Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20335)
Поэзия (5826)
Драматургия (2278)
Переводы (11166)
Сказки (1161)
Детская (2046)
Мемуары (3384)
История (2988)
Публицистика (19247)
Критика (15891)
Философия (1146)
Религия (1183)
Политика (475)
Историческая проза (898)
Биографическая проза (565)
Юмор и сатира (1479)
Путешествия (567)
Правоведение (118)
Этнография (326)
Приключения (1135)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (338)
Справочная (8857)
Антропология (65)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2338)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2572)
Глава (572)
Повесть (2149)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12625)
Поэма (818)
Сборник стихов (2584)
Стихотворение (2121)
Эссе (253)
Очерк (9124)
Статья (34889)
Песня (24)
Новелла (622)
Миниатюра (75)
Пьеса (2175)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (258)
Трактат (145)
Книга очерков (775)
Переписка (2397)
Дневник (248)
Речь (856)
Описание (870)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Госпожа Метелица
Бабья доля

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6608
 Произведений: 76726

14/11 ОТМЕЧАЕМ:
 Бюргель Б.
 Дерман А.Б.
 Дестунис Н.А.
 Дьяков А.А.
 Ефремов П.А.
 Кросби Э.
 Лонгинов М.Н.
 Онуфрио Э.
 Розен А.Е.
 Сумароков А.П.
 Тёрнер Ф.Д.
 Хиченс Р.
 Шеноа А.
 Эленшлегер А.
Страниц (56): 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Мопассан Ги_Де: Идиллия [1884] 10k   Новелла
    Перевод Инны Смидович (1909).
  • Бурже Поль: Алина [1889] 40k   Статья
    Рождественский рассказ. По изданию: "Русская Мысль", 1889, No 12
  • Геллерт Христиан: Стихотворения [1877] 90k   Сборник стихов
    По изданию: Немецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.: 1. Блаженство. -- В. Кюхельбекера; 2. Благодать Господня. -- В. Кюхельбекера; 3. Лжец. -- И. Крылова; 4. Кощей. -- И. Хемницера;5. Лисица и сорока. -- И. Хемницера;6. Хитрец. -- ...
  • Шпиндлер Карл: Царь Сиона [1837] 944k   Роман
    Der König von Zion.Перевод под редакцией А. Трачевского (1903).О событиях эпохи Реформации (16 век).
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Божий гнев [1865] 756k   Роман Комментарии
    Исторический роман из времен Яна Казимира
  • Мультатули: В игорном зале [1907] 37k   Рассказ
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • Скотт Вальтер: Иванов вечер [1808] 12k   Поэма
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Теннисон Альфред: Годива [1840] 8k   Стихотворение
    Перевод М. Л. Михайлова (1859).
  • Теннисон Альфред: Годива [1840] 5k   Стихотворение
    Перевод И. А. Бунина.
  • Теннисон Альфред: Стихотворения [1840] 28k   Оценка:6.49*22   Сборник стихов Комментарии
    Вкушающие лотосСтранствия МальдунаСлезыУлиссПеревод К. Д. Бальмонта.
  • Теннисон Альфред: Стихотворения [1840] 4k   Оценка:7.00*4   Сборник стихов Комментарии
    Погребальная песняЛеди Клара Вер-де-ВерПеревод А. Н. Плещеева.
  • Теннисон Альфред: Умирающий лебедь [1840] 6k   Стихотворение
    Перевод Е. Е. (1872).
  • Альфьери Витторио: Монолог Изабелы ("Сомненье, страх, порочную надежду...") [1781] 2k   Стихотворение
    Из трагедии Витторио Альфьери "Филипп".Перевод Александра Пушкина (1827).
  • Мур Томас: "О Боже! не являй очам виновных ныне..." [1807] 3k   Стихотворение
    Перевод Б* (1858).
  • Шекспир Вильям: Король Генрих VIII [1612] 216k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • Альфьери Витторио: Филипп [1781] 158k   Пьеса
    Трагедия в 5 актах.Перевод и предисловие Николая Курочкина (1867).
  • Софокл: Царь Эдип [1913] 217k   Оценка:6.64*14   Пьеса
    Перевод Фаддея Зелинского.
  • Софокл: Эдип в Колоне [1913] 175k   Пьеса
    Перевод Фаддея Зелинского.
  • Софокл: Антигона [1913] 134k   Оценка:4.98*7   Пьеса
    Перевод Фаддея Зелинского.
  • Софокл: Антигона [1916] 95k   Пьеса
    Перевод Дмитрия Мережковского.
  • Софокл: Аякс [1913] 145k   Пьеса
    Перевод Фаддея Зелинского.
  • Софокл: Филоктет [1913] 152k   Оценка:8.00*3   Пьеса
    Перевод Фаддея Зелинского.
  • Софокл: Электра [1913] 158k   Оценка:8.00*3   Пьеса
    Перевод Фаддея Зелинского.
  • Софокл: Трахинянки [1913] 166k   Пьеса Комментарии
    Перевод Фаддея Зелинского.
  • Софокл: Следопыты [1913] 75k   Пьеса
    Перевод Фаддея Зелинского.
  • Софокл: Фрагменты [1990] 204k   Сборник стихов
  • Скотт Вальтер: Суд в подземелье [1808] 32k   Поэма
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Гагедорн Фридрих: Чувство весны [1752] 7k   Стихотворение
    Перевод и вступительная заметка Константина Случевского (1877).
  • Мур Томас: Из "Ирландских мелодий" [1807] 21k   Сборник стихов
    Перевод А. А. Курсинского (1896).
  • Мур Томас: Пери и ангел [1806] 32k   Поэма
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Мур Томас: "Мир вам, почившие братья!.." [1807] 2k   Стихотворение
    Перевод М. Л. Михайлова (1869).
  • Мур Томас: Из "Ирландских мелодий" [1807] 5k   Сборник стихов
    Перевод А. А. Плещеева.
  • Мур Томас: Из "Ирландских мелодий" [1807] 5k   Сборник стихов
    Перевод М. П. Вронченко (1828).
  • Радклиф Анна: Удольфские тайны. Том 1 [1794] 772k   Оценка:7.30*5   Роман
    Перевод Л. Гей (1905).
  • Радклиф Анна: Удольфские тайны. Том 2 [1794] 834k   Роман Комментарии
    Перевод Л. Гей (1905).
  • Купер Джеймс Фенимор: Лионель Ликольн или осада Бостона [1832] 615k   Роман
    Lionel Lincoln or the Siege of BostonПеревод E. H. Киселева
  • Персий: Сатиры [1889] 177k   Сборник стихов
    Перевод и комментарии Афанасия Фета.Текст издания: Журнал министерства народного просвещения, 1889.
  • Верн Жюль: Приключения капитана Гаттераса [1866] 948k   Роман
    Les Aventures du capitaine HatterasИздание А. С. Суворина (1882), переводчик не указан.
  • Рунеберг Йохан Людвиг: Измена милого [1837] 3k   Стихотворение
    "Прибежала дева рано..."Перевод Николая Берга (1860).
  • Рунеберг Йохан Людвиг: Жалоба девы [1837] 3k   Стихотворение
    "Если б, сердце, ты лежало..."Перевод Николая Берга (1860) (1845).
  • Рунеберг Йохан Людвиг: Идиллия [1837] 1k   Стихотворение
    ("Когда наступает Иванова ночь...")Перевод В. Отрадина (1890).
  • Шекспир Вильям: Юлий Цезарь [1598] 222k   Пьеса
    Перевод П. А. Козлова (1904).
  • Байрон Джордж Гордон: Манфред [1817] 341k   Поэма
    Перевод Д. Н. Цертелева (1905).
  • Клейст Генрих Фон: Маркиза д"О [1808] 84k   Оценка:7.00*3   Новелла
    Die Marquise von O....Перевод Григория Рачинского (1916).
  • Грей Томас: Сельское кладбище [1751] 8k   Оценка:4.86*15   Стихотворение
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1817] 7k   Сборник стихов
    Стихи, написанные Байроном на черепеЕврейская мелодияПеревод Н. В. Берга.
  • Голдсмит Оливер: Стихотворения [1765] 13k   Сборник стихов
    Опустевшая деревняПустынникПеревод В. А. Жуковского.
  • Байрон Джордж Гордон: Корсар [1813] 108k   Оценка:4.63*20   Поэма
    Перевод Ады Оношкович-Яцыны
  • Грильпарцер Франц: Праматерь [1816] 208k   Пьеса Комментарии
    Ahnfrau.Трагедия в пяти действиях.Перевод Александра Блока (1916).
  • Галлер Альбрехт Фон: Альпы [1729] 17k   Статья
    Фрагмент поэмы.Перевод и вступительная заметка Федора Миллера.
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Очарованный инок [1866] 3k   Стихотворение
    Перевод И. А. Бунина (1908).
  • Рютбёф: Действо о Теофиле [1270] 39k   Оценка:6.85*11   Пьеса Комментарии
    Перевод Александра Блока (1916).
  • Верлен Поль: Стихотворения [1889] 10k   Сборник стихов
    Перевод Ф. Сологуба.
  • Уайльд Оскар: Стихотворения [1894] 27k   Сборник рассказов
    Дом блудницыСтихотворения в прозе:ХудожникТворящий благоПоклонникУчительЧертог СудаУчитель мудростиПеревод Ф. Сологуба.
  • Эберс Георг: Серапис [1885] 756k   Роман
    Serapis.Перевод Александры Линдегрен (1896).
  • Эберс Георг: Арахнея [1897] 686k   Статья
    Arachne.Перевод Е. В. Кившенко (1899).
  • Хаггард Генри Райдер: Аллан Кватермэн [1887] 419k   Роман
    Allan Quatermain.Перевод Веры Карпинской (1903).
  • Хаггард Генри Райдер: Клеопатра [1889] 490k   Оценка:8.00*3   Роман
    Cleopatra, Being an Account of the Fall and Vengeance of Harmachis.Перевод Веры Карпинской (1903).
  • Хаггард Генри Райдер: Мечта мира [1890] 369k   Роман
    The World"s Desire.Перевод Н. Языкова (1903).Другие названия перевода: Скиталец.
  • Хаггард Генри Райдер: Нада [1892] 444k   Роман
    Nada the Lily .Перевод М. Д. Бологовской (1903).
  • Хаггард Генри Райдер: Сердце мира [1885] 320k   Роман
    Heart of the World.Перевод С. В. Кольцова (1904).
  • Хаггард Генри Райдер: Дитя бури [1913] 409k   Роман
    Child of Storm.Перевод Эвы Бродерсен..
  • Хаггард Генри Райдер: Суд фараонов [1913] 87k   Рассказ
    Smith and the Pharaohs.Перевод Зинаиды Журавской (1916).
  • Хаггард Генри Райдер: Священный цветок [1915] 556k   Роман
    The Holy Flower.Перевод под редакцией Владимир Попова (1916).
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Сиротская доля [1865] 593k   Роман
  • Хаггард Генри Райдер: Бенита [1906] 248k   Роман
    Benita: An African Romance.Перевод Анны Энквист (1915).
  • Эберс Георг: Сестры [1880] 598k   Роман
    Die SchwesternПеревод Александры Муравьевой (1897).
  • Эберс Георг: Жена бургомистра [1882] 763k   Роман
    Die Frau BürgemeisterinПеревод Александра Погодина (1897).
  • Эберс Георг: Слово [1882] 562k   Роман
    Ein Wort.Перевод Эрнеста Ватсона (1890).
  • Киплинг Джозеф Редьярд: В кратере [1885] 46k   Рассказ
    The Strange Ride of Morrowbie JukesПеревод А. П. Репиной (1916).
  • Киплинг Джозеф Редьярд: Стрелы амура [1888] 7k   Рассказ
    Cupid"s ArrowsПеревод А. П. Репиной (1916).
  • Комаровский Василий Алексеевич: Китс. Ода к греческой вазе [1913] 2k   Стихотворение
  • Хаггард Генри Райдер: Копи царя Соломона [1885] 489k   Оценка:4.36*6   Роман
    King Solomon"s Mines.Перевод Н. В. Маркович (1903).
  • Хаггард Генри Райдер: Она [1887] 300k   Роман
    She: A History of Adventure.Перевод Веры Карпинской (1903).
  • Хаггард Генри Райдер: Завещание мистера Мизона [1888] 267k   Роман
    Mr. Meeson"s WillПеревод Веры Карпинской (1903).
  • Хаггард Генри Райдер: Люди тумана [1894] 505k   Статья
    The People of the Mist.Перевод А. Сергеева (1903).
  • Хаггард Генри Райдер: Доктор Терн [1898] 147k   Повесть
    Dr. TherneПеревод Анны Энквист (1903).
  • Хаггард Генри Райдер: Ласточка [1898] 290k   Роман
    Swallow: A Tale of the Great Trek.
  • Хаггард Генри Райдер: Лейденская красавица [1901] 824k   Роман
    Lysbeth: A Tale Of The DutchРусский перевод 1901 г. (без указания переводчика).
  • Хаггард Генри Райдер: Жемчужина Востока [1903] 442k   Оценка:7.00*6   Роман Комментарии
    Pearl Maiden: A tale of the fall of JerusalemПеревод Анны Энквист (1903).
  • Хаггард Генри Райдер: Братья [1904] 621k   Роман
    The Brethren: A Tale of the CrusadesПеревод Евгении Чистяковой-Вэр, 1915.Другой вариант перевода названия "Принцесса Баальбека".
  • Хаггард Генри Райдер: Дитя из слоновой кости [1916] 338k   Роман
    The Ivory Child.Русский перевод - 1916 (без указания переводчика).
  • Диккенс Чарльз: Крошка Доррит [1857] 882k   Роман
    Книга вторая. -- Богатство.Перевод М. А. Энгельгардт.
  • Хаггард Генри Райдер: Ледяные боги [1927] 352k   Роман
    Allan and the Ice Gods: A Tale of Beginnigs.Перевод Теодора Левита (1928).
  • Верн Жюль: Юные путешественники [1903] 520k   Роман
    Bourses de voyageПеревод К. А. Гумберта (1904).
  • Диккенс Чарльз: Крошка Доррит [1857] 934k   Оценка:6.28*12   Роман
    Little DorritКнига первая. -- Бедность.Перевод М. А. Энгельгардт.
  • Хаггард Генри Райдер: Аэша [1905] 251k   Роман
    Ayesha: The Return of She.Перевод К. А. Гумберта (1915).
  • Эберс Георг: Дочь фараона [1864] 1202k   Оценка:8.00*3   Роман
    Die ägyptische KönigstochterПеревод Дмитрия Михаловского (1897).
  • Эберс Георг: Homo sum [1878] 475k   Роман
    Другие варианты названия: "Ведь я человек", "Человек бо есмь". Перевод А. Н. Федорова (1897).
  • Роллан Ромен: Над схваткой (1914-1915) [1915] 226k   Книга очерков
    Перевод Евлалии Казанович (1935).Введение I. Открытое письмо Гергарту Гауптману II. Pro Aris III. Над схваткой IV. Которое из двух зол меньшее: пангерманизм или панславизм? V. Inter arma caritas VI. Народу, страдающему за справедливость VII. Письмо к тем, кто меня обвиняет VIII. Кумиры ...
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Чудаки [1865] 447k   Роман
  • Готшед Иоганн Кристоф: Языческий мир [1759] 8k   Стихотворение Комментарии
    Перевод и вступительная заметка К. Случевского.По изданию: Немецкие поэты в биографиях и образцах. Под редакцией Н. В. Гербеля. Санкт-Петербург. 1877.
  • Купер Джеймс Фенимор: Два адмирала [1842] 532k   Роман
    The two admirals.Текст по изданию П. Сойкина, 1906 г. (без указания переводчика).
  • Мольер Жан-Батист: Мнимый больной [1673] 244k   Пьеса
    Перевод П. И. Вейнберга (1884).
  • Бернс Роберт: Тэм О"Шэнтер [1796] 28k   Поэма
    Перевод В. Д. Костомарова (1861).
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Болеславцы [1867] 520k   Роман
    (Огнем и мечом за Родину)
  • Верн Жюль: Путешествие к центру Земли [1854] 516k   Оценка:7.30*5   Роман
    Voyage au centre de la TerreПеревод Н. А. Егорова (1913). Иллюстрации Риу Э. (Édouard Riou)
  • Верн Жюль: Вверх дном [1889] 226k   Роман
    Sans dessus dessousПеревод Марко Вовчок.
  • Мольер Жан-Батист: Триссотин и Вадиус [1672] 7k   Пьеса
    (Вольный перевод из мольеровой комедии "Les femmes savantes")Перевод И. И. Дмитриева (1807).
  • Верн Жюль: Вокруг Луны [1870] 349k   Роман
    Autour de la LuneПеревод Марко Вовчок.
  • Верн Жюль: Два года каникул [1888] 548k   Роман
    Deux ans de vacancesКнигоиздательство П. П. Сойкина, С.-Петербург, 1912 г. (без указания переводчика).
  • Шиллер Фридрих: Смерть Валленштейна [1799] 960k   Пьеса
    (Wallensteins Tod).П. И. Вейнберга и О. Н. Чюминой (1901).
  • Опиц Мартин: Песня [1877] 9k   Статья
    Перевод К. Случевского.По изданию: Немецкие поэты в биографиях и образцах. Под редакцией Н. В. Гербеля. Санкт-Петербург. 1877.
  • Верн Жюль: Плавающий город [1871] 181k   Повесть
    Une ville flottanteпо изданию: Спб: Издательство П.П.Сойкина, 1902 г.
  • Верхарн Эмиль: Шаги [1896] 6k   Оценка:7.00*3   Стихотворение
    Перевод А. А. Блока.
  • Верхарн Эмиль: Вечерня [1896] 2k   Стихотворение
    Перевод В. Ф. Ходасевича (1917).
  • Верхарн Эмиль: Кузнец [1896] 8k   Стихотворение
    Перевод А. Лукьянова (1904).
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Уляна [1843] 161k   Повесть
    Ulana.
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Осторожнее с огнем [1866] 229k   Повесть
  • Шекспир Вильям: Два Веронца [1594] 159k   Статья
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • Шекспир Вильям: Песенка Дездемоны [1604] 1k   Стихотворение
    Перевод А. А. Блока (1919).
  • Верн Жюль: С Земли на Луну прямым путем за 97 часов 20 минут [1865] 333k   Роман
    De la Terre a la LuneПеревод Марко Вовчок.
  • Верн Жюль: Михаил Строгов [1876] 341k   Роман
    Michel StrogoffПеревод Е. Н. Киселева.
  • Верн Жюль: Паровой дом [1880] 527k   Роман
    La Maison à vapeur.Перевод с фр. Н. Седельникова.
  • Верн Жюль: Зеленый луч [1882] 173k   Повесть
    Le Rayon vertПо изданию: Приложение к журналу "Природа и люди", 1907 год (без указания переводчика).
  • Верн Жюль: Миссис Брэникен [1891] 656k   Роман
    Mistress BranicanПо изданию: Книгоиздательство П. П. Сойкина, С.-Петербург, 1912 г. (без указания переводчика).
  • Бересфорд Джон Девис: Только женщины [1913] 438k   Роман
    Goslings: A World of WomenПеревод Зинаиды Журавской (1915).
  • Джонсон Бен: Вольпона [1606] 885k   Пьеса
    Перевод И. А. Аксенова (1933).
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Последний из Секиринских [1851] 230k   Повесть
  • Буссенар Луи Анри: Из Парижа в Бразилию [1884] 609k   Роман
    De Paris au Brésil par terre, à la poursuite d"un héritage.Перевод Е. Н. Киселева (1911).
  • Мирбо Октав: Сад мучений [1899] 415k   Оценка:7.63*8   Роман
    Le jardin des supplices.Перевод В. А. Ф. (1909).Название переводилось также как "Сад пыток", "Сад истязаний", "Сад пыток и страстей".
  • Мирбо Октав: Дневник горничной [1900] 735k   Оценка:6.25*12   Роман Комментарии
    Le Journal d"une femme de chambre.Перевод А. Мирэ (1910).
  • Уайльд Оскар: Стихотворения [1898] 6k   Оценка:8.00*7   Сборник стихов
    Дом блудницыRequiescatСеренадаПеревод М. А. Кузмина.
  • Поуп Александр: Послание Элоизы к Абеляру [1717] 5k   Стихотворение
    Перевод В. А. Жуковского (1806).
  • Буссенар Луи Анри: Приключения в стране бизонов [1886] 217k   Роман
    Aventures d"un Gamin de Paris au pays des Bisons.Перевод Е. Н. Киселева (1911).
  • О.Генри: Чёрствые булки [1911] 9k   Оценка:6.52*40   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Своеобразная гордость [1911] 11k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    The Pride of the Cities, 1904 Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Налёт на поезд [1911] 26k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Улисс и собачник [1911] 13k   Оценка:5.39*6   Рассказ Комментарии
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Чемпион погоды [1911] 10k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: В борьбе с морфием [1911] 10k   Оценка:7.22*6   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Призрак [1911] 17k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Дверь, не знающая отдыха [1911] 21k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Коварство Харгрэвса [1911] 28k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Дайте пощупать ваш пульс! [1911] 27k   Рассказ Комментарии
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Октябрь и Июнь [1911] 5k   Оценка:6.55*10   Рассказ Комментарии
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Церковь с наливным колесом [1911] 26k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Нью-Йорк при свете костра [1911] 9k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Новый Конэй [1911] 9k   Статья
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Закон и порядок [1911] 31k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Превращение Мартина Барней [1910] 10k   Рассказ
    The Transformation of Martin BurneyПеревод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Калиф и хам [1911] 9k   Оценка:5.83*4   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Брильянт богини Кали [1911] 13k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: День, который мы празднуем [1911] 12k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Методы Шенрока Джольнса [1911] 14k   Оценка:8.00*3   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • Буссенар Луи Анри: Приключения в стране львов [1886] 253k   Роман
    Aventures d"un Gamin de Paris au pays des Lions.Перевод Е. Н. Киселева (1911).
  • Буссенар Луи Анри: Приключения в стране тигров [1886] 224k   Роман
    Aventures d"un Gamin de Paris au pays des Tigres.Перевод Е. Н. Киселева (1911).
  • О.Генри: Последний трубадур [1911] 26k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Сыщики [1911] 14k   Оценка:5.55*33   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Мораль жизни [1909] 11k   Оценка:7.41*9   Рассказ Комментарии
    Перевод Ария Брумберга (1909).Рассказ издавался также под названием "Мать".
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Пост [1909] 6k   Оценка:7.46*4   Рассказ Комментарии
    Перевод Ел. Иоэльсон (1909).
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Избранные стихотворения [1925] 4k   Оценка:7.63*5   Стихотворение
    В переводе Марины Цветаевой.Библейский мотив (" Крадётся к городу впотьмах...").Сердце ("С сердцем чистым и горячим...").Санки ("О чем, ну, о чем, мой цветочек?..").
  • Уйда: Ветка сирени [1884] 116k   Рассказ
    A branch of lilac.Журнал "Наблюдатель", январь 1891.
  • Вейсе Христиан Феликс: Ричард Третий [1859] 28k   Статья
    Перевод П. И. Фонвизина (1780).
  • Метерлинк Морис: Непрошенная [1904] 31k   Пьеса
    Перевод Николая Минского и Людмилы Вилькиной.На русской сцене премьера пьесы прошла 2 октября 1904 года на сцене МХТ вместе с двумя другими одноактными пьесами "Слепые" и "Там, внутри".
  • Метерлинк Морис: Слепые [1904] 46k   Оценка:5.93*31   Пьеса
    Перевод Николая Минского и Людмилы Вилькиной.
  • Метерлинк Морис: Там, внутри [1904] 23k   Пьеса
    Перевод Николая Минского и Людмилы Вилькиной.
  • Метерлинк Морис: Чудо святого Антония [1904] 51k   Пьеса Комментарии
    Le Miracle de saint Antoine.Перевод Николая Минского и Людмилы Вилькиной.
  • Метерлинк Морис: Обручение [1918] 161k   Пьеса
    Les Fiançailles.Перевод Николая Минского и Людмилы Вилькиной.
  • Шекспир Вильям: Антоний и Клеопатра [1606] 826k   Пьеса
    Перевод Ольги Чюминой и Николая Минского (1904).
  • Эджуорт Мария: Лиммерийские перчатки [1799] 34k   Глава
    The Limerick Gloves.Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Лондон Джек: Самуэль [1909] 42k   Оценка:7.11*7   Рассказ
    Samuel.Перевод С. Заяицкого.
  • Шекспир Вильям: Много шуму попусту [1599] 280k   Пьеса
    Перевод М. А. Кузмина (1937).
  • Лондон Джек: Мечта Дебса [1909] 42k   Оценка:8.00*4   Рассказ
    The Dream of Debs.Перевод С. Заяицкого.
  • Лондон Джек: Морской фермер [1909] 40k   Оценка:6.46*4   Рассказ
    The Sea-Farmer.Перевод С. Заяицкого.
  • Лондон Джек: Сила сильных [1900] 32k   Оценка:7.00*4   Рассказ
    The Strength of the Strong. Перевод С. Заяицкого.
  • Лондон Джек: По ту сторону [1900] 37k   Оценка:6.50*7   Рассказ
    South of the Slot.Перевод С. Заяицкого
  • Сакс Ганс: Шуточный рассказ [1558] 12k   Стихотворение
    Перевод и предисловие Дмитрия Минаева.
  • Метерлинк Морис: Стихотворения из сборника "Теплицы" [1900] 12k   Оценка:6.92*6   Сборник стихов Комментарии
    В переводе Валерия Брюсова.УныниеДуша теплицыНамеренияДуша ночи"Моя душа больна весь день..."Песни:1. "Милый с ней прощался..."2. "А если он возвратится..."3. "Три сестры слепые..."4. "Пришли и сказали..."5. "Семь дочерей Орламонды..."6. ... ...
  • Ведекинд Франк: Пробуждение весны [1891] 117k   Оценка:7.46*4   Пьеса Комментарии
    Детская трагедияПеревод Г. Федера под редакцией Федора Сологуба.
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Ян Собеский [1865] 524k   Роман
    Записки Адама Поляновского
  • Сенкевич Генрик: Поездка в Афины [1875] 41k   Очерк
    Перевод Вукола Лаврова (1893).
  • Метерлинк Морис: Пелеас и Мелисанда [1892] 102k   Оценка:4.80*8   Пьеса Комментарии
    Pelléas et Mélisande.Перевод Валерия Брюсова.
  • Метерлинк Морис: Аглавена и Селизетта [1895] 111k   Пьеса
    Aglavaine et Sélysette.Перевод Николая Минского и Людмилы Вилькиной.
  • Метерлинк Морис: Ариана и Синяя Борода, или Тщетное избавление [1896] 48k   Оценка:3.36*4   Пьеса Комментарии
    Ariane et Barbe-Bleue.Сказка в трех действиях.Перевод Николая Минского и Людмилы Вилькиной.
  • Метерлинк Морис: Избиение младенцев [1895] 19k   Рассказ Комментарии
    Перевод Валерия Брюсова.
  • Метерлинк Морис: Прощение обид [1895] 10k   Оценка:7.00*3   Рассказ Комментарии
    Перевод А. Койранского, В. Ореховой
  • Метерлинк Морис: Несчастный случай [1895] 14k   Рассказ Комментарии
    Перевод А. Койранского, В. Ореховой.
  • Метерлинк Морис: Бессмертие [1895] 32k   Рассказ Комментарии
    Перевод А. Койранского, В. Ореховой.
  • Метерлинк Морис: На смерть собачки [1895] 28k   Рассказ Комментарии
    Перевод А. Койранского, В. Ореховой.
  • Метерлинк Морис: Храм случая [1895] 15k   Рассказ Комментарии
    Перевод А. Койранского, В. Ореховой.
  • Груссе Паскаль: Искатели золота [1885] 406k   Роман
    Les Chercheurs d"Or de l"Afrique Australe
  • Груссе Паскаль: Капитан Трафальгар [1886] 489k   Роман
    Capitaine Trafalgar
  • Груссе Паскаль: Через океан [1889] 384k   Статья
    De New-York à Brest en sept heuresПеревод Е. Н. Киселева (1891).
  • Груссе Паскаль: Тайна мага [1890] 292k   Статья
    Le secret de mageРусский перевод - 1900 г. (без указания переводчика).
  • Груссе Паскаль: Лазурный гигант [1904] 332k   Статья
    Le Géant de l"AzurРусский перевод К. Гумберта, 1904 г.
  • Груссе Паскаль: Атлантида [1895] 264k   Роман
    AtlantisРусский перевод - 1900 г. (без указания переводчика).
  • Груссе Паскаль: Изгнанники Земли [1888] 426k   Роман
    Les naufragés de l"espaceРусский перевод 1900 г. (Без указания переводчика).
  • Гофман Виктор Викторович: Переводы [1911] 4k   Сборник стихов
    Георг Бахман, Франц Эверс
  • Коцебу Август: Записки (об императоре Павле I ) [1811] 215k   Оценка:8.00*3   Очерк
    Неизданное сочинение Августа Коцебу об императоре Павле I Перевод и примеч. А. Б. Лобанова-Ростовского (1908).
  • Коцебу Август: Ф. О. Туманский [1802] 13k   Очерк
    Цензорская его деятельность в 1800 -1801 гг.Сообщение Н. П. Барышникова.
  • Коцебу Вильгельм Августович: Старый гофмаршал [1881] 87k   Рассказ
    (Рассказ г-жи Коцебу).Журнал "Русская речь", No 1, 1881.Перевод с немецкого.
  • Сенкевич Генрик: Бартек-победитель [1882] 107k   Повесть
    Bartek Zwycięzca.Перевод Вукола Лаврова (1893).
  • Сенкевич Генрик: Фонарщик на маяке [1882] 31k   Рассказ
    Latarnik.Перевод Вукола Лаврова (1893).
  • Груссе Паскаль: Наследник Робинзона [1884] 391k   Роман
    L"héritier de RobinsonРусский перевод - 1900 г. (без указания переводчика).
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Линдана и Вальмир [1802] 65k   Глава
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • Буссенар Луи Анри: Десять миллионов Красного Опоссума [1879] 295k   Роман
    Les Dix Millions de l"Opossum rouge. À travers l"Australie.Перевод Ф. Ф. Волгина (1911).
  • Буссенар Луи Анри: Под Южным Крестом [1883] 869k   Роман Комментарии
    Aventures d"un Gamin de Paris à travers l"Océanie.Перевод Е. Н. Киселева (1911).
  • Буссенар Луи Анри: Охотники за каучуком [1887] 1133k   Роман
    Les Chasseurs de caoutchouc.Перевод Анны Энквист (1911).
  • Буссенар Луи Анри: С Красным Крестом [1898] 349k   Роман
    Более правильное название "Подвиги санитарки. Путешествия и приключения мадемуазель Фрикетты"(Les Exploits d"une ambulancière. Voyages et Aventures de Mademoiselle Friquette).Перевод Е. Н. Киселева (1911).
  • Страниц (56): 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru