Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20476)
Поэзия (5858)
Драматургия (2282)
Переводы (11273)
Сказки (1162)
Детская (2046)
Мемуары (3391)
История (2994)
Публицистика (19472)
Критика (15988)
Философия (1152)
Религия (1201)
Политика (490)
Историческая проза (901)
Биографическая проза (566)
Юмор и сатира (1483)
Путешествия (571)
Правоведение (118)
Этнография (330)
Приключения (1138)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (339)
Справочная (8889)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2346)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2580)
Глава (573)
Повесть (2156)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12722)
Поэма (821)
Сборник стихов (2592)
Стихотворение (2137)
Эссе (258)
Очерк (9190)
Статья (35168)
Песня (24)
Новелла (634)
Миниатюра (75)
Пьеса (2179)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (149)
Книга очерков (786)
Переписка (2406)
Дневник (248)
Речь (875)
Описание (871)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Моя жизнь в искусстве
И. С. Лукаш: краткая

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6642
 Произведений: 77278

25/12 ОТМЕЧАЕМ:
 Бестужев А.Ф.
 Ботев Х.
 Будде Е.Ф.
 Волконская М.Н.
 Дашков Д.Д.
 Де-Роберти Е.В.
 Дикс Б.
 Ишимова А.О.
 Керр А.
 Лавринович Ю.Н.
 Ламетри Ж.
 Мурахина-Аксенова Л.А.
 Пич Л.
 Рекемчук А.Е.
 Серно-Соловьевич Н.А.
Страниц (57): 1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 57
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Смерть и её крестник [1812] 8k   Рассказ
    Der Gevatter Tod.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Старый Султан [1812] 6k   Рассказ
    Der alte Sultan.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Царевна Шиповник [1812] 8k   Оценка:4.99*14   Рассказ
    Dornröschen.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Два брата [1812] 47k   Рассказ
    Die zwei Brüder.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Новалис: Гейнрих фон Офтердинген [1800] 290k   Оценка:5.99*9   Роман
    Heinrich von Ofterdingen.Проза в переводе Зин. Венгеровой, стихи в переводе Вас. Вас. Гиппиуса (1914).
  • Эйнсворт Уильям: Окорок единодушия [1854] 326k   Роман
    Донмовский обычай.(The Flitch of Bacon).Русский перевод 1855 г. (без указания переводчика).Текст издания: "Отечественные Записки", NoNo 5-6, 1855.
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1904] 9k   Сборник стихов
    Стансы, написанные на дороге между Флоренцией и Пизой"Что может мир в замену дать того, что он берет...""Нет из красавиц здесь, нет ни одной..."Перевод В. Попова.
  • Гераклит: Фрагменты [1910] 123k   Очерк
    Переводъ Владиміра Нилендера.Текст издания: Книгоиздательство "Мусагетъ", Москва 1910.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Чумичка [1812] 15k   Рассказ
    Значительно позднее утердилось название "Золушка".Aschenputtel.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Бабушка Голлэ [1812] 8k   Рассказ
    Frau Holle.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Бременские музыканты [1812] 8k   Рассказ
    Die Bremer Stadtmusikanten.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Косточка-певунья [1812] 6k   Рассказ
    Der singende Knochen.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Три языка [1812] 7k   Рассказ
    Die drei Sprachen.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Умница Эльза [1812] 9k   Рассказ
    Die kluge Else.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Дойль Артур Конан: Скандальная история в княжестве О... [1891] 43k   Рассказ
    A Scandal in BohemiaПеревод Ф. Н. Латернера (1905).
  • Коцебу Август: Люция Невиль [1807] 13k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1807).
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1904] 24k   Сборник стихов
    Волшебство исчезлоК Тирзе"О пусть умолкнут скорби звуки..."Перевод Д. Л. Михаловского (1904).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Царь-лягушка [1812] 9k   Рассказ
    Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Сказка о добром молодце, [1812] 24k   Рассказ
    который отправился скитаться по свету затем, чтоб узнать, что такое страх(Märchen von einem, der auszog das Fürchten zu lernen).Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Волк и семь козлят [1812] 8k   Рассказ
    Der Wolf und die sieben jungen Geißlein.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Верный Иван [1812] 21k   Рассказ
    Der treue Johannes.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Чудесный музыкант [1812] 7k   Рассказ
    Der wunderliche Spielmann.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Двенадцать братьев [1812] 14k   Рассказ
    Die zwölf Brüder.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Всякий сброд [1812] 5k   Рассказ
    Das Lumpengesindel.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Братец и сестрица [1812] 14k   Рассказ
    Brüderchen und Schwesterchen.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Три человечка в лесу [1812] 12k   Рассказ
    Die drei Männlein im Wald.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Три пряхи [1812] 7k   Рассказ
    Die drei Spinnerinnen.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Соломинка, уголь и боб [1812] 4k   Статья
    Strohhalm, Kohle und Bohne.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Храбрый портнишка [1812] 21k   Рассказ
    Das tapfere Schneiderlein.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Еврипид: Ипполит [1893] 123k   Пьеса
    Перевод Д. С. Мережковского (1893).
  • Шпильгаген Фридрих: В двенадцатом часу [1862] 292k   Роман
    In der zwölften StundeПеревод Софьи Снессоревой (1873).
  • Тидге Христоф-Август: Песня [1811] 2k   Стихотворение
    ("О милый друг, теперь с тобою радость!")Переложение Василия Жуковского.
  • Тидге Христоф-Август: Волна [1841] 6k   Стихотворение
    ("Скажи мне, мутная волна...") Перевод Ореста Миллера.Текст издания: Немецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.
  • Уэллс Герберт Джордж: Звезда [1897] 25k   Рассказ
    The Star.Перевод Н. Кранихфельда.
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1904] 40k   Сборник стихов
    Стихи под портретомНовогреческая песньПри расставаньиПослание к другу в ответ на стихи, увещевающие автора быть веселымПоединокСтансыСтансы на индусскую мелодиюПеревод В. А. Мазуркевич
  • Еврипид: Медея [1895] 129k   Оценка:6.67*7   Пьеса
    Перевод Д. С. Мережковского (1895).
  • Байрон Джордж Гордон: Прометей [1817] 10k   Стихотворение
    Перевод Василия Маркова.
  • Байрон Джордж Гордон: К Флоренсе [1904] 9k   Стихотворение
    Перевод В. С. Лихачев (1904).
  • Еврипид: Смерть Клитемнестры [1887] 16k   Пьеса
    (мотив из Еврипида)Перевод Д. С. Мережковского (1887).
  • Эйнсворт Уильям: Уот Тайлер [1874] 596k   Роман
    Wat Tyler.Перевод с английского К. П. Русановой.
  • Софокл: Эдип-царь [1893] 155k   Пьеса
    Перевод Д. С. Мережковского (1893).
  • Софокл: Эдип в Колоне [1896] 154k   Пьеса
    Перевод Д. С. Мережковского (1896).
  • Шекспир Вильям: Буря [1612] 148k   Пьеса
    Перевод Н. М. Сатина (1840).
  • Шекспир Вильям: Троил и Крессида [1602] 272k   Пьеса
    Перевод Л. С. Некора (1949).
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1905] 58k   Сборник стихов
    Любовь и золотоРечь, приготовленная для Каледонского митингаСтансы на смерть сэра Питера ПаркераВалтасаруНа смерть герцога ДорсетскогоНа звезду Почетного ЛегионаОда к даме, возлюбленный которой был убит пулей, раздробившей в то же время портрет на его сердцеГрафине БлессингтонАристомен ...
  • Перро Шарль: Спящая красавица [1697] 18k   Оценка:4.18*87   Рассказ Комментарии
    La Belle au bois dormant.Перевод Ивана Тургенева (1866).
  • Перро Шарль: Красная Шапочка [1697] 7k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    Le Petit Chaperon rougeПеревод Ивана Тургенева (1866).
  • Перро Шарль: Кот в сапогах [1697] 9k   Оценка:3.78*7   Рассказ
    Le Maître chat ou le chat botté.Перевод Ивана Тургенева (1866).
  • Перро Шарль: Мальчик-с-Пальчик [1697] 18k   Оценка:4.73*6   Рассказ
    Le Petit Poucet.Перевод Ивана Тургенева (1866).
  • Эсхил: Скованный Прометей [1890] 114k   Пьеса
    Перевод Д. С. Мережковского (1890).
  • Апулей: Амур и Психея [1893] 85k   Рассказ Комментарии
    Сказка Апулея.Перевод с латинскаго Ю. А-дт.Издание журнала "Пантеон Литературы" --С.-Петербург, 1893.
  • Франс Анатоль: Кимейский певец [1900] 27k   Новелла
    Le Chanteur de Kymé.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Франс Анатоль: Комм Атребат [1900] 53k   Новелла
    Komm l"Atrébate.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Франс Анатоль: Фарината дельи Уберти, или гражданская война [1900] 22k   Новелла
    Farinata degli uberti ou la guerre civile.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Франс Анатоль: Крещенский король [1900] 12k   Новелла
    Le roi boit.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Франс Анатоль: Фрегат "Мюирон" [1900] 28k   Новелла
    "La Muiron".Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Геффкен Иоганн: Из истории первых веков христианства [1908] 327k   Трактат
    Перевод Александра Брюсова (1908).
  • Стивенсон Роберт Льюис: Клуб самоубийц [1878] 157k   Повесть
    The Suicide ClubПеревод Е. Н. Киселева .Глава I. История одного молодого человека со сладкими пирожками.Глава II. Рассказ про доктора и про дорожный сундук.Глава III. Приключение с извозчиками.
  • Стивенсон Роберт Льюис: Бриллиант раджи [1878] 150k   Повесть
    The Rajah"s Diamond.Перевод Е. Н. Киселева .Глава I. Похождения одной картонки.Глава II. Рассказ о молодом человеке духовного сана.Глава III. Повесть о доме с зелеными ставнями.Глава IV. Принц Флоризель и сыщик.
  • Стивенсон Роберт Льюис: Павильон на холме [1878] 133k   Повесть
    The Pavilion on the Links.Глава I. Повествует о том, как я, кочуя, попал в Граденский лес и увидел свет в павильоне.Глава II. Повествует о ночной высадке с яхты.Глава III. Повествует о том, как я познакомился с моей женой.Глава IV. Повествует о том, каким поразительным образом я узнал, ...
  • Уэллс Герберт Джордж: Катастрофа [1895] 22k   Оценка:3.05*12   Рассказ
    A Catastrophe.Перевод Владимира Азова (1927).
  • Гарсиа-Лорка Федерико: Марьяна Пинеда [1927] 159k   Пьеса
    Народный романс в трёх эстампах.Mariana PinedaПеревод Федора Кельина (1944).
  • Гарсиа-Лорка Федерико: Волшебная башмачница [1930] 75k   Пьеса
    Жестокий фарс в двух актах.La zapatera prodigiosa.Перевод А. Кагарлицкого (проза) и Федора Кельина (стихи), 1944.
  • Гарсиа-Лорка Федерико: Кровавая свадьба [1933] 105k   Пьеса
    Трагедия, в трёх действиях и семи картинах.Bodas de sangre.Перевод А. Февральского (проза) и Федора Кельина (стихи), 1944.
  • Гарсиа-Лорка Федерико: Иерма [1934] 83k   Пьеса
    Трагическая поэма в трёх актах и шести картинах.Yerma.Перевод А. Кагарлицкого (проза) и Федора Кельина (стихи), 1944.
  • Гарсиа-Лорка Федерико: Стихотворения [1936] 68k   Сборник стихов
               Книга стихов (1918-1920) Алмаз. Перевод В. Парнаха Море. Перевод В. Парнаха Дождь. Перевод В. Парнаха К лавру. Перевод В. Парнаха Баллада морской воды. Перевод Ф. Кельина           ...
  • Дойль Артур Конан: Изумрудная диадема [1892] 50k   Рассказ Комментарии
    The Adventure of the Beryl Coronet.Русский перевод 1894 г. (без указания переводчика).
  • Дойль Артур Конан: Приключение в усадьбе Шоском [1927] 39k   Рассказ
    The Adventure of the Shoscombe Old Place.Русский перевод 1927 г. (без указания переводчика).
  • Дойль Артур Конан: Жилица под вуалью [1927] 27k   Рассказ
    The Veiled Lodger.Текст издания: "Вокруг Света", No 2, No 2, февраль 1927.
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Счастливое лицемерие [1806] 42k   Рассказ
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Нурмагала [1805] 42k   Глава
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Богомолка [1806] 5k   Пьеса
    Перевод с французскаго [А.Татаринова]. Москва 1806: [Рец. на новый пер. повести "L"Apostasie ou la Devote", переведенной Н.М.Карамзиным в ВЕ под загл.: "Вольнодумство и набожность"].
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Любовь и дружба [1806] 53k   Рассказ
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Муж-развратитель [1806] 90k   Рассказ
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Счастье семейной жизни [1806] 26k   Рассказ
  • Коцебу Август: Две сестры [1806] 19k   Рассказ
  • Коцебу Август: Береговое право [1807] 43k   Пьеса
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Мармонтель Жан Франсуа: Прогулка [1807] 104k   Повесть
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Шекспир Вильям: Венецианский купец [1596] 399k   Пьеса
    Перевод Н. Шепелева (1877).
  • Верн Жюль: Таинственный остров [1875] 1314k   Роман
    L"Île mystérieuse.Перевод Марко Вовчок.
  • Дойль Артур Конан: Одинокая велосипедистка [1903] 43k   Рассказ
    The Spotted Band.Русский перевод 1896 г. (без указания переводчика).
  • Нансен Фритьоф: Среди ночи и льда [1897] 1265k   Описание
    Норвежская полярная экспедиция 1893-96 гг.Текст издания: "Русское Богатство", NoNo 1-12, 1897.
  • Мицкевич Адам: Три сонета [1827] 7k   Сборник стихов
    1. Акерманские степи2. Плавание3. Бахчисарайский дворецПеревод А. Д. Илличевского
  • Эмар Гюстав: Степные разбойники [1858] 474k   Роман
    Les Pirates des prairies.
  • Эмар Гюстав: Закон Линча [1859] 561k   Роман
    La Loi du Lynch.
  • Эмар Гюстав: Великий предводитель аукасов [1858] 450k   Роман Комментарии
    Le Grand chef des Aucas .Русский перевод 1867 г. (без указания переводчика).
  • Эмар Гюстав: Искатель следов [1858] 611k   Роман
    Le Chercheur de pistes.Русский перевод 1867 г. (без указания переводчика).
  • Дойль Артур Конан: Пестрая лента [1892] 54k   Оценка:4.34*46   Рассказ Комментарии
    The Spotted Band.Русский перевод 1896 г. (без указания переводчика).
  • Оксенов Иннокентий Александрович: Вахтанг Орбелиани. Сирота [1891] 7k   Стихотворение
  • Брэддон Мэри Элизабет: Тайна индийских офицеров [1862] 485k   Роман
    The Lady Lisle.Перевод М. Н. Воронова (1878 г.).Публиковался также под заглавием "Преступление капитана Артура".
  • Брэддон Мэри Элизабет: Победа Элинор [1863] 929k   Роман Комментарии
    Eleanor"s Victory.Русский перевод 1870 г. (без указания переводчика).
  • Брэддон Мэри Элизабет: До горького конца [1872] 831k   Роман
    To the Bitter End.Русский перевод 1872 г. (без указания переводчика).
  • Сухотин Павел Сергеевич: Избранные поэтические переводы [1912] 15k   Сборник стихов
    Киби-Но Маби "Ветры все листья давно оборвали..."Из "Манъёсю""Идет зима, и вишни вянут..." Оно-Но Комати"Как водоросль в течении струи..."Аривара-Но Нарихира"Луна умрет и вновь родится..."Ки-Но Цураюки"Как хороша осенняя луна!.."Аноним ... ...
  • Уэллс Герберт Джордж: Мухомор [1896] 26k   Рассказ
    The Purple Pileus.Перевод К. К. Толстого (1899).
  • Сайм Вильям: Капитал-король [1884] 158k   Повесть
    Текст издания: "Отечественныя Записки", NoNo 3-4, 1884.(Публикация не была закончена, поскольку "Отечественные Записки" были закрыты).
  • Верн Жюль: Двадцать тысяч лье под водой [1870] 784k   Оценка:8.00*3   Роман Комментарии
    20000 mille lieues sous les mersПеревод Марко Вовчок.
  • Эйнсворт Уильям: Заговор королевы [1837] 784k   Роман Комментарии
    Crichton.Русский перевод: Санкт-Петербург: тип. В. С. Балашева, 1879 (без указания переводчика).
  • Эйнсворт Уильям: Борьба за трон [1878] 492k   Роман
    Beatrice Tyldesley.Перевод А. Белова (1910).
  • Ренар Жюль: Рыжик [1894] 234k   Оценка:1.00*3   Повесть
    Poil de carotte.Перевод Софии Парнок.
  • Ренар Морис: Необычайные рассказы [1912] 381k   Сборник рассказов Комментарии
    Свидание. Каникулы господина Дюпона Партенопа или неожиданная остановка. Христианская легенда об Актеоне. Неподвижное путешествие. Странная участь Буванкура.
  • Ренар Морис: Доктор Лерн, полубог [1908] 429k   Роман
    Le Docteur Lerne, sous-dieu Русский перевод 1912 г. (без указания перевочика).
  • Ренар Морис: Тайна его глаз [1924] 186k   Повесть
    L"Homme truqué,Перевод И. Р. Гербач (1924).
  • Твен Марк: Принц и нищий [1881] 391k   Оценка:4.48*24   Роман Комментарии
    The Prince and the Pauper.Перевод Иеронима Ясинского.Иллюстрации Уильяма Хэтерелла (William Hatherell), 1909.
  • Форбэн Виктор: Тайна жизни [1925] 266k   Роман
    Le secret de la vieПеревод Р. И. Калменс (1926).
  • Твен Марк: Похождения Гекльберри Финна [1884] 772k   Роман
    The Adventures of Huckleberry Finn.Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Леблан Морис: Хрустальная пробка [1913] 400k   Роман
    Le bouchon de cristal.Перевод Р.К. и Г.Ш. (1924).
  • Леблан Морис: Восемь ударов стенных часов [1922] 318k   Роман
    Les Huit Coups de l"horloge.Перевод И. Нильер (1927).На вершине башни.Графин воды.Тереза и Жермена.Фильм-разоблачитель.Случай Жана-Луи.Гильотинщица.Следы шагов на снегу."В честь бога Меркурия".
  • Леблан Морис: Канатная плясунья [1923] 325k   Роман Комментарии
    Dorothée danseuse de cordeПеревод Н. Казьмина (1924).
  • Маколей Томас Бабингтон: Джон Гaмпден. (Декабрь, 1831) [1831] 137k   Очерк
    "Some Memorial of John Hampden, his Party, and his Times." By Lord Nugent. 2 vols. 8-vo. London, 1831."Некоторые матеріалы, относящіеся къ жизни Джона Гампдена, его партія и его время." Лорда Ноджента. 2 тома. Лондонъ, 1831 г.
  • Самаров Грегор: Адъютант императрицы [1885] 1001k   Роман Комментарии
    Der adjudant der Kaiserin.Русский перевод 1909 г. (без указания переводчика).
  • Вега Лопе Де: Сети Фенизы [1617] 137k   Пьеса
    El Anzuelo de Fenisa.Перевод А. Н. Бежецкого.Текст издания: "Вестник Иностранной Литературы", No 4, 1893
  • Верн Жюль: 80000 километров под водой [1870] 820k   Роман
    20000 mille lieues sous les mers.Перевод Игнатия Петрова (1932).
  • Гауф Вильгельм: Караван [1825] 6k   Оценка:8.00*5   Новелла
    Die Karawane.Перевод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Рассказ о калифе аисте [1825] 23k   Оценка:7.00*3   Новелла
    Die Geschichte vom Kalif Storch.Перевод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Рассказ о корабле привидений [1825] 22k   Новелла
    Die Geschichte von dem GespensterschiffПеревод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Рассказ об отрубленной руке [1825] 33k   Новелла
    Die Geschichte von der abgehauenen HandПеревод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Спасение Фатьмы [1825] 36k   Новелла
    Die Errettung Fatmes.Перевод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Рассказ о Маленьком Муке [1825] 36k   Новелла
    Die Geschichte vom kleinen Muck.Перевод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Сказка о мнимом принце [1825] 46k   Оценка:5.00*3   Новелла
    Das Märchen vom falschen Prinzen.Перевод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Александрийский шейх и его невольники [1826] 17k   Новелла
    Der Scheik von Alessandria und seine Sklaven.Перевод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Карлик Hoc [1826] 63k   Новелла
    Der Zwerg Nase.Перевод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Еврей Абнер, который ничего не видал [1826] 23k   Новелла
    Abner, der Jude, der nichts gesehen hat.Перевод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Человек-обезьяна [1826] 51k   Новелла
    Der Affe als Mensch.Перевод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Рассказ Альмансора [1826] 29k   Новелла
    Die Geschichte Almansors.Перевод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Харчевня в Шпессарте [1827] 13k   Новелла
    Das Wirtshaus im Spessart.Перевод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Предание о гульдене [1827] 44k   Новелла
    Die Sage vom Hirschgulden.Перевод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Холодное сердце [1827] 111k   Оценка:7.18*5   Новелла
    Das kalte Herz.Перевод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Приключения Саида [1827] 86k   Новелла
    Die Abenteuer Said.Перевод Николая Полевого.
  • Гауф Вильгельм: Пещера Штинфолля [1827] 56k   Рассказ
    Die Höhle von Steenfoll.Перевод Николая Полевого.
  • Ромен Жюль: Парижский эрос [1932] 380k   Роман Комментарии
    Éros de Paris.Четвертый роман тетралогии.Перевод Исая Мандельштама.
  • Рони-Старший Жозеф Анри: Борьба за огонь [1909] 305k   Оценка:4.83*20   Роман
    Доисторический роман.La Guerre du feu (1909).Перевод и обработка Игнатия Петрова.
  • Уэллс Герберт Джордж: Над жерлом домны [1895] 29k   Рассказ
    The Cone.Перевод Владимира Азова (1925).
  • Уэллс Герберт Джордж: Красная комната [1896] 21k   Оценка:7.00*4   Рассказ
    The Red Room.Перевод Владимира Азова (1925).
  • Уэллс Герберт Джордж: Рассказы каменного века [1897] 133k   Повесть
    A Stories of the Stone AgeПеревод Николая Морозова (1909).
  • По Эдгар Аллан: Золотой жук [1847] 81k   Новелла
    The Gold-Bug Перевод Константина Бальмонта.
  • Уэллс Герберт Джордж: Кланг-утанг острова Борнео [1894] 15k   Рассказ
    In the Avu ObservatoryРусский перевод 1927 г. (без указания переводчика).
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Принцесса Урсинская [1805] 35k   Рассказ
  • Твен Марк: Похождения Тома Сойера [1876] 396k   Оценка:2.37*5   Повесть Комментарии
    The Adventures of Tom Sawyer.Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1904] 41k   Сборник стихов
    ПростиРазлукаРоманс ("Заветное имя сказать, начертать...")Романс ("Какая радость заменит былое светлых чар...")Романс ("Сияй в блаженной, светлой сени!..")Романс ("Надежду Счастьем не зови...")Перевод В. И. Иванова.
  • Верга Джованни: Господа [1887] 15k   Рассказ
    (I galantuomini).Из деревенских разсказовПеревод В. Крестовскаго (псевдонимъ)..Текст издания: "Живописное обозрение", No 7, 1887.
  • Клодель Поль: Два стихотворения [1896] 3k   Стихотворение
    "Ты победил меня, возлюбленный! Мой враг..."Мрачный май ("Властительницы с взорами козулей...")Перевод Бенедикта Лившица.
  • Клодель Поль: Отдых Седьмого дня [1896] 153k   Пьеса
    La Jeune Fille ViolaineПеревод Максимилиана Волошина.
  • Кэрролл Льюис: Джаббервокки [1855] 1k   Стихотворение
    JabberwockyПеревод Т. Л. Щепкиной-Куперник (1924).
  • Шекспир Вильям: Цимбелин [1609] 219k   Пьеса
    Перевод Н. И. Шульгина (1880).
  • Дойль Артур Конан: Пестрая банда [1892] 54k   Рассказ
    The Spotted Band.Русский перевод 1893 г. (без указания переводчика).
  • Ибсен Генрик: Бранд [1865] 380k   Оценка:5.99*8   Статья Комментарии
    BrandДраматическая поэма в пяти действияхПеревод Анны и Петра Ганзен.
  • Ибсен Генрик: Бранд [1865] 363k   Оценка:10.00*3   Пьеса
    BrandДраматическая поэма в пяти действияхПеревод А. В. Коваленского.
  • По Эдгар Аллан: Золотой жук [1847] 92k   Оценка:4.12*6   Новелла
    (The Gold-Bug, 1847)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1904] 34k   Сборник стихов
    Ода с французскогоНа бюст "Елены" КановыНа Сэма РоджерсаПеревод С. А. Ильина
  • Боккаччо Джованни: Обличенный клеветник [1352] 30k   Новелла
    Из "Декамерона" Боккачио*. День второй. Сказка IX.Перевод Н. И. Шульгина (1880).(*) -- Помещаемъ здесь эту сказку Бокачіо, отчасти послужившую Шекспиру для созданія Иможены въ трагедіи "Цимбелинъ" Пр. Ред.
  • Кэрролл Льюис: Приключения Алисы в стране чудес [1865] 268k   Оценка:1.51*4   Повесть
    Alice"s Adventures in WonderlandПеревод А. Н. Рождественской (1909).
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1904] 154k   Сборник стихов
    Стансы, сочиненные во время грозыСтансы, написанные, когда автор проезжал к Амвракийскому заливуСтихотворение, написанное после того, как автор переплыл из Сестоса в АбидосСтихи в книге путешественников в ОрхоменеПрощание с МальтойПринес я цепь... Стихи написанные на свободном листке ...
  • Дойль Артур Конан: Калека [1893] 38k   Рассказ
    The Crooked ManПеревод Н. д`Андре (1904).
  • Уэллс Герберт Джордж: Грядущие дни [1899] 184k   Повесть
    A Story of the Days to Come Перевод В. Г. Тана-Богораза (1909).
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1905] 8k   Сборник стихов
    Сонет на бракосочетание маркиза Антонио Кавали с графиней Клелией Распони из РавеныСонет Принцу-Регенту по поводу отмены конфискации имущества лорда Эдуарда ФитцджеральдаК -Перевод И. А. Гриневской
  • Метерлинк Морис: Стихотворение [1903] 1k   Сборник стихов
    "Семь дочерей Орламонда..."Перевод И. А. Гриневской
  • Мицкевич Адам: Слезы [1903] 0k   Стихотворение
    Перевод И. А. Гриневской.
  • Верналь-Фонтениль: Крокодилы [1888] 44k   Рассказ
    Гипнотический рассказ. Les Crocodiles.Перевод Ел. Луценко (1889).
  • Дойль Артур Конан: Шесть Наполеонов [1904] 37k   Оценка:7.18*8   Рассказ
    The Adventure of the Six Napoleons.Руский перевод 1925 г. (без указания переводчика).
  • Лондон Джек: Зов предков [1903] 186k   Оценка:8.15*7   Повесть
    The Call of the WildПеревод Зинаиды Вершининой.
  • Твен Марк: Похождения Гекльберри Финна [1884] 557k   Оценка:3.34*12   Роман
    The Adventures of Huckleberry Finn. Перевод В. Ранцова (1896).
  • Эмар Гюстав: Поклонники змеи [1867] 311k   Статья
    Les Vaudoux.Русский перевод 1898 г. (без указания переводчика).
  • Байрон Джордж Гордон: О, если иногда... [1912] 8k   Стихотворение
    Перевод Н. П. Грекова.
  • Байрон Джордж Гордон: Euthanasia [1904] 7k   Стихотворение
    Перевод И. Гольц-Миллера
  • Дойль Артур Конан: Последнее дело Холмса [1893] 36k   Оценка:7.46*8   Рассказ
    The Final Problem.Перевод А. Туфанова, 1928.
  • Дойль Артур Конан: В пустом доме [1903] 46k   Рассказ
    The Adventure of the Empty House.Русский перевод 1904 г. (без указания переводчика(.
  • О.Генри: Вождь краснокожих [1905] 31k   Оценка:4.72*145   Статья Комментарии
    The Ransom of Red Chief.Перевод 1937 г. (без указания переводчика).
  • Уэллс Герберт Джордж: Остров Эпиорниса [1894] 32k   Рассказ
    Æpyornis Island.Перевод В. Г. Тана (1928).
  • Дойль Артур Конан: "Слава Шотландии" [1893] 42k   Рассказ
    The "Gloria Scott".Перевод А. Туфанова, 1928.
  • Дойль Артур Конан: Норвудский архитектор [1903] 53k   Рассказ
    The Adventure of the Norwood BuilderРусский перевод 1904 г. (без указания переводчика).
  • Шерр Иоганн: Лорд Байрон [1864] 30k   Очерк
    Статья из монографии "Всеобщая Исторія Литературы" I. Шера, изд. О. Бакста.
  • Верга Джованни: Избранные рассказы [1881] 63k   Сборник рассказов
    Текст издания: Москва: "Художественная литература", 1935.Клейменый Рыжий (Rosso malpelo). Перевод Л. Хавкиной Свобода (Libertà). Перевод И. Романович Драка святых (Guerra di santi ). Перевод И. Романович Дон Личчу Папа (Сельское правосудие=Don Licciu Papa) Перевод ...
  • Дойль Артур Конан: Сэр Найгель [1906] 624k   Роман
    Исторический роман.Sir Nigel (1906)Перевод Евгении Чистяковой-Вэр.
  • Уэллс Герберт Джордж: Борьба миров [1898] 351k   Роман
    The War of the WorldsПеревод Э. К. Пименовой (1927)
  • Эразм Роттердамский: Похвала глупости [1511] 266k   Трактат
    Сатира Эразма Роттердамскаго.Перевод с латинского, с введением и примечаниями проф. П. H. Ардашева.Издание третье, исправленное. Киев.Типография И. И. Чоколова, Фундуклеевская, No 22. 1910.
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1904] 7k   Сборник стихов
    Плачущей девушкеРазбитое сердоликовое сердечкоПеревод Г. А. Галиной
  • Франс Анатоль: На белом камне [1905] 277k   Роман
    Sur la pierre blanche.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Стриндберг Август: Фрёкен Юлия [1888] 84k   Оценка:6.64*25   Пьеса
    Fröken JulieПеревод М. С-вой (1908).
  • Байрон Джордж Гордон: Экспромпт в ответ другу [1904] 2k   Стихотворение
    Перевод С. Ф. Дурова.
  • Брандес Георг: Бальзак [1881] 107k   Статья Комментарии
    Текст издания: "Русская Мысль", No 6, 1881 г. (без указания переводчика).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Страдания юного Вертера [1774] 242k   Оценка:6.00*3   Роман
    Die Leiden des jungen WertherПеревод Александра СтруговщиковаТекст издания 1879 г.
  • Верга Джованни: Весна [1876] 21k   Новелла
    PrimaveraПерев. В. Крестовскаго (псевдонимъ)..Текст издания: "Живописное обозрение", No 7, 1887.
  • Верн Жюль: Путешествие в страну пушных зверей, [1872] 472k   Роман
    или Приключения на Пловучем острове.(Le pays des fourrures).ЧАСТЬ ВТОРАЯПеревод Марко Вовчок, 1874.
  • Стриндберг Август: Натуралистическая драма (Фрёкен Юлия) [1889] 28k   Статья
    Перевод Ю. Балтрушайтиса, 1908."Я сделал попытку! И если она не удалась, то никогда не поздно попытаться вновь!"
  • Стриндберг Август: О современной драме и современном театре [1889] 37k   Статья
    Перевод Ю. Балтрушайтиса, 1908."Вопрос театра не есть, конечно, вопрос чрезвычайной государственной важности или мирового значения, но он всегда способен всплывать, быть вечно новым и обращать на себя внимание."
  • Эркман-Шатриан: Чернушка [1874] 20k   Рассказ
    Myrtille .Перевод Веры Ераковой (1874).Текст издания: Издание О. В. Звонарева. С.-Петербург, 1874.
  • Эркман-Шатриан: Похитительница детей [1862] 24k   Рассказ
    La Voleuse d"enfants.Перевод Елизаветы Корнильевой (1874).Текст издания: Издание О. В. Звонарева. С.-Петербург, 1874.
  • Стриндберг Август: Красная комната [1879] 539k   Роман Комментарии
    Röda rummetПеревод Александра Койранского, 1909.
  • Стриндберг Август: Одинокий [1903] 147k   Повесть
    Ensam.Перевод М. Андреева, 1908.
  • Теккерей Уильям Мейкпис: История Генри Эсмонда [1852] 1405k   Роман
    эсквайра, полковника службы ее Величества королевы Анны, написанная им самим.The History of Henry Esmond, Esq., A Colonel in the Service of Her Majesty Queen AnneПеревод Марии Шишмаревой и В. Л. Ранцова, 1895.
  • По Эдгар Аллан: Стихотворения [1849] 2k   Сборник стихов
    Католический гимнСон во снеПеревод Н. Новича
  • Байрон Джордж Гордон: Стансы к Августе [1816] 6k   Стихотворение
    Перевод А. Дружинина (1905).
  • Каммингс Рэй: Человек на метеоре [1924] 145k   Повесть
    The Man on the MeteorРусский перевод 1925 г. (без указания переводчика).
  • Лейзевиц Иоганн Антон: Юлий Тарентский [1776] 19k   Пьеса
    Julius von TarentФрагмент.Текст издания: Немецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.
  • Неизвестные_французы: Мщение оскорбленной женщины, [1803] 137k   Повесть
    или Ужасный урок для Развратителей невинности.Текст издания: Москва, Въ Типографіи Ф. Гиппіуса, 1803.
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1905] 90k   Сборник стихов
    ОчеркМогила ЧерчилляОтрывокПослание к АвгустеНа болезнь лэди БайронСтансы к ПоИз "Песен к Тирсе"Перевод О. Н. Чюминой (Михайловой)
  • Диккенс Чарльз: Пантомима жизни [1843] 16k   Очерк
    Святочный очерк.Текст издания: "Живописное Обозреніе", No 2, 1881.
  • Кроми Роберт: Бросок в пространство [1890] 391k   Роман
    A Plunge into Space.Перевод О. Павловой (1892).
  • Дюма Александр: Гора Гемми [1834] 35k   Очерк
    "Телескопъ" 1834 г. т. XXII, стр. 362-390.Перевод В. Г. Белинского.
  • Дюма Александр: Месть [1834] 59k   Очерк
    Текст издания: "Телескопъ" 1834 г., т. XXII, стр. 98-114 и 134-176.Перевод В. Г. Белинского.
  • Страниц (57): 1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 57

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru