Въ открытомъ вагонѣ дачнаго поѣзда мы сидѣли съ Олениной на двухъ скамейкахъ другъ противъ друга. Она ѣхала на одну изъ ближайшихъ станцій и должна была сойти минуты черезъ двѣ. Блѣдная дѣвушка была печальна, говорила мало и все глядѣла на меня. Ея видъ, даже когда она была весела, всегда какъ-то трогалъ меня до глубины души. Я зналъ, что ей было отмѣрено судьбой всего какихъ-нибудь годъ-два жизни. У нея была чахотка.
-- Пріѣзжайте къ намъ, Андрей Николаевичъ! сказала она, когда поѣздъ остановился.
Это -- "къ намъ" означало "ко мнѣ", потому что она жила одна, если не считать совершенно дряхлой тетки, потерявшей ноги, зрѣніе и слухъ. Я долженъ былъ сказать, что пріѣду, между тѣмъ какъ мнѣ именно этого не хотѣлось. Вотъ уже три мѣсяца я замѣчалъ, что Оленина дѣлаетъ мнѣ исключеніе. Къ людямъ она относится презрительно и съ какимъ-то болѣзненнымъ удовольствіемъ старается всѣмъ показать это. Со мной обращается мягко, какъ съ человѣкомъ, не похожимъ на другихъ. Она влюблена въ меня, -- это меня печалитъ.
На прощанье она повторила, приглашеніе.-- "Непремѣнно пріѣзжайте! Слышите!" -- и сквозь густую тѣнь печали она улыбнулась мнѣ и кивнула головой. Ея блѣдное худенькое личико оживилось, на смуглыхъ щекахъ выступилъ румянецъ, изъ-подъ длинныхъ рѣсницъ выглядывали большіе темные глаза, блестящіе и глубокіе. Въ этой дѣвушкѣ было много загадочнаго, но я не считалъ себя призваннымъ разгадывать эту тайну. Она раскрыла черный кружевной зонтикъ, хотя не было жарко, и пошла, кивая мнѣ головой. Ея высокая фигура колебалась, какъ тонкій стволъ молодой березки.
Поѣздъ двинулся; я потерялъ ее изъ виду. Мы проѣхали еще двѣ станціи -- каждая въ двѣ-три минуты. Я скоро забылъ о ней.
Былъ тихій чуть-чуть прохладный вечеръ. Солнце закатывалось и на высокихъ воротахъ роскошной дачи Масловитаго еще отражались красноватые лучи его. Когда я сошелъ съ поѣзда и взобрался на холмъ, то увидѣлъ всю -- небольшую голубенькую дачку съ маленькимъ палисадникомъ, въ которомъ много было цвѣтовъ и совсѣмъ мало зелени. Женская фигура въ сѣромъ платьѣ возилась около круглаго бѣлаго стола. Я узналъ Анну Гавриловну и мнѣ страшно захотѣлось вкуснаго чаю, какой она такъ искусно наливаетъ. Еще пять шаговъ и передо мною вырисовалась сосѣдняя дача Масловитаго, та самая, на воротахъ которой играли красноватые лучи заходящаго солнца. По срединѣ великолѣпнаго парка стоялъ каменный домъ причудливой архитектуры. Правда, въ этой постройкѣ не было ни чистаго какого бы то ни было стиля, ни тонкаго вкуса, но за то изъ каждой подробности выглядывали три милліона, которыми владѣлъ господинъ Масловитый, а это всегда и во всемъ производитъ пріятное впечатлѣніе. Я слышалъ, что тамъ у него былъ устроенъ замѣчательный спускъ къ морю, покойный, удобный, вымощенный чистымъ гранитомъ. Я никогда не былъ въ этомъ паркѣ и не видѣлъ этого спуска. Почему-то господинъ Масловитый, который бывалъ у Турчаниновыхъ и очень хорошо видѣлъ, что я не просто квартирантъ ихъ, а близкій имъ человѣкъ, ни разу не пригласилъ меня къ себѣ. Впрочемъ, я хорошо зналъ, почему.
"Было бы лучше, если бы этотъ замокъ съ этимъ паркомъ принадлежали не Масловитому, а Турчаниновымъ!" подумалъ я и мною овладѣло непріятное чувство, похожее на зависть. Чувство это скоро прошло, потому что я вообще терпѣть не могу отдаваться постыднымъ чувствамъ. Тѣмъ болѣе, что если бы я захотѣлъ, то это случилось бы завтра же. Да, я очень хорошо зналъ, что это въ моихъ рукахъ.
Когда я подошелъ къ воротамъ голубенькой дачи, на кругломъ столѣ, накрытомъ бѣлой скатертью, уже стоялъ шипящій самоваръ. Анна Гавриловна разливала чай, Наденька нагнулась къ какому-то цвѣтку на грядѣ, такъ что я видѣлъ только ея спину. Рядомъ съ нею стоялъ и вертѣлъ въ рукахъ маленькій букетикъ -- владѣлецъ сосѣдней дачи.
-- А я уже вамъ и чай налила! крикнула мнѣ Анна Гавриловна, -- видите, я васъ даже предчувствую!..
-- Отлично! Мнѣ страшно хочется чаю! сказалъ я, запирая за собой калитку.
Кажется, что появленіе мое не доставило особеннаго удовольствія господину Масловитому.
-- А я не зналъ, что и вы также будете жить на дачѣ!.. сказалъ онъ, прищуривая свои и безъ того небольшіе глазки. Этимъ онъ хотѣлъ выразить пренебреженіе къ моей особѣ, но это ему не удалось. Вообще онъ очень плохо владѣлъ своимъ круглымъ и толстымъ лицомъ, окаймленнымъ сѣдоватыми баками. Выраженіе добродушнаго теленка вытѣсняло на этомъ лицѣ всѣ другія. Это было лицо человѣка не слишкомъ умнаго и совершенно довольнаго своей судьбой. Даже искренняя досада, которую обыкновенно вызывало въ немъ мое присутствіе, ложилась на этомъ лицѣ лишь легкой тѣнью, которая тотчасъ же уступала мѣсто обычному выраженію добродушія и полнаго душевнаго равновѣсія.
Масловитый былъ довольно толстъ и небольшого роста. Я передъ нимъ казался великаномъ, потому что ростъ у меня почти высокій и держусь я всегда прямо. Онъ носилъ широкій чечунчовый костюмъ, въ которомъ ему также было жарко, какъ мнѣ въ суконномъ, несмотря на то, что было только 12-е мая.
Наденька съ большимъ оживленіемъ пошла мнѣ на встрѣчу и тотчасъ дружески и просто взяла меня подъ руку. Я замѣтилъ, что она какъ-то особенно выразительно прижалась къ моей рукѣ. За чайнымъ столомъ мы неизвѣстно почему вели разговоръ о рыбной ловлѣ. Я терпѣть не могу это занятіе, но Масловитый страстный рыболовъ и еслибъ его не отвлекала необходимость какъ-нибудь тратить свои триста тысячъ годового дохода, то онъ безотлучно сидѣлъ бы на лодкѣ съ удочкой въ рукѣ.
Я замѣтилъ, что Анна Гавриловна выказывала мнѣ особенную предупредительность. Положимъ, мы всегда съ ней были большими пріятелями; она смотрѣла на меня, какъ на будущую твердую опору ихъ семейства.
Но на этотъ разъ она ухаживала за мной съ какой-то изысканностью, изъ него я заключилъ, что она передо мной провинилась. Я почти не принималъ участія въ разговорѣ о рыбной ловлѣ. Я смотрѣлъ на этихъ троихъ и старался понять, прежде чѣмъ мнѣ это скажутъ, что тутъ безъ меня произошло. Масловитый разсказывалъ о какомъ-то сложномъ аппаратѣ для ловли камбалы и прибавилъ:
-- Можно даже сейчасъ попробовать, если угодно. Пройдемте ко мнѣ!
Наденька взглянула на меня, какъ бы спрашивая мое мнѣніе.
-- Пойдемъ. Андрей Николаичъ? спросила она.
-- Я покорнѣйше прошу Андрея Николаевича! церемонно пригласилъ Масловитый.
Я поклонился и сказалъ, что приду послѣ, такъ какъ хочу посмотрѣть свою комнату и разставить кой-какія вещи.
-- Пойдемте вмѣстѣ, Андрей Николаевичъ! съ мольбой повторила Наденька.
-- Я очень прошу васъ!.. повторилъ и Масловитый.
Я также повторилъ, что нагоню ихъ.-- "Мы пойдемъ вмѣстѣ съ Анной Гавриловной!" сказалъ я и этимъ косвенно попросилъ старуху остаться. Наденька нахмурила брови и встала.
-- Пойдемте-же! сказала она Масловитому, и быстро пошла къ выходу.
Тотъ, не смотря на свою толщину, всполошился, чуть не свалилъ столъ со всей посудой и засѣменилъ вслѣдъ за Наденькой. Анна Гавриловна сидѣла молча и сосредоточенно смотрѣла въ чашку недопитаго чаю. Она прихлебывала его съ разстановкой; я зналъ, что въ чашкѣ осталось всего два-три глотка, но она пила по капелькѣ, какъ бы боясь остаться безъ занятія. При этомъ дыханіе ея сдѣлалось медленнымъ и глубокимъ. Однимъ словомъ, было ясно, что она сильно провинилась передо мной. Такъ какъ я все понялъ, и у меня въ тотъ же мигъ, по обыкновенію, составился опредѣленный и ясный планъ моихъ дѣйствій, то я и могъ говорить спокойно о такомъ предметѣ, который, казалось, долженъ былъ страшно волновать меня.
-- Вамъ сдѣлали предложеніе? спросилъ я ровнымъ голосомъ, безъ тѣни упрека или смѣха, или удивленія, какъ будто я самъ ожидалъ этого.
Чашка, которую держала въ рукахъ Анна Гавриловна, отъ сильнаго волненія со стукомъ стала на скатерть вмѣсто того, чтобы стать на блюдце. Анна Гавриловна совсѣмъ не ожидала такого прямого вопроса и до такой степени не была подготовлена къ нему, что произнесла ничего незначущее:
-- Намъ?
Я усмѣхнулся безъ всякой, однако-же, ядовитости и сказалъ тономъ обыкновенной дружеской шутки:
-- Разумѣется, одной изъ васъ и, какъ я догадываюсь, не Аннѣ Гавриловнѣ...
Она взглянула на меня мелькомъ, желая, вѣроятно, прочитать на лицѣ моемъ мое настоящее душевное состояніе; но лицо мое выражало, или, какъ я увѣренъ, должно было выражать простое любопытство. Она закрыла глаза, что, вѣроятно, облегчало ей произнесеніе страшныхъ, по ея мнѣнію, словъ, и произнесла:
-- Онъ сдѣлалъ предложеніе!..
И при этомъ изъ глубины души ея вырвался такой продолжительный и глубокій вздохъ, точно она сообщила мнѣ о смерти близкаго человѣка.
-- Но развѣ мы можемъ принять? прибавила она и начала перемывать посуду.
-- А развѣ вы сказали -- нѣтъ? спросилъ я прежнимъ спокойнымъ тономъ.
Анна Гавриловна опять запнулась и вмѣсто прямого отвѣта невнятно произнесла:
-- Вотъ вопросъ... Какъ-же, Андрей Николаичъ?..
Анна Гавриловна въ сущности солгала мнѣ уже десять разъ лицомъ, движеніями, даже чайной чашкой, между тѣмъ у нея не хватило твердости солгать языкомъ.
-- Такъ пойдемте, что-ли? Я предложилъ ей руку, она бросила посуду и полотенце и молча, совершенно растерянная, вышла со мной изъ палисадника. Должно быть, это ее очень мучило, что я послѣ такого важнаго сообщенія молчалъ. Конечно, ей казалось, что я долженъ былъ разразиться тысячью упрековъ и жалкихъ словъ. И такъ какъ я все-таки молчалъ и тогда, когда мы вступили во владѣнія Масловитаго, то она сама заговорила.
-- Видите, Андрей Николаичъ, онъ уже давно дѣлаетъ намеки. Сегодня онъ сказалъ: я -- человѣкъ совершенно одинокій, послѣ моей смерти добро мое растаскаютъ какіе-то тамъ родственники, люди, которыхъ я въ глаза не видалъ... А хотѣлъ-бы я, чтобы оно досталось тѣмъ, кого я люблю. Я, говоритъ, просто безъ ума отъ вашей Наденьки... Это онъ мнѣ сказалъ, а Наденькѣ прямо: дайте мнѣ, говоритъ нѣсколько дней счастія, будьте моей женой... И потомъ даже засмѣялся: я, говоритъ, понимаю, что вамъ невесело будетъ со старикомъ жить. Но я вамъ гарантирую, что проживу недолго. Мнѣ это доктора сказали...
И Анна Гавриловна послѣ этого отчета стала дышать спокойнѣе. Она, конечно, почувствовала облегченіе, потому что передала мнѣ мучившую ее тяжесть. Она ждала. При вечернемъ освѣщеніи верхняя часть дачи Масловитаго -- нижняя была вся закрыта густой зеленью -- имѣла фантастическій видъ. Широколиственныя растенія, поставленныя въ красивыхъ фарфоровыхъ вазонахъ на помѣстительномъ открытомъ балконѣ, казались пылающими кострами. Полукруглые выступы со стѣнками изъ разноцвѣтныхъ стеколъ, залитые красноватымъ свѣтомъ, напоминали уголокъ какого-нибудь древняго храма. Гдѣ-то въ глубинѣ густой зелени раздавался шелестъ отъ бьющихъ фонтанчиковъ, а издали доносился протяжный гулъ несущагося къ морю каскада. Мы шли въ знаменитой аллеѣ изъ акацій, гдѣ никогда не было солнечныхъ лучей. Казалось, эта аллея вела куда-то въ подземелье; впереди не было видно ни малѣйшаго просвѣта, съ каждымъ шагомъ она становилась темнѣе, мы почти уперлись въ стѣну изъ листьевъ и круто повернули на-право, гдѣ въ отдаленіи виднѣлся кусокъ голубого неба. Когда мы дошли до конца, передъ нами вдругъ открылось безконечное море, къ которому вела широкая гранитная лѣстница.
Я остановился и залюбовался картиной. По правую сторону съ шумомъ стремительно лился каскадъ; отъ него до насъ долетали миніатюрныя брызги; слѣва шелъ отлогій скатъ, усѣянный густой зеленой травой, которая росла ровно, точно подстриженная. Внизу рисовался желтый, песчаный берегъ, изящный паровой катеръ и купальня -- цѣлый домъ. Около мостика качалась дюжина разноцвѣтныхъ яликовъ; одинъ изъ нихъ былъ до верху нагруженъ всякаго рода рыболовными снарядами.
-- А знаете, Анна Гавриловна! Право-же не дурно обладать всѣмъ этимъ! воскликнулъ я.
Моя спутница сдѣлала неопредѣленную мину. Не то она соглашалась со мной, не то хотѣла сказать, что объ этомъ не можетъ быть и рѣчи. Вообще моя будущая теща вела себя весьма двусмысленно. Во всякомъ случаѣ, къ чести ея, я могу сказать, что въ ней было больше благородства, чѣмъ благоразумія. Что ей очень хотѣлось войти во владѣніе роскошной виллой Масловитаго, въ этомъ я не сомнѣвался, да это было и совершенно естественно. Однако-жъ она но считала себя въ правѣ сказать мнѣ это. Конечно, она предпочла-бы, чтобы я вовсе не говорилъ на эту тему, потому что, когда порядочному человѣку приходится лгать, онъ страдаетъ. Однако, я нашелъ нужнымъ еще разъ смутить мою нареченную тещу, и поставилъ ей прямой вопросъ, правда -- сопровождаемый улыбкой, для того чтобы придать ему видъ дружески-откровенной шутки.
-- Окажите, еслибъ Наденька была... Ну, если-бы она не любила меня и ничего не обѣщала, вы-бы отдали?
-- Я подумала-бы!.. задумчиво глядя на море, отвѣтила Анна Гавриловна. Очевидно, она и въ это время думала о томъ-же.
-- А подумавши, благословили-бы?!..
Она на секунду закрыла глаза, какъ-бы желая сразу представить себѣ всю картипу положенія дѣла.
Иванъ Евсѣичъ -- это имя Масловитаго. Въ эту минуту мы увидѣли соломенную шляпку Наденьки съ широкими полями, а немного позади бѣлую фуражку Масловитаго. Шляпа и фуражка двигались въ уровень съ зеленой травой отлогаго спуска съ лѣвой стороны по направленію къ гранитной лѣстницѣ, а значитъ и въ нашу сторону. Только теперь мы поняли, что тамъ шелъ особый извилистый ходъ къ морю, выкопанный въ землѣ. Это была фантазія Масловитаго, цѣль которой и ему самому не была извѣстна. Они, значитъ, уже побывали у моря и Масловитый демонстрировалъ передъ Наденькой свой знаменитый аппаратъ для ловли камбалы. Безъ сомнѣнія, онъ демонстрировалъ очень плохо, потому что вечеръ былъ очаровательный, они были вдвоемъ, а онъ сгоралъ при видѣ Наденьки.
-- Что-же вы не пришли смотрѣть? спросилъ Масловитый издали, когда они взошли на лѣстницу.
-- Мы вѣримъ вамъ на-слово! крикнулъ я ему въ отвѣтъ, и мы съ Анной Гавриловной пошли имъ на встрѣчу.
Спустившись ступенекъ на двадцать, мы встрѣтились на широкой террасѣ, вымощенной большими полированными плитами. Я взглянулъ на Масловитаго, -- онъ былъ красенъ, съ лица его катился потъ. Быть можетъ, въ это время онъ думалъ о томъ, какъ трудно, будучи немолодымъ толстякомъ, сопровождать молоденькую, живую дѣвушку. Онъ снялъ фуражку и вытеръ потную лысину. Наденька посмотрѣла на меня мелькомъ, но тотчасъ отвернула лицо къ морю. Она еще сердилась на меня за то, что я не пошелъ съ ними и не помѣшалъ Масловитому говорить ей о своей любви и о томъ, что онъ оставитъ ей все свое огромное состояніе. Когда мы поднялись наверхъ и очутились передъ зданіемъ, востры на балконъ второго этажа уже потухли, солнце зашло. Хозяинъ крикнулъ слугамъ, которыхъ у него было множество, чтобы освѣтили домъ.
-- Я надѣюсь, что вы завернете ко мнѣ!.. сказалъ онъ, обращаясь собственно къ дамамъ. Но такъ какъ дамы ничего не отвѣчали и, повидимому, ждали моего отвѣта, то онъ прибавилъ: -- и вы, конечно, Андрей Николаичъ!..
Этотъ простакъ думалъ, что я способенъ воспользоваться его приглашеніемъ. У него не хватало ума на то, чтобъ скрыть свое нерасположеніе къ моей особѣ, вслѣдствіе чего онъ всякій разъ выдѣлялъ меня изъ компаніи, адресуя мнѣ особое приглашеніе. Но я находилъ, и думаю, что былъ правъ, что мое положеніе въ его замкѣ въ качествѣ гостя будетъ не Богъ знаетъ какое почетное, а я вообще никогда не ставлю ни себя, ни другихъ въ неловкое положеніе, если это безполезно.
-- Къ сожалѣнію, я сейчасъ-же долженъ засѣсть за лекціи... Вы знаете, у меня идутъ экзамены!
-- Какъ жаль!.. (Бѣдный толстякъ не съумѣлъ прикинуться какъ слѣдуетъ и сказалъ свое "какъ жаль" совершенно такъ, какъ говорятъ: "тѣмъ лучше"). Тогда я самъ провожу дамъ... Здѣсь пять шаговъ!..
Я раскланялся, хотя былъ увѣренъ, что дамы не останутся безъ меня. Анна Гавриловна, безъ сомнѣнія, страдала отъ неясности положенія и страстно желала, чтобы оно выяснилось. Наденька готовилась сдѣлать мнѣ бурную сцену, высказать негодованіе по поводу моего поведенія. Я это зналъ, потому что это всегда такъ бываетъ. Я вѣдь хорошо изучилъ этихъ людей, иначе они не были-бы моими друзьями.
Дамы сказали, что у нихъ есть работа; онѣ еще не окончили уборку дачи. Масловитый еще разъ снялъ фуражку и вытеръ вспотѣвшую лысину. Ему ничего больше не оставалось сдѣлать. Можетъ быть, онъ разсчитывалъ, что если дамы останутся безъ меня, то ему удастся выпытать у нихъ хоть намекъ, хоть тѣнь надежды на согласіе. Онъ имѣлъ полное основаніе имѣть свой особый взглядъ на вещи и свое особое міросозерцаніе и, конечно, не могъ допустить, чтобъ перспектива обладанія тремя милліонами въ концѣ концовъ не соблазнила женщину и не заставила ее пожертвовать самой горячей любовью. Человѣкъ этотъ за пятьдесятъ лѣтъ жизни насмотрѣлся, какими священными предметами люди жертвуютъ за хорошую плату, и былъ по своему правъ.
Когда мы уходили, онъ пожелалъ и мнѣ, особо, конечно, спокойной ночи, съ такой ненавистью во взглядѣ, какую только допускало его добродушіе толстаго человѣка. Глупость его положенія усилилась еще тѣмъ обстоятельствомъ, что какъ разъ въ ту минуту, когда мы повернули къ выходу и онъ остался одинъ посреди своего роскошнаго парка, его великолѣпная дача освѣтилась яркими огнями.
II.
Мы шли втроемъ, я рядомъ съ Наденькой впереди, Анна Гавриловна позади, на приличномъ разстояніи. Наденька дулась и не брала мою руку; я ничего этого не замѣчалъ, съ спокойнымъ лицомъ разсматривалъ вычурныя насажденія, попадавшіяся на пути, и совершенно просто дѣлалъ свои замѣчанія. Въ это время меня интересовалъ вопросъ: понимаетъ-ли Наденька, что я уже все понялъ? Этимъ я хотѣлъ опредѣлить, на сколько мы вообще проникли другъ въ друга. Мнѣ всегда казалось, что Наденька именно такая женщина, какая мнѣ нужна, а я именно такой мужчина, какой нуженъ Наденькѣ.
Весеннія сумерки позволяли намъ отлично разсмотрѣть другъ друга. Наденька показалась мнѣ на этотъ разъ очень привлекательной. Тонкая, прямая, довольно высокаго роста, она шла плавно безъ рѣзкихъ движеній, безъ размахиваній руками, что такъ портитъ походку стройной женщины. Ея красивая головка съ подстриженными и вьющимися русыми волосами (она сняла шляпу и несла ее въ рукѣ), чудной бѣлизны шея, строгое выраженіе дѣтски простого и милаго лица, -- все это вмѣстѣ въ тотъ вечеръ какъ-то особенно плѣняло меня. Въ лицѣ Наденьки мнѣ больше всего нравилось выраженіе дѣтской простоты, и главнымъ образомъ потому, что это была искусная игра природы. По своему характеру, по образу мыслей, по всему своему складу Наденька вовсе не была проста; ея большіе синіе глаза, выражавшіе вѣчный вопросъ, вѣчное недоумѣніе, видѣли, знали и понимали многое. Читать на этомъ лицѣ было очень трудно; кажется, я одинъ зналъ эту грамоту. Такія лица рѣдки, и я это цѣнилъ.
Когда мы вышли на улицу, я оглянулся и убѣдился въ таинственномъ исчезновеніи Анны Гавриловны. Это было очень предусмотрительно, но не хорошо. Такъ какъ она исчезла неожиданно, то я не могъ быть увѣренъ, что она не присутствуетъ гдѣ-нибудь въ ущельѣ забора. Я легко допускалъ это, потому что зналъ дипломатическія наклонности моей нареченной тещи. Но въ данномъ случаѣ это было для меня безразлично; поэтому возможность тайнаго присутствія Анны Гавриловны нисколько меня не стѣсняла.
-- Наденька, отводите душу... Я готовъ принять всѣ ваши справедливые упреки, и чѣмъ скорѣе, тѣмъ лучше, потому что намъ предстоитъ серьезный разговоръ!..
Я сказалъ это своимъ обыкновеннымъ шутливымъ тономъ, и даже обратился къ ней на "вы", что, когда мы были вдвоемъ, дѣлалось только въ шутку.
-- Отстаньте пожалуйста!..
Это "вы" было уже не шуточное. Наденька въ самомъ дѣлѣ злилась, и я зналъ, что она безъ особыхъ съ моей стороны мѣропріятій ни за что не вступитъ въ правильный разговоръ. Поэтому я сказалъ:
-- Я искренно каюсь въ моемъ поступкѣ, Надежда Алексѣевна! Я совершенно понимаю, въ чемъ моя вина: въ томъ, что я не послѣдовалъ вашему настойчивому приглашенію и не пошелъ съ вами. Такимъ образомъ я заставилъ васъ выслушивать отъ господина Масловитаго безконечныя повѣствованія о его страстной любви къ вамъ. Но это было-бы еще ничего, -- пусть-бы онъ говорилъ себѣ о любви,-- любить никому не воспрещается, не такъ-ли? Я, напримѣръ, люблю васъ потому, что у васъ милая наружность, прелестные глазки, умная головка и не очень злое сердце. Почему-же господину Масловитому не позволить любить васъ за то-же самое? Но онъ не только говорилъ о любви своей, а все время доказывалъ вамъ, и главное, очень глупо доказывалъ, что вамъ слѣдуетъ сдѣлаться его женой.
Въ это время мы уже минули нашу дачу, и машинально повернувъ направо, прошли широкой дорогой между двухъ каменныхъ стѣнъ, загораживавшихъ дачи. Мы очутились надъ обрывомъ. Внизу слабо плескались легкія волны, лѣниво и спокойно выплывавшія на песчаный берегъ. Въ прохладномъ воздухѣ стояла тишина. На небѣ уже загорѣлись частыя звѣзды и отражались въ плавно колыхавшемся зеркалѣ моря. Лунный свѣтъ придавалъ всему: и морю и острымъ камнямъ, торчавшимъ въ разныхъ частяхъ берега, и выглядывавшимъ изъ-за каменныхъ оградъ вѣтвямъ сирени, оттѣнокъ тихой, нѣжной печали. Мы остановились надъ обрывомъ, гдѣ начиналась крутая тропинка, которая вела къ берегу. Наденька стала передо мной, посмотрѣла мнѣ въ глаза глубокимъ пристальнымъ взглядомъ и положила руки мнѣ на плечи.
-- Зачѣмъ-же ты меня мучаешь, Андрей?! промолвила она такимъ голосомъ, въ которомъ я прочиталъ искреннее страданіе.
Я вздрогнулъ. Я вдругъ почувствовалъ невыразимую нѣжность, сердце забилось быстро и дыханіе сдѣлалось частымъ. Наденька была такъ хороша въ эту минуту, такой жаркій огонь свѣтился въ ея глазахъ, такъ заразительно дрожали ея тонкія губы. На мгновеніе я усомнился въ своихъ силахъ. Мнѣ показалось, что я не способенъ осуществить свой планъ, который за минуту передъ этимъ я считалъ совершенно созрѣвшимъ. Мнѣ приходилось разсуждать въ то время, какъ страсть обнимала меня всего, я чувствовалъ, что люблю эту дѣвушку и что для меня будетъ настоящей пыткой отказаться отъ нея.
-- Затѣмъ, что я люблю тебя, моя красавица! отвѣтилъ я не голосомъ, а почти однимъ страстнымъ дыханіемъ.
Она, трепещущая, прильнула ко мнѣ всѣмъ своимъ тѣломъ. Я схватилъ ее на руки и, самъ не знаю почему, понесся съ этой ношей по тропинкѣ внизъ. Черезъ нѣсколько мгновеній мы были на берегу; я положилъ ее, какъ ребенка, на мягкомъ пескѣ и прильнулъ къ ея губамъ. Лицо ея горѣло, она обнимала мою шею, прижималась къ моей груди, лепетала безсвязныя, отрывистыя ласки. Я видѣлъ, что она готова вся отдаться мнѣ, и я могу сдѣлать съ нею все, что мнѣ вздумается.
Свѣжій вѣтерокъ съ моря обдалъ меня прохладной струей, и это было очень кстати. Мнѣ именно нужна была эта помощь извнѣ. Я во время очнулся и спохватился. Тихонько я отстранилъ ея руки, положилъ свои ей на голову и на минуту закрылъ глаза, чтобъ заставить мозгъ заняться своимъ дѣломъ.
-- Надя! осторожно позвалъ я ее. Она медленно поднялась и оперлась на локоть.
-- Мы съ тобой всегда были умницами!.. продолжалъ я и тонъ мой замѣтно становился разсудительнымъ.
-- Знаешь, Андрей, я нахожу, что ты черезъ-чуръ ужъ благороденъ! сказала она съ улыбкой.
-- И разсудителенъ, прибавилъ я, смѣясь, чего женщины совсѣмъ не выносятъ!.. А знаешь-ли ты, чего мнѣ это стоитъ? Быть разсудительнымъ въ такую ночь, въ объятіяхъ такой очаровательной женщины, какъ ты!.. Ты вѣдь знаешь, что я тебя люблю, но я никогда не подозрѣвалъ, что ты обладаешь такими чарами. Я даже жалѣю объ этомъ. Безъ этого мнѣ легче было-бы отказаться отъ тебя.
-- Ты думаешь отказаться отъ меня?
-- Я этого не сказалъ. Я ничего не слышалъ отъ тебя по этому предмету.
-- Неужели ты думаешь, что я могу выйти за этого господина?
-- Если-бы тебѣ это предстояло сейчасъ, сію минуту, то, конечно, нѣтъ. Но вообще, тутъ ничего нѣтъ невозможнаго...
-- А между тѣмъ это невозможно...
-- Въ такомъ случаѣ объясни мнѣ, почему, когда Масловитый сдѣлалъ тебѣ предложеніе, ты не сказала ему категорически "нѣтъ", да такъ, чтобъ онъ больше и не заглядывалъ къ вамъ?
Наденька молчала. Но мнѣ и не надо было отвѣта, потому что я зналъ его. Какъ сказать тремъ милліонамъ, которые сами себя предлагаютъ, "нѣтъ?" Турчаниновы всегда жили въ полу-нуждѣ. У нихъ было все необходимое, но въ нашъ вѣкъ только дикарь довольствуется необходимымъ. Для культурнаго человѣка, напротивъ, необходимое отходитъ на второй планъ, а вся прелесть жизни заключается въ излишнемъ. Глава ихъ былъ чиновникъ, оставилъ имъ пенсію, дачку при морѣ и ничтожный капиталецъ. Всего этого было на столько мало, что Наденька должна была оставить мечту о своемъ дальнѣйшемъ образованіи, и отъ времени до времени давать уроки. Межъ тѣмъ это была развитая натура, въ которой жили широкія требованія отъ жизни. Скромная доля труженицы была въ сущности противна ей; я это понималъ давно. И когда при такихъ условіяхъ вдругъ представляется возможность взять жизнь въ свои руки, нѣтъ надобности спѣшить съ отказомъ. Отказаться всегда успѣешь.
Наденька, конечно, не разсуждала такимъ образомъ. Она, вѣроятно, думала, что это невозможно и объ этомъ даже говорить нечего. Она только не посмѣла оскорбить прямымъ отрицаніемъ эту почтенную величину -- три милліона...
Наденька такъ и не отвѣтила на мой вопросъ. Она предпочла оскорбиться и ея надувшіяся губки произнесли:
-- Тебѣ, видно, очень хочется отдѣлаться отъ меня. Пожалуй, если тебѣ это доставитъ удовольствіе, я выйду за него!..
-- Ха, ха! Разумѣется, это -- шутка. Но въ самомъ дѣлѣ, если-бъ... Ну, предположимъ, ты хотѣла-бы мнѣ отомстить за что нибудь, вѣдь могла-бы ты выйти за Масловитаго?
-- О, разумѣется... За перваго встрѣчнаго. Я вѣдь чертовски самолюбива!
-- А посмотри, что за прелесть это море! Я просто не налюбуюсь...
Я перемѣнилъ разговоръ, потому что не разсчитывалъ продолжать его съ полной искренностью. Когда мы подымались наверхъ той-же тропинкой, по которой я, въ порывѣ увлеченія, снесъ Наденьку на берегъ, Наденька казалась утомленной. Она тяжело опиралась на мою руку и молчала. Я говорилъ о предстоящемъ мнѣ еще одномъ экзаменѣ и о томъ, что мнѣ придется, ради удобства въ занятіяхъ, провести недѣлю въ городѣ. Я сообщилъ также, что останавливаюсь у Кремчатова.
-- Развѣ онъ еще не женился? спросила она совершенно равнодушно. Она не долюбливала Кремчатова и всегда удивлялась, почему я веду съ нимъ знакомство.
-- Собирается черезъ мѣсяцъ, если не вретъ, конечно.
-- А вретъ онъ по прежнему?
-- Я думаю. Это у него органическій порокъ...
Этимъ прозаическимъ діалогомъ окончилась наша прогулка, которая началась такъ поэтически. Я признаюсь, что нарочно держалъ до конца такую линію. Я зналъ, что мнѣ предстоитъ серьезно со всѣхъ сторонъ и окончательно обдумать положеніе дѣлъ и хотѣлъ по возможности устранить все, что могло смутить меня, повліять на мое безпристрастіе.
Анна Гавриловна, разумѣется, съ нетерпѣніемъ поджидала насъ. Она разсчитывала главнымъ образомъ на меня, потому что отъ Наденьки, она это знала, едва-ли ей удалось-бы чего нибудь добиться. Поэтому она была очень довольна, когда Наденька зѣвнула и, сказавъ, что ей страшно хочется спать, ушла въ свою комнату, и мы остались съ нею вдвоемъ.
-- Говорили? Таинственнымъ полголосомъ спросила она, подсѣвъ ко мнѣ такъ близко, точно я былъ ея любовникомъ.
-- Говорили, Анна Гавриловна!.. отвѣтилъ я тѣмъ полушутливымъ тономъ, который я выработалъ собственно для моей нареченной тещи.
-- Ну, и что-же? Какъ?
-- То-есть, въ чемъ-же дѣло, Анна Гавриловна?
На этотъ вопросъ она не могла отвѣтить. Она ужасно сконфузилась. Вопросъ ея выдалъ ее мнѣ головой. Значитъ, она ждала какого-то рѣшенія, надѣялась, что Масловитому не окончательно отказано, что, пожалуй, изъ этого что нибудь выйдетъ. Однимъ словомъ, не теряла надежды провести остатокъ дней своихъ милліонершей. Я, разумѣется, отнесся къ этому, какъ слѣдуетъ. Боже мой, развѣ это не естественно въ женщинѣ, какъ моя будущая теща, а, можетъ быть, и во всякой женщинѣ!?.
-- Да такъ, вообще... Все таки былъ-же какой-нибудь разговоръ!.. неопредѣленно отвѣтила она.
-- Вы, кажется, обезпокоены, Анна Гавриловна. Я могу васъ успокоить. Наденька любитъ меня очень, Масловитый не имѣетъ никакихъ шансовъ, все, къ нашему общему счастью, остается по старому.
Я ужасно любилъ ошеломлять эту почтенную женщину. Анна Гавриловна была женщина не глупая, я даже нерѣдко совѣтовался съ нею по разнымъ житейскимъ дѣламъ; въ особенности Богъ надѣлилъ ее большимъ запасомъ хитрости, конечно, самой обыкновенной, не высокаго качества. Но она какъ-то не съ разу овладѣвала предметомъ. Чуть что-нибудь неожиданное, она непремѣнно сперва станетъ втупикъ, потомъ уже раскуситъ и приметъ свои мѣры. Это меня всякій разъ забавляло.
-- Ну, вотъ слава тебѣ Господи... Разумѣется, какъ-же иначе? сказала она послѣ нѣкотораго молчанія. Это уже значило, что она раскусила и пустила въ ходъ свою хитрость. Но я видѣлъ при блѣдномъ свѣтѣ луны, какъ нахмурились ея брови. Еще-бы! Въ эту минуту она потеряла по крайней мѣрѣ милліонъ. Бѣдная старуха! Тотъ-же часъ въ воздухѣ оказалась сырость, она нервно сдвинула плечи и объявила, что ей пора идти въ комнату.
Я пожелалъ ей спокойной ночи почтительно и даже нѣжно, какъ будущій зять, и пошелъ къ себѣ.
III.
Мнѣ отвели небольшую комнатку въ два окна, которыя выходили въ садикъ. Сиреневый кустъ свѣшивалъ свои вѣтви прямо въ окно и заглядывалъ въ мои книги.
Когда я что-нибудь обдумываю, то имѣю привычку ходить по комнатѣ. Но на этотъ разъ я сейчасъ-же легъ въ постель. Дачныя комнаты отдѣляются одна отъ другой чувствительными перегородками. Каждый мой шагъ тревожно отдавался-бы въ взволнованномъ сердцѣ Анны Гавриловны и она, зная мои привычки, стала-бы искать объясненій. Тутъ уже одинъ шагъ къ догадкѣ, а я терпѣть не могу, когда разгадываютъ мои планы раньше, чѣмъ я самъ раскрою ихъ. Я способенъ тогда остановиться на полъ-дорогѣ и повернуть совсѣмъ въ другую сторону, даже если-бы это было глупо.
Я не погасилъ свѣчу. Въ темнотѣ мозгъ болѣе склоненъ къ фантастическимъ отступленіямъ. Здоровыя мысли рождаются при свѣтѣ, а когда что нибудь взвѣшиваютъ, прежде всего справляются, вѣрны-ли вѣсы. Вотъ именно мои вѣсы оказались не совсѣмъ вѣрными. Когда я остался одинъ, среди ночной тишины, въ постели, я, противъ всякаго желанія, вспомнилъ о недавней сценѣ на берегу моря и живо почувствовалъ страстныя объятія и поцѣлуи горячихъ и дрожащихъ губъ. Кровь забушевала во мнѣ. Какъ ни отгонялъ я воспоминаніе, оно не шло изъ головы, которая туманилась и кружилась. Сладостное ощущеніе близости милой дѣвушки, отдающей тебѣ всю себя со всею страстностью первой настоящей любви, съ какимъ-то трогательнымъ довѣріемъ и вмѣстѣ, съ какимъ-то отчаяніемъ страсти, просящей выхода во что бы то ни стало,-- все это парализовало мой мозгъ, спутывало мои вѣсы. Я вскочилъ съ постели, быстро умылся холодной водой, продѣлалъ руками съ десятокъ гимнастическихъ движеній, сѣлъ за столъ и принялся внимательно читать кассаціонныя рѣшенія сената. Сначала я почти ничего не понималъ, по десять разъ перечитывалъ одну и ту же фразу, одно и то же слово. Но мало по малу бушевавшая во мнѣ буря утихла, сердце стало биться спокойно и я отодвинулъ книжку. Такимъ образомъ я въ тысячный разъ доказалъ себѣ, что всегда можно взять себя въ руки.
Собственно говоря, мнѣ не было особенной надобности утруждать свой мозгъ... Еще до маленькаго объясненія съ Наденькой я почти уже навѣрное зналъ, какъ поступлю. Но я люблю, чтобы у меня въ головѣ все было ясно до послѣдней степени. Терпѣть не могу недосказанностей, и никогда ничего не оставляю на долю случайности. Ясность, это -- главное качество моего ума. Я и самъ не знаю, какимъ образомъ я пріобрѣлъ его. Вѣроятно, это оттого, что я пережилъ въ своей жизни много разнородныхъ впечатлѣній и такимъ образомъ научился разсматривать жизнь съ разныхъ сторонъ. Это драгоцѣнное качество, которымъ обладаютъ немногіе. Я по крайней мѣрѣ знаю только одного человѣку -- Наденьку, ей это свойственно въ нѣкоторой степени. Вѣроятно, оттого мы и сошлись съ нею такъ близко.
Сильно пожалѣлъ я о вспышкѣ тогда на берегу моря, вспышкѣ, которой я позволилъ овладѣть мной. Едва мой мозгъ оказался празднымъ, какъ мысли тотчасъ же приняли прежнее направленіе. Нервы мои были напряжены, я ощущалъ нѣчто въ родѣ ожиданія, какъ будто сейчасъ должна войти Наденька... Наденька представлялась мнѣ не простымъ объектомъ моихъ разсужденій, чего я добивался, а источникомъ томительно-сладостнаго волненія. Я не могъ иначе вообразить ее, какъ съ страстно дрожащими губами, вздымающейся грудью, пылающими щеками. Это волновало меня и сбивало съ толку.
Тогда я прибѣгнулъ къ послѣднему и самому вѣрному средству. Я взялъ листъ бумаги и перо и рѣшилъ обсудить все на бумагѣ. Бумага охлаждаетъ и образумливаетъ человѣка, это я замѣтилъ. Я вообразилъ, что пишу письмо Виктору. Такъ какъ онъ старшій братъ, то имѣетъ право знать о перемѣнахъ въ его семьѣ (я еще не имѣлъ случая сказать, что у Анны Гавриловны былъ сынъ. Онъ мой товарищъ но гимназіи, учился на врача въ Кіевѣ). Конечно, этого письма я ему не пошлю, но это я приму въ разсчетъ уже послѣ, когда оно будетъ написано.
Я написалъ: "Любезный пріятель, Викторъ Алексѣевичъ! Я рѣшился повѣдать тебѣ чрезвычайно важныя вещи, но предупреждаю: заранѣе укроти твой пылкій темпераментъ. Въ моемъ поведеніи ты больше найдешь благоразумія, чѣмъ благородства". Я нарочно написалъ это, потому что мнѣ нужно было стать на постороннюю точку зрѣнія. Что до меня, то я не признаю благородства безъ благоразумія. Всякій поступокъ становится благороднымъ съ той минуты, когда онъ приводитъ къ полезному результату. Но Викторъ былъ благороденъ до иступленія. Я продолжалъ: "ты уже знаешь, что милліонеръ Масловитый ухаживалъ за Наденькой. Вчера онъ сдѣлалъ ей предложеніе, пообѣщавъ оставить ей все свое состояніе. Ты понимаешь, что это, очень важное обстоятельство, совершенно измѣняетъ мое положеніе (я очень хорошо зналъ, что Викторъ этого не понимаетъ). Я много думалъ о томъ, какъ поступить мнѣ, и вотъ тотъ путь, по которому шли мои разсужденія. Въ этой исторіи три главныхъ дѣйствующихъ лица -- Наденька, Масловитый и я"...
Но я не докончилъ письма. Бумага уже теперь до такой степени благотворно подѣйствовала на мой умъ, что онъ вдругъ сдѣлался ясенъ, какъ всегда. Точно молнія мелькнула и освѣтила передо мной предстоящій путь. Я понялъ разомъ все и уже сидѣлъ съ разрѣшеніемъ и съ планомъ завтрашняго дня.
Удивительно пріятное ощущеніе чувствовать себя умнымъ человѣкомъ! Я сейчасъ-же легъ спать, потому что завтра предстояло мнѣ встать въ шесть часовъ. Я заснулъ очень скоро; нервы мои были совершенно спокойны.
IV.
Меня разбудили птицы. Я нарочно оставилъ окно полуоткрытымъ, для того чтобы не проспать. Спалъ я отлично, какъ всегда; я почти никогда не вижу сновъ. Было половина шестого. Лучи восходящаго солнца играли на вѣткахъ сирени, заглядывавшихъ ко мнѣ въ окно. Воробьи и ласточки щебетали почти надъ самымъ моимъ ухомъ. Было очаровательное утро. Тихо; на листьяхъ серебрилась роса; въ воздухѣ стояла чисто майская свѣжесть, смягченная до нѣжности солнечной теплотой.
Я вышелъ изъ комнаты, тихонько прошелъ усѣянной камушками дорожкой мимо оконъ моихъ дамъ (ставни были плотно притворены) и съ воровской осторожностью выбрался изъ калитки. Я подошелъ къ дачѣ Масловитаго и заглянулъ въ рѣшетчатыя ворота. Тамъ уже началась жизнь. Люди въ бѣлыхъ клеенчатыхъ фартукахъ ходили съ поливальницами, садовыми ножницами, лопатами. Я отворилъ калитку и вошелъ.
-- Баринъ гдѣ? спросилъ я перваго попавшагося мнѣ человѣка въ фартукѣ:-- Или онъ еще спитъ?-- Я, впрочемъ, зналъ, что Масловитый встаетъ рано и совершаетъ обильный моціонъ.
Человѣкъ въ фартукѣ улыбнулся и махнулъ рукой.
-- Какой тамъ?!. Даже и не ложились, всю ночь толклись, какъ домовой!..
-- "Ага!" подумалъ я -- "его, значитъ, окончательно скрутило". Я принялъ это къ свѣдѣнію. Мнѣ сказали, что Масловитый въ тѣнистой аллеѣ я пошелъ туда.
Едва я дошелъ до первой акаціи, какъ увидѣлъ шагахъ въ двадцати удалявшуюся отъ меня толстую малорослую фигуру Ивана Евсѣича. Онъ былъ въ странномъ костюмѣ -- въ широчайшихъ шароварахъ изъ какой-то синей шелковой матеріи, повидимому, очень тонкой, въ полосатой курткѣ въ обтяжку и въ бѣлой фескѣ на головѣ. Онъ шелъ быстро и размахивалъ руками, очевидно -- по докторскому рецепту. Я, напротивъ, не спѣшилъ, разсчитывая, что онъ вернется какъ разъ такъ, чтобы встрѣтить меня неожиданно на поворотѣ. Я не хотѣлъ дать ему замѣтить меня раньше и приготовиться. Я вообще люблю наблюдать, когда человѣкъ теряется, недоумѣваетъ и не находитъ словъ. Дойдя до поворота, я подождалъ. Послышались обратные шаги, Масловитый приближался. Вотъ, наконецъ, показалась его фигура; прежде чѣмъ онъ увидѣлъ меня, я успѣлъ мелькомъ взглянуть на его лицо. На немъ выражалась мука: очевидно, онъ за всю ночь не могъ придумать ничего дѣльнаго. Это увеличивало мои шансы. Онъ сосредоточенно смотрѣлъ на свои желтыя, вышитыя золотомъ, туфли и прямо наскочилъ бы на меня, еслибъ я не посторонился. Замѣтивъ меня, онъ сдѣлалъ прыжокъ въ сторону, словно увидѣлъ внезапно выползшую змѣю. Этотъ прыжокъ столь почтеннаго толстяка въ такомъ странномъ костюмѣ былъ до такой степени смѣшонъ, что я расхохотался.
Я продолжалъ хохотать. И изумленіе его и ужасъ по поводу появленія столь мирнаго человѣка, какъ я, были невѣроятно комичны.
-- Вы же приглашали меня... вчера! Ну, а я пришелъ сегодня!
Но мой хозяинъ успѣлъ уже прійти въ себя. Его замѣшательство было, разумѣется, совершенно естественно. Онъ неожиданно наткнулся на человѣка, котораго въ продолженіи всей мучительной ночи усиленно ненавидѣлъ.
Онъ пришелъ въ себя и сдѣлалъ видъ, что хочетъ быть любезнымъ.
-- Ну, да... да! Милости просимъ... Вы меня испугали!..
-- Я думаю! Вы такъ разстроены... Вѣроятно, всю ночь не спали!..
-- Что? Почемъ вы знаете?
-- Потому что я тоже не спалъ, а мы съ вами вращаемся вокругъ одного и того же солнца, не правда ли, Иванъ Евсѣичъ?
Онъ издалъ неопредѣленный звукъ, подъ которымъ, вѣроятно, подразумѣвалось если не проклятіе, то очень крѣпкое ругательство.
-- Вы извините меня... это мой утренній костюмъ. Я вѣдь по утрамъ занимаюсь гимнастикой, оттого и одѣтъ акробатомъ.
Онъ, очевидно, не хотѣлъ говорить о мучившемъ его предметѣ.
-- Да, жизнь пресмѣшная штука, сказалъ я серьезнымъ тономъ, -- иногда она дѣлаетъ акробатами самыхъ почтенныхъ людей.
-- А отчего вы не спали? неожиданно и рѣзко перебилъ меня Масловитый.
-- Вотъ странный вопросъ! онъ отнимаетъ у меня невѣсту и хочетъ, чтобы я спокойно спалъ!..
Масловитый принялъ это за насмѣшку, повидимому -- хотѣлъ отвѣтить ѣдкостью, но не нашелъ ничего подходящаго и только сердито промычалъ.
-- Однако, сказалъ я послѣ нѣкотораго молчанія, -- вы, кажется, думаете, что я пришелъ къ вамъ гулять?
-- Почему же нѣтъ?
-- Терпѣть не могу гулять въ чужихъ паркахъ, хотя бы и самыхъ роскошныхъ. Я предпочитаю два аршина своей комнаты. Я къ вамъ по дѣлу и намъ надо уединиться
Трудно сказать, что подумалъ послѣ этихъ словъ Масловитый. Люди, подобные ему, привыкшіе въ концѣ концовъ достигать всегда желанной цѣли, никогда не теряютъ надежды. Не подумалъ ли онъ, что его милліоны и здѣсь сослужатъ службу и что я за хорошія деньги продамъ ему свою невѣсту? Безъ сомнѣнія, онъ не могъ иначе смотрѣть на меня, какъ съ нѣкоторымъ презрѣніемъ. Что я такое былъ въ его глазахъ? Самый маленькій пролетарій, осужденный всю свою жизнь посвятить добыванію насущнаго хлѣба. Вѣдь онъ родился богачемъ и за весь свой вѣкъ не имѣлъ ни малѣйшей причины испробовать, что такое трудъ. Онъ получилъ свои три милліона отъ отца, который нажилъ ихъ, -- благодаря невѣроятной энергіи и предпріимчивости, -- пшеничнымъ дѣломъ. Евсѣй Масловитый вышелъ изъ простыхъ мѣщанъ и всю жизнь прожилъ по мѣщански, не возвышаясь надъ обязательной кулебякой по праздникамъ и -- какъ выраженіемъ высшей роскоши -- бутылкой столоваго вина за обѣденнымъ столомъ. Изъ мѣщанскаго тщеславія сына онъ воспиталъ въ баловствѣ, заставилъ его, противъ всякаго желанія, пройти университетскій курсъ, и умеръ, не оставивъ Ивану Евсѣичу ни малѣйшей охоты къ какому бы то ни было дѣлу. Иванъ Евсѣичъ сейчасъ же удалилъ съ глазъ все, напоминавшее ему коммерцію; онъ сказалъ себѣ, что съ него будетъ достаточно наличныхъ доходовъ и началъ на всѣхъ парахъ "пробовать жизнь", Тогда ему было 26 лѣтъ, а теперь перевалило за пятьдесятъ, -- времени было достаточно, чтобъ всевозможнѣйшія пробы до смерти надоѣли ему, и вотъ онъ страстно зажелалъ тихой семейной пристани. Желаніе это, когда оно въ первый разъ приходитъ въ пятьдесятъ лѣтъ, бываетъ непреоборимо. До пятидесяти лѣтъ человѣкъ покупалъ счастье на рынкѣ, щедро платя за него золотомъ, и наконецъ ему захотѣлось домашняго счастья. Я не знаю, было ли вызвано это желаніе знакомствомъ съ Наденькой, или Наденька подошла подъ настроеніе. Но я знаю, что онъ умилился при первой же встрѣчѣ съ нею; ея синіе глазки, дѣтски-невинное выраженіе ея лица сразу тронули его; должно быть, они какъ нельзя лучше олицетворяли его старческую мечту.
Я подумалъ, что онъ, пожалуй, дорого далъ бы мнѣ за Наденьку.
Когда мы вошли на высокое крыльцо и вступили въ переднюю, Масловитый вдругъ исчезъ куда то. Два лакея бросились ко мнѣ, точно собирались арестовать меня, но увидѣвъ, что я безъ пальто, ограничились тѣмъ, что отняли у меня шляпу. Это были обширныя сѣни съ огромной висячей люстрой посрединѣ, съ полами, застланными ковромъ, съ двумя фигурами во весь ростъ -- малороссіянокъ, очень тщательно сдѣланными, но совершенно неумѣстными здѣсь. Нижній этажъ представлялъ собой сплошную галлерею рѣдкостей по всевозможнымъ отраслямъ искусства и не имѣвшихъ никакого отношенія къ искусству. Галлерея эта была составлена вполнѣ хаотично; при составленіи ея, повидимому, руководились одной цѣлью -- избѣжать во что бы то ни стало однообразнаго зрѣлища для глазъ. Рядомъ съ чудной головкой итальянскаго живописца помѣщалась коллекція чайной китайской посуды, къ которой примыкалъ невѣроятно тщательной работы мозаичный столикъ, а на столикѣ лежала полуаршинная толстая книга въ полусгнившемъ переплетѣ, съ концами листовъ, отгрызенными историческими мышами. И такъ шло на протяженіи цѣлыхъ шести комнатъ. Много интересныхъ и дорогихъ вещицъ было въ галлереѣ Масловитаго, но распредѣлены они были безобразно, непростительно глупо, безъ всякаго знанія и вкуса.
Пройдя галлерею, я поднялся наверхъ. Это были жилыя комнаты, но и онѣ походили на галлерею, только исключительно мебельную. Рѣзные столы, вычурные шкафы и кресла жались другъ къ другу, имъ было тѣсно и неуютно; меня поразило обиліе канделябръ со вставными свѣчами и часовъ, которые торчали на всѣхъ столикахъ и каминахъ и своимъ разнообразнымъ стукомъ производили странное впечатлѣніе. Масловитый былъ страстный любитель часовъ; къ нему приносили ихъ въ несмѣтномъ количествѣ и онъ безпрекословно покупалъ, считая ихъ интересными, если они не походили на одинъ изъ имѣющихся у него экземпляровъ. Мнѣ пришлось пройти черезъ небольшую комнату, уставленную и увѣшанную гимнастическими приспособленіями. Здѣсь Иванъ Евсѣичъ усердно старался продлить свою жизнь. На всей дорого стоящей обстановкѣ этого дворца лежала печать одиночества и холода. Мебель стояла такъ, что, ею неудобно было пользоваться, и очевидно -- ею никто и не пользовался. Я, наконецъ, отыскалъ себѣ стулъ и сѣлъ въ ожиданіи хозяина.
Вошелъ Масловитый во вчерашнемъ чечунчевомъ костюмѣ. Онъ уже оправился отъ смущенія и принялъ видъ любезнаго хозяина.
-- Извините пожалуйста, Андрей Николаевичъ, я вотъ переодѣлся немножко... Прошу сюда, на балконъ... Тутъ море!..
-- Насъ никто не долженъ слышать... возразилъ я.
-- А! а! Въ такомъ случаѣ прошу въ мой кабинетъ!
Мы вошли въ небольшую комнату съ тяжелымъ письменнымъ столомъ посрединѣ, съ невысокимъ раздавшимся въ ширь книжнымъ шкафомъ, простой клеенчатой кушеткой, повидимому, довольно твердой, и нѣсколькими соломенными стульями. Здѣсь, очевидно, былъ умышленно устраненъ комфортъ, ради прописаннаго докторами строгаго режима. Повидимому, этотъ человѣкъ постоянно дрожалъ за свою жизнь; онъ не жилъ уже, а только оберегалъ себя отъ смерти. Это, должно быть, очень скучно!
-- Признаюсь, я не ожидалъ этого визита!... сказалъ Масловитый, когда мы сѣли, -- онъ въ твердое кресло передъ столомъ, я на твердую же кушетку.
Мнѣ показалось, что этимъ замѣчаніемъ онъ хочетъ указать на то, что мой визитъ ему непріятенъ. Поэтому, такъ какъ я никогда не остаюсь въ долгу, я отвѣтилъ:
-- Признаюсь, я и вообще не разсчитывалъ когда-либо имѣть съ вами что-нибудь общее!
Въ это время разомъ дюжина часовъ въ одной изъ сосѣднихъ комнатъ забила половину седьмого. Такъ какъ мои дамы вставали приблизительно въ восемь, а я долженъ былъ прійти домой незамѣченнымъ, то я рѣшилъ немедленно приступить къ дѣлу.
-- Дѣло вотъ въ чемъ, Иванъ Евсѣичъ, началъ я: вчера вы сдѣлали предложеніе Надеждѣ Алексѣевнѣ... Онъ полуотвернулся и забарабанилъ пальцами по столу.
-- Вамъ было небезъизвѣстно, что она меня любитъ, я ее тоже и что мы давно уже считаемся женихомъ и невѣстой.
Онъ слегка наклонилъ голову и продолжалъ барабанить. Очевидно, онъ задался цѣлью сохранять олимпійски-непроницаемый видъ, который нисколько не шелъ къ его простому маловыразительному лицу, къ его плоской головѣ съ широкой лысиной, ко всей его короткой и толстой фигурѣ. Я подумалъ: интересно, долго ли онъ сохранитъ этотъ видъ, и признаюсь меня это очень занимало и смѣшило. Я продолжалъ:
-- Надеждѣ Алексѣевнѣ двадцать одинъ годъ, мнѣ двадцать пять, а вамъ, Иванъ Евсѣичъ, пятьдесятъ съ лишнимъ!..
Тутъ онъ встрепенулся и пожалъ плечами.
-- Не понимаю, къ чему эта ариѳметика! сказалъ онъ хриплымъ голосомъ и громко откашлялся. Уже я видѣлъ, что олимпійское выраженіе покидаетъ его.
-- А вотъ къ чему: я хочу спросить васъ: если вы все это знаете, то скажите, съ какими шансами вы шли на это дѣло?
Безъ сомнѣнія, онъ могъ бы сказать мнѣ на это: "милостивый государь, кто далъ вамъ право допрашивать меня"? и потомъ позвонить и приказать вошедшимъ лакеямъ: "уберите этого господина!" Но вѣдь ему было извѣстно, что я держу въ рукахъ судьбу небольшого остатка его жизни, и онъ удержался. Онъ только сильно покраснѣлъ и, разставшись безповоротно съ олимпійскимъ видомъ, всталъ и прошелся къ окну.
-- Шансы? Вотъ вопросъ, если вы имѣете на него право! Я люблю Надежду Алексѣевну! сказалъ онъ, глядя не на меня, а въ окно.
Я улыбнулся. Онъ, очевидно, считалъ меня наивнымъ человѣкомъ. Я долженъ былъ разочаровать его.
-- Это шансъ для того, чтобы сойти съ ума! сказалъ я безъ всякой, однако-жъ, ѣдкости, сохраняя простоту и спокойствіе тона.
-- Нѣтъ, продолжалъ я, -- мы примемъ во вниманіе, что этотъ мой сегодняшній визитъ къ вамъ -- первый и послѣдній, что другого разговора у насъ не будетъ и что я спѣшу возвратиться домой, пока мои дамы спятъ, такъ какъ онѣ не должны знать о моемъ визитѣ. Поэтому мы будемъ говорить откровенно и ясно. Этотъ шансъ не годится. Ваша любовь неспособна зажечь огонь въ сердцѣ Наденьки, тутъ для васъ нѣтъ ничего обиднаго, потому что всякій возрастъ имѣетъ свои преимущества. Но у васъ есть одинъ огромный шансъ...
Онъ быстро повернулся ко мнѣ и вся его фигура выражала нетерпѣливый вопросъ: "Какой-же? какой?" спрашивали его маленькіе глаза, покоившіеся между жировыхъ подушекъ.
-- Ваше богатство! отвѣтилъ я на этотъ молчаливый вопросъ. Онъ вскипѣлъ, видимо даже оскорбился.
-- Такъ вы думаете, что Надежду Алексѣевну можно купить? тономъ благороднаго негодованія произнесъ онъ.
О, да онъ идеалистъ! Вотъ ужь этого я совсѣмъ не предполагалъ въ немъ.
-- Да, можно. У меня! сказалъ я умышленно-рѣзко и отрывисто, для того, чтобы полюбоваться эффектомъ. Надо было видѣть презрительную мину, въ которую превратилось лицо Ивана Евсѣича. Онъ сразу повернулся ко мнѣ всѣмъ корпусомъ, небрежно присѣлъ на край мраморнаго подоконника, заложилъ руки въ карманъ штановъ и, приподнявъ голову, глядѣлъ на меня сверху внизъ съ такимъ видомъ, будто я своимъ присутствіемъ осквернялъ его кабинетъ.
-- Сколько-же вамъ? швырнулъ онъ мнѣ съ какой-то противной небрежностью самоувѣреннаго хлыща, который требуетъ счетъ въ ресторанѣ.
Съ моей стороны было-бы нелѣпо возмущаться, потому что я самъ поставилъ его на эту точку. Пока онъ смотрѣлъ на меня, какъ на сильнаго соперника, его мучили общечеловѣческія чувства; когда-же онъ увидѣлъ, что и тутъ все зависитъ отъ его толстаго кошелька, онъ сразу сталъ презирать меня, и былъ правъ до поры до времени. Мнѣ хотѣлось немножко продержать его въ этомъ состояніи.
-- Нѣтъ ужъ, извините, я безъ торгу... Угодно вамъ знать?
-- Пожалуйста!..
Въ эту минуту я его разсматривалъ. Я нашелъ, что въ своей роли презирающаго весь міръ богача онъ даже почти величественъ. Когда онъ держитъ голову высоко, когда глаза его выражаютъ увѣренность въ своемъ могуществѣ, онъ не кажется такимъ толстымъ, это дѣлаетъ его выше ростомъ и даже молодитъ его. Я замѣтилъ, что сознаніе своей силы дѣлаетъ человѣка красивымъ. Жаль только, что Наденькѣ едва-ли когда-нибудь удастся видѣть его такимъ, потому что онъ передъ нею всегда будетъ рабомъ.
-- Пожалуйста, пожалуйста! повторилъ онъ, подозрѣвая, вѣроятно, что я нѣсколько стѣсняюсь и желая ободрить меня.
-- У васъ, если я не ошибаюсь, всего около трехъ милліоновъ? спросилъ я.
Онъ приподнялъ брови съ выраженіемъ легкаго удивленія. Очевидно, онъ считалъ для себя унизительнымъ даже удивляться, какъ слѣдуетъ, моему нахальству.
-- Можете считать, что три! процѣдилъ онъ сквозь зубы и я почему-то подумалъ, что ему не достаетъ сигары.
Тогда и я всталъ въ свою очередь. Не знаю почему, но я ощутилъ вдругъ сильное волненіе. Вѣроятно, это потому, что сейчасъ я долженъ былъ безповоротно высказать свое рѣшеніе. Вѣдь Наденька была мнѣ очень дорога; такую женщину я больше не встрѣчу въ своей жизни. Эти двѣ-три секунды были для меня внутреннимъ прощаніемъ съ той мечтой, осуществленіе которой я такъ тщательно и умно подготовлялъ въ теченіи шести мѣсяцевъ. Я измѣнялъ самую главную линію на планѣ своей жизни,-- это очень важно. Кромѣ того, я чувствовалъ, что пора проучить этого господина, низвести его съ высоты самодовольнаго величія, которое въ сущности принадлежало не ему, а его кошельку, заставить его сразу почувствовать, что все-же таки онъ передо мною -- ничтожество.
Я выпрямился и, вѣроятно, въ свою очередь выразилъ презрѣніе, презрѣніе пролетарія, который ощущаетъ причину гордости не въ карманѣ, а въ груди.
-- Вотъ мои условія! сказалъ я слишкомъ громко для моего обычнаго голоса, и я замѣтилъ, что на лицѣ Масловитаго уже промелькнула тѣнь колебанія. Онъ какъ-бы предчувствовалъ свое пораженіе.-- Во-первыхъ -- я не увѣренъ въ вашей прочности, господинъ Масловитый. Извините меня, я желаю вамъ долгой жизни, но ваша комплекція обязываетъ меня къ осторожности. Затѣмъ -- я не обязанъ также вѣрить въ прочность вашего рѣшенія и долговѣчность вашего чувства. Вся ваша жизнь -- жизнь богатаго человѣка -- была капризомъ. Можетъ быть, и это капризъ. Вы можете перемѣнить ваши симпатіи и черезъ годъ полюбить вашихъ племянниковъ и отдать имъ все, а Надежду Алексѣевну оставить съ какой-нибудь сотней тысячъ.
Онъ хотѣлъ что-то возражать, но я не далъ ему; я былъ въ ударѣ и продолжалъ:
-- Я -- человѣкъ прямыхъ и опредѣленныхъ выраженій. Я говорю прямо, что считаю богатство самымъ высокимъ благомъ въ жизни, потому что съ нимъ легко достигнуть всѣхъ прочихъ благъ. Если я уступаю вамъ Надежду Алексѣевну, то только потому, что слишкомъ люблю ее. Я хочу, чтобы она была богата, и убѣжденъ, что это сдѣлаетъ ее гораздо болѣе счастливой, чѣмъ моя любовь. И вотъ мои условія: вы владѣете вашими милліонами до послѣдней вашей минуты. А затѣмъ, я полагаю, вамъ рѣшительно все равно, кто будетъ владѣть ими. Такъ вотъ-съ -- вы теперь-же переведите все ваше состояніе на имя Надежды Алексѣевны съ оговоркой, что она получитъ его послѣ вашей смерти. Это вы сдѣлаете сегодня-же, слышите? сегодня-же! и тогда я -- совсѣмъ устранюсь и вы сдѣлаетесь ея мужемъ. Вотъ-съ мои условія, господинъ Масловитый!
Но господина Масловитаго здѣсь уже не было. Передо мною стоялъ совсѣмъ уничтоженный человѣкъ, до такой степени уничтоженный, что у него не нашлось даже словъ выразить свое изумленіе передъ моимъ благородствомъ. Ему уже теперь не нужна была сигара. Однако, я видѣлъ, что ему ужасно хочется заключить меня въ объятія. Признаюсь, это не казалось мнѣ особенно пріятнымъ. Вѣдь этотъ человѣкъ въ сущности былъ мой врагъ, именно потому, что онъ владѣлъ огромнымъ богатствомъ, которое заставило меня отказаться отъ любимой женщины.
-- И вы... вы... я смѣлъ подумать! воскликнулъ онъ, смущенный до жалости, подошелъ ко мнѣ и сталъ сильно жать мнѣ руки.
-- Это ничего, сказалъ я,-- думать можно, что угодно. Отъ этого я не сталъ хуже.
-- Андрей Николаичъ! Вы благороднѣйшій человѣкъ!.. Я не забуду, не забуду во всю жизнь. Вѣдь это такая жертва, такая небывалая жертва!.. Позвольте мнѣ заключить васъ въ объятія!..
Лучшее средство растрогать богатаго человѣка, это не просить у него платы. Я не препятствовалъ заключать меня въ объятія, хотя, признаюсь, это было очень глупо. Такъ какъ было уже семь съ четвертью, то мнѣ надо было уходить. Я началъ раскланиваться.
-- Но какъ-же мы сдѣлаемъ? Надо условиться!.. сказалъ Масловитый.
-- По моему вотъ лучшій способъ. Такъ какъ это дѣлается на всякій случай, то дамы не будутъ знать объ этомъ...
-- Какъ все предусмотрѣлъ! Удивительно! Что за голова у васъ!
Онъ такъ мало предусматривалъ въ своей жизни, что моя проницательность казалась ему геніальной. Я продолжалъ спѣшнымъ дѣловымъ тономъ:
-- Вы совершите актъ у нотаріуса Балуцкаго, что на Церковной улицѣ. И при этомъ уполномочите его показать мнѣ и выдать копію. Вы понимаете, что это должно интересовать меня.
-- Ну, да! ну, да! Отлично! Дамы не будутъ знать. Зачѣмъ-же имъ? Вѣдь это такъ себѣ, а въ дѣйствительности, повѣрьте, что я имъ и безъ этого все отдамъ, все!.. Ахъ, вы не можетъ себѣ представить, до какой степени я... я просто обожаю Надежду Алексѣевну!..
И онъ опять принялся трогательно жать мнѣ руки.
-- Благороднѣйшій... благороднѣйшій вы человѣкъ!.. восклицалъ онъ, чуть не плача отъ умиленія.
Чортъ возьми! Я думаю, онъ искренно восхвалялъ меня, получая изъ рукъ въ руки такое лакомое блюдо, какъ Наденька. Но я дѣйствительно поступилъ чертовски благородно. Вѣдь я могъ содрать съ него въ свою пользу сколько мнѣ заблагоразсудится.
Когда я возвращался домой, я былъ чрезвычайно доволенъ собой, я былъ въ восторгѣ отъ своего поведенія. Признаюсь, я до такой степени былъ увлеченъ этой стороной дѣла, что совсѣмъ не думалъ, о что я теряю любимую женщину.
Главное, что приводило меня въ восторгъ, это то, что я такъ твердо, послѣдовательно и непоколебимо выполнилъ свой планъ.
Когда черезъ полчаса Анна Гавриловна спросила меня, наливая мнѣ стаканъ чаю, хорошо-ли я спалъ на новомъ мѣстѣ, я отвѣтилъ, съ удовольствіемъ потирая руки:
-- Отлично, превосходно, великолѣпно!..
Я только съ сожалѣніемъ подумалъ въ это время, что лишаюсь вкуснаго чаю, какого, вѣроятно, больше никто въ мірѣ не умѣетъ приготовлять. Рѣшительно, я поступилъ чертовски благородно!
Наденька сверхъ обыкновенія спала въ этотъ день до полудня. Я не думаю, чтобъ ей слишкомъ хорошо спалось.
V.
Въ пять часовъ отходилъ поѣздъ послѣ обѣденнаго перерыва. Я попрощался съ моими дамами такъ просто, какъ будто уѣзжалъ на три часа. Но когда я, сдѣлавъ уже два шага по ту сторону калитки, обернулся еще разъ, чтобъ взглянуть на Наденькины глазки, сердце мое тоскливо сжалось, слезы подступали у меня къ горлу. Наденька стояла на порогѣ калитки, прищуривъ глазки отъ солнца; она была такая свѣженькая, такая хорошенькая въ своемъ легкомъ сиреневомъ платьѣ; Анна Гавриловна смотрѣла сквозь деревянную рѣшетку ограды. Я сдѣлалъ шагъ назадъ и почувствовалъ, что ноги мои какъ-то обомлѣли, я готовъ былъ зашататься. Но я во-время взялъ себя въ руки, сдѣлалъ страшное усиліе и сказалъ голосомъ болѣе твердымъ, чѣмъ это требовалось.
-- Прощай, Надюкъ!
Взялъ у нея обѣ руки и съ жаромъ перецѣловалъ ихъ. Я прибавилъ:
-- Вѣдь на недѣлю цѣлую!..
Но я зналъ, что это, можетъ быть, на очень долгій срокъ. Наденька смотрѣла на меня удивленно, въ моемъ прощаньи она видѣла что-то экстраординарное. Она поцѣловала меня въ лобъ. Анна Гавриловна пожирала меня своими недоумѣвающими вопросительными взглядами.
Я пошелъ твердо, не оглядываясь, съ головой отуманенной, съ стѣсненнымъ дыханіемъ. Но когда я услышалъ свистъ локомотива и поспѣшилъ сѣсть въ вагонъ, у меня отлегло отъ сердца. На меня вообще благотворно дѣйствуетъ обстановка путешествія. Чувство привязанности къ мѣсту и къ будничнымъ интересамъ, связаннымъ съ этимъ мѣстомъ исчезаетъ, чувствуешь себя до нѣкоторой степени вольной птицей.
Когда поѣздъ двинулся, я задалъ себѣ вопросъ: куда я ѣду? Въ городъ меня не тянуло. Тамъ я не встрѣчу ничего новаго. Все тотъ-же Кремчатовъ, который будетъ заговаривать меня до обморока, разсказывая свои фантастическія похожденія въ Лондонѣ и знакомя съ содержаніемъ своихъ будущихъ картинъ, оперъ, драмъ, поэмъ и романовъ, такъ какъ онъ былъ знатокъ во всѣхъ родахъ искусства; все тотъ-же кружокъ съ безконечными спорами на тему о способахъ самоусовершенствованія. Все это иногда бываетъ забавно, и я люблю провести часъ-другой въ обществѣ этихъ людей, которые всѣ относятся къ моему слову съ какимъ-то исключительнымъ почтеніемъ. Они считаютъ меня очень умнымъ человѣкомъ, это доставляетъ мнѣ удовольствіе. Но когда ощущаешь въ груди важную потерю, надо искать чего-нибудь новаго, чтобъ хоть на время заполнить открывшуюся пустоту.
Я вспомнилъ о приглашеніи Олениной и рѣшилъ провести у нея часа два.
Въ это время на встрѣчу поѣзду пронеслась открытая коляска, запряженная парой горячихъ вороныхъ рысаковъ. Въ коляскѣ сидѣлъ и раскачивался Масловитый. "Ага, подумалъ я, онъ уже побывалъ у нотаріуса. Пожалуй, ужъ все сдѣлалъ". И я опять почувствовалъ приливъ бодрости. Мои блестящій планъ былъ близокъ къ осуществленію.
Я сошелъ съ поѣзда и отправился искать Оленину. Я съ удовольствіемъ думалъ о томъ, какъ будетъ ей пріятно получить этотъ неожиданный сюрпризъ. Эта дѣвушка всегда удивляла меня. Она очень хорошо знала, что ей уже не долго жить осталось; она и говорила: "года два, пожалуй, протяну, а тамъ баста". Это она получила въ наслѣдіе отъ матери, которая умерла въ этихъ-же годахъ отъ того-же недуга. И зная это, она умышленно вела скучную, безцвѣтную жизнь, постоянно роясь въ умныхъ книжкахъ. Она прежде жила въ Петербургѣ, тамъ посѣщала высшіе курсы. Оттуда ее прогнали доктора на югъ. Здѣсь, верстахъ въ сорока отъ города, у нея было маленькое имѣніе, дававшее ей возможность не нуждаться. Еслибъ я былъ въ ея положеніи, я поспѣшилъ-бы забрать отъ жизни все наслажденіе, какое она способна дать. Я прожилъ-бы эти дватри года такъ, чтобъ ничего не потерять, чтобъ взять не меньше, чѣмъ возьмутъ другіе. Я не разъ высказывалъ ей это, конечно въ формѣ теоретическаго разсужденія, не относя это къ ней. Она только вздыхала въ отвѣтъ и какъ-то загадочно, почти шепотомъ произносила: "наслажденіе!" и въ темныхъ глазахъ ея вспыхивалъ и потухалъ огонекъ.
Я отыскалъ ея дачку очень просто. Огромный запущенный садъ, въ немъ въ разныхъ пунктахъ безъ всякаго толку торчатъ деревянные ящики съ крошечными террасками. Передъ однимъ изъ такихъ ящиковъ я увидѣлъ широкое плетеное кресло, а въ немъ престарѣлую тетку Олениной. Она сидѣла безъ движенія, сложивъ руки на колѣняхъ и закрывъ глаза; согрѣваемая мягкими лучами заходящаго солнца, она сладостно дремала. Бѣлое, какъ мѣлъ, морщинистое лицо съ тоненькимъ заострившимся носомъ, съ подавшимися внутрь губами и острымъ подбородкомъ, казалось мертвымъ. Я отворилъ калитку сада и прошелъ мимо старухи незамѣченнымъ. Оленина сидѣла на террасѣ, неподалеку стоялъ самоваръ съ трубой, которая дымила. Оленина сидѣла съ книжкой, но не читала; раскрытая книжка лежала у нея на колѣняхъ, а она, какъ и та старуха, также закрыла глаза и, повидимому, забылась. Увидѣвъ ея лицо, я содрогнулся. Было какое-то неуловимое сходство между двумя этими лицами, хотя не было ничего общаго въ чертахъ. Не знаю почему, но обѣ женщины въ этихъ своихъ позахъ вызвали во мнѣ одну и ту-же мысль -- о смерти и я содрогнулся именно потому, что та доживала второе полстолѣтіе, а эта едва дотянула первую четверть.
Я остановился на секунду и еще разъ взглянулъ въ ея лицо. Я навсегда запомнилъ эти тяжело опустившіяся вѣки съ тоненькими синими жилками, съ цѣлымъ лѣсомъ черныхъ рѣсницъ, эти тонкія сжатыя губы небольшого рта, выражавшія сильную волю; голова слегка подалась впередъ и неподвижно оцѣпенѣла на тонкой смуглой шеѣ. Казалось, эта дѣвушка была вся поглощена какой-то мечтой, рисовавшей ей впереди что-то неотразимо заманчивое.
Она не слышала моихъ шаговъ.
-- Ольга Михайловна! осторожно окликнулъ я ее.
Она встрепенулась, точно надъ ухомъ ея неожиданно раздался выстрѣлъ, испуганно подняла вѣки, какъ-то дико вскрикнула, вскочила и опять сѣла и вдругъ, совсѣмъ ужъ неожиданно для меня, истерически зарыдала.
Я бросился къ ней.
-- Полноте, что съ вами!? Ольга Михайловна!
Я искалъ воды, чтобы поднести ей; около самовара стояло ведро, но не было ни стакана, ни кружки, такъ что мнѣ пришлось ограничиться словами.
-- Экая вы нервная... Я испугалъ васъ? Ну, простите пожалуйста!
Рыданія быстро перешли у нея въ смѣхъ, и, какъ мнѣ показалось, смѣхъ обыкновенный; она вытирала слезы и смѣялась надъ своей нервностью.
-- Вы не можете себѣ представить, о чемъ я думала, а когда вы пришли, мнѣ показалось Богъ знаетъ что... Я приняла васъ за привидѣніе!.. Ну, садитесь-же. Спасибо, спасибо, что пришли!..
Я помогъ ей разложить крылатый столъ, накрылъ его скатертью, установилъ самоваръ и посуду и даже сталъ наливать чай ей и себѣ.
-- Ничего, ничего, поухаживайте-ка за мной!.. весело говорила она и опять прибавила:-- вы такой славный, что пришли!..
На ней было черное платье, плотно облегавшее ея худенькое тѣло. Густыя складки юбки безъ турнюра и подборовъ шли до самой земли; грудь была слишкомъ узка для ея роста, и едва выдавалась, какъ у четырнадцатилѣтней дѣвочки. Густая черная коса была небрежно закручена на затылкѣ. Оленина смотрѣла на меня необыкновенно оживленно, глаза ея улыбались. Я сказалъ, что мнѣ не нравится ея дача, что она похожа на шкатулку.
-- На гробикъ! поправила меня Ольга Михайловна и, противъ моего ожиданія, на лицѣ ея не появилось ни тѣни грусти. Она по прежнему улыбалась. У нея была замѣчательно умная, немножко ядовитая улыбка; при этомъ глаза ея прищуривались. Я подумалъ, что можно ко всему привыкнуть, даже къ мысли о смерти.
-- А я довольна, потому что здѣсь никто не мѣшаетъ мнѣ быть одной, продолжала она. Всѣ эти избушки наполнены народомъ, но никто меня не знаетъ, и никому нѣтъ до меня дѣла. Тетушка, страшная эгоистка, -- она ни о чемъ не хочетъ думать, кромѣ одного, на чемъ будетъ ей легче умирать, на постели, или въ креслѣ. Бываетъ-же такое состояніе, когда голова занята однимъ только этимъ вопросомъ!.. Какъ вы ловко чай наливаете, и какой вкусный! Ха, ха, ха!.. Налейте-ка мнѣ еще! Нѣтъ, вы просто прелесть, что пріѣхали!.. Видите, какая я веселая, разговорчивая. И она бойко смотрѣла мнѣ въ глаза, смѣялась, пила чай безъ счета, потому что я наливалъ его. Уже солнце зашло и сгустились сумерки. Тетушка подняла голову и объявила, что хочетъ чаю, и что ей холодно. Мы подкатили ея кресло къ террасѣ, ках:ъ ребенка напоили ее горячимъ чаемъ, и отвезли въ комнату; тамъ она осталась сидѣть, обдумывая въ одиночествѣ свой вѣчный вопросъ о томъ, гдѣ ей выгоднѣе умереть, въ постели или въ креслѣ. Мы опять сидѣли за чайнымъ столомъ. Вечерній воздухъ былъ свѣжъ; со стороны моря, которое не было видно за деревьями, неслась къ намъ прохлада и легкая сырость. Ольга Михайловна раза три кашлянула и нервно сдвинула плечами. Я предложилъ перейти въ комнату, но она отказалась и попросила только принести ей пледъ. Однако я замѣтилъ, что влажный вечерній воздухъ повліялъ на ея настроеніе. Она по прежнему глядѣла на меня, но уже не улыбалась, а смотрѣла какъ-то болѣзненно, уныло и совсѣмъ замолкла. Изрѣдка она вздрагивала и куталась въ пледъ. Мнѣ захотѣлось развеселить ее. Я думалъ, что достигну этого скорѣе всего, если разскажу послѣдній анекдотъ Кремчатова.
-- Слыхали вы, какъ нашъ Кремчатовъ въ четверть часа совершилъ двѣнадцать великихъ дѣлъ? спросилъ я весело.
-- Богъ съ нимъ, съ Кремчатовымъ!.. тихо и какъ-то уныло отвѣтила она. Но я все-таки началъ разсказывать. Кремчатовъ былъ дома, потомъ ушелъ и вернулся ровно черезъ четверть часа. Пришелъ онъ запыхавшись, раскраснѣвшійся, и началъ разсказывать, гдѣ онъ былъ. Оказалось, что онъ побывалъ въ музыкальномъ магазинѣ и занесъ туда 200 экземпляровъ, только что сочиненнаго имъ романса, оттуда пошелъ на бульваръ, прогулялся, зашелъ въ буфетъ, выпилъ кружку пива, вспомнилъ о заказѣ у переплетчика, зашелъ къ нему и взялъ книгу, вернулся въ магазинъ, гдѣ въ это время уже успѣли распродать сотню экземпляровъ его романса, получилъ деньги, забѣжалъ въ цвѣточный магазинъ, купилъ букетъ и снесъ его невѣстѣ, и наконецъ пришелъ домой.
-- Вотъ это настоящій ультраамериканецъ! прибавилъ я и разсмѣялся.
Ольга Михайловна едва-ли слышала мой разсказъ, но она видѣла, что я смѣюсь, и изъ любезности обнажила свои большіе ровные бѣлые зубы для улыбки. Я понялъ, что ее уже ничѣмъ не развеселишь; морская сырость разбудила въ ней болѣзнь, которой она отдавала дань.
-- О чемъ вы задумались, Ольга Михайловна? Вы мнѣ скажите и легче станетъ. Вы никогда не пробовали этого средства?
Она и на это промолчала, а потомъ, пристально глядя въ сгустившійся сумракъ и какъ-бы силясь разглядѣть въ немъ что-то, неясно рисовавшееся передъ нею, она промолвила тихо и медленно, будто сама съ собой:
-- Надо-бы сдѣлать такъ, чтобы всякій, умирая, имѣлъ право сказать: я жилъ! Не правда-ли?
У меня сжалось сердце. Эта дѣвушка въ двадцать пять лѣтъ обсуждала вопросъ о смерти такъ, какъ другіе въ эти годы обсуждаютъ свою грядущую карьеру. И она была права, потому что смерть была ея карьерой. У меня болѣло сердце отъ жалости. Ольга Михайловна была такая симпатичная, умная, ей-бы жить, а между тѣмъ надъ нею уже висѣлъ приговоръ. Это было глупо до послѣдней степени.