Трефолев Леонид Николаевич
Стихотворения

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    История песни
    Всадник


   

Исторія пѣсни.

             Ты родилась невинно-свято:
                       Предъ полудикою толпой
             Сложилъ и спѣлъ тебя, когда-то,
                       Гусляръ Гомеръ, старикъ слѣпой.
   
             Окрѣпла ты въ душѣ поэта,
                       Дитя его волшебныхъ грёзъ,
             И онъ тебя, храня отъ свѣта,
                       Въ лѣса Эллады перенесъ.
   
             Тамъ Фавны съ Нимфами и Эхомъ
                       Встрѣчали радостно пѣвца
             И восклицали съ громкимъ смѣхомъ:
                       -- "Онъ будитъ спящія сердца!
   
             Какъ сладко онъ поетъ для грека
                       И для боговъ!... Среди небесъ
             Плѣнится пѣсней человѣка
                       Самъ громовержецъ, самъ Зевесъ"...
   
             Все молодое, все живое
                       Къ тебѣ неслось... Подъ барбитонъ
             Съ вакханкой пѣлъ: "Эванъ! Эвое!"
                       Сѣдой пѣвецъ Анакреонъ.
   
             Тянулся съ пѣсней вѣкъ за вѣкомъ.
                       Эллада пала. Грозный Римъ
             Изрекъ предъ слабымъ человѣкомъ:
                       -- "Придемъ, увидимъ, покоримъ!"
   
             Прославились земные боги
                       Латинской пѣснью, но она,
             Явившись къ цезарямъ въ чертоги
                       Была безстрастно-холодна.
   
             Римъ погибалъ, любви не зная...
                       И вдругъ -- божественно-чиста --
             Въ немъ зазвучала пѣснь иная
                       Во имя братства и Христа.
   
             Не слышно было въ ней веселья;
                       Она неслась не изъ долинъ;
             Она укрылась въ подземелья,
                       Въ толпу спасенныхъ Магдалинъ.
   
             Не спасся только Римъ великій:
                       Къ его стѣнамъ, свирѣпъ и смѣлъ,
             Примчался грозно варваръ дикій
                       И пѣсней страшной загремѣлъ.
   
             Кипѣли, двигаясь, народы;
                       Настало царство для Атиллъ;
             Но голосъ ихъ твоей свободы
                       Не побѣдилъ, не прекратилъ.
   
             Тебя запѣли менистрели --
                       "Въ честь вѣрности и красоты"...
             Твердыни рыцарей истлѣли,
                       Но съ ними не погибла ты.
   
             Ты снова съ нѣгой южной, жаркой
                       Въ терцетахъ дивныхъ раздалась,
             Воскресла съ пламеннымъ Петраркой
                       И съ Тассомъ къ небу понеслась.
   
             Ты измѣнялась безпрестанно,
                       Живое вѣчное дитя!
             Германецъ пѣлъ тебя туманно,
                       Французъ -- играя и шутя.
   
             Родная пѣсня! Въ русскомъ полѣ,
                       Подъ темнымъ небомъ, въ злой ночи,
             О свѣтлыхъ дняхъ, о лучшей долѣ
                       Святой пророчицей звучи!
                                                                                   Л. Трефолевъ.

"Русская Мысль", кн.XI, 1894

   

ВСАДНИКЪ.

(Русская баллада).

I.

             Мчится всадникъ зимнимъ утромъ,
             Снѣгомъ, словно перламутромъ,
                       Разукрашенъ добрый конь;
             Онъ усталъ, насилу дышетъ,--
             Изъ очей его не пышетъ
                       Чудный, сказочный огонь.
   

II.

             И его хозяинъ тоже
             Побѣлѣлъ въ своей одежѣ;
                       Борода его въ снѣгу,
             И усы обледенѣли,
             Словно иглы старой ели...
                       ...Кто онъ?-- Тише, ни гу-гу!
   

III.

             Можетъ статься, въ полнолунье
             Злой колдунъ спѣшитъ къ колдуньѣ?
                       Можетъ быть, упырь сѣдой
             На конѣ волшебномъ мчится,
             Чтобы снова оживиться
                       Кровью свѣжей, молодой?
   

IV.

             Все одѣто въ снѣгъ да иней;
             Лѣсъ мелькаетъ дымкой синей;
                       Небо лунное свѣтло.
             Вотъ и церковь на кладбищѣ...
             Всадникъ молвилъ:-- "Конь дружище!
                       "Мы пріѣхали въ село.
   

V.

             Будетъ здѣсь для насъ пожива!..."
             И, въ селу примчавшись живо,
                       Конь заржалъ предъ хатой вдругъ:
             -- Веселѣй-де принимай-ка,
             Красна дѣвица, хозяйка!
                       Не одинъ я, а самъ-другъ...
   

VI.

             Что за чудо? Что за диво?--
             Смотритъ дѣвица пугливо,
                       Робко крестится...-- "Ахти!
             Николай, святой угодникъ!
             Кто-то -- старый грѣховодникъ --
                       Заблудился на пути!
   

VII.

             Не упырь ли онъ проклятый,
             Изъ могилы темной взятый
                       Чародѣемъ-колдуномъ?
             Сгинь, исчезни, вражья сила!"
             Такъ невѣста голосила,
                       Замирая предъ окномъ.
   

VIII.

             -- "Чуръ меня, лихое племя!
             Принимать тебя -- не время,
                       Я боюсь съ тобой грѣха.
             Не покойника сѣдого,
             А живого, молодого
                       Жду я гостя-жениха..."
   

IX.

             -- "Здѣсь женихъ твой, дорогая!
             На пути, изнемогая,
                       Заморозилъ я коня..."
             -- "Нѣтъ, проклятый, не обманешь,
             Цѣловать меня не станешь,
                       Сгинь, исчезни... Чуръ меня!"
   

X.

             -- "Хоть чурайся, не чурайся,
             Отъ меня не запирайся!
                       (Слышенъ хохотъ у дверей).
             Берегись! Къ невѣстѣ милой
             Я ворвусь, какъ вихорь, силой:
                       Нѣтъ замковъ для упырей!"
   

XI.

             Упыря она узнала
             И на грудь къ нему припала
                       Нѣжно вспыхнувшимъ лицомъ.
             -- "Мнѣ и сладко, и обидно,--
             А тебѣ, злодѣй, не стыдис
                       Притворяться мертвецомъ?
   

XII.

             Ты подъ снѣжною порошей
             Посѣдѣлъ, мой нехорошій,
                       Чуть не свелъ меня съ ума.
             Ты -- лихой колдунъ, но въ стужѣ
             Колдовать тебя не хуже
                       Я умѣю и сама.
   

XIII.

             Какъ ни слабы, какъ ни жалки
             Мы -- лукавыя русалки,
                       Но не струсимъ предъ бѣдой:
             Мы расправимся и сами
             Съ бѣлоснѣжными усами
                       И съ сѣдою бородой.
   

XIV.

             Упырей мы не балуемъ..."
             И подъ жаркимъ поцѣлуемъ
                       Русской дѣвицы-красы
             Показались -- не сѣдые,
             А густые, молодые
                       Темнорусые усы.
                                                               Леонидъ Трефолевъ

"Русская Мысль", кн.XI, 1896

   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru