Аннотация: "Говорят, я мила... Говорят, что мой взгляд..."
Глаза На родине ("От павших твердынь Порт-Артура...") Гармония Верный друг В полях Осенний свет Белая ночь Закат Сосны Песня брюссельских кружевниц Люблю тебя "Счастье" В родных полях Неурожай Больное утро Петербургский ноктюрн Розы
Т. Л. Щепкина-Куперник
Стихотворения
----------------------------------------------------------------------------
Русские песни и романсы.
Классики и современники.
М., "Художественная литература", 1989
----------------------------------------------------------------------------
СОДЕРЖАНИЕ
"Говорят, я мила... Говорят, что мой взгляд..."
Глаза
На родине
* * *
Говорят, я мила... Говорят, что мой взгляд
То голубит, то жжет, как огнем.
Звонкий смех мой весельем звучит, говорят...
Ты не любишь? Так что же мне в нем!
Говорят, небеса вдохновенье дарят
Часто музе капризной моей.
Моя жизнь для людей дорога, говорят...
Ты не любишь? Так что же мне в ней!
1898
ГЛАЗА
В одни глаза я влюблена,
Я упиваюсь их игрою;
Как хороша их глубина!
Но чьи они - я не открою...
Едва в тени густых ресниц
Блеснут опасными лучами -
И я упасть готова ниц
Перед волшебными очами.
В моей душе растет гроза,
Растет, тоскуя и ликуя...
Я влюблена в одни глаза...
Но чьи они - не назову я.
<1901>
НА РОДИНЕ
От павших твердынь Порт-Артура,
С кровавых Маньчжурских степей,
Калека, солдат истомленный,
К семье возвращался своей.
Спешил он жену молодую
И малого сына обнять,
Увидеть любимого брата,
Утешить родимую мать.
Пришел он... В убогом жилище
Ему не узнать ничего:
Другая семья там ютится,
Чужие встречают его...
И стиснула сердце тревога:
Вернулся я, видно, не в срок...
"Скажите, не знаете ль, братья,
Где мать? Где жена? Где сынок?"
- "Жена твоя... Сядь... Отдохни-ка...
Небось твои раны болят".
- "Скажите скорее мне правду...
Всю правду!" - "Мужайся, солдат.
Толпа изнуренных рабочих
Решила пойти ко дворцу
Зашиты искать... С челобитной
К царю, как к родному отцу -
Надевши воскресное платье,
С толпою пошла и она...
И... насмерть зарублена шашкой
Твоя молодая жена..."
- "Но где же остался мой мальчик?
Сынок мой?.." - "Мужайся, солдат...
Твой сын в Александровском парке
Был пулею с дерева снят".
- "Где мать?" - "Помолиться к Казанской
Давно уж старушка пошла".
Избита казацкой нагайкой,
До ночи едва дожила..."
- "Не всё еще взято судьбою!
Остался единственный, брат,
Моряк, молодец и красавец...
Где брат мой?" - "Мужайся, солдат!"
- "Неужто и брата не стало?
Погиб, знать, в Цусимском бою?"
- "О нет! Не сложил у Цусимы
Он жизнь молодую свою...
Убит он у Черного моря,
Где их броненосец стоит...
За то, что вступился за правду.
Своим офицером убит".
Ни слова солдат не промолвил,
Лишь к небу он поднял глаза.
Была в них великая клятва
И будущей мести гроза...
1905
Т. Л. Щепкина-Куперник
Стихотворения
----------------------------------------------------------------------------
Царицы муз: Русские поэтессы XIX - начала XX вв. / Сост., автор вступ.
статьи и коммент. В. В. Ученова. - М.: Современник, 1989.
----------------------------------------------------------------------------
Содержание
Гармония
Верный друг
В полях
Осенний свет
Белая ночь
Закат
Сосны
Песня брюссельских кружевниц
Гармония
Тяжел мне вечный шум житейской суеты
И утонченный яд беседы злой и праздной,
Пустой калейдоскоп, всегда однообразный,
Мучительной для глаз и яркой пестроты.
Он утомляет ум, несет усталость взгляду...
Люблю я тихие часы с тобой вдвоем,
Когда, счастливые, молчим мы - об одном,
Впивая сумерек спокойную отраду.
Благословляю я святую тишину,
Что дышит нежностью задумчивой и ясной.
И наши две души сливаются в одну,
Как две мелодии в гармонии согласной!
Верный друг
Если ты покинут и один,
И забыт безжалостной судьбою, -
Знай, остался верный друг с тобою,
Твой слуга, - твой добрый господин.
Он в твое смиренное жилище
Принесет довольство и покой,
Вкус придаст твоей убогой пище,
Разлучит усталый ум с тоской.
Он пошлет блаженный дар забвенья,
Если гнет в душе твоей лежит!
Тихой ночью, в час отдохновенья,
Нежно он глаза твои смежит.
С ним - зима холодная теплее,
Слаще - отдых, солнце - веселее!
Верный друг, хранитель добрый твой, -
Это труд, труд честный и живой!
В полях
Я бродила в полях... а кругом тишина
Свои сладкие сети плела.
И чуть-чуть мне касался волос ветерок,
Точно ласковым взмахом крыла.
По отлогим холмам зеленели поля,
Голубели полоски овса,
И узорным ковром - самотканым ковром
Расстилалась цветов полоса.
Аромат свой медвяный сливали в одно
Алый клевер и тмин кружевной;
Испаренья земли и дыхания трав
Поднимались душистой волной,
Пробегал ветерок по цветущим полям,
Стебли шелковых трав шевеля;
И лилось щебетанье невидимых птиц,
Будто пели, звенели поля.
Я мятежною грудью припала к земле,
И душа моя стала светла...
А кругом тишина, точно нежная мать,
Надо мной свои сети плела.
Осенний свет
Какая ласковая осень!
Покой мечтательный везде,
Кармин, и серебро, и просинь
Играют блестками в воде,
Скользят, мерцают в влаге зыбкой,
Не ярко, нежно, все нежней -
Как бы с усталою улыбкой
Последних тихих, теплых дней.
Прозрачны краски небосвода,
Ясна задумчивая даль...
Какая ширь, простор, свобода -
Какая нежная печаль!
На красный ствол сосны нарядной,
Как стрелы, падают лучи,
Они уже не горячи
Порою осени прохладной.
Пустеет. Ночью огоньки
Уж друг от друга далеки;
И окна ставнями забиты
И - как глаза во сне - закрыты!
Белая ночь
Эта ночь не похожа на ночь:
Это - день, утомленный без сна.
В бледно-розовом небе встает
Только призрак луны - не луна.
И скользит мимо полной луны
Облаков голубая гряда...
Так скользят мимолетные сны,
Исчезая вдали без следа.
Тишина... Тишина... Тишина...
Самый воздух загадочно-нем,
И как будто бы тихо дрожат
В нем слова позабытых поэм.
Закат
Как дивно рдеют небеса,
Закатной роскошью блистая,
И пышный пурпур - золотая
Перерезает полоса.
Но над зарей - совсем высоко -
Уж нет ни света, ни теней;
Там ночь темнее и темней -
Там странно, холодно, жестоко.
Еще сияет красота,
Еще глаза блестят порою
И смех невольною игрою
Румянит яркие уста.
Но там - в душе - совсем глубоко,
Где недоступно для людей -
Там все темнее и темней,
Там странно, холодно, жестоко.
Сосны
Высокие стройные сосны
Стремятся задумчиво к небу;
Но дунет бушующий вихрь,
Промчится мятежная буря -
И ветви в смятеньи дрожат,
И клонятся гордые сосны.
Высокие чистые мысли
Стремятся восторженно к небу;
Но дунет всесильная страсть,
Охватит мятежное чувство -
И гордые мысли в смятеньи,
И падает в бездну душа.
Песня брюссельских кружевниц
Прежде
О, Бельгии счастливой, небеса!
Наш край родной, богатый и свободный!
Арденские могучие леса,
Сады и нивы Шельды многоводной.
Работают большие города,
Стучат станки, и движутся машины, -
Но тихи гор цветущие долины,
И в них пасутся мирные стада.
Наш край родной искусствами украшен:
За гордою охраной старых стен
Как много в нем дворцов, церквей и башен -
И есть два перла: Брюгге и Лувен.
В святую сень собора-исполина
Идут молиться толпы без числа...
И радостно звонят колокола,
Колокола старинного Малина.
Но громче их - коклюшек наших стук.
На целый мир звучит, напоминая,
Что кружевом горда страна родная
И славен край - работой наших рук.
То кружево прекрасно, точно грезы,
На царство в нем венчают королев!..
И всем, кому знаком Бельгийский лев, -
Знакомы и бельгийских кружев розы.
Трудом упорным Бельгия жива...
Гордимся мы своим любимым краем,
И в дорогие наши кружева -
Мечты о счастье родины вплетаем!
Тяните, тяните
Воздушные нити,
Стучите, коклюшки, - узор уж готов.
Пусть ловкие пальцы
На легкие пяльцы
Набросят рисунок из звезд и цветов.
И будут повсюду
Дивиться, как чуду,
Работе крестьянок брабантских долин.
Названье тех кружев всегда драгоценно,
Оно остается везде неизменно:
Вот гордость Брабанта - Брюссель и Малин.
Теперь
О, Бельгии несчастной небеса,
О, бедный край, великий, благородный!
Стоят в огне Арденские леса,
Потоки крови в Шельде многоводной.
Разрушены большие города,
Молчат станки, и сломаны машины...
Людскою кровью залиты долины,
Разграблены крестьянские стада.
Поруганы народные святыни,
Разрушены твердыни старых стен,
Все сожжено: не существует ныне
Безжалостно погубленный Лувен.
В святой сени собора-исполина
Лежат убитых груды без числа...
И, как набат, звучат колокола,
Колокола старинного, Малина.
Но пусть наш стон несется громче их,
На целый мир звучит, напоминая
О благородстве маленького края,
О том, что стал он жертвой за других.
Быть может, он падет в борьбе кровавой...
Но мощно в нем кипит священный гнев!
И всем, кому знаком Бельгийский лев,
Знаком теперь и стяг бессмертной славы.
Навеки слава Бельгии жива,
Неугасимо вечной правды пламя...
И залитые кровью кружева
Поднимет мир, как дорогое знамя!
Тяните, тяните
Кровавые нити
И пойте великую песнь свою:
О Бельгии верной,
О жертве безмерной,
О славных, о павших в неравном бою.
И будут повсюду
Дивиться, как чуду,
Великим героям брабантских долин...
Их подвигов имя всегда неизменно,
Оно, как молитва, звучит вдохновенно:
Вот гордость Брабанта - Брюссель и Малин!
ПРИМЕЧАНИЯ
ЩЕПКИНА-КУПЕРНИК Татьяна Львовна (1874-1952). Русская советская
писательница. Родилась в Москве, в семье адвоката Л. Куперника. Детство
провела в Петербурге, затем жила в Киеве, где в 1891 г. окончила гимназию,
после чего переехала в Москву. По линии матери правнучка знаменитого
русского актера Михаила Семеновича Щепкина. В связи с чествованием юбилея М.
С. Щепкина и написано первое стихотворение начинающей поэтессой,
опубликованное в газете "Киевское слово" в 1886 г. В 1893 г. осуществлена
постановка одноактной пьесы Т. Л. Щепкиной-Куперник "Летняя картинка".
Начинается ее активное сотрудничество в периодической печати, интенсивная
работа над новыми стихами, рассказами, переводами драматических произведений
и собственными пьесами.
Первый сборник стихов "Из женских писем" выпущен в свет в 1898 г. Он
был переиздан в 1903 г. В 1901 г. вышел новый сборник "Мои стихи" и в 1912 г.
- "Облака" Огромной популярностью пользовалось стихотворение "От павших
твердынь Порт-Артура", ставшее народной песней.
После революции Т. Л. Щепкина-Куперник занималась, по преимуществу,
переводами произведений Шекспира, Гольдони, Кальдерона, Лопе де Вега, В.
Гюго и др.
"Гармония", "Счастье" печатаются по изд.: Из женских писем. 2-е изд.
М., 1903; "Верный друг" - по изд.: Щепкина-Куперник Т. Л. Мои стихи. М.,
1901; "В полях", "Осенний свет", "Белая ночь", "Закат", "Сосны" - по изд.:
Щепкина-Куперник Т. Л. Облака. М., 1912. Последние два стихотворения - по
изд.: Щепкина-Куперник Т. Л. Избранное. М., 1954.
Песня брюссельские кружевниц. Отклик поэтессы на первые сражения
первой мировой войны.
Татьяна Львовна Щепкина-Куперник
Стихотворения
-----------------------------------------------------------------------------
Русские поэтессы XIX века / Сост. Н. В Банников
М.: Сов. Россия, 1979.
Дополнение:
Русские песни и романсы. "Классики и современники"
М.: Художественная литература, 1989
-----------------------------------------------------------------------------
СОДЕРЖАНИЕ
Люблю тебя
"Счастье"
В родных полях
Неурожай
Больное утро
Петербургский ноктюрн
Розы
ТАТЬЯНА ЛЬВОВНА ЩЕПКИНА-КУПЕРНИК
1874-1952
Т. Л. Щепкина-Куперник родилась в Москве. Отец ее - московский адвокат
Л. Куперник, мать - музыкантша. По матери Щепкина-Куперник приходилась
правнучкой великому русскому актеру М. С. Щепкину. Детство она провела в
Петербурге, затем жила в Киеве, где в 1891 году окончила гимназию, после
чего переехала в Москву. Не раз бывала за границей, слушала лекции, в
Лозаннском университете (Швейцария), в Москве играла на сцене Малого театра.
Одновременно сотрудничала в журнале "Артист". Первое стихотворение Татьяны
Львовны, написанное по поводу столетия со дня рождения М. С. Щепкина, было
напечатано в газете "Киевское слово", когда автору шел тринадцатый год. В
1892 году в Малом театре была поставлена одноактная комедия-водевиль
Щепкиной-Куперник "Летняя картинка", вслед за которой поэтесса написала
несколько пьес в стихах: "Месть Амура", "Вечность в мгновеньи" и др. На
текст "Мести Амура" композитор А. С. Танеев впоследствии создал оперу.
Щепкина-Куперник приобрела известность как переводчица драматических
произведений в стихах. Она переводила пьесы Ростана ("Принцесса Греза",
"Сирано де Бержерак"), Гюго, Шекспира, Лопе де Вега, Кальдерона, неизменно
находившие свое воплощение на русской сцене. Издала несколько сборников
своих стихотворений - "Из женских писем" (1898), "Мои стихи" (1901),
"Облака" (1912). Выходили в те годы и книжки ее рассказов - "Странички
жизни", "Ничтожные мира сего", "Незаметные люди". За свою долгую жизнь
Щепкина-Куперник встречалась со многими выдающимися деятелями русского
искусства: А. П. Чеховым, М. Н. Ермоловой, Вл. И. Немировичем-Данченко, о
чем она позднее рассказала в своих мемуарах. Стихи ее, писавшиеся в
молодости, за редкими исключениями сентиментальны, отдают мелодрамой, слабы
по технике. Исключительная судьба ждала стихотворение Щепкиной-Куперник "На
родине" ("От павших твердынь Порт-Артура"). Написанное под впечатлением
расстрела манифестации петербургских рабочих у Зимнего дворца 9 января 1905
года, оно было сначала напечатано за границей, но, как вспоминала
впоследствии Щепкина-Куперник, "раньше уже ходило по рукам в Петербурге и
сразу стало одной из любимых песен рабочего люда и молодежи. Музыки на него
никто не писал. Это было в полном смысле слова народное творчество.
Популярность песни объясняется тем, что в ней нет ни слова вымысла: все
упоминаемые факты имели место, я просто свела их воедино".
ЛЮБЛЮ ТЕБЯ
Люблю тебя, как любит солнце мая
Цветущих яблонь розоватый снег;
Люблю тебя, как любит, замирая,
Волна морская - недоступный брег.
Люблю тебя, как любит в час прилива
Луну ночную гордый океан,
Как любит пруд поникнувшая ива,
Как любят горы - голубой туман.
Как эхо любит горное ущелье,
Как ландыш любит нежная весна,
Как слезы - грусть, как звонкий смех - веселье,
Так я тебя любить обречена!..
"СЧАСТЬЕ"
Причудливо смешались свет и тени,
Вдали аллея солнцем залита.
Ищу я "счастье" в лепестках сирени,
Привычною мечтою занята.
Узором странным теневые пятна
Меняются на золотом песке...
Вся белоснежна, дивно ароматна,
Сирень в пылающей руке.
- А "счастья" нет! - шепчу я безнадежно:
Ужель найти его не суждено?
И вдруг... сирень отброшена небрежно:
Шаги - ты здесь... О счастье! вот оно.
В РОДНЫХ ПОЛЯХ
Простор полей родных. Бледнеют краски неба,
И тени алые на землю полегли.
Поля - свободны уж от убранного хлеба...
Лес темной полосой синеется вдали.
Осталась на полях солома золотая,
Густой щетиною торчат ее стебли.
По небу тянется птиц перелетных стая;
То - дружно поднялись к отлету журавли,
На юг, на дальний юг свободно улетая.
Безлюдно все кругом, куда ни поглядишь:
Давно последняя была полоска сжата!
И всюду - тишина в час розовый заката.
Не та опасная, тревожащая тишь,
Которою полны Италии заливы,
Когда молчат они, лукавы и ленивы,
Как кошка, что сквозь сон подстерегает мышь.
Не та немая тишь, что, сумрачны и горды,
Таят Норвегии таинственные фьорды,
Но та блаженная, святая тишина,
Какой проникнута бывает лишь Россия,
Когда в заката час молчат поля родные
И в отдых сладостный земля погружена.
Ее могучая, загадочная сила
Колосья пышных нив взлелеяла, взрастила;
Она дала нам хлеб - и отдых сладок ей,
До нового труда, до новых вешних дней.
И вот теперь она так отдалась покою,
Что, глядя на нее, смиряется душа
И сердце не болит, не бьется мысль с тоскою,
Благословенною отрадою дыша.
- Приди и отдохни! - Так, матерински нежно,
Как будто шепчет мне усталая земля.
И затихает ум, грудь дышит безмятежно,
А сердце кажется свободно и безбрежно,
Как эти мирные безбрежные поля!
НЕУРОЖАЙ
Истощена земля: не в силах хлеба дать.
Напрасно к небу шлют моленья люди;
Несчастная - примолкла, точно мать,
Которая боится зарыдать,
Держа ребенка у иссохшей груди.
А он виновный без вины -
Страдает, плачет он, не зная,
За что его карает грудь родная..
Так плачет и народ моей страны.
С отчаяньем его рыданьям внемлю...
Повсюду слезы, слезы... Сколько их!..
Но, видно, мало слез людских,
Чтоб напоить сухую землю.
БОЛЬНОЕ УТРО
Какой печальный день! Нависли облака
Тяжелою и серой пеленою;
Дождь моросит... Гнетущая тоска...
И кажется земля усталой и больною.
Не видно солнца! Скрывшись в небесах,
Оно свой путь свершает невидимкой;
Блестящий шар в свинцовых облаках,
Задернут траурною дымкой.
Оно исчезнет... в небе не блеснет
Заката луч прощальною улыбкой...
Как будто этот день и солнечный восход -
Все было... только странною ошибкой.
Так иногда невидимо пройдет
Жизнь серого труда и будничных забот, -
Без ярких радостей, без яркого страданья;
Ни громкий смех, ни страстные рыданья
В ней пламенным волненьем не мелькнут;
Ей не блеснет восторг любви минут
Хотя на миг роскошною улыбкой...
И скроется она под тяжестью земли,
Как будто эта жизнь и эта смерть прошли
Какой-то странною ошибкой.
ПЕТЕРБУРГСКИЙ НОКТЮРН
Петербургский, серый, громадный,
Похожий на тысячи - дом,
С угрюмым колодцем-двором;
И полон тоски безотрадной
Ряд клеток, устроенных в нем.
Окна днем - словно взгляд незрячий;
С темнотой в них зажгутся огни;
Под каждою лампой висячей
Умирают скучные дни.
Живут там усталые люди;
О, как низки у них потолки!
Мне кажется - тесно их груди,
Мало воздуху - много тоски.
Спит серого дома громада,
Ее окна зловеще темны;
Лишь кой-где мерцает лампада...
Людям снятся тяжелые сны.
Отчего ж, когда ночь немая
Все охватит, скроет кругом -
К темным окнам глаза поднимая,
Я смотрю на сумрачный дом
С светлой радостью в сердце моем?
Пусть скрывает ночи бесстрастье
Очертанья серого дома, -
Но мне и во мраке знакомо,
Что таится в этих стенах.
Там живет мое светлое счастье,
Там прячется нежная сказка,
Там доверье и тихая ласка
Мне сияют в любимых глазах.
И мне веет весною отрадной,
И мне кажется чудным дворцом
Петербургский, серый, громадный,
Похожий на тысячи - дом.
РОЗЫ
(Из летнего альбома)
В рассветном тумане стоят острова;
Скрывается море за серою далью;
Несет к нему гордые воды Нева,
Сверкая то чернью, то жидкою сталью.
Как сторож суровый и верный, гранит
Красавицу реку безмолвно хранит;
И только с далекого моря, свободный,
Бушует и рвет ее ветер холодный.
Всё мрачные, серые всюду тона;
Блестящая звездами ночь - холодна,
Деревья шумят своей темной листвою
С какою-то тайной тоской роковою,
А длинные, черные крылья теней
От звездного света черней и страшней.
Не спит еще город, - и мчатся коляски,
Спеша уносить за четою чету.
Смех, говор, слова беззастенчивой ласки
Звучат в этот утренний час на мосту.
Усталые лица... небрежные позы...
Пресыщенность поздних ночных кутежей...
А рядом вдруг - голос:
- "Душистые розы!
Вот розы! Вы роз не найдете свежей!.."
То жалкий бедняк, озираясь с опаской,
Тревожно и долго бежит за коляской,
Стремясь обогнать поворот колеса;
Охрип, весь оборван, прикрыт еле-еле,
Лохмотья на тощем, продрогнувшем теле,
В глазах - выраженье голодного пса;
А в грязных руках его свежие розы,
С улыбкой своей бессознательной грезы!..
Не в пышных садах благодатной земли
Италии светлой те розы цвели,
Не роскоши дерзкой нероновских оргий
Они в упоенье венчали восторги:
На Севере бледном взрастали цветы.
В позорных и пестрых притонах разгула
Мгновеньем их юная свежесть мелькнула...
Там к стройным ногам покупной красоты
Несла их толпа раболепною данью,
Покорна греха и позора созданью.
Свое отыграли - и брошены прочь.
Бедняк подобрал их под страхом угрозы,
И так простоит он до утра всю ночь.
Взывая напрасно:
- "Душистые розы!
Купите, вот розы, вот свежие розы!.."
Я помню, я где-то преданье прочла:
"В Тюрингии дальней графиня жила,
Как ангел прекрасна, добра и светла;
Небесная кротость! Само состраданье!..
Судьба наградила святое созданье
Супругом, подобным исчадию зла.
Однажды графиня, - гласило преданье, -
Несчастным голодным несла подаянье
Тайком от жестокого графа, как вдруг -
О ужас - ей встретился грозный супруг!
- Что вижу? Нарушив мои запрещенья,
Ты снова подачку несешь беднякам?
Скорей покажи мне, что прячешь ты там?
И если то хлеб, так не будет прощенья:
Своею свободой поплатишься ты!
- Цветы! - прошептала бедняжка в смущенье...
- Давай-ка... взгляну я на эти цветы! -
И что же? Увидел господь ее слезы
И хлеб превратил он в душистые розы".
Всевышний, на трудном житейском пути
Когда-то помогший прекрасной графине,
Скорей сотвори ж свое чудо и ныне,
И розы те в хлеб бедняку преврати!
ПРИМЕЧАНИЯ
Тексты стихотворений сборника взяты из прижизненных и посмертных
изданий произведений поэтесс, а также из различных литературных альманахов и
журналов. В тех случаях, когда это было возможно, тексты сверялись по
советским изданиям.
Стихотворения в подборках расположены не всегда в хронологической
последовательности, а часто группируются по тематическим признакам. Даты
написания стихотворений воспроизводятся только по печатным источникам; часть
стихотворений датировать не удалось. Не разысканы и не воспроизведены, к
сожалению, также портреты А. А. Волковой, А. И. Готовцовой и Н. С.
Тепловой. Чтобы показать творчество поэтесс конца XIX столетия более
целостно, в состав сборника включены и стихотворения, написанные ими в
начале XX века.
Т. Л. Щепкина-Куперник
"Счастье" (стр. 229). Стихотворение было положено на музыку
композитором А. С. Аренским.