Lib.Ru/Классика: Лонгфелло Генри Уодсворт: Стихотворения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе: (англ. Henry Wadsworth Longfellow) -- американский поэт.

  • Aдpeс: bmn@lib.ru
  • Даты жизни: 27/02/1807 -- 24/03/1882
  • Где жил(а): С.Ш.А.;,Портленд; Брунсвик; Кембридж;
  • Обновлялось: 09/03/2023
  • Обьем: 902k/25
  • Рейтинг: 4.00*11
  • Посетителей: 1372
  • Принадлежность: Американская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20323)
    Поэзия (5826)
    Драматургия (2278)
    Переводы (11154)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3384)
    История (2988)
    Публицистика (19238)
    Критика (15889)
    Философия (1146)
    Религия (1181)
    Политика (475)
    Историческая проза (898)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1479)
    Путешествия (567)
    Правоведение (118)
    Этнография (326)
    Приключения (1134)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8856)
    Антропология (65)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2337)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Двенадцать стульев
    Рассказ этапного

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6608
     Произведений: 76726

    14/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Бюргель Б.
     Дерман А.Б.
     Дестунис Н.А.
     Дьяков А.А.
     Ефремов П.А.
     Кросби Э.
     Лонгинов М.Н.
     Онуфрио Э.
     Розен А.Е.
     Сумароков А.П.
     Тёрнер Ф.Д.
     Хиченс Р.
     Шеноа А.
     Эленшлегер А.

    Стихотворения:

  • Дня нет уж... [1889] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод И. Ф. Анненский (1903).
  • Стихотворения [1858] 26k   Поэзия, Переводы
    Excelsior!
    Песни о невольничестве
    К Вильяму Чаннингу
    Сон невольника
    Невольник в Проклятом Болоте
    Свидетели
    Кватронка
    Предостережение
    Благая часть, яже не отымется
    Пенье невольника в полночь
    Перевод М. Л. Михайлова (1861).
  • Затерянный [1889] 3k   Поэзия, Переводы
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Стихотворения [1858] 6k   Поэзия
    Сон невольника
    "Есть на свете божье войско..."
    На рассвете
    Перевод Д. Н. Садовникова (1880).
  • Стихотворения [1861] 18k   Поэзия, Переводы
    Отворенное окно
    Excelsior!
    Сон негра-невольника
    Перевод В. Д. Костомарова.
  • Очарованный инок [1866] 3k   Поэзия, Переводы
    Перевод И. А. Бунина (1908).
  • Excelsior! [1841] 2k   Поэзия, Переводы
    ("По скалам и кручам...")
    Перевод Г. А. Вяткина (1907).
  • Евангелина [1847] 33k   Проза, Поэзия, Переводы
    Evangeline.
    Сокращенный (прозаический) пересказ Ольги Петерсон поэмы Лонгфелло.
    Текст издания: журнал "Родник", No 10, 1891.
  • Стихотворения [1875] Ѣ 185k   Поэзия, Переводы
    Сон негра.- А. Майкова
    Свидетели.- П. Вейнберга
    Кватронка.- П. Вейнберга
    В арсенале.- Д. Михаловского
    Нормандский барон. - Д. Михаловского
    Кастель-Маджиорский монах. - П. Вейнберга
    Ключ и волна. - П. Вейнберга
    Мост. - Д. Минаева
    Из поэмы "Эвангелина". - П. Вейнберга
    Певцы. - Д. Михаловского
  • Стрела и песня [1876] Ѣ 2k   Проза, Переводы
    Перевод П. В. Быкова.
  • Стихотворения [1883] 19k   Поэзия, Переводы
    Стрела и песня
    Ручей и волна
    Эмма и Эгингард
    Перевод Д. Н. Садовникова (1883).
  • Жизнь [1888] Ѣ 5k   Проза, Переводы
    Перевод Д. Д. Минаева.
  • Уж день на исходе [1893] Ѣ 6k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. Сементовской
  • Псалом жизни [1897] 3k   Поэзия, Переводы
    Перевод А. П. Барыковой (1897)
  • Песня о Гайавате:
    The Song of Hiawatha (1855)

  • Песня о Гайавате. Пролог [1855] 8k   Оценка:4.00*11   Поэзия, Переводы Комментарии: 1 (24/08/2012)
    Перевод Д. Л. Михаловского (1866).
  • Песнь о Гайавате [1866] 259k   Оценка:6.89*5   Поэзия, Переводы Комментарии: 1 (06/08/2020)
    Перевод И. А. Бунина (1903).
  • Песня о Гайавате [1869] Ѣ 153k   Поэзия, Переводы
    Перевод Дмитрия Михаловского. По публикации в журнале "Отечественные Записки", 1868-1869 гг.
  • О творчестве автора:

  • Гайавата (The song of Hiawath). Сказка из жизни североамериканских индийцев. Генри Лонгфелло. Перевод и предисловие Д. Л. Михаловского [1890] Ѣ 5k   Критика
  • Михайлов М.Л. Песни о неграх (из Лонгфелло). Примечание переводчика [1861] 4k   Критика
  • Чуковский К.И. Лонгфелло [1907] 5k   Публицистика, Критика
  • Об авторе:

  • Г. У. Лонгфелло: биографическая справка [1932] 11k   Справочная Комментарии: 1 (07/08/2013)
  • Лонгфелло [1873] Ѣ 2k   Публицистика
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Лонгфелло [1899] Ѣ 9k   Биографическая проза
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Венгерова З.А. Лонгфелло [1900] 5k   Критика
  • Переделки и прочее:

  • Огнёв Н. Гайавата, вождь ирокезов [1924] 128k   Драматургия
    Представление в четырёх действиях по одноимённой поэме Г. В. Лонгфелло.
  • Смотрите также:

  • Г. У. Лонгфелло в Википедии
  • Лонгфелло на сайте "Американская поэзия в русских переводах"
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru