Статистика раздела "Скотт Вальтер":

Lib.ru: "Классика": Собрание сочинений

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Wed Dec 25 01:20:29 2024)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625
    По разделу 2813224561 99 172 233 274 314 300 572 1209 464 374 316 234 0 4 6 2 2 2 3 4 6 5 5 5 5 5 2 2 3 6 5 3 3 6 3 8 4 3 3 4 3 5 4 8 6 3 4 4 6 5 7 8 6 4 7 4 8 7 4 3 11 6 13 7 3 6 10 6 7 3 5 7 8 9
    Айвенго 792784489 81 163 221 271 301 299 572 1208 460 366 316 231 0 4 2 2 1 1 2 2 6 5 2 5 5 5 2 0 3 6 5 3 3 6 3 8 0 2 1 4 3 5 4 8 6 3 4 4 6 5 5 8 6 4 7 2 8 7 4 3 11 6 13 7 3 4 10 6 7 3 5 7 8 7
    Квентин Дорвард 20927698 29 37 45 52 87 64 70 75 85 56 56 42 0 0 2 2 0 0 3 2 4 3 1 1 1 1 0 1 0 4 0 0 0 1 1 1 1 0 3 2 0 2 0 0 2 0 2 1 1 1 1 2 0 2 1 1 2 2 2 1 2 2 1 0 1 2 1 1 2 1 4 1 4 3
    Иванов вечер 9635463 25 41 60 34 28 21 20 49 53 53 42 37 0 1 6 0 0 1 1 1 0 2 1 0 2 1 0 0 0 0 1 3 2 0 2 1 0 0 3 1 0 3 0 0 1 3 2 1 2 2 0 0 2 0 1 1 6 4 2 1 0 2 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 3
    Ламмермурская невеста 15096389 31 22 33 47 29 28 28 36 39 28 22 46 0 0 2 2 1 0 2 1 1 2 0 1 1 3 0 2 1 1 1 3 0 1 1 3 2 0 1 0 0 1 1 0 0 1 2 0 2 0 1 0 1 1 1 1 2 0 1 1 0 2 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 2 0
    Карл Смелый 15304362 25 30 24 32 31 15 22 42 32 41 30 38 0 1 2 1 1 2 2 2 1 1 0 0 3 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 2 2 0 3 2 1 1 0 2 0 0 3 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 2 1 1 0 1 6 0 1 1 0 1 0 1 0
    Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть первая 5947358 22 31 28 32 25 22 29 47 36 35 19 32 0 0 2 1 1 0 3 4 3 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 3 1 1 3 0 1 1 1 2 0 1 1 3 1 0 1 0 0 0 4 2 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 0 1 0 3 0
    Роб Рой. Часть первая 2035339 14 29 33 21 22 19 30 31 48 38 26 28 0 0 1 0 2 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 2 0 0 2 0 2 0 3 1 2 2 1 1 0 1 0 2 2 0 0 2 0 0 0 1 2 3 1 2 1 1 2 0
    Кенильворт 658305 17 20 26 33 36 20 25 23 30 26 27 22 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 2 0 0 1 2 0 1 2 1 0 0 1 0 1 1 2 0 0 1 1 1 1 0 0 1 1 2 2 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 1 2 2 0
    Талисман, 4179303 18 24 27 19 18 46 22 17 35 30 25 22 0 0 0 1 0 1 0 2 1 1 0 1 1 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 2 4 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 3 1 2 0 1 1 1 0 2 2 2 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0
    Стихотворения 3231289 16 16 23 21 19 17 24 28 36 38 23 28 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 1 0 1 0 4 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 2 3 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 2 0 1 0
    Роб Рой 1486280 16 17 16 16 14 25 22 27 36 32 27 32 0 1 1 0 2 1 0 2 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 3 1 0 1 0 2 1 0 1 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Ивангое, или Возвращение из Крестовых походов. Часть первая 2367262 15 16 20 16 23 11 19 30 34 36 20 22 0 1 0 1 0 0 2 1 0 1 0 0 2 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 2 0 1 1
    Роб Рой. Часть четвертая 1355246 9 11 11 10 14 13 21 27 36 39 30 25 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0
    Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть четырнадцатая 3074230 10 17 15 20 18 20 20 25 19 22 21 23 0 0 0 0 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 1 2 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0
    Мармион. Часть первая 1654223 19 15 9 14 16 14 21 23 24 22 18 28 0 4 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 1 1 1 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0
    Бельский А. А. Вальтер Скотт 8715220 14 10 21 9 8 12 10 24 25 55 15 17 0 1 2 1 1 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 1 2 1 1
    Вэверлей или Шестьдесят лет тому назад 1255216 16 11 25 10 22 16 15 16 22 26 19 18 0 2 0 1 1 1 0 2 0 1 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 3 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Легенда о Монтрозе 3167200 5 17 9 26 16 13 20 15 19 22 18 20 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 3 1 2 0 1 0 0 1 0 3 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0
    Айвенго 1046194 9 9 14 13 27 8 15 18 28 23 20 10 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625
    Стихотворения 3038193 8 15 14 11 20 15 12 23 24 15 16 20 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 2 2 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0
    Гай Маннеринг, или Астролог 1148191 20 9 12 11 29 7 11 15 19 21 21 16 0 2 2 2 1 0 1 2 3 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Айвено 1120190 9 14 15 15 23 11 14 20 19 22 14 14 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 4 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0
    Ивангое, или Возвращение из Крестовых походов. Часть четвертая 1474186 10 6 9 10 13 7 11 22 22 28 20 28 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0
    Суд в подземелье 4453177 14 14 12 7 9 10 12 17 21 21 21 19 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 1 0 2 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1
    Маннеринг, или Астролог. Часть третья 1117176 7 8 5 9 12 6 16 28 19 24 16 26 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0
    Опасный замок 1293176 8 13 11 12 19 16 13 15 22 19 16 12 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Монастырь 1091175 15 10 12 8 11 14 15 14 20 26 12 18 0 1 0 0 1 1 0 1 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0
    Аббат. Часть 2 1543174 6 9 9 6 11 11 14 17 19 24 21 27 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 3 0 1 0
    Ивангое, или Возвращение из Крестовых походов. Часть вторая 1544172 4 12 12 12 11 6 15 16 19 30 18 17 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 2 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1
    Квентин Дорвард 1431171 8 9 13 10 19 9 11 19 27 18 12 16 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 1 1 0
    Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть пятая 2416171 9 11 16 7 11 11 13 23 19 24 15 12 0 0 0 1 2 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0
    Разбойник 4387170 5 15 10 5 15 7 15 23 23 20 13 19 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0
    Покаяние 4536170 8 11 15 7 11 6 12 29 20 18 12 21 0 0 1 0 0 0 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Мармион. Часть вторая 1244168 11 8 6 7 10 4 13 18 31 23 21 16 0 1 0 0 0 0 3 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Ивангое, или Возвращение из Крестовых походов. Часть третья 1413167 6 7 8 9 11 4 12 18 19 26 21 26 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0
    Антикварий 526167 14 7 10 9 14 10 17 13 23 19 19 12 0 0 0 0 1 1 0 3 0 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0
    Сент-Ронанские воды. Часть четвертая 1773164 5 7 12 9 11 4 11 15 20 30 22 18 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 2 1
    Аббат. Часть 1 1631162 6 11 7 7 14 4 18 17 18 28 15 17 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0
    Маннеринг, или Астролог. Часть первая 1452162 5 7 9 6 16 5 13 19 22 23 17 20 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625
    Сент-Ронанские воды. Часть вторая 1732160 8 6 12 12 10 8 16 20 17 25 14 12 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0
    Д. П. Святополк-Мирский. Вальтер Скотт 4803159 9 6 11 12 11 7 14 17 13 18 18 23 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0
    Веверлей, или Шестьдесят лет назад. Часть I 1933159 8 10 7 10 10 4 16 13 24 19 19 19 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Аббат. Часть 3 1584158 3 6 10 5 9 6 12 19 18 27 23 20 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0
    Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть вторая 2160157 6 16 13 13 8 10 13 12 18 21 17 10 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 3 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0
    Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть I 2266154 7 12 12 7 8 3 15 21 21 24 14 10 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Роб Рой. Часть третья 988154 5 6 6 6 8 4 15 10 22 22 23 27 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть II 1795152 6 10 10 6 12 4 10 15 25 25 19 10 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0
    Иллюстрированные романы Вальтер-Скота, в сокращенном переводе Л. Шелгуновой.- Пресвитериане.- Карл Смелый.- Певериль Пик.- Пертская красавица. Спб., 1893 г 172148 9 10 9 4 5 6 10 18 20 13 19 25 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Легенда о Монтрозе 1372145 8 7 13 10 10 5 14 15 19 19 14 11 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Сент-Ронанские воды. Часть первая 1923143 3 7 6 10 8 6 13 17 21 21 15 16 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0
    Роб Рой. Часть вторая 944143 5 5 5 8 10 5 12 13 27 23 15 15 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Маннеринг, или Астролог. Часть четвертая 998142 4 9 9 10 9 4 14 13 22 20 17 11 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Аббат. Часть 4 1538141 3 9 11 5 9 5 14 16 18 23 15 13 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 0 1 0 1 0
    Пуритане 141141 45 64 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 2 0 1 2 4 1 2 5 1 2 1 1 2 2 2 2 2 2 3 1 3 1 0 2 4 1 4 2 1 2 2 2 1 2 5 7 0 3 1 3 4 7 5 1 2 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 5 0 1 9
    Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть III 1851140 5 8 8 6 13 4 13 16 17 23 12 15 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0
    Стихотворения 1504139 8 9 7 10 6 6 13 19 15 18 15 13 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Вальтер Скотт. Айвенго (Ivanhoe). Пер. с англ. В. Владимирова 870139 5 6 9 7 12 9 14 15 16 17 12 17 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть IV 1818138 3 8 9 8 12 3 11 21 19 19 14 11 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0
    Веверлей, или Шестьдесят лет назад. Часть II 1681138 5 12 7 7 11 4 12 16 16 17 17 14 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625
    "Сир Вальтер Скотт недавно прогуливался верхом..." 138138 6 11 7 5 8 7 17 18 15 15 29 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0
    Сент-Ронанские воды. Часть третья 1714137 3 9 9 8 8 5 11 17 24 18 13 12 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0
    История Шотландии. Часть вторая 1854137 7 9 12 7 12 10 9 13 20 16 12 10 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0
    Отрывок из Певериля, Романа В. Скотта 2123135 4 9 6 4 8 9 10 13 20 22 16 14 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0
    Хэлидон Хилл 2053133 10 10 11 9 7 5 8 15 16 14 14 14 0 0 0 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Сэр Вальтер-Скотт 579132 13 11 8 6 6 11 10 15 15 15 12 10 0 1 1 0 1 0 0 2 0 2 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Сент-Ронанские воды. Часть шестая 1655128 3 7 9 6 11 3 10 15 15 18 15 16 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1
    Жизнь Наполеона Бонапарте и проч. Соч. Сира Валтера Скотта 2493127 9 12 9 9 8 6 10 13 12 14 13 12 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0
    Предуведомление к драматическому этюду "Холидон Хилл" 1639126 8 7 10 6 7 6 7 12 16 16 15 16 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0
    Сент-Ронанские воды. Часть пятая 1535126 5 7 7 8 10 3 9 17 24 15 12 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0
    Два пастуха 978126 8 4 12 4 9 8 6 17 18 17 13 10 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Жизнь Наполеона Бонапарте и проч. Соч. Сира Валтера Скотта 2703125 7 10 9 6 9 6 11 15 9 20 12 11 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1
    Романы Вальтера Скотта. Том XV. Квентин Дорвард... 831123 6 8 9 8 10 11 6 15 13 15 10 12 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Маннеринг, или Астролог. Часть вторая 1046122 2 9 7 9 10 3 9 16 14 19 14 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Иллюстрированные романы Вальтер-Скотта в сокращенном переводе Л. Шелгуновой 1733121 5 5 7 7 10 8 8 18 10 18 14 11 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0
    "Король Английский ... приняв Вальтера Скотта..." 644121 5 9 8 6 7 9 11 15 14 15 12 10 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0
    Веверлей, или шестьдесят лет назад... C. B. Скотта 272119 5 5 9 8 8 6 11 10 15 12 18 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Письма Павла к своему семейству; соч. Сир-Вальтера Скотта перевел с франц. Г. П.- М 351117 7 8 6 3 8 6 8 17 15 14 14 11 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0
    Сир Вальтер Скотт в Париже 798116 6 8 7 7 6 6 11 12 13 16 14 10 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Битва при Ватерлоо, соч. Вальтера Скотта, с присовокуплением избранных Баллад сего Писателя 258113 4 5 7 5 7 6 12 13 14 15 15 10 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевDecNovOct
    Всего12месDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJan2524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625
    Знакомство Доктора Пишо с Сир-Вальтером Скоттом 1472111 6 9 7 7 6 7 9 10 15 16 11 8 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0
    Письма о Франции в 1815 году, Сира Вальтера Скотта... 432110 4 6 6 5 7 8 11 12 16 14 10 11 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0
    Невеста Ламмермурская; новые сказки моего хозяина, собранные и изданные Джедедием Клейенботамом, Учителем и Ключарем Гандерлейгского прихода; соч. С. В. Скотта 231108 5 7 5 3 8 6 9 10 17 12 12 14 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Характер Наполеона 308107 4 9 7 4 6 5 10 11 16 13 12 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Талисман, или Ришард в Палестине, из Истории вpeмен Крестовых походов; соч. В. Скотта 255107 5 5 8 4 10 7 10 11 12 14 11 10 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    The Fair maid of Perth, or St Valentine"s day (Краса-девица Пертская, или день Cв. Валентина.) 1030106 3 5 8 5 9 6 8 13 9 16 12 12 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Извещаем господ занимающихся переводами Романов Вальтера Скотта... 627106 9 8 7 7 7 5 8 11 10 15 8 11 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0
    Сир Вальтер Скотт, трудясь над жизнеописанием Наполеона... 361103 5 9 6 3 5 6 9 9 15 14 10 12 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Иллюстрированные романы Вальтер Скотта. Изд. Павленкова 9797 12 12 11 12 15 35 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0

    Связаться с программистом сайта.