихотворения [1837] 8k   Стихотворение
    Все люди -- братья (We are brethren a").Отцовский очаг.Перевод Алексея Плещеева.Текст издания: "Современникъ", No 8, 1861.
  • Николс Джордж Уорд: Дикий Билл [1867] 47k   Глава
    Wild Bill.Перевод Николая Васильева.      Статья американского журналиста Джорджа Уорда Николса (1831 или 1837 - 1885) из журнала "Харперс нью мансли" за февраль 1867 года, посвящённая Дикому Биллу Хикоку (1837-1876). Благодаря этой статье ранее никому не известный ветеран ...
  • Нил Уолтер: Жизнь Амброза Бирса [1929] 336k   Монография Комментарии
    Life of Ambrose Bierce.Перевод Николая Васильева..   (Перевод 18-ти глав из 26-ти: по объёму это меньшая половина книги).
  • Нильсен Закариас: Чайка [1889] 399k   Роман
    Maagen.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 6-7, 1894.
  • Ницше Фридрих: Ecce Homo [1888] 186k   Очерк
    Как становятся самим собой.Перевод Юлия Антоновского (1911).
  • Ницше Фридрих: Антихристианин [1888] 191k   Эссе
    Опыт критики христианства.(Der Antichrist)Перевод В. А. Флёровой (1913).
  • Ницше Фридрих: Давид Штраус, исповедник и писатель [1873] 147k   Эссе
    (критика книги "Старая и новая вера")David Strauß, der Bekenner und der Schriftsteller.Перевод Григория Рачинского.
  • Ницше Фридрих: Два стихотворения [1910] 2k   Поэма
    Венеция ("Я стоял на мосту. Серенады ...")К новым морям ("К ним далеким хочу я и смело...")Перевод А. П. Доброхотова (1910).
  • Ницше Фридрих: Ницше о Вагнере [1907] 239k   Книга очерков
    I. Вагнеръ какъ явленіе.II. Нитче contra Вагнеръ.Перевод и введение Николая Полилова (1907).
  • Ницше Фридрих: По ту сторону добра и зла [1886] 390k   Трактат
    Прелюдия к философии будущего.(Jenseits von Gut und Böse).Перевод Николая Полилова (1905).
  • Ницше Фридрих: Рихард Вагнер в Байрейте [1876] 144k   Эссе
    Richard Wagner in Bayreuth.Перевод Товия Гейликмана.
  • Ницше Фридрих: Солнце на закате [1900] 4k   Оценка:7.56*7   Стихотворение
    Перевод А. К. Герцык.
  • Ницше Фридрих: Сумерки идолов [1888] 187k   Трактат
    или Как философствуют молотом.(Götzen-Dämmerung oder Wie man mit dem Hammer philosophiert)Перевод Николая Полилова.
  • Ницше Фридрих: Человеческое, слишком человеческое [1878] 567k   Трактат
    Menschliches, Allzumenschliches: Ein Buch für freie Geister.Перевод Семена Франка (1911).
  • Ницше Фридрих: Шопенгауэр как воспитатель [1874] 170k   Эссе
    Schopenhauer als Erzieher.Перевод Семена Франка.
  • Ноай Анна Де: Новое упование [1903] 293k   Статья
    La Nouvelle Espérance В переводе Марины Цветаевой (1916).
  • Новалис: "Лишь спустится мрак ночной..." [2000] 1k   Стихотворение
    Перевод Ф. Сологуба
  • Новалис: Гейнрих фон Офтердинген [1800] 290k   Оценка:5.99*9   Роман
    Heinrich von Ofterdingen.Проза в переводе Зин. Венгеровой, стихи в переводе Вас. Вас. Гиппиуса (1914).
  • Новалис: Стихотворения [1877] 25k   Сборник стихов
    В грустный час.- К. СлучевскогоГимн ночи.- А. Соколовского
  • Новерр Жан-Жорж: О балете [1811] 9k   Статья
    Перевод М. Т. Каченовского.Текст издания: "Вѣстникъ Европы", Часть 11, No 2, 1811.
  • Новерр Жан-Жорж: Письмо Новерра к главному администратору Парижской оперы [1804] 4k   Переписка
  • Новосадов Борис: Переводы [1945] 3k   Сборник стихов
    Хейти Тальвик, Бетти Альвер
  • Нодье Шарль: Воспитание женщин [1833] 15k   Очерк
    "Молва" 1833 г., No 63 от 27 мая, No 64 от 30 мая и No 65 от 1 іюня..Перевод В. Г. Белинского, 1833.
  • Нодье Шарль: Девица де Марсан, или Последняя глава моего романа [1803] 191k   Повесть
    Le Dernier Chapitre de mon roman.Перевод Александры Зражевской (1836).
  • Нодье Шарль: Письмо о Помпее [1826] 8k   Очерк
    (Барона Г. Тейлора к Г. Карлу Нодье).
  • Нодье Шарль: Час ночи или видение [1827] 12k   Рассказ
    Перевод В. К. Тило.
  • Нокс Уильям: Странница [1825] 2k   Стихотворение
    Англійская Баллада В. Нокса.Перевод с французского (!) Ореста Сомова.
  • Нордау Макс: Fin de siecle [1892] 18k   Очерк
    Перевод М. Б. (1892).
  • Нордау Макс: Вырождение [1892] 1184k   Оценка:8.00*5   Монография
    Entartung. Вместо предисловия (Письмо к проф. Ломброзо) I. Конец века ("Fin de siècle") "Гибель народов" Симптомы болезни Диагноз болезни Причины болезни II. Мистицизм Психология мистицизма Прерафаэлиты ...
  • Нордау Макс: Два миросозерцания [1896] 16k   Статья
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 6, 1896.
  • Нордау Макс: Жизнь и смерть [1912] 7k   Рассказ
    Сказка.Текст издания: журнал "Пробуждение", 1912, No 3.
  • Нордау Макс: К психологии миллиардщиков [1896] 21k   Статья
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 8, 1896.
  • Нордау Макс: Новые пути [1900] 2k   Стихотворение
    "На запад правлю бег челна я..."Перевод Владимира Мазуркевича (1900).
  • Нордау Макс: Полу-таланты [1912] 7k   Статья
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1912, No 5.
  • Нордау Макс: Рихард Вагнер [1892] 106k   Очерк
    Глава из книги "Вырождение".Перевод Ростислава Сементковского.
  • Нориак Жюль: Воспитание виконта [1884] 8k   Рассказ
    Из книги "Париж, как он есть" (Paris tel qu"il est).Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 8, 1884..
  • Норман Жак: Женское мужество [1900] 35k   Рассказ
    Перевод Е. Ильиной.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1900, NoNo 19, 20, 21.
  • Норрис Эмилия: Мальчики на Севере [1867] 191k   Повесть
    Gerald and Harry, or, The Boys in the North.Впервые на русском языке было опубликовано издательством Маврикия Вольфа в составе собрания сочинений Томаса Майн Рида.
  • Норрис: Совиное Гнездо [1891] 92k   Повесть
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1891.
  • Нортон Каролина: Опекун [1851] 828k   Роман
    Stuart of Dunleath.Перевод Иринарха Введенского.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 5-10, 1852.
  • Нортон Каролина: Осужденная и оправданная [1855] 783k   Роман
    Lost and Saved.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 8-11, 1863.
  • Ноэль Эжен: Записки дурака, [1875] 266k   Роман
    сдержавшего больше, чем он обещал, ведены им самим, собраны и дополнены Эженом Ноэлем.Mémoires d"un imbécile.Перевод Софьи Боборыкиной.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 2-4, 1876.
  • Ноэль-Роже: Новый потоп [1922] 337k   Роман
    Le Nouveau Déluge.Перевод Бориса Рынды-Алексеева, 1926.
  • Нэш Томас: Злополучный путешественник, или жизнеописание Джека Уильтона [1594] 13k   Глава
    Отрывки из статьи В. Лесевича "Происхождение романа в Англии. Томас Нэш" ("Русская мысль", апрель, 1901).
  • Нюландер Юн: Поклон матери [1913] 15k   Рассказ
    Из финских рассказов.текст издания: журнал "Русское Богатство", No 8, 1913.
  • Нюландер Юн: Привет матери [1913] 15k   Статья
    Перевод М. П. Благовещенской (1917).
  • О-Монро Ришар: Драматический эффект [1907] 8k   Рассказ
    "Effets tragiques" par Richard O"Monroy.Перевод Евг. Маурина.Текст издания: журнал "Пробуждение", 1907, No 2.
  • О-Нил Юджин: Размышления [1933] 4k   Статья
    "Литературная газета", No 3, 1933.
  • О-Релль Макс: Джон Буль и его остров [1883] 128k   Очерк
    (John Bull et son ile, par Max O"Rell).Перевод (пересказ) N**.Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 12, 1884.
  • О.Генри: "Девушка" [1906] 13k   Оценка:4.69*42   Рассказ
    "Girl".Перевод под редакцией Владимира Азова (1923).
  • О.Генри: Cherchez la femme [1907] 20k   Рассказ
    Перевод под редакцией Владимира Азова (1924).
  • О.Генри: Алое платье [1905] 12k   Оценка:5.97*14   Рассказ Комментарии
    The Purple Dress.Перевод Владимира Азова (1925).
  • О.Генри: Атавизм Литтл-Бэра [1903] 27k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Афазия [1905] 25k   Рассказ
    A Ramble in Aphasia.Перевод Эвы Бродерсен (1925).
  • О.Генри: Багдадская птица [1905] 10k   Рассказ
    A Bird of Bagdad.Перевод Владимира Азова (1923).
  • О.Генри: Бексарское дело No 2692 [1912] 18k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Брачный месяц Май [1905] 14k   Рассказ
    The Marry Month Of May.Перевод под редакцией Владимира Азова (1923).
  • О.Генри: Брильянт богини Кали [1911] 13k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Бродвейские младенцы [1908] 17k   Рассказ
    Innocents of Broadway.Перевод Сергея Адрианова (1925).
  • О.Генри: В борьбе с морфием [1911] 10k   Оценка:7.22*6   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Весна души [1904] 12k   Рассказ
    The Easter Of The Soul.Перевод В. Александрова под редакцией Владимира Азова (1923).
  • О.Генри: Вождь краснокожих [1905] 31k   Оценка:4.72*145   Статья Комментарии
    The Ransom of Red Chief.Перевод 1937 г. (без указания переводчика).
  • О.Генри: Возрождение Шарльруа [1902] 31k   Рассказ
    The Renaissance of Charleroi.Перевод под редакцией Владимира Азова (1924).
  • О.Генри: Возрождение [1902] 31k   Статья
    The Renaissance at Charleroi.Перевод Зиновия Львовского (1924).
  • О.Генри: Воля [1899] 42k   Рассказ
    Whistling Dick"s Christmas Stocking="Рождественский чулок Дика-Свистуна".Перевод Зиновия Львовского (1924).
  • О.Генри: Воспоминания желтого пса [1905] 12k   Оценка:7.17*19   Рассказ Комментарии
    Memoirs of a Yellow Dog.Перевод под редакцией Владимира Азова (1924).
  • О.Генри: Врачу, исцелися сам! [1908] 16k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Вторая молодость Джонсона [1907] 17k   Рассказ
    The Indian Summer of Dry Valley, Johnson.Перевод Эвы Бродерсен (1925).
  • О.Генри: Выкуп Мака Лонсбери [1904] 16k   Рассказ
    The Ransom of Mack.Перевод Эвы Бродерсен (1925).
  • О.Генри: Выкуп [1905] 25k   Рассказ
    The Ransom of Red Chief.Текст издания: журнал "Мир приключений", 1926 г., No 2.
  • О.Генри: Гордость городов [1904] 11k   Рассказ
    The Pride of the Cities, 1904 Перевод Владимира Азова (1925).
  • О.Генри: Город побежден [1904] 14k   Рассказ
    The Defeat of the City.Перевод Лидии Гаусман (1924).
  • О.Генри: Горящий светильник [1906] 26k   Рассказ
    The trimmed Lamp.Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Грязные носки, или Политическая интрига [1912] 14k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • Страниц (57): 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 57

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru