Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20476)
Поэзия (5858)
Драматургия (2282)
Переводы (11273)
Сказки (1162)
Детская (2046)
Мемуары (3391)
История (2994)
Публицистика (19472)
Критика (15988)
Философия (1152)
Религия (1201)
Политика (490)
Историческая проза (901)
Биографическая проза (566)
Юмор и сатира (1483)
Путешествия (571)
Правоведение (118)
Этнография (330)
Приключения (1138)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (339)
Справочная (8889)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2346)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2580)
Глава (573)
Повесть (2156)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12722)
Поэма (821)
Сборник стихов (2592)
Стихотворение (2137)
Эссе (258)
Очерк (9190)
Статья (35168)
Песня (24)
Новелла (634)
Миниатюра (75)
Пьеса (2179)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (149)
Книга очерков (786)
Переписка (2406)
Дневник (248)
Речь (875)
Описание (871)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Моя жизнь в искусстве
И. С. Лукаш: краткая

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6642
 Произведений: 77278

25/12 ОТМЕЧАЕМ:
 Бестужев А.Ф.
 Ботев Х.
 Будде Е.Ф.
 Волконская М.Н.
 Дашков Д.Д.
 Де-Роберти Е.В.
 Дикс Б.
 Ишимова А.О.
 Керр А.
 Лавринович Ю.Н.
 Ламетри Ж.
 Мурахина-Аксенова Л.А.
 Пич Л.
 Рекемчук А.Е.
 Серно-Соловьевич Н.А.
Страниц (57): 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 57
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Английская_литература: Чудные заклады [1804] 1k   Очерк
    [Анекдоты о страсти англичан к закладам]
  • Английская_литература: Кровь Сондонов [1860] 53k   Рассказ
    (Изъ Диккенсова журнала)."Русскій Вѣстникъ", No 5, 1860
  • Женевре А.: Уличный бродяжка [1897] 291k   Повесть
    Перевод Ф. В. Домбровского.
  • Леметр Жюль: Альфонс Додэ [1888] 38k   Очерк
    Les Amoureuses.- Lettres de mon moulin.- Contes du lundi.- Tartarin de Tarascon.- Les Femmes d"artistes.- Robert Reimont.- Le Petit Chose.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.IV, 1888.
  • Леметр Жюль: Эрнест Ренан [1888] 34k   Очерк
    (Jules Lemaître: "Les Contemporains", première série.).Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.IV, 1888.
  • Неизвестные_французы: Альцибиад-пустынник [1804] 24k   Рассказ
    (Из Nouvelle Bibliothegue des Romans).
  • Американская_литература: Письмо одного путешествующего американца из Екатеринограда [1803] 3k   Очерк
  • Шиллер Фридрих: Великодушный поступок из новейшей истории [1782] 8k   Очерк
    Eine großmütige Handlung, aus der neuesten Geschichte.Перевод Михаила Погодина (1827).
  • Шиллер Фридрих: Юноша и старик [1792] 8k   Рассказ
    (Опыт неученого человека).Вѣроятно принадлежитъ другу Шиллера - Шарфенштейну (см. т. I, біографія) и только исправлено Шиллеромъ.Перевод Розы Венгеровой (1901).
  • Шиллер Фридрих: Преступник из-за потерянной чести [1786] 65k   Рассказ
    Der Verbrecher aus verlorener Ehre.(Дѣйствительное происшествіе).Перевод Розы Венгеровой (1901).
  • Шиллер Фридрих: Завтрак герцога Альбы в Рудольштадтском замке в 1647 году [1788] 8k   Рассказ
    Herzog von Alba bei einem Frühstück auf dem Schlosse zu Rudolstadt. Im Jahr 1547.Перевод Розы Венгеровой (1901).
  • Шиллер Фридрих: Духовидец [1789] 261k   Повесть
    Из бумаг графа О***.(Der geisterseher. Aus den papieren des grafen O***).Перевод Михаила Михайлова.
  • Шиллер Фридрих: Игра судьбы [1789] 31k   Рассказ
    (Отрывокъ изъ правдивой исторіи).Spiel des Schicksals (Ein Bruchstück aus einer wahren Geschichte).Перевод Лидии Веселитской (1901).
  • Бальзак Оноре: Наследственная месть [1830] 202k   Повесть
    (La Vendetta)Сцены из частной жизни, изданные г. Бальзаком.Перевод В. Б. и Л. К. (1832).
  • Неизвестные_французы: Анекдоты и мысли, переведенные из французских журналов [1803] 5k   Очерк
  • Сала Джордж Огастес Генри: Ручка леди Летиции [1862] 97k   Повесть
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 6, 1862.
  • Шиллер Фридрих: Прогулка под липами [1782] 15k   Рассказ
    Der Spaziergang unter den LindenПеревод Розы Венгеровой (1901).
  • Гольдони Карло: Самодуры [1760] 119k   Пьеса
    I RusteghiПеревод Т. Л. Щепкиной-Куперник.
  • Гольдони Карло: Новая квартира [1760] 132k   Пьеса
    La casa novaПеревод Алексея Дживелегова (1939).
  • Марсийяк Пьер-Луи-Огюст: Что прежним испанским правительством сделано для Испании? [1808] 7k   Очерк
    [Из кн. П.Л.О.Марсийяка "Nouveau voyage en Espagne"; Из Лейпциг. листков, перепеч. в Риж. зрителе].
  • Гарсиа-Лорка Федерико: Пять стихотворений [1941] 5k   Сборник стихов
    Гитара ("Начинается / Плач гитары...")Пейзаж ("Масличная равнина...")Селенье ("На темени горном...")Пустыня ("Прорытые временем...")Пещера ("Из пещеры -- вздох за вздохом...")Перевод Марины Цветаевой (1941).
  • Жуковский Василий Андреевич: Размышления о совершенном бездействии морской торговли в Европе [1808] 6k   Статья
  • Уланд Людвиг: Избранные стихотворения [1877] 113k   Сборник стихов
    Нѣмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877. 1. Сон. -- В. Жуковского;2. Весенний покой. -- М. М.;3. Прощай. -- Ю. Жадовской ;4. Мать и дитя. -- М. М.;5. Песня бедняка. -- В. Жуковского;6. Король на башне. -- М. М.;7. Гаральд. -- ...
  • Шиллер Фридрих: Покрытый идол в Саисе [1795] 11k   Стихотворение
    (Das verschleierte Bild zu Sais).Драматическая поэма.Перевод П. А. Каленова (1902).
  • Шиллер Фридрих: Песнь о колоколе [1800] 61k   Баллада
    Das Lied von der Glocke.Перевод Авдотьи Глинки (1832).
  • Атертон Гертруда: Жена-американка и англичанин-муж [1898] 404k   Роман
    "American Wives and English Husbands", by G. Atherton.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 4-6, 1900.
  • Бержере Гастон: Азина [1896] 54k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Всемірная Иллюстрація", No 1414, 1896.
  • Доде Альфонс: Козочка господина Сегена [1866] 12k   Новелла
    La Chèvre de monsieur Seguin.Перевод с французского Е. В. Лавровой (1897).
  • Рони-Старший Жозеф Анри: Гибель Земли [1910] 175k   Повесть
    La Mort de la Terre.Перевод П. М. Керженцева (1912).
  • Шиллер Фридрих: Два Пикколомини [1799] 495k   Пьеса
    (Die Piccolomini).Драматическая поэма.Перевод П. А. Каленова (1902).
  • Шиллер Фридрих: Смерть Валленштейна [1799] 778k   Пьеса
    Wallensteins Tod.Перевод П. А. Каленова (1902).
  • Верхарн Эмиль: Рембрандт. Его жизнь и художественная деятельность [1909] 106k   Очерк
    (Rembrandt).Перевод с французского Е. H. К. (1909).
  • Дизраэли Бенджамин: Эндимион [1880] 1109k   Роман
    Endymion.Издание Е. Н. Ахматовой. -- Санкт-Петербург, 1882.
  • Леру Гюг: Человек, который возвратился издалека [1917] 336k   Роман
    L"Homme qui revient de loin.Перевод А. Г. Мовшенсона (1924).
  • Ливий Тит: Речи из Тита Ливия [1808] 6k   Речь
    Речь римлянина Муция Сцеволы к клузинскому царю Порсенне...Речь римлянки Ветурии к изгнаннику Кориолану, сыну ее...Пакувий и ПероллаПеревод Ф. Серязевский.
  • Роветта Джероламо: В тенетах [1905] 163k   Пьеса
    (Il Re Burlone).Драма в 4-х действиях.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 8, 1905.
  • Жеромский Стефан: Сизифов труд [1897] 454k   Роман
    Syzyfowe prace.Перевод Евгения Троповского (1909).
  • Коппе Франсуа: Веточка вербы [1896] 15k   Рассказ
    Пасхальный рассказ.Текст издания: журнал "Всемірная Иллюстрація", No 1417, 1896.
  • Леру Гюг: Невеста Солнца [1912] 461k   Статья
    L"Épouse du Soleil.Перевод З. Ж. (1913).
  • Манн Генрих: Рассказы из Рокка-де-Фики [1896] 49k   Новелла
    Geschichten aus Rocca de Fichi.Перевод С. Б-ръ (1910).
  • Гааз Федор Петрович: Призыв к женщинам [1897] 53k   Очерк
    Appel aux femmes.Перевод Л. П. Никифорова (1911).
  • Кардозо Э.: Погоня за счастьем [1896] 5k   Рассказ
    Текст издания: "Всемірная Иллюстрація", No 1413, 1896.
  • Моруа Андре: Меип, или Освобождение [1926] 243k   Повесть
    Meïpe ou la Délivrance.Перевод Н. С. Можаровской (1928).
  • Прус Болеслав: Дворец и лачуга [1875] 232k   Повесть
    Pałac i rudera.Перевод Елены Усиевич (1955).
  • Реколе Шарль: Икс-лучи [1896] 15k   Новелла
    Новелла.Текст издания: "Всемірная Иллюстрація", No 1415, 1896.
  • Рёскин Джон: Оливковый венок [1882] 227k   Трактат
    (The Crown of Wild Olive). Четыре лекции о промышленности и войне.Лекция I. О труде. Лекция II. О бирже. Лекция III. О войне. Лекция IV. О будущности Англии. Перевод Л. П. Никифорова (1900).
  • Бургоэн Жан-Франсуа: Аранжуец [1789] 13k   Очерк
    Aranjuez. Фрагмент из книги "Tableau de l"Espagne moderne".Перевод с немецкого Г. Ф. Покровского (1808).
  • Жеромский Стефан: Пепел [1903] 1756k   Роман
    Popioły.Перевод Е. Н. Троповского и Е.М. Егоровой (1926, 1958).
  • Моруа Андре: Путешествие в страну эстетов [1928] 74k   Глава
    (Le voyage au pays des Articiles).Роман-утопия.Перевод с французского А. Полоцкой (1929).
  • Жеромский Стефан: Бездомные [1900] 715k   Роман
    Ludzie bezdomni.Перевод Елена Усиевич (1958).
  • Моруа Андре: Трагедия Франции [1940] 122k   Очерк
    Tragedy in France, An eye-witness account.
  • Моруа Андре: Штрихи к портрету Жюля Мишле [1983] 13k   Статья
  • Прус Болеслав: Шарманка [1880] 9k   Рассказ
    Katarynka.Русский перевод 1912 г. (без указания переводчика).
  • Рёскин Джон: Последнему, что и первому [1860] 194k   Трактат
    (Unto this last). Четыре очерка основных принципов политической экономии.Очерк I. Основы чести.Очерк II. Жилы богатства.Очерк III. Qui judicatis terram (Кто судит землю -- лат.).Очерк IV. Ad valorem (Сообразно цене -- лат.).Перевод Л. П. Никифорова (1900).
  • Географические Исследования_и_путешестви: Характер и образ жизни людамарских мавров [1808] 18k   Очерк
    (Отрывок из Мунго-Паркова Путешествия во внутренность Африки).
  • UpdЖеромский Стефан: Воскресение [1892] 9k   Новелла
    Niedziela.Перевод Сигизмунда Кржижановского (1950).
  • Прус Болеслав: Внук фараона [1888] 14k   Новелла
    Z legend dawnego Egiptu.Русский перевод 1912 г. (без указания переводчика).
  • Рёскин Джон: Прогулки по Флоренции [1877] 265k   Трактат
    Mornings in Florence.Заметки о христианском искусстве.Перевод Аделаиды Герцык (1902).
  • Вагнер Шарль: Молодое поколение [1892] 464k   Трактат
    (Jeunesse).Перевод С. Леонтьевой (1897).
  • UpdЖеромский Стефан: Непреклонная [1891] 46k   Новелла
    Siłaczka.Перевод Сигизмунда Кржижановского (1950).
  • Мельников-Печерский Павел Иванович: Великий художник [1848] 8k   Поэма
    (Из Мицкевича).
  • Прус Болеслав: Антек [1881] 42k   Рассказ
    Antek.Перевод Е. Живовой (1953).
  • Архенгольц Иоганн-Вильгельм: О походе сухим путем в Ост-Индию [1808] 4k   Очерк
  • Брандес Георг: Ганс Христиан Андерсен [1869] 112k   Статья
    (Georg Brandes: "Moderne Geister").Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.III, 1888.
  • Географические Исследования_и_путешестви: Рио Жанейро (нынешняя резиденция принца бразильского) [1808] 3k   Очерк
  • Французская_литература: Лексикон чудака [1808] 5k   Очерк
    Вестник Европы. -- 1808. -- Ч. 39, Nо 11.
  • Карлейль Томас: Французская революция. История [1839] 2007k   Монография
    The French Revolution: A History.Часть I. Бастилия.Книга I. Смерть Людовика XV.Книга II. Бумажный век.Книга III. Парижский парламент.Книга IV. Генеральные Штаты.Книга V. Третье сословие.Книга VI. Упрочение основ.Книга VII. Возстание женщин.Часть II. Конституция.Книга I. Праздник Пик.Книга ...
  • Рёскин Джон: Сезам и Лилии [1865] 245k   Книга очерков
    (Sesame And Lilies).Три лекции Джона Рескина:1. О сокровищницах королей. 2. О садах королев. 3. О тайне жизни.Перевод О. М. Соловьевой (1901).
  • Рёскин Джон: Лекции об искусстве [1870] 269k   Книга очерков
    Lectures on Art.Лекции об искусстве, читанные в Оксфордском университете в 1870 году Джоном-Рёскиным. Лекция I. ВведениеЛекция II. Отношение искусства к религииЛекция III. Отношение искусства к нравственностиЛекция IV. Отношение искусства к пользеЛекция V. ЛинияЛекция VI. СветЛекция ...
  • Шекспир Вильям: Сон в летнюю ночь [1595] 348k   Пьеса
    Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • Дизраэли Бенджамин: Давид Альрой [1833] 334k   Роман
    The Wondrous Tale of Alroy.Исторический роман.Русский перевод 1912 г. (без указания переводчика).
  • Коцебу Август: Странный процесс [1808] 6k   Очерк
  • Манн Генрих: Контессина [1894] 28k   Новелла
    Contessina.Перевод С. Б-ръ (1910).
  • Манн Генрих: Собака [1894] 9k   Рассказ
    Der Hund.Перевод М. Лавровой (1910).
  • Манн Генрих: Разочарование [1896] 19k   Новелла
    Enttäuschung.Перевод С. Б-ръ (1910).
  • Кювье Жорж: О физическом и нравственном развитии человека [1817] 11k   Статья
    (Из книги "Le Regne animal distribué d"après son organisation").Перевод М. Т. Каченовского.Вестник Европы. -- 1817. -- Часть 96, Nо 21.
  • Кювье Жорж: Рассуждение о переворотах на поверхности Земного шара [1830] 628k   Статья
    Discours sur les revolutions de la surface du globe.Перевод с французского А. Е. Жуковского (1937).
  • Манн Генрих: Диана [1903] 458k   Роман
    Diana.(Первый роман трилогии).Перевод с немецкого А. Полоцкой (1911).
  • Манн Генрих: Минерва [1903] 447k   Роман
    Minerva.(Второй роман из трилогии).Перевод с немецкого А. Полоцкой (1911).
  • Манн Генрих: Венера [1903] 421k   Роман
    Venus.(Третий роман из трилогии).Перевод с немецкого А. Полоцкой (1911).
  • Неккер Жак: Второе супружество [1808] 2k   Очерк
  • Рёскин Джон: Избранные мысли Джона Рёскина [1899] 192k   Статья
    Перевод Л. П. Никифорова (1899).
  • Купер Джеймс Фенимор: Дирслэйер [1841] 886k   Роман
    The Deerslayer, or The First Warpath.Перевод Иринарха Введенского.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 9-11, 1848.
  • Ожешко Элиза: Магон [1905] 26k   Новелла
    Magon.Перевод Марии Троповской (1905).Текст издания: журнал "Русская мысль", 1905, ноябрь.
  • Прайор Мэтью: Две эпиграммы [1718] 3k   Стихотворение
    Надпись г. Приора к самому себе.К стихотворцам.Перевод Сергея Боброва.
  • Бальзак Оноре: Озорные сказки [1837] 76k   Новелла
    Les Contes drolatiques.Перевод Федора Сологуба (1922).1. Прекрасная Империа.2. Прекрасная Империа взамужестве."Книга написана французским наречием XVI века. Это обязывало меня перевести ее не современным русским наречием, и я пытался приблизиться к простодушной старине нашего ...
  • Жуковский Василий Андреевич: Госпожа Коттен [1808] 3k   Очерк
    (Сочинительница Мальвины).
  • Купер Джеймс Фенимор: Путеводитель в пустыне, или Озеро-море [1840] 1107k   Роман
    The Pathfinder, or The Inland Sea, (1840)"Этот роман переведен М. Н. Катковым, И. И. Панаевым и М. А. Языковым, причем первый при своей работе руководился английским..., а два последние - французским переводом..." ("Русский вестник", 1897, No 8, с. 143).
  • Лагерлёф Сельма: Иерусалим [1902] 868k   Роман
    Jerusalem.Перевод В. К. (1910).
  • Реймонт Владислав: Перед рассветом [1904] 26k   Новелла
    Перевод Вукола Лаврова (1904).Текст издания: журнал "Русская мысль",1904, Книга V.
  • Марсийяк Пьер-Луи-Огюст: Взгляд на Бискайю, Астурию и Галисию [1805] 9k   Очерк
    (Отрывок из Марсильякова Путешествия в Испанию [Nouveaux voyage en Espagne].)С немецкаго ** [В. А. Жуковский] (1808).
  • Гельбиг Георг: Русские избранники [1809] 665k   Книга очерков
    Russische GünstlingeПеревод, вступительная статьи и примечания Василия Бильбасова (1900).1. Франц Яков Лефорт2. Александр Меншиков3. Екатерина Алексеевна4. Петр Шафиров. 5. Генрих Иван Фридрих Остерман. 6. Иван Христиан Фридрих Остерман. 7. Павел Ягужинский. 8. Ягужинский II.9. ...
  • Гельбиг Георг: I. Петр Шафиров [1865] 20k   Очерк
    (Russische guenstlinge. Из Гельбига).С немецкого Михаил Лонгинов.Текст издания: "Русский архив", No 1. 1865.
  • Гельбиг Георг: 2. Карл Скавронский [1865] 14k   Очерк
    (Russische guenstlinge. Из Гельбига).С немецкого Михаил Лонгинов.Текст издания: "Русский архив", No 2. 1865.
  • Корнель Пьер: Характеры некоторых известных стихотворцев [1808] 4k   Очерк
    [П.Корнеля, Т.Корнеля, Ж.Расина, Н.Буало-Депрео].
  • Мицкевич Адам: Три Будриса [1829] 29k   Поэма
    Trzech BudrysówПеревод Ф. В. Булгарина.
  • Юнг Эдуард: Юнговы ночи в стихах [1755] 4k   Статья
    (The Complaint: or Night-Thoughts on Life, Death & Immortality.)Перевод Сергея Глинки (1806)."Филандр! тебя забыть!.. что я сказал, несчастной?...""Уже взвивается он быстро к облакам...""О Филомела! Ты путь к чувствию нашла...""О вы, которых ум безсмертьем ...
  • Вейсс Франсуа-Родольф: Нравственные основы жизни. Том I [1785] 578k   Трактат
    Principes philosophiques, politiques et moraux.Русский перевод 1881 г. (без указания переводчика).
  • Вейсс Франсуа-Родольф: Нравственные основы жизни. Том II [1785] 537k   Трактат
    Principes philosophiques, politiques et moraux.Русский перевод 1881 г. (без указания переводчика).
  • Вейсс Франсуа-Родольф: О здоровьи [1808] 5k   Статья
    Вестник Европы. -- 1817. -- Ч. 95, No 20.
  • Шиллер Фридрих: Разбойники [1781] 286k   Пьеса
    (Die Räuber).Перевод С. А. Порецкого (1901).
  • Шлёцер Христиан Августович: Взор на прошедшее, настоящее и будущее [1808] 18k   Статья
  • Архенгольц Иоганн-Вильгельм: О политических поступках Англии [1808] 9k   Статья
  • Драйден Джон: Стихотворения [1700] 2k   Сборник стихов
    Описание ночиТа же мысль наизнанкуПеревод С. С. Боброва.
  • Мичи Александр: Путешествие по Амуру и Восточной Сибири [1868] 635k   Книга очерков
    С прибавлением статей из путешествий Густава Радде, Ричарда Маака и других. Перевод с немецкого (!) Павла Ольхина (1868).
  • Шекспир Вильям: Макбет [1605] 283k   Пьеса
    Перевод Д. Н. Цертелева (1901).
  • Американская_литература: Американские нравы [1826] 4k   Очерк
    Приданое и драка.Нью-Іоркъ, 1 Мая 1826.
  • Буало Никола: Сатира на женщин. Песнь X [1660] 103k   Поэма
    Перевод с французского Николая Телепнева (1829).
  • Валишевский Казимир Феликсович: Смутное время [1906] 884k   Книга очерков
    La Crise révolutionnaire, 1584-1614.Перевод с французского под редакцией и с предисловием Е. Н. Щепкиной.
  • Д-Аламбер Жан-Лерон: Характеры и портреты [1808] 6k   Очерк
    [Ж. Л. Д"Аламбера, П. де Мариво, С. Геснера].
  • Гольдони Карло: Забавный случай [1760] 97k   Пьеса
    Un curioso accidente.Перевод Алексея Дживелегова (1939).
  • Сюар Жан-Батист-Антуан: Молук и Нассур [1808] 5k   Очерк
    (Персидская повесть).
  • Буле Иоганн-Феофил: О рунах [1811] 2k   Статья
    "Вестник Европы". -- 1811. -- Часть. 56, Nо 5.
  • Абеляр Пьер: История моих бедствий [1132] 382k   Трактат
    Historia Calamitatum.Перевод с латинского П. О. Морозова.Под редакцией, с введеніем и примечаниями профессораА. Трачевского.
  • Абеляр Пьер: Диалог между Философом, Иудеем и Христианином [1142] 249k   Диалог
    Dialogus inter Philosophum, Judaeum et Christianum.Перевод С. С. Неретиной (1959).
  • Ауэрбах Бертольд: Дача на Рейне. Том первый [1868] 1129k   Роман
    Часть I и II.Предисловіе И. С. Тургенева.Перевод Софьи Никитенко (1869).
  • Ауэрбах Бертольд: Дача на Рейне. Том второй [1868] 967k   Роман
    Часть III и IV.Перевод Софьи Никитенко (1870).
  • Ауэрбах Бертольд: Дача на Рейне. Том третий [1869] 900k   Роман
    Часть V.Перевод Софьи Никитенко (1870).
  • Валишевский Казимир Феликсович: Марысенька (Мария де Лагранж д"Аркиен), [1898] 513k   Книга очерков
    жена Собесского, королева Польши. 1641-1716 гг.(Marysienka, Marie de La Grange d"Arquien, reine de Pologne, femme de Sobieski, 1641-1716).Текст издания: Москва, издательство "Сфинкс", 1912.
  • Флобер Гюстав: Простое сердце [1877] 67k   Рассказ
    Un cœur simple.Перевод М. А. Волошина.
  • Валишевский Казимир Феликсович: Первые Романовы [1909] 931k   Книга очерков
    Le Berceau d"une dynastie, les premiers Romanov, 1613-1682.Первая часть. Образование государства.Глава первая. Основатель династии. Михаил Феодорович.Глава вторая. Реставрация.Глава третья. Отец Петра Великого.Глава четвертая. Царь и патриарх.Глава пятая. Бунт Стеньки Разина.Глава ...
  • Гольдони Карло: Трактирщица [1933] 145k   Оценка:7.63*5   Пьеса
    La locandieraПеревод А. К. Дживелегова.
  • Гольдони Карло: Феодал [1752] 108k   Пьеса
    Il feodatarioПеревод А. К. Дживелегова.
  • Запольская Габриеля: Прощальный день Белого Жана [1894] 19k   Новелла
    Перевод с польского Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Мир Божий", 1894, No 9, стр. 123--131.
  • Лессинг Готхольд Эфраим: Эмилия Галотти [1772] 143k   Пьеса
    (Emilia Galotti).Трагедия в пяти действиях.Перевод М. М. Бамдаса (1939).
  • Бриссет Нелли: Привидение Хильтонского замка [1909] 65k   Новелла
  • Габеленц Георг Фон Дер: Кольцо [1911] 23k   Рассказ
    Перевод Розалии Маркович (1911).
  • Габеленц Георг Фон Дер: Призраки [1911] 40k   Рассказ
    Перевод Розалии Маркович (1911).
  • Контамин-Латур Патрик: Последний опыт профессора Фабра [1913] 7k   Рассказ
  • Сабатини Рафаэль: Гобеленовая комната [1913] 27k   Рассказ
    Рождественский рассказ.The Tapestried Room.Перевод Зинаиды Журавской (1913).
  • Фальк Анри: Свидание за гробом [1911] 14k   Рассказ
    Перевод Розалии Маркович (1911).
  • Энгель Иоганн Якоб: От Мецената к Августу [1870] 16k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1807).
  • Гольдони Карло: Слуга двух господ [1749] 405k   Пьеса
    Il servitore di due padroni.Перевод Михаила Гальперина (1930).
  • Гольдони Карло: Слуга двух хозяев [1749] 154k   Пьеса
    Il servitore di due padroniПеревод А. К. Дживелегова.
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Жизнь [1888] 5k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева.
  • Наполеон: Образ жизни членов фамилии Буонапарта и некоторых королей в Риме [1817] 6k   Статья
  • Гильд И.: Общество поставки привидений [1913] 13k   Рассказ
    Синий журнал. 1913. No 19, 10 мая.
  • Гуд Том: The Shadow of a Shade [1867] 33k   Рассказ
  • Гуд Том: Тень призрака [1867] 27k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива". 1870. No 9.
  • Гуд Томас: Золото [1869] 3k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева.
  • д"Аст Р.: Как умер Жак Коделль [1910] 10k   Рассказ
    Comment mourut Jacques Codelle.Текст издания: Синий журнал. 1913. No 6, 8 февраля.
  • Клопшток Фридрих Готлиб: Отче наш. Песнь из Клопштока [1787] 7k   Стихотворение
    Das gebet des HerrnПеревод С. С. Боброва.
  • Корнуолл Барри: Роковые контрасты [1869] 13k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева.
  • Поуп Александр: Стихотворения [1789] 10k   Сборник стихов
    Умирающий христианин к своей душеУмеренность в жизниПеревод С. С. Боброва.
  • Фрейлиграт Фердинанд: Поездка льва [1869] 8k   Стихотворение
    Перевод П. И. Вейнберга
  • Шаветт Эжен: Куртизанка Шиффард. Часть первая [1874] 317k   Роман
    La Chiffarde.Текст издания: "Библіотека для Чтенія", No 2, 1875.
  • Шекспир Вильям: Комедия ошибок [1592] 296k   Пьеса
    Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • Архенгольц Иоганн-Вильгельм: Важная молва о Берлине [1807] 9k   Статья
  • Буте Фредерик: Путешествие Юлиуса Пингвина [1902] 150k   Повесть
    Julius Pingouin.Перевод пер. В. Н. Пушкиной (1903).
  • Буте Фредерик: Повесть о диком человеке с набережной Пей-Чернила [1902] 138k   Повесть
    L"Homme sauvage.Перевод пер. В. Н. Пушкиной (1903).
  • Буте Фредерик: Привидение [1916] 8k   Новелла
  • Буте Фредерик: Двойник Клода Меркера [1923] 159k   Повесть
    Le Reflet De Claude Mercoeur.Перевод Юрия Султанова (1928).
  • Буте Фредерик: Убийство [1934] 14k   Рассказ
  • Датская_литература: Привидение [1914] 9k   Рассказ
  • Австрийская_литература: Призрак [1911] 8k   Рассказ
    Текст издания: Журнал-копейка (М.) 1911. No 13/90.
  • Американская_литература: Выходец из могилы [1913] 12k   Рассказ
    Перевод Л. Э. Дучинского.Текст издания: журнал "Всемирная панорама". 1913. No 235/42, 18 октября.
  • Валишевский Казимир Феликсович: Царство женщин [1900] 718k   Монография
    L"héritage de Pierre le Grand: règne des femmes, gouvernement des favoris. 1725-1741Русский перевод издательства "Сфинкс" (1911 г. без указания переводчика).Дословно: Наследие Петра Великого: Царствование женщин. Правление фаворитов. 1725-1741 годы.Часть первая. ...
  • Мосгейм Иоганн-Лоренц: Как должно размышлять о смерти [1729] 12k   Речь
    Отрывок из поучения Мосгейма.Перевод Михаила Каченовского.Текст издания: журнал "Вестник Европы". -- 1811. -- Ч. 55, No 4.
  • Несбит Эдит: Дом с привидениями [1912] 30k   Рассказ
    The Haunted House.Перевод Зинаиды Журавской (1912).
  • Несбит Эдит: Мокрое волшебство [1913] 308k   Повесть
    Wet Magic.Перевод народный (2004 г.)Иллюстрации Гарольда Роберта Миллара с лондонского издания 1913 г.
  • Энгель Иоганн Якоб: Волшебный пир [1807] 7k   Рассказ
    Рассказ о двух приятелях, мечтательном и практичном.
  • Английская_литература: Мертвый глетчер [1917] 3k   Рассказ
    Швейцарская легенда.Пер. с англ. М. Даниэль.Текст издания: "Журнал-копейка". 1917. No 419/5, январь.
  • Ваттерле Е.: Эльзасское предание [1915] 10k   Рассказ
    Текст издания: Синий журнал. 1915. No 27, 4 июля.
  • Глин Элинор: Тайна привидения [1911] 20k   Рассказ
    The Irtonwood GhostПеревод Зинаиды Журавской (1911).
  • Дойль Артур Конан: Страннее вымысла [1915] 16k   Очерк
    Stranger than FictionПеревод Зинаиды Журавской (1915).
  • Немецкая_литература: Соперники [1911] 8k   Рассказ
    Перевод с немецкого Р. Б.Текст издания: журнал "Всемирная панорама". 1911. No 110/21.
  • Ренар Морис: Конец бала [1916] 23k   Рассказ
    Une fin de bal.Перевод М. В. Журнал "Всемирная панорама". 1916. No 390/41
  • Твен Марк: Возлюбленная из Страны Снов [1898] 23k   Рассказ
    The Lost Sweetheart.Перевод Зиновия Львовского (1913).
  • Шницлер Артур: Редегонда [1999] 15k   Новелла
    Das Tagebuch der Redegonda.Текст издания: журнал "Огонек", 1912, No 26.
  • Эверс Ганс Гейнц: Почему Арно Фальк влюбился? [1902] 24k   Рассказ
    Warum Arno Falk sich verlobte.Перевод Зиновия Львовского (1913).Сборник "Иностранный юмор" Издание М.Г. Корнфельда, 1913 г.
  • Эверс Ганс Гейнц: Паук [1908] 50k   Рассказ
    Die Spinne.Текст издания А. Ф. Маркса (1908, без указания переводчика).
  • Эверс Ганс Гейнц: Мое погребение [1910] 21k   Рассказ
    Mein Begräbnis.Текст издания: журнал "Мир приключений", 1922, No 2.
  • Бальзак Оноре: Проклятый сын [1835] 100k   Новелла
    L"enfant mauditСанкт-Петербург. В Типографии Н. Греча. 1835.
  • Бароха Пио: Древо познания [1911] 394k   Роман
    El árbol de la ciencia.Перевод Ксении Жихаревой (1912).
  • М. С. Б.: Носить с честью [1883] 321k   Роман
    Текст издания: журнал "Наблюдатель", NoNo 7-9, 1883.
  • Мартинес-Сьерра Грегорио: Сонная заводь [1914] 56k   Новелла
    Перевод Ксении Жихаревой.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. III, 1914.
  • Муррэй Гренвиль: Французские эскизы английским углем [1878] 267k   Книга очерков
    French Pictures in English Chalk.I. Петролейщица.II. Адвокат. III. Патриотка. Эпизодъ Франко-Германской войны.Цензор. Воспоминание о Декабрьской Империи.Пьеса "Масляный Бык" (в кратком очерке).Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 11-12, 1878.
  • Бернатович Феликс: Поята, дочь Лездейки. Часть первая [1832] 238k   Роман
    или Литовцы в XIV столетии.Перевод Павла Гаевского.Санкт-Петербург. В Типографии Александра Смирдина. 1832.
  • Бернатович Феликс: Поята, дочь Лездейки. Часть вторая [1832] 222k   Роман
    или Литовцы в XIV столетии.Перевод Павла Гаевского.Санкт-Петербург. В Типографии Александра Смирдина. 1832.
  • Бернатович Феликс: Поята, дочь Лездейки. Часть третья [1832] 194k   Повесть
    или Литовцы в XIV столетии.Перевод Павла Гаевского.Санкт-Петербург. В Типографии Александра Смирдина. 1832.
  • Бернатович Феликс: Поята, дочь Лездейки. Часть четвертая [1832] 203k   Роман
    или Литовцы в XIV столетии.Перевод Павла Гаевского.Санкт-Петербург. В Типографии Александра Смирдина. 1832.
  • Герцберг Рафаэль: Картинки из жизни [1884] 7k   Статья
    Предисловие к книге рассказов Пиетари Пяйвяринты.Перевод Е. М.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 10, 1884
  • Пейн Джеймс: Я и моя бедная жена [1885] 94k   Новелла
    Перевод Анны Энгельгардт.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 2, 1885.
  • Попп Адельгейд: История одной работницы [1909] 161k   Повесть
    Die Jugendgeschichte einer Arbeiterin.Авторизованный перевод С. Равич.Текст издания: журнал "Современникъ", кн.V-VI, 1914
  • Пяйвяринта Пиетари: Морозное утро [1884] 41k   Рассказ
    Перевод Е. М.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 10, 1884
  • Пяйвяринта Пиетари: Попутчик [1884] 37k   Рассказ
    Перевод Е. М.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 10, 1884
  • Пяйвяринта Пиетари: Выселок [1884] 33k   Рассказ
    Перевод Е. М.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 10, 1884
  • Архенгольц Иоганн-Вильгельм: Исторические и статистические известия о прежней Польше [1807] 5k   Статья
    [Из бумаг, найденных французами в Берлинских архивах и опубликованных в Архенгольцевой Минерве].
  • Миллен Обен-Луи: Рассуждение об Иулиане отступнике [1810] 8k   Статья
    Перевод Михаила Каченовского, 1810.
  • Пейн Джеймс: Лечение гидропатией [1889] 16k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 12, 1889.
  • Савиньон Андре: Девы дождя [1912] 54k   Новелла
    Filles de la pluie.Роман переведен сокращено, в виде трех новелл.I. Поминовение умерших. Перевод Н. Минского.II. История одной любви. Перевод Л. Вилькиной.III. Уэссантинские ночи. Перевод Л. Вилькиной.Текст издания: журнал "Современникъ", кн.X, 1915.
  • Савиньон Андре: Золотое дно [1927] 143k   Повесть
  • Аренс Вера Евгеньевна: Избранные поэтические переводы [1925] 19k   Сборник стихов
    Генри Уодсворт Лонгфелло. Шаги ангелов ("День угас, и зазвучали...);Шарль Бодлер. Разговор ("Ты -- небо осени с оттенком розоватым...");Алексис Киви. Лес вдали ("Вниз с холма дитя сбежало...");Каарло Крамсу. Несчастный ("Черна и печальна осенняя ночь...");Отто ... ...
  • Кинглек Александер-Уильям: Рассказ о Крымской войне [1863] 760k   Монография
    Invasion of the Crimea.Сокращенный перевод и предисловие Н. Г. Чернышевского.
  • Рид Чарльз: Простая история [1884] 264k   Повесть
    Singleheart And Doubleface.Перевод Анны Энгельгардт.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 11-12, 1884.
  • Рони-Старший Жозеф Анри: Гвоздь [1914] 8k   Новелла
    (Из франко-прусской войны).Перевод с французского Веры Аренс.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. XII, 1914.
  • Рони-Старший Жозеф Анри: Мой враг [1914] 8k   Новелла
    Перевод с французского Веры Аренс.Текст издания: журнал "Современникъ", кн.XII, 1914.
  • Бернарди: Тит Ливий и Тацит [1807] 53k   Статья
  • Лермина Жюль: Нью-Йоркские тайны [1874] 546k   Роман
    Les Mystères de New-YorkТекст издания: "Библіотека для Чтенія", No 1, 1875.
  • Сенкевич Генрик: Эскизы углем [1876] 132k   Повесть
    Szkice węglem.Перевод Р. И. СементковскогоТекст издания: "Отечественныя Записки", No 6, 1880
  • Страниц (57): 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 57

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru