Lib.Ru/Классика: Мериме Проспер: Сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе:
   (фр. Prosper Mérimée) -- французский писатель. Пожалуй, первый во Франции, кто сознательно занимался пропагандой русской литературы, переводил А. С. Пушкина и И. С. Тургенева. По молодости был большим любителем мистификаций: сборник пьес выдуманной испанки "Театр Клары Гасуль" (1825), сборник "Гузла" (1827) -- будто бы перевод иллирийских народных песен. "Гузла" ввела в подробнее>>

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 27/09/1803 -- 23/09/1870
  • Где жил(а): Франция,Париж; Канн;
  • Обновлялось: 27/09/2023
  • Обьем: 2136k/26
  • Рейтинг: 3.99*179
  • Посетителей: 21102
  • Принадлежность: Французская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20476)
    Поэзия (5858)
    Драматургия (2282)
    Переводы (11273)
    Сказки (1162)
    Детская (2046)
    Мемуары (3391)
    История (2994)
    Публицистика (19472)
    Критика (15988)
    Философия (1152)
    Религия (1201)
    Политика (490)
    Историческая проза (901)
    Биографическая проза (566)
    Юмор и сатира (1483)
    Путешествия (571)
    Правоведение (118)
    Этнография (330)
    Приключения (1138)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (339)
    Справочная (8889)
    Антропология (66)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2346)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Гранатовый браслет
    Городовое положение

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6642
     Произведений: 77278

    25/12 ОТМЕЧАЕМ:
     Бестужев А.Ф.
     Ботев Х.
     Будде Е.Ф.
     Волконская М.Н.
     Дашков Д.Д.
     Де-Роберти Е.В.
     Дикс Б.
     Ишимова А.О.
     Керр А.
     Лавринович Ю.Н.
     Ламетри Ж.
     Мурахина-Аксенова Л.А.
     Пич Л.
     Рекемчук А.Е.
     Серно-Соловьевич Н.А.

    Романы и повести:

  • Хроника времен Карла IX [1829] 416k   Оценка:4.85*12   Проза, Переводы, Историческая проза
    Vision de Charles IX
    Перевод Михаила Кузмина (1927).
  • Варфоломеевская ночь [1829] Ѣ 448k   Проза, Переводы, Историческая проза
    (Vision de Charles IX).
    Историческая хроника царствования французского короля Карла IX.
    Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 9-10, 1882.
  • Коломба [1840] 270k   Оценка:6.11*5   Проза, Переводы
    Colomba.
    Перевод В. М. Гаршина (1883).
  • Двойная ошибка [1833] 131k   Проза, Переводы
    La Double méprise
    Перевод Михаила Кузмина (1932).
  • Новеллы:

  • Жемчужина Толедо [1836] 3k   Оценка:4.75*10   Проза, Переводы
    Perle de Tolède
    (Подражание испанскому)
    Перевод Михаила Кузмина
  • Этрусская ваза [1830] 53k   Оценка:5.41*6   Проза, Переводы
    Le Vase étrusque.
    Перевод Дмитрия Григоровича.
  • Партия в триктрак [1830] 34k   Оценка:5.20*8   Проза, Переводы
    La Partie de trictrac.
    Перевод Михаила Кузмина
  • Федериго [1829] 20k   Оценка:6.84*4   Проза
    Federigo (1829)
    Перевод Михаила Кузмина
  • Голубая комната [1866] 29k   Оценка:7.00*4   Проза
    La Chambre bleue.
    Перевод Михаила Кузмина
  • Локис [1869] 88k   Проза, Переводы
    Lokis
    (Рукопись профессора Виттенбаха)

    Перевод Михаила Кузмина
  • Il vicolo di madama Lucrezia [1846] 47k   Оценка:7.11*7   Проза, Переводы
    Перевод Михаила Кузмина
  • Джуман [1870] 24k   Оценка:5.15*9   Проза, Переводы Комментарии: 1 (26/10/2008)
    Djoûmane
    Перевод Михаила Кузмина
  • Матео Фальконе [1829] 25k   Оценка:3.99*179   Проза, Переводы Комментарии: 1 (28/08/2021)
    "Mateo Falcone"
    Русский перевод 1944 г. (без указания переводчика).
  • Видение Карла XI короля Шведского [1829] Ѣ 12k   Проза, Переводы
    Vision de Charles XI .
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 12, 1893.
  • Кармен [1845] 96k   Проза, Переводы
    Carmen.
    Текст "Отечественных Записок" (1846) в современной орфографии.
  • Кармен [1845] Ѣ 109k   Проза, Переводы
    Carmen.
    Текст издания: "Отечественныя Записки", No 1, 1846.
  • Очерки путешествий:

  • Испанские ведьмы [1830] 22k   Оценка:8.00*4   Проза, Переводы
    (Из цикла "Письма из Испании. Письмо IV)
    Перевод Михаила Кузмина (1932).
  • Письма из Испании [1832] 92k   Проза, Переводы
    Lettres d'Espagne
    (Адресованные редактору "Ла Ревю Де Пари") - Письма I,II и III.
    Перевод Бориса Кржевского.
  • Об авторе:

  • Авессаломова Г.С. Проспер Мериме (1803--1870) [1964] 41k   Публицистика, Критика
  • Матвеев П.А. Проспер Мериме [1891] 10k   Оценка:5.50*11   Критика
    Статья из энциклопедии Брокгауза и Ефрона
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Проспер Мериме: биографическая справка [1967] 23k   Критика
  • Брандес Г. Мериме [1888] Ѣ 110k   Переводы, Критика
    (Georg Brandes: "Die Litteratur des XIX Jahrhunderts is ihren Haupströmungen". V. B. "Die romantische Schule in Frankreich").
  • Виноградов А.К. Проспер Мериме и И. С. Тургенев [1929] 11k   Публицистика
  • Гоголь Н.В. Заметка о Мериме [1834] 5k   Публицистика
  • Тургенев И.С. Проспер Мериме [1870] 16k   Мемуары
    Некролог
    (Из частного письма)
  • О творчестве автора:

  • Кармен. Роман Проспера Мериме. (Дорожная библиотека). Изд. А. С. Суворина. Спб. 1886 г [1886] Ѣ 1k   Критика
  • Смотрите также:

  • Проспер Мериме в Библиотеке М. Мошкова
  • Мериме в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru