Куллэ Роберт Фридрихович
Конрад, Джозеф

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   КОНРАД Джозеф (псевдоним Теодора Иосифа Конрада Корженевского) [Joseph Konrad, 1857--1924] -- английский писатель, сын польского повстанца, сосланного в Сибирь. 17 лет приехал в Марсель, чтоб сделаться моряком, но стал не французским, а английским капитаном и в течение многих лет плавал по веем океанам мира, уделяя редкие досуги писанию рассказов. В 1893 в порту Аделаида на его корабль сел писатель Голсуорси, которому К. дал на прочтение рукопись своего первого романа "Almayer's Folly" (Причуда Олмейера). С тех пор К. опубликовал 12 больших романов и 7 сборников новелл, написал три романа совместно с Ф. М. Фордом: "The Inheritors" (Наследники, 1901), "Romance" (Романтичность, 1903), "The nature of a crime" (Природа одного преступления, 1924), и оставил "Prince Roman" (Князь римский) и недописанный роман "Suspence" (Ожидание). Лит-ая зависимость К. от Р. Стивенсона не возбуждает сомнений. Стивенсон раскрыл и осветил новыми идеями модернизма забытую романтику английских писателей прошлого, оттиснутых реалистами из поля зрения читателей, К. создал "неоромантику" авантюрно-психологического типа на основе интернациональных лит-ых влияний. У Джеймса Конрад заимствовал прием "косвенного повествования", как и Стивенсон, излагая события устами разных персонажей; последним он показывает, что всего события в целом никто охватить не в силах, но оно постепенно раскрывается в освещении отдельных персонажей, знающих только часть истории и рассказывающих ее так, как могла ее воспринять данная личность. К. -- импрессионист психологического типа, его интересуют не события, а их отражение в переживаниях его персонажей. Это -- типичный релятивист модернизма, с мелкобуржуазной психологией, ущемленной капитализмом. Уход от действительности в примитив, в экзотику фантастических стран, населенных наивными и простыми людьми, "неоруссоизм" характерны для мелкобуржуазной группы модернистов, и К. был ярчайшим выразителем этих настроений английской интеллигенции, искавшей у писателя "чудес и тайн, действующих на наши чувства и мысли столь непонятным образом, что почти оправдывается понимание жизни как состояния зачарованности" (enchanted state): в этих словах заключена и вся "философия" К. Жизнь -- это "заколдованный мир", в к-ром судьбы людей фаталистически предопределены: человек ответственен за свои намерения и желания, но не за последствия своих поступков, ибо является лишь жертвой судьбы -- страстей и обстоятельств. Влияние Достоевского сказывается в культе этой жертвы, в патетике "униженного" человека, знающего свою "правду", во имя к-рой он "бунтует": все равно, как и в чем проявляется этот "бунт" и к чему приведет его "судьба" -- писателя интересует самое положение, в к-рое поставлена фаталистически обреченная личность. Эта "философия" проходит через все произведения К. В первых романах -- "Almayer's Folly" [1895], "An Outcast of the Island" (Изгнанник островов, 1896), "The Nigger of the Narcissus" (Негр с "Нарцисса", 1897), "Lord Jim" (Лорд Джим, 1900), в тех, что написаны совместно с Фордом (см. выше), и в сборниках новелл -- "Tales of Unrest" (Рассказы о Непокое, 1898) и других. Герои -- отщепенцы цивилизации, они вырождаются, страдают от внутренних конфликтов и бунтуют, бегут на край света и отдаются во власть окружающей экзотической природы, к-рую Конрад описывает с исключительным мастерством. Затем Конрад пишет роман "Nostromo" (Ностромо, 1904), где место бегущих от цивилизации занимают жертвы "лихорадки стяжания". Постепенно пейзаж не только теряет свою экзотичность, но уступает место городской обстановке; здесь разыгрываются психологические драмы "жертв судьбы": предатели из низких побуждений ("The secret Agent" -- "Тайный агент" 1907) и жертвы предательства ("Under Western Eyes" -- "На взгляд Запада" 1911); этому периоду предшествовал целый сборник подготовительных новелл ("A Set of Six" -- "Шесть повестей" 1908). К. занимает психология анархического бунта, революционного протеста и предательства. К этому периоду относится и посмертная новелла К. "Prince Roman", опубликованная Кеннингам Грэхемом и повествующая о революционном движении в Польше 1831--1863. Для дальнейшей эволюции К. очень знаменателен сборник новелл "Twixt Land and See Tales" (Рассказы о суше и море, 1912) -- прелюдия к роману "Chance" (Случай, 1914), вплетающему новый мотив в творчество К. В плане "косвенного повествования" в этом романе развернута история "жертв", в поражении к-рых их "победа". Те же мотивы разработаны как в романе "Victory, an Island Tale" (Победа, повесть об островах, 1915), так и в собрании новелл "Within the Tides" (Приливы и отливы, 1915). Отсюда К. сделал шаг к самому символическому из всех своих романов "The Shadow Line" (Теневая черта, 1917), носящему несомненные автобиографические черты. В 1919 К. выступает с двумя романами "The Arrow of Gold" (Золотая стрела) и "The Rescue" (На отмелях); последний писался 20 лет. В 1922 наметился последний период творчества К., прерванный смертью, к-рый обнаруживает полную трансформацию приемов и темы: в романе "The Rover" (Морской бродяга) К. не только возвратился к романтической манере Стивенсона, взяв тему из эпохи Великой французской революции, но и выполнил ее в плане прямого повествования с соблюдением хронологии, характеристик и героики исторических персонажей. Ни одной черты былой "философии" в нем не осталось, как и в недописанном "Suspence", в центр к-рого поставлена фигура Наполеона на острове Эльбе. К. выразил настроения и мысли индивидуалистической модернистской интеллигенции, оторвавшейся от основных интересов правящего класса, и потому его романы не "колониальны", а являются психограммой личности интеллигента fin de siècle, уходящего в примитив и экзотику, одержимого невропатическими рефлексиями Конрад проложил путь современному "эпосу о человеке", которым заняты крупнейшие мастера от психологии в современной литературе Англии.

Библиография:

   I. Собр. сочин. на русск. яз., под ред. и с литературно-критическим очерком Евг. Ланна, издается "ЗИФом". Вышли в 1924--1926 тт. I, II, IV, V. Существуют кроме того многочисленные переводы отдельных его рассказов, повестей и романов. Letters of J. Conrad to R. Curle, 1928.
   II. Chevalley A., Le roman anglais de notre temps, 1921; Gould G., The english novel of to-day, 1924; Bullatt G., Modern english Fiction, 1926; Drew E., The modern novel, 1926; Braybrooke P., Novelists, 1926; Fehr B., Die moderne englische Prosa, 1927.

Р. Куллэ

   Источник текста: Литературная энциклопедия: В 11 т. -- [М.], 1929--1939. Т. 5. -- [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1931. -- Стб. 447--450.
   Исходник здесь: http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le5/le5-4471.htm.
   
   
   
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru