Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20335)
Поэзия (5826)
Драматургия (2278)
Переводы (11166)
Сказки (1161)
Детская (2046)
Мемуары (3384)
История (2988)
Публицистика (19247)
Критика (15891)
Философия (1146)
Религия (1183)
Политика (475)
Историческая проза (898)
Биографическая проза (565)
Юмор и сатира (1479)
Путешествия (567)
Правоведение (118)
Этнография (326)
Приключения (1135)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (338)
Справочная (8857)
Антропология (65)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2338)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2572)
Глава (572)
Повесть (2149)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12625)
Поэма (818)
Сборник стихов (2584)
Стихотворение (2121)
Эссе (253)
Очерк (9124)
Статья (34889)
Песня (24)
Новелла (622)
Миниатюра (75)
Пьеса (2175)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (258)
Трактат (145)
Книга очерков (775)
Переписка (2397)
Дневник (248)
Речь (856)
Описание (870)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Госпожа Метелица
Бабья доля

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6608
 Произведений: 76726

14/11 ОТМЕЧАЕМ:
 Бюргель Б.
 Дерман А.Б.
 Дестунис Н.А.
 Дьяков А.А.
 Ефремов П.А.
 Кросби Э.
 Лонгинов М.Н.
 Онуфрио Э.
 Розен А.Е.
 Сумароков А.П.
 Тёрнер Ф.Д.
 Хиченс Р.
 Шеноа А.
 Эленшлегер А.
Страниц (56): 1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 56
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Пардо-Басан Эмилия: В конке [1901] 8k   Рассказ
    En tranvía.Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • Пардо-Басан Эмилия: Дочь народа [1883] 290k   Новелла
    La tribuna.Историческая новелла.Перевод Екатерины Уманец (1893).
  • Пардо-Басан Эмилия: Жажда Христа [1899] 6k   Рассказ
    La sed de CristoПеревод Евгении Левшиной (1905).
  • Пардо-Басан Эмилия: Испанская женщина [1898] 32k   Статья
    Русский перевод 1898 (без указания переводчика).
  • Пардо-Басан Эмилия: Краеугольный камень [1891] 172k   Повесть
    La piedra angular.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 4, 1893.
  • Пардо-Басан Эмилия: Мать Аркайльского епископа [1899] 6k   Рассказ
    El cuarto...Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • Пардо-Басан Эмилия: Михаил и Георгий [1899] 7k   Рассказ
    Miguel y Jorge.Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • Пардо-Басан Эмилия: Нити [1899] 7k   Рассказ
    Los hilos.Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • Пардо-Басан Эмилия: Одержимая [1905] 8k   Рассказ
    Posesión.Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • Пардо-Басан Эмилия: Предок [1899] 9k   Рассказ
    El antepasado.Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • Пардо-Басан Эмилия: Проволока [1901] 7k   Рассказ
    Mansegura.Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • Пардо-Басан Эмилия: Стачка [1901] 6k   Рассказ
    Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • Пардо-Басан Эмилия: Судья [1901] 9k   Рассказ
    Justiciero.Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • Пардо-Басан Эмилия: Талисман [1899] 13k   Рассказ
    El talismánПеревод Евгении Левшиной (1905).
  • Пардо-Басан Эмилия: Хуан-Колос [1901] 7k   Рассказ
    "Juan Trigo".Перевод Евгении Левшиной (1905).
  • Пардо-Басан Эмилия: Шутка папы [1899] 8k   Рассказ
    Travesura PontificiaПеревод Евгении Левшиной (1905).
  • Парк Эндрю: Старики [1861] 4k   Стихотворение
    Перевод Алексея Плещеева.Текст издания: "Современникъ", No 8, 1861.
  • Парни Эварист: Левкад [1811] 10k   Глава
    Текст издания: "Вестник Европы", No 11, 1811.
  • Парни Эварист: Собрание стиховторений [1814] 609k   Сборник стихов
    Эротические стихотворенияLivre I. Книга I1. Le Lendemain. A EléonoreД. П. Ознобишин. Елеоноре2. Églogue. A. Н. Глебов. Боязнь любви (Отрывок из Парни)3. La DiscrétionB. Л. Пушкин. Скромность. Подражание ПарниН. А. Маркевич. Скромность4. BilletА. В. Бестужев (?). ИзвещениеA. ...
  • Парни Эварист: Стихотворения [1815] 22k   Сборник стихов
    ЭлеонораСтрахДосадаЛюбовное размышлениеЗавтраНа следующий деньВ. Г. Шершеневича.
  • Парни Эварист: Эпимесид [1815] 7k   Стихотворение
    Перевод В. А. Жуковского
  • Паскаль Блез: Мысли [1669] 572k   Монография
    Pensées.Перевод Павла Первова (1888).
  • Пасколи Джованни: Три стихотворения [1914] 3k   Сборник стихов
    Упавший дуб ("Повержен мощный дуб; раскидист, густ и темен...)Осенний вечер ("Ты видишь -- вдоль тихих садов, меж аллей...")Годовщина ("Так много лет прошло с тех пор, как скорбь твоя...")Перевод Семена Астрова (1914).
  • Пате Люсьен: Скорбь [1890] 4k   Стихотворение
    "Поведал лесу я злодейку-грусть мою..."Перевод Евгения Ляцкого..Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. IX, 1890.
  • Патер Уолтер: Ребенок в доме [1894] 54k   Эссе
    Перевод и вступительное слово Павла Муратова (1908).
  • Патерсон Артур Генри: За свободу [1896] 428k   Роман
    Роман из американской жизни перед войной Севера с Югом.Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 68-70, 1897.
  • Патканьян Рафаэл: Перед изображением богоматери [1916] 3k   Стихотворение
  • Паттерсон Джон Генри: Людоеды из Цаво [1907] 247k   Книга очерков
    The Man-eaters of Tsavo and Other East African Adventures.Перевод Николая Васильева.Самое удивительное приключение Паттерсон пережил в 1898 году, когда приехал на территорию нынешней Кении, чтобы строить железнодорожный мост через реку Цаво. Строительство оказалось под угрозой срыва ...
  • Пе-Клю-И: Чужестранка [1910] 2k   Стихотворение
    ("Осенней ночью раз мы к острову приплыли...")Перевод А. П. Доброхотова.
  • Пейн Берри: Разсказ о том, как он убил двух зайцев [1914] 11k   Рассказ
    One Stone.Перевод З. Львовского.Текст издания: "Современникъ", Кн. 4, 1914.
  • Пейн Джеймс: Лечение гидропатией [1889] 16k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 12, 1889.
  • Пейн Джеймс: Рассказы Светляка-2 [1888] 74k   Сборник рассказов
    Glow-worm tales.I. Моя дача и ея арендаторы.II. Попугай. III. Неудавшійся обѣдъ.Текст издания: журнал "Русский Вестник, No 9, 1888.
  • Пейн Джеймс: Рассказы Светляка [1888] 67k   Сборник рассказов
    Glow-worm tales.I. Возмездіе. II. Хорошенькаго понемножку. III. Судья невпопад.IV. Жертва стойкости.Текст издания: журнал "Русский Вестник, No 7, 1888.
  • Пейн Джеймс: Сложный вопрос [1896] 14k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 11, 1896.
  • Пейн Джеймс: Я и моя бедная жена [1885] 94k   Новелла
    Перевод Анны Энгельгардт.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 2, 1885.
  • Пеллико Сильвио: Любовь к отечеству - Истинный Патриот [1835] 10k   Очерк
    Отрывок из "Dei doveri degli uomini".Перевод С. М..
  • Пеллико Сильвио: Мои темницы [1832] 350k   Книга очерков
    Le mie prigioni.Русский перевод 1886 г. (без указания переводчика).
  • Пеллико Сильвио: Франческа да Римини [1814] 30k   Пьеса
    Francesca da Rimini.Трагедия в пяти действиях.Перевод Ф. А. Бредихина (1894).
  • Пембертон Макс: Беатриса в Венеции [1907] 526k   Роман
    Перевод В. А. Магской (1906).
  • Пембертон Макс: Бриллиантовый корабль [1902] 428k   Роман
    Перевод Анны Энквист.
  • Пембертон Макс: Железный пират [1902] 379k   Роман
    Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр.
  • Пембертон Макс: Морские волки [1902] 250k   Роман
  • Пембертон Макс: Подводное жилище [1904] 405k   Роман
    Перевод Е. Шабельской.
  • Пен А.: Запечатанный приказ [1924] 27k   Рассказ
  • Перваноглу Иоаннис: Андроник Комнен [1879] 177k   Повесть
    Исторический роман. Перевод с немецкого.
  • Перес-Гальдос Бенито: Двор Карла IV [1873] 503k   Роман
    La Corte de Carlos IV.Перевод Екатерины Уманец (1893).
  • Перес-Гальдос Бенито: Желанный король [1870] 483k   Роман
    La Fontana de Oro.Перевод Екатерины Уманец (1900).
  • Перес-Гальдос Бенито: Осада Сарагосы [1874] 374k   Роман
    Zaragoza.Перевод Екатерины Уманец (1896).
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: "Дикая тварь" [1915] 12k   Рассказ Комментарии
    Перевод Л. Юдкевич.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Берл-портной [1894] 11k   Рассказ
    Перевод Д. Маневич.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Благочестивый кот [1915] 6k   Рассказ
    Перевод С. Ан-ского.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Бонче-молчальник [1894] 16k   Рассказ
    Перевод Ел. Иоэльсон.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: В болоте [1915] 5k   Рассказ
    Перевод Я. Левина.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: В подвале [1915] 15k   Рассказ
    Перевод Наума Осиповича.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Ведь это не чулки [1915] 2k   Рассказ
    Перевод Л. Гольдберг.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Вечный мир в стране Гдето [1915] 14k   Рассказ
    Перевод Я. Левина.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Времена Мессии [1915] 12k   Рассказ
    Перевод И. Берсона.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Гнев женщины [1915] 11k   Рассказ
    Перевод Ария Брумберга.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Дрянь [1915] 2k   Миниатюра
    Перевод Л. Гольдберг.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Если не выше еще... [1894] 8k   Рассказ
    Перевод Семена Фруга.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Избранные стихотворения [1925] 4k   Оценка:7.63*5   Стихотворение
    В переводе Марины Цветаевой.Библейский мотив (" Крадётся к городу впотьмах...").Сердце ("С сердцем чистым и горячим...").Санки ("О чем, ну, о чем, мой цветочек?..").
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Иона Бац [1915] 35k   Рассказ
    Богач воскресает, меламед внезапно умирает.Сухие похороны.Иона Бац и его приятели.В синагоге между предвечерней и вечерней молитвами.Неожиданная помощь.Перевод Л. Гольдберг .
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Каббалисты [1894] 10k   Рассказ
    Перевод с А. Брумберг.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Как я вышла замуж [1915] 41k   Рассказ
    Перевод Я. Левин .
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Кто? [1915] 3k   Миниатюра
    Перевод X. Бейлесон.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Луна рассказала [1915] 3k   Рассказ
    Перевод Л. Гольдберг.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Мать [1909] 11k   Рассказ
    Перевод Ш. Эпштейна.Рассказ издавался также под названием "Мораль жизни".
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Многоликий [1915] 7k   Рассказ
    Перевод Я. Левина.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Мораль жизни [1909] 11k   Оценка:7.41*9   Рассказ Комментарии
    Перевод Ария Брумберга (1909).Рассказ издавался также под названием "Мать".
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Не засудили [1915] 18k   Рассказ
    У преддверия потустороннего мира.Революция и гусиные пупки.Костромские богатыри и лейбл-служка.Не засудили.Перевод Л. Юдкевич .
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Нехорошо [1915] 18k   Рассказ
    Перевод Л. Гольдберг.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Опущенные глаза [1915] 22k   Рассказ
    (Из народных сказаний) Перевод Б. Плавник .
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Перевоплощение одной мелодии [1894] 33k   Рассказ
    Перевод Я. Левин.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Подлец [1915] 2k   Миниатюра
    Перевод X. Бейлесон.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Пост [1909] 6k   Оценка:7.46*4   Рассказ Комментарии
    Перевод Ел. Иоэльсон (1909).
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Пост [1908] 7k   Оценка:8.00*5   Рассказ
    Перевод Ария Брумберга.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Посыльный [1915] 20k   Рассказ
    Перевод Л. Броунштейн.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Семейное счастье [1891] 7k   Рассказ
    Перевод А. Макарова.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Семь лет изобилия [1915] 7k   Рассказ
    (Из народных сказаний)Перевод Е. Дымшиц.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Смерть музыканта [1915] 7k   Рассказ
    Перевод Ел. Иоэльсон.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Стекляшка [1915] 17k   Рассказ
    Перевод Я. Левина.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Сумасшедший батлен [1915] 22k   Рассказ
    Перевод Л. Гольдберг.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Ужасная ночь [1908] 41k   Рассказ
    Перевод Якова Каценельсона..
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Утром [1915] 26k   Рассказ
    Перевод Ария Брумберга.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Штраймл [1894] 21k   Рассказ
    Перевод Ария Брумберга.
  • Перре Поль: Золотые глаза [1884] 127k   Повесть
    Les Yeux d"or.Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", NoNo 7-8, 1893.
  • Перро Шарль: Волшебница [1697] 5k   Рассказ
    Les FéesПеревод Ивана Тургенева (1866).
  • Перро Шарль: Волшебница [1697] 5k   Рассказ
    Les FéesПересказ Анны Зонтаг (1864).
  • Перро Шарль: Замарашка [1697] 13k   Рассказ
    Cendrillon ou la petite pantoufle de vairПеревод Ивана Тургенева (1866).
  • Перро Шарль: Замарашка [1697] 16k   Рассказ
    Cendrillon ou la petite pantoufle de vair.Перевод А. Алтаева (1910).
  • Перро Шарль: Замарашка [1697] 14k   Рассказ
    Cendrillon ou la petite pantoufle de vairРусский перевод 1868 г. (без указания переводчика).
  • Перро Шарль: Кот в сапогах [1697] 9k   Оценка:3.78*7   Рассказ
    Le Maître chat ou le chat botté.Перевод Ивана Тургенева (1866).
  • Перро Шарль: Кот в сапогах [1697] 9k   Рассказ
    Le Maître chat ou le chat botté.Русский перевод 1868 г. (без указания переводчика).
  • Перро Шарль: Кот в сапогах [1697] 8k   Рассказ
    Le Maître chat ou le chat botté.Издание 1922 г. (без указания переводчика).Иллюстрации: В. Конашевича.
  • Перро Шарль: Красавица, спящая в лесу [1697] 19k   Оценка:4.57*16   Рассказ
    La Belle au bois dormant.Русский перевод 1868 г. (без указания переводчика).
  • Перро Шарль: Красная Шапочка [1697] 7k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    Le Petit Chaperon rougeПеревод Ивана Тургенева (1866).
  • Перро Шарль: Красная шапочка [1868] 5k   Рассказ
    Le Petit Chaperon rouge.Пересказ 1868 г. (без указания автора пересказа).
  • Перро Шарль: Красная Шапочка [1697] 6k   Рассказ
    Le Petit Chaperon rougeПеревод А. Алтаева (1910).
  • Перро Шарль: Красная Шапочка [1697] 4k   Рассказ
    Le Petit Chaperon rougeФабрика детской книги изд. детской литературы ЦК ВЛКСМ, Москва, 1937 г.
  • Перро Шарль: Мальчик-с-Пальчик [1697] 18k   Оценка:4.73*6   Рассказ
    Le Petit Poucet.Перевод Ивана Тургенева (1866).
  • Перро Шарль: Мальчик-с-пальчик [1697] 19k   Рассказ
    Le Petit Poucet.Русский перевод 1868 г. (без указания переводчика).
  • Перро Шарль: Околдованные девушки [1868] 5k   Рассказ
    Les FéesРусский перевод 1868 г. (без указания переводчика).
  • Перро Шарль: Ослиная кожа [1694] 22k   Рассказ
    Peau d"âneРусский перевод 1877 г. (без указания переводчика).
  • Перро Шарль: Ослиная кожа [1694] 21k   Рассказ
    Peau d"âneРусский перевод 1868 г. (без указания переводчика).
  • Перро Шарль: Остроумная принцесса [1825] 43k   Рассказ
    Идентифицировать оригинал не удалось.
  • Перро Шарль: Приключения Хитруши [1877] 23k   Рассказ
    Идентифицировать оригинал не удалось.
  • Перро Шарль: Принц Рике [1697] 13k   Оценка:5.93*8   Рассказ
    Riquet à la houppe Русский перевод 1868 г. (без указания переводчика).
  • Перро Шарль: Рауль Синяя Борода [1697] 9k   Рассказ
    La Barbe BleueПересказ Анны Зонтаг (1864).
  • Перро Шарль: Синяя борода [1697] 11k   Оценка:4.94*8   Рассказ Комментарии
    La Barbe BleueПеревод Ивана Тургенева (1866).
  • Перро Шарль: Синяя борода [1697] 11k   Рассказ
    La Barbe Bleue.Русский перевод 1868 г. (без указания переводчика).
  • Перро Шарль: Синяя борода [1697] 9k   Рассказ
    La Barbe BleueИздание Ф. А. Битепажа, Санкт-Петербург, 1894 г.
  • Перро Шарль: Синяя борода [1697] 9k   Рассказ
    La Barbe BleueИздание И. Кнебель, Москва, 1914 г.
  • Перро Шарль: Спящая красавица в лесу [1697] 6k   Оценка:4.07*9   Рассказ Комментарии
    La Belle au bois dormant.Пересказ Анны Зонтаг (1864).
  • Перро Шарль: Спящая красавица [1697] 18k   Оценка:4.18*87   Рассказ Комментарии
    La Belle au bois dormant.Перевод Ивана Тургенева (1866).
  • Перро Шарль: Спящая красавица [1697] 7k   Рассказ
    La Belle au bois dormant.Перевод А. Алтаева (1910).
  • Перро Шарль: Хохлик [1697] 13k   Рассказ
    Riquet à la houppe Перевод Ивана Тургенева (1866).
  • Персий: Сатиры [1889] 177k   Сборник стихов
    Перевод и комментарии Афанасия Фета.Текст издания: Журнал министерства народного просвещения, 1889.
  • Перуц Лео: Мастер Страшного суда [1922] 281k   Роман
    Der Meister des Jüngsten Tages.Перевод Исая Мандельштама (1927).
  • Перуц Лео: Парикмахер Тюрлюпэн [1924] 217k   Роман
    Turlupin .Перевод Исая Мандельштама (1925).
  • Перуц Лео: Прыжок в неизвестное [1924] 323k   Роман
    (Zwischen neun und neun -- "Между девятью и девятью").Перевод Исая Мандельштама (1924).
  • Песталоцци Иоганн Генрих: Апологии Г-на Песталоцци [1804] 2k   Миниатюра
    1. Лев, быки и лисица. 2. Обезьяна и змея. 3. Учение медведей. Текст "Вестника Европы" (1804 г).
  • Песталоцци Иоганн Генрих: О новой методе воспитания, изобретенной Песталоцци, швейцарским педагогом [1806] 25k   Статья
  • Песталоцци Иоганн Генрих: Фелленберг и Песталоцци [1808] 13k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Петефи Шандор: "Где ты, прежняя веселость..." [1846] 2k   Стихотворение
    Перевод В. П. Буренина.
  • Петефи Шандор: В чарде [1846] 4k   Стихотворение
    Перевод О. Н. Чюминой.
  • Петефи Шандор: Могила бойца [1846] 1k   Стихотворение
    Перевод К. Б. Бархина.
  • Петефи Шандор: На распутьи [1876] 2k   Стихотворение
    Перевод П. В. Быкова.
  • Петефи Шандор: О мать... [1910] 2k   Стихотворение
    ("О, мать моя, бедная мать, гонимая яростным роком...")Перевод А. Д. (1910).
  • Петефи Шандор: Стихотворения [1846] 6k   Сборник стихов
    "Проснувшись, плачет дитя больное..."В кабакеПеревод М. Л. Михайлова.
  • Петефи Шандор: Стихотворения [1846] 3k   Сборник стихов
    "Степью я иду унылою...""За мою доброту меня хвалишь всё ты..."Перевод А. Н. Плещеева.
  • Петефи Шандор: Стихотворения [1896] 5k   Сборник стихов
    Собачья песняВолчья песняПеревод Н. Н. Голованова (1898).
  • Петефи Шандор: Стихотворения [1930] 5k   Сборник стихов
    Собачья песняВолчья песняПеревод А. В. Луначарского.
  • Петефи Шандор: Янош Кукуруза [1846] 185k   Поэма
    Перевод Д. Б. Кедрина.
  • Петрарка Франческо: "Благословен тот вечер, месяц, год..." [1374] 2k   Стихотворение
    Перевод В. Я. Брюсова.
  • Петрарка Франческо: "Благословляю день, и месяц, и годину..." [1374] 1k   Стихотворение
    Перевод Д. И. Мина.
  • Петрарка Франческо: "Ее власы тогда приятно развивали..." [1774] 2k   Стихотворение
    Перевод Н. А. Львова.
  • Петрарка Франческо: "Когда она вошла в небесные селенья..." [1863] 2k   Стихотворение
    Перевод А. Н. Майкова.
  • Петрарка Франческо: "Мадонна! Страсть моя угаснуть не успела..." [1374] 1k   Стихотворение
    Перевод О. Н. Чюминой.
  • Петрарка Франческо: Два сонета [1374] 2k   Сборник стихов
    Сонет XXXII ("Чем ближе день прощания с землей...")Сонет XC ("Когда порой меня томит страданье...")Перевод В. П. Буренина
  • Петрарка Франческо: Два сонета [1374] 5k   Сборник стихов
    "Я к той был увлечен таинственной мечтою...""В какой стране небес, какими образцами..."Перевод И. И. Козлова.
  • Петрарка Франческо: Задумчивость [1374] 2k   Стихотворение
    Перевод Г. Р. Державина.
  • Петрарка Франческо: Из сонетов [1910] 2k   Сборник стихов
    Перевод Е. Г. Брауна.
  • Петрарка Франческо: Избранные сонеты [1374] 14k   Сборник стихов
    "Весною дней, в обманчивом Апреле...""Мне сразу отомстить за прегрешенья...""Я сбит с дороги страстью безрассудной...""В тени холмов, где некогда в земной...""Промчится, мыслью быстрою гоним...""В душе моей, как в хижине царица...""Один, ...
  • Петрарка Франческо: Лирика [1374] 29k   Сборник стихов
    Перевод В. И. Иванова (1915).
  • Петрарка Франческо: Моя тайна, или Книга бесед о презрении к миру [1343] 269k   Трактат Комментарии
    Перевод М. О. Гершензона.
  • Петрарка Франческо: На смерть Лауры [1810] 2k   Стихотворение
  • Петрарка Франческо: От Франциска Петрарки потомству привет [1370] 45k   Очерк
    Перевод М. О. Гершензона.
  • Петрарка Франческо: Письмо к потомкам [1374] 23k   Статья
    Перевод М. О. Гершензона.
  • Петрарка Франческо: Сонет [1374] 1k   Оценка:7.03*8   Стихотворение
    Перевод И. А. Бунина.
  • Петрарка Франческо: Сонеты [1905] 4k   Сборник стихов
    Перевод Н. М. Соколова.
  • Петров Алексей: Два драгоценных брильянта Персидского Шаха [1830] 6k   Очерк
  • Петров Алексей: Заключение тысячи одной ночи, или Тысяча вторая ночь [1830] 4k   Очерк
  • Петров Алексей: История Абдаллы, обитателя моря, и Абдаллы, обитателя земли [1830] 14k   Очерк
  • Петров Алексей: Отрывок из мелодрамы: Десять лет в один час, или Остров Мадейра [1830] 14k   Пьеса
  • Петров Алексей: Эмблемы, или немой язык любви на Востоке [1830] 4k   Очерк
  • Петрович Велько: Охота [1916] 13k   Рассказ
    Перевод с сербского М. Горяиновой.Журнал "Русская мысль", 1916, No 6.
  • Петрович-Негош Мирко: Бой в Калашине [1867] 18k   Стихотворение
    ("В пятьдесят осьмом году Господнем...")Перевод Н. В. Берга
  • Петровский Мемнон Петрович: Поэзия славян [1871] 151k   Сборник стихов
    Женитьба короля ШишманаВоевода ДойчинМарковицаИсповедь Марка-КралевичаОбитель ВрачарвицаЖенитьба короля МатиасаАнсельмПреступникСирота ЕрицаРазлукаЛюбовьОчиГрусть по милом
  • Петроний: Матрона из Эфеса [1923] 12k   Рассказ
    Перевод Г. И. Гидони, с предисловием Н. С. Гумилева и с 12-ти гравюрами на дереве Григория Гидони.
  • Петроний: Сатирикон [1924] 353k   Статья
    Перевод В. А. Амфитеатрова-Кадашева под редакцией Бориса Ярхо (1924).Текст со вставками Франсуа Нодо, которые как известно подделка, но полезны для понимания канвы романа.
  • Пеше А.: Историческое и политическое рассмотрение торговли венециан, и их могущества на морях в XIV и XV столетиях ... [1806] 17k   Статья
  • Пёншон Эрнест Робертсон: Слепая [1916] 7k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Огонекъ", No 12, 1916.
  • Пижу Ж. В. П.: Женские парики [1801] 3k   Очерк
  • Пиксерекур Гильбер: Польдер, Амстердамский палач [1829] 186k   Пьеса
    (Polder, ou le Bourreau d"Amsterdam)Романтическая Мелодрама въ трехъ дѣйствіяхъ.Переводъ съ Французскаго П. Н. Арапова.Написана совместно с Виктором Дюканжем.
  • Пиль Роберт: Изложение системы нынешнего английского министерства [1835] 11k   Статья
    *) В данном случае под словом "министерство" подразумевается "правительство" -- В. Е.Текст издания: журнал "Сынъ Отечества и Сѣверный архивъ", No 1, 1835.
  • Пинту Фернан-Мендиш: Странствования португальца Фернана-Мендезо Пинто [1614] 469k   Книга очерков
    описанныя или самимъ.(Peregrinacoes de Ferñao-Mendez Pinto).(Перевод с старинного португальского языка Алексея Бутакова.)Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 4-9, 1847.
  • Пинтус Курт: Гастроли Мейерхольда: "Лес". Театр на Штреземаннштрассе [1930] 4k   Статья
  • Пиньотти Лоренцо: Анатомическое описание сердца кокетки [1806] 7k   Рассказ
    [Шутка](Вольный перевод из соч. г-на Пиньйотти)Вестник Европы. -- 1806. -- Ч. 27, No 12.
  • Пио Оскар: Жизнь римских императриц [1895] 562k   Книга очерков
    Картины из жизни римского общества.
  • Пиранделло Луиджи: В недостойном теле [1895] 16k   Новелла
    In corpore vili.Перевод Е. Фортунато (1927).
  • Пиранделло Луиджи: Госпожа Фрола и ее зять господин Понца [1917] 19k   Новелла
    La signora Frola e il signor Ponza suo genero.Перевод М. Гасановой-Мийат (2006).
  • Пиранделло Луиджи: Живая и мертвая [1909] 21k   Новелла
    La morte e la viva.Перевод Е. Шестаковой.Текст издания: журнал "Современникъ", No 5, 1913.
  • Пиранделло Луиджи: Живая и мертвая [1909] 21k   Рассказ
    La morte e la viva.Перевод Эльзы Триоле (1926).
  • Пиранделло Луиджи: Истина [1912] 17k   Рассказ
    La verità.Текст издания: журнал "Русская мысль", 1913, No 9.
  • Пиранделло Луиджи: Победа [1912] 19k   Новелла
    L"uccello impagliato ("Чучело птицы").Перевод Е. Шестаковой.Текст издания: журнал "Современникъ", No 6, 1913.
  • Пиранделло Луиджи: Сицилийские рассказы [1910] 56k   Сборник рассказов
    I. Красная книжка.II. Упраздненная лига.III. Разбитый чан.Перевод с итальянского О. Кобылянской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 11, 1913.
  • Пири Роберт: Цель и способы полярных исследований [1896] 28k   Статья
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 9, 1896.
  • Писарев Дмитрий Иванович: Отрывок из перевода книги А.-Ж. Карра "Женщины" [1861] 5k   Очерк
  • Питаваль Эрнст: Дворцовые страсти [1910] 971k   Роман
    Вторая книга трилогии "Красная королева".
  • Питаваль Эрнст: Путь на эшафот [1910] 469k   Роман
    Третья книга трилогии "Красная королева".
  • Питаро А.: О тарантуле [1810] 6k   Статья
  • Питт Уильям: Вильям Питт [1806] 14k   Очерк
    Биографический очерк.(Из Лондонских ведомостей)."Вестник Европы". -- 1806. -- Ч. 26, NoNo 5,6.
  • Питт Чарльз: Злословие [1911] 6k   Эссе
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1911, No 12.
  • Питти Луиза-Редфилд: Дина и динозавры [1928] 11k   Рассказ
    Dinah and the Dinosaur.Переработал с английского П. Арбатов.
  • Пихлер Каролина: Меланхолия [1808] 21k   Рассказ
    (Сочинение женщины, которая никогда не бывала в меланхолии).Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Плавт: Амфитрион [1933] 116k   Пьеса
  • Плавт: Вакхиды [1933] 138k   Пьеса
  • Плавт: Грубиян [1933] 108k   Пьеса
  • Плавт: Два Менехма [1933] 125k   Оценка:7.00*4   Пьеса
  • Плавт: Канат [1933] 162k   Пьеса
  • Плавт: Касина [1933] 111k   Пьеса
  • Плавт: Клад [1933] 87k   Оценка:5.60*13   Пьеса
  • Плавт: Купец [1933] 121k   Статья
  • Плавт: Куркулион [1933] 92k   Пьеса
  • Плавт: О Плавте, его творениях, и о том в каком состоянии была Комедия у Римлян [1917] 46k   Статья
  • Плавт: Ослы [1933] 105k   Оценка:8.00*3   Пьеса
  • Плавт: Перс [1933] 119k   Пьеса
  • Плавт: Пленники [1933] 104k   Пьеса
  • Плавт: Привидение [1933] 134k   Пьеса
  • Плавт: Псевдол [1933] 228k   Оценка:7.07*13   Пьеса Комментарии
  • Страниц (56): 1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 56

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru