Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20335)
Поэзия (5826)
Драматургия (2278)
Переводы (11166)
Сказки (1161)
Детская (2046)
Мемуары (3384)
История (2988)
Публицистика (19247)
Критика (15891)
Философия (1146)
Религия (1183)
Политика (475)
Историческая проза (898)
Биографическая проза (565)
Юмор и сатира (1479)
Путешествия (567)
Правоведение (118)
Этнография (326)
Приключения (1135)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (338)
Справочная (8857)
Антропология (65)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2338)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2572)
Глава (572)
Повесть (2149)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12625)
Поэма (818)
Сборник стихов (2584)
Стихотворение (2121)
Эссе (253)
Очерк (9124)
Статья (34889)
Песня (24)
Новелла (622)
Миниатюра (75)
Пьеса (2175)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (258)
Трактат (145)
Книга очерков (775)
Переписка (2397)
Дневник (248)
Речь (856)
Описание (870)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Госпожа Метелица
Бабья доля

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6608
 Произведений: 76726

14/11 ОТМЕЧАЕМ:
 Бюргель Б.
 Дерман А.Б.
 Дестунис Н.А.
 Дьяков А.А.
 Ефремов П.А.
 Кросби Э.
 Лонгинов М.Н.
 Онуфрио Э.
 Розен А.Е.
 Сумароков А.П.
 Тёрнер Ф.Д.
 Хиченс Р.
 Шеноа А.
 Эленшлегер А.
Страниц (56): 1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Шекспир Вильям: Царствование Эдварда III [1596] 184k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893)
  • Мольер Жан-Батист: Блистательные любовники [1670] 83k   Пьеса
    (Les Amants magnifiques)Перевод Владимира Лихачева.
  • Шекспир Вильям: Перикл [1608] 657k   Пьеса
    Перевод П. А. Козлова (1904).
  • Мериме Проспер: Партия в триктрак [1830] 34k   Оценка:5.20*8   Рассказ
    La Partie de trictrac.Перевод Михаила Кузмина
  • Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 2k   Сборник стихов
    38, 39Перевод Лейтенанта С. (1904)
  • Шекспир Вильям: Венецианский купец [1596] 224k   Пьеса
    Перевод П. И. Вейнберга (1866).
  • Мольер Жан-Батист: Господин де Пурсоньяк [1669] 88k   Пьеса
    Monsieur de Pourceaugnac.Комедия в трех действиях. Перевод Николая Минского.
  • Мольер Жан-Батист: Скупой [1668] 120k   Оценка:5.66*20   Пьеса
    L"Avare ou l"École du mensongeПеревод Владимира Лихачева.
  • Шекспир Вильям: Сонет 71 [1609] 1k   Стихотворение
    Перевод В. С. Межевича (1839).
  • Шекспир Вильям: Генрих Восьмой [1612] 999k   Пьеса
    Перевод П. И. Вейнберга (1899)
  • Шекспир Вильям: Король Иоанн [1596] 188k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • Мольер Жан-Батист: Жорж Данден [1668] 86k   Статья
    George Dandin ou le Mari confonduПеревод Зинаиды Венгеровой.
  • Шекспир Вильям: Зимняя сказка [1610] 747k   Пьеса
    Перевод К. К. Случевского (1899).
  • Бальмонт Константин Дмитриевич: Переводы [1903] 34k   Сборник стихов
    Из грузинской поэзииГрузинская ода к ТамарИз армянской поэзииИ. Иоаннисян"Умолкли навсегда времен былых народы..."О. ТуманянАхтамарА. ИсаакянКолокол волиИз литовской поэзииПесни и дайныЛитвинМесяц и СолнцеМать и дочьВоробьиный праздникЗареваяСадикСельский старостаИз болгарской ...
  • Мольер Жан-Батист: Сицилиец [1666] 39k   Пьеса
    Le Sicilien ou l"Amour peintre.Перевод Зинаиды Венгеровой.
  • Барыкова Анна Павловна: Переводы и переделки [1885] 71k   Сборник стихов
    По изданию "Стихотворения и прозаические произведения А. П. Барыковой", СПб., 1897.Оглавление в концe файла.Из поэтов древнего мира (Геcиод, Овидий);Из французских поэтов (Ламартин, Луиза Аккерман, Жан Ришпен, Алиса Шамбрие);Из немецких поэтов (Шамиссо);Из английских и американских ...
  • Бернс Роберт: Прежде всего [1796] 2k   Стихотворение
    Перевод В. Д. Костомарова (1875).
  • Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 5k   Сборник стихов
    41, 42, 47-51Перевод Пл. Н. Краснова (1904).
  • Киплинг Джозеф Редьярд: Око Аллаха [1926] 56k   Рассказ
    The Eye of Allah.Перевод Ефрема Лихтенштейна.
  • Киплинг Джозеф Редьярд: Садовник [1926] 23k   Оценка:5.14*16   Рассказ Комментарии
    Перевод Татьяны Сургановой (1999).
  • Мольер Жан-Батист: Лекарь поневоле [1666] 66k   Оценка:7.00*3   Пьеса
    Le Médecin malgré luiПеревод Петра Гнедича.
  • Киплинг Джозеф Редьярд: Погоня за чудом [1915] 7k   Рассказ
    Перевод Н. А. Пушешникова.
  • Мольер Жан-Батист: Мизантроп [1666] 152k   Оценка:6.77*33   Пьеса Комментарии
    Le Misanthrope ou l"Atrabilaire amoureux.Перевод Николая Холодковского.
  • Ферри Габриель: Лесной бродяга [1850] 1436k   Роман
    Первый перевод на русский язык был опубликован в 1851 году (ж. "Сын Отечества"). Затем было еше несколько. И под разными названиями: "Обитатель лесов", "Черная птица и Орел снеговых вершин". Имя переводчика часто не указывалось. Также публиковался по ...
  • Ферри Габриель: Косталь-индеец [1852] 302k   Роман
    Costal l"Indien ; roman historique. Scènes de la guerre de l"indépendance du Mexique.Перевод Анны Энгельгардт (1884).
  • Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 3k   Сборник стихов
    100, 101, 102Перевод Э. Э. Ухтомского (1904).
  • Шекспир Вильям: Отрывок из Трагедии: Юлий Цесарь [1598] 26k   Пьеса
    Перевод Б. М. Федорова (1823).
  • Теренций: Из комедии "Евнух" [1752] 34k   Пьеса
    Комедия в пять действий с латинския Теренциевы от мерских самых срамословий очищенный стихами Василья Тредиаковского (1752).(Отрывок)
  • Теренций: Евнух [1775] 29k   Пьеса
    Перевод В. К. Тредиаковского. (1775)(Первое действие)
  • Эсхил: Сцена [1806] 32k   Пьеса
    Из Эсхиловой Трагедии, называемой:Седмь вождей под Фивами.Перевод А. Ф. Мерзлякова.
  • Шекспир Вильям: Стихотворения [1604] 6k   Сборник стихов
    Песня ОфелииПесня могильщикаПесня ДездемоныЮношеПеревод Н. П. Огарева (1870).
  • UpdЕврипид: Алькеста [1901] 120k   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • Еврипид: Медея [1909] 121k   Оценка:6.01*36   Пьеса Комментарии
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Гераклиды [1916] 95k   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Ипполит [1902] 131k   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Андромаха [1906] 107k   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Умоляющие [1999] 102k   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Гекуба [1916] 104k   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Геракл [1897] 125k   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Троянки [1999] 98k   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Ифигения в Тавриде [1916] 131k   Пьеса
    "Ифигения-жрица"Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Электра [1899] 118k   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Елена [1916] 155k   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Финикиянки [1898] 163k   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Ион [1906] 144k   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Орест [1900] 146k   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Вакханки [1894] 124k   Оценка:6.46*4   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Вакханки [1912] 105k   Пьеса Комментарии
    Перевод Фаддея Зелинского.
  • UpdЕврипид: Ифигения в Авлиде [1901] 145k   Оценка:7.00*5   Пьеса
    "Ифигения-жертва"Перевод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Киклоп [1906] 77k   Пьеса Комментарии
    Драма сатировПеревод Иннокентия Анненского.
  • UpdЕврипид: Рес [1896] 93k   Пьеса
    Перевод Иннокентия Анненского.
  • Шекспир Вильям: Отрывок из пьесы "Сэр Томас Мор" [1612] 15k   Пьеса
    Перевод Т. М. Левита (1941).
  • Шекспир Вильям: Жизнь и смерть короля Ричарда III (Акт I) [1592] 214k   Оценка:2.00*3   Пьеса
    Отрывок из полного перевода в стихах Евгения Парамонова-Эфруса (2008)Публикуется с любезного разрешения переводчика
  • Шекспир Вильям: Как вам это понравится [1599] 228k   Пьеса
    Перевод П. И. Вейнберга (1867).
  • Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 7k   Оценка:7.46*4   Сборник стихов
    43-46, 53, 62, 63, 154Перевод Н. А. Брянского (1904).
  • Плавт: Ослы [1933] 105k   Оценка:8.00*3   Пьеса
  • Плавт: Хвастливый воин [1933] 174k   Оценка:5.47*17   Пьеса
  • Плавт: Стих [1933] 83k   Пьеса
  • Плавт: Эпидик [1933] 94k   Статья
  • Плавт: Купец [1933] 121k   Статья
  • Плавт: Перс [1933] 119k   Пьеса
  • Плавт: Клад [1933] 87k   Оценка:5.60*13   Пьеса
  • Плавт: Привидение [1933] 134k   Пьеса
  • Плавт: Куркулион [1933] 92k   Пьеса
  • Плавт: Пленники [1933] 104k   Пьеса
  • Плавт: Псевдол [1933] 228k   Оценка:7.07*13   Пьеса Комментарии
  • Плавт: Три монеты [1933] 126k   Пьеса
  • Плавт: Амфитрион [1933] 116k   Пьеса
  • Плавт: Вакхиды [1933] 138k   Пьеса
  • Плавт: Два Менехма [1933] 125k   Оценка:7.00*4   Пьеса
  • Плавт: Касина [1933] 111k   Пьеса
  • Плавт: Пуниец [1933] 157k   Пьеса
  • Плавт: Канат [1933] 162k   Пьеса
  • Плавт: Грубиян [1933] 108k   Пьеса
  • Плавт: Шкатулка [1933] 75k   Пьеса
  • Плавт: Чемодан [1933] 13k   Пьеса
  • Эсхил: Агамемнон [1925] 68k   Пьеса
    Перевод Вячеслава Иванова.
  • Эсхил: Плакальщицы (Хоэфоры) [1925] 45k   Пьеса
    Перевод Вячеслава Иванова.
  • Эсхил: Эвмениды [1925] 44k   Статья
    Перевод Вячеслава Иванова.
  • Вассерман Якоб: Свободная любовь [1900] 453k   Роман
    В оригинале - "История юной Ренаты Фукс"Перевод с немецкого Н. Дадоновой, 1908.
  • Вассерман Якоб: Золото Кахамарки [1928] 86k   Повесть Комментарии
    В оригинале - "Золото Кахамалки". Перевод, скорее всего, Юрия Лялина, 1929.
  • Мольер Жан-Батист: Любовь-целительница [1665] 50k   Пьеса
    L"amour médécin.Перевод Зинаиды Венгеровой.
  • Нэш Томас: Злополучный путешественник, или жизнеописание Джека Уильтона [1594] 13k   Глава
    Отрывки из статьи В. Лесевича "Происхождение романа в Англии. Томас Нэш" ("Русская мысль", апрель, 1901).
  • Теренций: Девушка с Андроса [1934] 158k   Пьеса
    Перевод А. В. Артюшкова (1934).
  • Теренций: Самоистязатель [1934] 159k   Пьеса
    Перевод А. В. Артюшкова (1934).
  • Теренций: Евнух [1934] 163k   Пьеса
    Перевод А. В. Артюшкова (1934).
  • Теренций: Формион [1934] 160k   Пьеса
    Перевод А. В. Артюшкова (1934).
  • Теренций: Свекровь [1934] 115k   Пьеса
    Перевод А. В. Артюшкова (1934).
  • Теренций: Братья [1934] 149k   Оценка:7.63*5   Статья
    Перевод А. В. Артюшкова (1934).
  • Лепеллетье Эдмон: Капитан Наполеон [1910] 155k   Повесть
  • Лепеллетье Эдмон: Путь к славе [1910] 284k   Роман
  • Лепеллетье Эдмон: Тайна Наполеона [1910] 239k   Оценка:4.00*3   Роман
  • Лепеллетье Эдмон: Прачка-герцогиня [1910] 217k   Роман
  • Лепеллетье Эдмон: Римский король [1910] 462k   Роман
  • Лепеллетье Эдмон: Коварство Марии-Луизы [1910] 316k   Роман
  • Лепеллетье Эдмон: Фаворитка Наполеона [1910] 353k   Роман
  • Лепеллетье Эдмон: Шпион императора [1910] 281k   Роман
  • Лепеллетье Эдмон: Мученик англичан [1910] 488k   Роман
  • Лепеллетье Эдмон: Наследник великой Франции [1910] 352k   Роман
  • Шекспир Вильям: Цимбелин [1609] 519k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893)
  • Шекспир Вильям: Йоркширкская трагедия [1608] 64k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893)
  • Мольер Жан-Батист: Дон Жуан, или Каменное пиршество [1665] 104k   Оценка:6.82*34   Пьеса Комментарии
    Don Juan, ou Le festin de pierreПеревод Владимира Лихачева.
  • Шекспир Вильям: Комедия ошибок [1592] 229k   Пьеса
    Перевод П. И. Вейнберга (1868)
  • Бальмонт Константин Дмитриевич: Переводы [1903] 3k   Сборник стихов
    ПОЛЬ ФОРПесенки"Она умерла, умерла, она умерла от любви...""Море блестит за изгородью...""Прими всю глубь небес в твои глаза с их тьмою..."
  • Бальмонт Константин Дмитриевич: Любовь и ненависть [1911] 247k   Сборник стихов
    Испанские народные песни
  • Мольер Жан-Батист: Тартюф, или Обманщик [1664] 171k   Оценка:5.50*156   Пьеса
    Le Tartuffe, ou l"ImposteurПеревод Владимира Лихачева.
  • Ренье Анри Де: Маркиз д"Амеркер [1897] 120k   Сборник рассказов
    M. d"Amercœur.Сборник рассказов, включенный впоследствии автором в состав книги "Яшмовая трость", 1897.Перевод М. Волошина (1914).Маркиз д"Амеркер. Приключение морское и любовное. Письмо г-на де Симандр. Необыкновенные обеды. Смерть г-на де Нуатр и г-жи де ...
  • Ренье Анри Де: Стихотворения [1905] 8k   Стихотворение
    "Снилось мне, что боги говорили со мною...""Нет у меня ничего..."Марсий говорит"Приляг на отмели. Обеими руками..."МедалиЧеловек и богиДионисииПеревод М. Волошина (1925).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Три лентяя [1812] 6k   Оценка:6.00*3   Стихотворение
    Перевод Л. Н. Трефолева (1872).
  • Трефолев Леонид Николаевич: Переводы и переложения [1895] 27k   Сборник стихов
    Украинская поэзияЮжнорусская песняРуснацкая песняБелорусская поэзияПан Данило (Белорусская песня)Сербская поэзияСкутарская крепость (Сербская легенда)Немецкая поэзияСтарое и молодое (Из Г. Герверга)Французская поэзияПесня рабочих (Из П. Дюпона)
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Дня нет уж... [1889] 2k   Стихотворение
    Перевод И. Ф. Анненский (1903).
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Песня о Гайавате. Пролог [1855] 8k   Оценка:4.00*11   Поэма Комментарии
    Перевод Д. Л. Михаловского (1866).
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Песнь о Гайавате [1866] 259k   Оценка:6.89*5   Поэма Комментарии
    Перевод И. А. Бунина (1903).
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Стихотворения [1858] 26k   Сборник стихов
    Excelsior!Песни о невольничествеК Вильяму ЧаннингуСон невольникаНевольник в Проклятом БолотеСвидетелиКватронкаПредостережениеБлагая часть, яже не отыметсяПенье невольника в полночьПеревод М. Л. Михайлова (1861).
  • Шекспир Вильям: Троил и Крессида [1602] 294k   Пьеса
    Перевод А. М. Федорова (1904).
  • Шекспир Вильям: Феникс и голубка [1601] 4k   Стихотворение
    Перевод А. М. Федорова (1904).
  • Шекспир Вильям: Венера и Адонис [1593] 66k   Поэма
    Перевод А. М. Федорова (1904).
  • Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 2k   Сборник стихов
    132, 141Перевод Л. Н. Вилькиной (1904).
  • Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 8k   Сборник стихов
    71, 72, 78-84Перевод И. А. Гриневской (1904)
  • Кальдерон Педро: Дама-невидимка [1629] 206k   Оценка:7.46*4   Пьеса Комментарии
    La dama duende.Перевод Татьяны Щепкиной-Куперник (1940).
  • Кальдерон Педро: Луис Перес Галисиец [1630] 198k   Пьеса
    Luis Perez el Gallego.Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Кальдерон Педро: Поклонение кресту [1632] 181k   Пьеса
    La devoción de la Cruz.Перевод Константина Бальмонта (1902).
  • Кальдерон Педро: Любовь после смерти [1633] 233k   Пьеса
    Amar despues de la muerte о El Tuzani de la Alpujarra.Перевод Константина Бальмонта (1902).
  • Кальдерон Педро: Жизнь есть сон [1635] 222k   Оценка:5.09*7   Пьеса
    La vida es sueño.Перевод Константина Бальмонта (1902).
  • Кальдерон Педро: Жизнь есть сон [1635] 220k   Пьеса
    La vida es sueño.Перевод Дмитрия Петрова.
  • Кальдерон Педро: Врач своей чести [1635] 208k   Пьеса
    El médico de su honra.Перевод Константина Бальмонта (1912).
  • Кальдерон Педро: Волшебный маг [1637] 223k   Пьеса
    El mágico prodigioso.Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Кальдерон Педро: Чистилище святого Патрика [1643] 197k   Пьеса
    El purgatorio de San Patricio.Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Кальдерон Педро: Саламейский алькальд [1645] 196k   Пьеса
    El alcalde de Zalamea.Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Вега Лопе Де: Девушка с кувшином [1595] 184k   Пьеса
    Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
  • Вега Лопе Де: Звезда Севильи [1597] 182k   Пьеса Комментарии
    Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
  • Вега Лопе Де: Учитель танцев [1601] 244k   Оценка:7.48*7   Пьеса
    Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
  • Кальдерон Педро: Стойкий принц [1629] 200k   Оценка:8.00*4   Пьеса
    El príncipe constante.Перевод Константина Бальмонта (1902).
  • Кальдерон Педро: Дама привидение [1629] 229k   Пьеса
    La dama duende.Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Шекспир Вильям: Гамлет, принц датский [1601] 251k   Пьеса
    Перевод Г. П. Данилевского (1878).
  • Мольер Жан-Батист: Версальский экспромт [1663] 45k   Пьеса
    (L"Impromptu de Versailles).Комедия,представленная в первый раз в присутствии короля в Версале 14 октября 1663 годаПеревод Н. М. Минского.
  • Беккер Густаво Адольфо: Два стихотворения [1870] 1k   Стихотворение
    1. Забытая арфа. 2. "Как пчел раздраженных рои..." В переводе Марии Ватсон (1905).
  • Данте Алигьери: Божественная комедия. Чистилище [1321] 1984k   Оценка:5.00*3   Поэма
    Purgatorio.Перевел с итальянского размером подлинника Дмитрий Мин (1902).С приложением комментария и очерка психологии.
  • Сервантес Мигель Де: Избранные стихотворения [1585] 4k   Оценка:6.00*3   Сборник стихов Комментарии
    1. I. На взятие Голетты. Сонет2. II. На взятие форта. Сонет3. "Надежда сладкая моя..."4. "По любви волнам безбрежным..."В переводе Марии Ватсон (1905).
  • Соррилья Хосе: Два стихотворения [1880] 4k   Стихотворение
    На смерть Ларры. La Siesta (Из испанских романсеро)В переводе Марии Ватсон (1905).
  • Соррилья Хосе: Султан и христианка [1880] 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод Евгения Марковцева (2001).
  • Эспронседа Хосе: Три стихотворения [1840] 10k   Стихотворение
    В переводе К. Д. Бальмонта (1900).:Перевороты земного шара.Романс.Песня козака.
  • Сервантес Мигель Де: Нумансия [1587] 186k   Пьеса
    Трагедия в четырех актах в стихах.Перевод Владимира Пяста (1938).
  • Сервантес Мигель Де: Назидательные новеллы [1613] 1169k   Оценка:4.50*19   Сборник рассказов Комментарии
    Перевод Бориса Кржевского.Стихотворные переводы - Михаил Лозинский.Состав:Цыганочка Великодушный поклонник Ринконете и Кортадильо Английская испанка Лиценциат Видриера Сила крови Ревнивый эстремадурец Высокородная судомойка Две девицы Сеньора Корнелия Обманная свадьба Новелла о беседе ...
  • Сервантес Мигель Де: Интермедии [1615] 271k   Оценка:4.72*4   Пьеса Комментарии
    Перевод Александра Островского (1879 - 1886 гг.): Саламанская пещера;Театр чудес;Два болтуна;Ревнивый старик;Судья по бракоразводным процессам;Бискаец-самозванец;Избрание алькальдов в Дагансо;Бдительный страж.
  • Поло Марко: Книга о разнообразии мира [1324] 535k   Оценка:6.46*4   Описание Комментарии
    Перевод И. П. Минаева, (1887).
  • Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 27k   Сборник стихов
    15, 17, 67-69, 123-129, 131, 133-138, 140, 142-144, 147-153Перевод А. М. Федорова (1904).
  • Шекспир Вильям: Лукреция [1594] 101k   Поэма
    Перевод А. М. Федорова (1904).
  • Мольер Жан-Батист: Школа жен [1662] 156k   Пьеса
    (L"École des femmes).Комедия в пяти действияхПеревод Владимира Лихачева.
  • Муравьев-Апостол Иван Матвеевич: Письмо от Цицерона к Помпонию Аттику [1819] 14k   Переписка
  • Ницше Фридрих: Солнце на закате [1900] 4k   Оценка:7.56*7   Стихотворение
    Перевод А. К. Герцык.
  • Шекспир Вильям: Король Генрих IV [1597] 20k   Пьеса
    Отрывок.Перевод К. Р. (1892).
  • Шекспир Вильям: Mэкбет [1605] 175k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • Беранже Пьер Жан: Стихотворения [1856] 4k   Сборник стихов
    НищаяФрак ("Будь верен мне, приятель мой короткий...")Перевод Д. Т. Ленского
  • Беранже Пьер Жан: Моя старушка [1836] 2k   Стихотворение
    Перевод В. Г. Теплякова (1836)
  • Беранже Пьер Жан: Людмила. Идиллия [1805] 1k   Стихотворение
    Перевод И. И. Дмитриева (1805).
  • Беранже Пьер Жан: Песни [1856] 19k   Сборник стихов
    СильфидаНачнем сызнова!Народная памятьМой челнокПадучие звездыСамоубийствоНаполеоновский капралПеревод А. А. Григорьева (1864)
  • Дмитриев Иван Иванович: Жан-Пьер Клари де Флориан. Отец с сыном [1805] 1k   Стихотворение
  • Шекспир Вильям: Трагедия о Гамлете, принце датском [1601] 276k   Оценка:7.00*3   Пьеса Комментарии
    Перевод К. Р. (1912)
  • Верлен Поль: Стихотворения [1889] 23k   Сборник стихов
    Две вариации перевода на одну и ту же тему стихотворения из книги "Сатурнианские стихи".Перевод из книги "Учтивые празднества"Перевод из книги. "Песни без слов"Перевод из книги "Мудрость"Переводы из книги "Когда-то и недавно"Переводы ...
  • Мольер Жан-Батист: Несносные [1661] 81k   Пьеса
    (Les fâcheux).Комедия-балет в трех действиях с прологом. Перевод Сергея Ильина.
  • Ренье Анри Де: Стихотворения [1905] 2k   Стихотворение
    Перевод из книги "Глиняные медали".Перевод отрывка из поэмы "Кому-то грезятся заря и тень"Перевод И. Ф. Анненского (1905)
  • Бахтин Николай Николаевич: Переводы [1940] 11k   Сборник стихов
    Франсуа Вийон, Джон Китс, Мария Фон Эбнер-Эшенбах, Йохан Людвиг Рунеберг, Сватоплук Чех, Антон Ашкерц
  • Верлен Поль: Стихотворения [1889] 7k   Сборник стихов
    "В трактирах пьяный гул, на тротуарах грязь..."Бедный молодой пастушокПоследнее изящное празднествоСатурническая поэмаМаринаСафоПеревод Б. К. Лившица.
  • Мин Дмитрий Егорович: Уильям Вордсворт. Избранная лирика [1885] 19k   Сборник стихов
    Гарри-ГилльМальчик"Отшельницам не тесно жить по кельям..."КукушкаБлизость осениСентябрьВодопадГнездо пеночки
  • Шекспир Вильям: Генрих VI. (Отрывок) [1591] 48k   Оценка:7.00*3   Пьеса
    Перевод Д. В. Аверкиева (1864).
  • Шекспир Вильям: Монолог короля Ричарда II перед его смертью в темнице [1595] 12k   Пьеса
    (Из V сцены 5-го акта Шекспировой драмы Ричард II.)Перевод Д. Е. Мина (1864).
  • Михайлов Михаил Ларионович: Переводы [1865] 110k   Сборник стихов
    Джалалиддин Руми, Бхартрихари, Из "Ши-Кинг", Из Корана, Из Талмуда, Сапфо, Август Копиш, Фридрих Рюккерт, Адальберт Шамиссо, Мориц Гартман, Альфред Мейснер, Константин Ригас, Александр Ипсиланти, Сербские песни, Новогреческие песни, Литовские песни, Песни Мирзы Шаффи, Фаридаддин ...
  • Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 64k   Сборник стихов
    18, 22, 25, 27, 30, 31, 38, 41, 52, 60, 66, 73, 76, 81, 97, 98, 116, 130, 144, 146Перевод С. Ильина (1901).
  • Беранже Пьер Жан: Стихотворения [1856] 210k   Оценка:5.94*5   Сборник стихов
    Перевод М. Л. Михайлова (1870).
  • Верлен Поль: Стихотворения [1889] 41k   Оценка:4.59*10   Сборник стихов
    ОбетПарижские крокиМаринаОсенняя песняБлагословенный часГеоргинВ тиши"Ах! пока, звезда денницы...""Так это будет в летний день. В тот час...""Один, дорогою проклятой...""Это - экстаз утомленности...""Целует клавиши прелестная рука...""По ...
  • Харрис Джоэль Чандлер: Сказки дядюшки Римуса [1879] 110k   Оценка:4.42*100   Сборник рассказов Комментарии
    Перевод М. А. Гершензона. Братец Лис и Братец Кролик. Смоляное Чучелко. Храбрый Братец Опоссум. Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса. Сказка про лошадь Братца Кролика. Как Братец Кролик опять перехитрил Братца Лиса. Как Братец Сарыч перехитрил Братца Лиса. Как Братец Кролик выдоил ...
  • Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 6k   Сборник стихов
    29, 30, 55, 60, 130, 139Перевод графа Ив. Мамуны (1902).
  • Беранже Пьер Жан: Стихотворения [1856] 6k   Сборник стихов
    Орел и петухБогПеревод В. Г. Бенедиктова (1820).
  • Беранже Пьер Жан: Песни [1856] 8k   Сборник стихов
    Ключи раяЭпитафия моей музыЧелобитная породистых собак...Перевод Б. К. Лившица.
  • Мольер Жан-Батист: Школа мужей [1661] 98k   Оценка:7.00*3   Пьеса
    (L"École des maris).Комедия в трех действиях. Перевод Аполлона Григорьева.
  • Шекспир Вильям: Король Генрих V [1598] 635k   Пьеса
    Перевод А. В. Ганзен (1904).
  • Шиллер Фридрих: Стихотворения [1805] 27k   Сборник стихов
    МиннеЛаура за клавесиномПеснь радостиБоги ГрецииИдеалыПеревод В. Г. Бенедиктова (1884).
  • Шиллер Фридрих: Стихотворения [1805] 32k   Оценка:2.00*3   Сборник стихов
    БеспредельностьМигНадовесская похоронная песняКолумбДруг и врагРебенок в колыбелиКлючВеликий мигДолг каждогоВеличие мираСеятельМетафизикДифирамбПрощание ГектораИстукан ИзидыОдиссейНенияИлиадаСогласиеАрхимед и ученикОжидание и исполнениеДанаидыДруг и врагTriebfedernЛжеученыеУченый ...
  • Бернс Роберт: К маргаритке, которую сам Поэт в 1786 году срезал плугом [1786] 3k   Оценка:6.89*5   Стихотворение
    Перевод З.
  • Бернс Роберт: Стихотворения [1796] 4k   Оценка:6.38*16   Сборник стихов
    На чужбинеДовольство судьбойВ полеПесня ("Я женат, и не для света...")Перевод О. Чюминой (1904)
  • Бернс Роберт: Стихотворения [1796] 23k   Оценка:1.00*3   Сборник стихов
    Сельский субботний вечер в ШотландииК полевой маргаритке...Перевод И. И. Козлова (1829)
  • Бернс Роберт: Песнь бедняка [1796] 1k   Оценка:6.92*6   Стихотворение
    Перевод В. С. Курочкина
  • Бернс Роберт: Стихотворения [1796] 11k   Оценка:7.00*4   Статья
    Джон ячменное зерноЗлая судьбаК полевой мыши, разоренной моим плугомК срезанной плугом маргаритке"Джон Андерсон, сердечный друг!.."ПахарьПеревод М. Л. Михайлова
  • Бернс Роберт: Стихотворения [1796] 14k   Оценка:8.00*3   Сборник стихов
    Две собакиНа чердакеПеревод Д. Минаева
  • Бернс Роберт: Иван Ерофеич Хлебное-зернышко [1796] 4k   Стихотворение
    Перевод О. И. Сенковского.
  • Бернс Роберт: Веселые нищие [1785] 24k   Стихотворение
    КантатаПеревод П. И. Вейнберга (1868)
  • Бернс Роберт: Стихотворения [1796] 46k   Оценка:5.35*4   Сборник стихов
    Молитва святого ВиллиПривет поэта своему незаконному ребенкуДве собакиСубботний вечер поселянинаИнвентарьХозяюшке Уочеп-ХаузаМне слишком рано замужПослание (к джентльмену, который прислал ему бесплатно газету...)О, свистни...Пробираясь через рожь...У меня есть жена... Веселый вдовецПеревод ...
  • Киплинг Джозеф Редьярд: Стихотворения [1936] 4k   Оценка:7.56*7   Сборник стихов
    Мандалей ("На Восток лениво смотрит обветшалый, старый храм...")Единственный сын ("На засов тугой закрыла дверь, в очаг подбросила дров...")Перевод М. Н. Гутнера.
  • Честертон Гилберт Кийт: Кривая английская дорога [1935] 2k   Стихотворение
    Перевод М. Н. Гутнер.
  • Негри Ада: Из первой книги стихов "Fatalita" ("Судьба") [1892] 18k   Стихотворение в прозе
    Перевод И. Ф. Анненского (1908)Переводы осуществлены в форме стихотворений в прозе.Из 25 переводов опубликованы только 13.
  • Шекспир Вильям: Страстный пилигрим [1599] 22k   Сборник стихов
    Перевод В. А. Мазуркевича (1904).
  • Беккер Густаво Адольфо: Зеленые глаза [1861] 16k   Оценка:8.00*3   Новелла
    Перевод Ары Акопяна.
  • Беккер Густаво Адольфо: Гора душ [1861] 16k   Оценка:8.00*4   Новелла
    Сорийская легенда Перевод Ары Акопяна.
  • Беккер Густаво Адольфо: Золотой браслет [1861] 14k   Оценка:8.00*3   Новелла
    Толедская легенда Перевод Ары Акопяна.
  • Боккаччо Джованни: Декамерон [1352] 1416k   Оценка:6.07*7   Сборник рассказов Комментарии
    Il DecameroneПеревод Александра Веселовского (1891).
  • Боккаччо Джованни: Фьямметта [1344] 419k   Повесть
    Fiammetta.Перевод Михаила Кузмина.
  • Мольер Жан-Батист: Дон Гарсиа Наваррский, или Ревнивый принц [1661] 135k   Пьеса
    (Dom Garcie de Navarre ou le Prince Jaloux).Героическая комедия в пяти действиях.Перевод Николая Брянского.
  • Беранже Пьер Жан: Песни [1856] 17k   Сборник стихов
    Похвальное слово каплунамСглазилиРыжая ЖаннаТрын-траваПростолюдинПеревод Л. Мея (1871).
  • Данте Алигьери: Отрывок из "Божественной комедии" Данте [1917] 3k   Оценка:7.30*5   Поэма Комментарии
    Перевод Д. Л. Михаловского.
  • Страниц (56): 1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru