Lib.Ru/Классика: Благовещенская Мария Павловна: Избранные сочинения и переводы

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе:
  Благовещенская Мария Павловна (урожденная Аршаулова) -- известная русская переводчица начала ХХ века. Известна прежде всего переводами сочинений Кнута Гамсуна и Сельмы Лагерлёф. Обстоятельства жизни после 1917 года и дата смерти не установлены. Есть свидетельства, что еще в первые послевоенные годы занималась подготовкой переводчиков со скандинавских языков (было тогда ей уже под девяносто лет).

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 23/06/1863 -- 01/01/1953
  • Где жил(а): Россия; С.С.С.Р.;,Оренбург; Псков; Петербург-Петроград-Ленинград;
  • Обновлялось: 27/04/2024
  • Обьем: 2652k/21
  • Посетителей: 236
  • Принадлежность: Русская литература XX в.


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20481)
    Поэзия (5859)
    Драматургия (2284)
    Переводы (11288)
    Сказки (1162)
    Детская (2046)
    Мемуары (3394)
    История (2995)
    Публицистика (19499)
    Критика (16007)
    Философия (1153)
    Религия (1204)
    Политика (490)
    Историческая проза (901)
    Биографическая проза (566)
    Юмор и сатира (1483)
    Путешествия (571)
    Правоведение (118)
    Этнография (330)
    Приключения (1138)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (339)
    Справочная (8891)
    Антропология (66)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2357)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Легкое дыхание
    Другой мир

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6644
     Произведений: 77343

    27/12 ОТМЕЧАЕМ:
     Аникин С.В.
     Боткин В.П.
     Бычков А.Ф.
     Гримм Э.Д.
     Грот Я.К.
     Долгоруков П.В.
     Дюкро Л.
     Клеменц Д.А.
     Крестьянов В.Н.
  • New Линнанкоски Й. Победитель водопадов [1905] 32k   "Иные переводы" Проза, Переводы
    Глава 10 из романа "Песня об огненно-красном цветке".
    Перевод М. П. Благовещенской (1917).
  • New Нюландер Ю. Привет матери [1913] 15k   "Иные переводы" Проза, Переводы
    Перевод М. П. Благовещенской (1917).
  • New Кауппис-Хейкки Счет землекопа Давида [1917] 10k   "Иные переводы" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Перевод М. П. Благовещенской (1917).
  • New Топелиус С. Рассказы фельдшера [1917] 61k   "Иные переводы" Проза, Переводы
    (Второй цикл)
    1. Первая любовь
    2. Хижина Черной Яны
    3. Замок Майниеми
    4. Местер Адам
    Перевод М. П. Благовещенской (1917).
  • New Кант М. Нянька [1917] 16k   "Иные переводы" Проза, Переводы
    Перевод Марии Благовещенской(1917).
  • New Крон-Суонио Ю. Рассказы месяца [1917] 3k   "Иные переводы" Проза, Переводы
    Второй вечер.
    Перевод М. П. Благовещенской (1917).
  • Лундегорд А. La mouche [1891] Ѣ 471k   "Иные переводы" Проза, Переводы
    Роман на смертном одре.
    (La mouche -- мушка (фр.), La mouche: En roman från ett dödsläger)
    Перевела М. Благовещенская (1909).
    "Материал для этой повести взят главным образом из вышедшей в свет в 1884 году книги Камиллы Сельден: "Les derniers jours de Henri Heine", из сочинения Альфреда Мейснера: "Geschichte meines Lebens" и, наконец, из произведений самого Гейне..."
  • Краг Т. Франк Гельм [1912] Ѣ 273k   "Иные переводы" Проза, Переводы
    (Frank Hjelm).
    История одного одинокого. Роман в трех частях.
    Перевод М. И. Благовещенской.
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. I-IV, 1916.
  • Ахо Ю. Совесть [1914] Ѣ 230k   "Иные переводы" Проза, Переводы
    Omatunto.
    Перевод Марии Благовещенской
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. I-II, 1916.
  • Гамсун К. Последняя отрада [1912] 383k   "Переводы из Кнута Гамсуна" Проза, Переводы
    Den siste Glæde.
    Перевод Марии Благовещенской и А. Каарана (1913).
  • Шведская Л. Новая владелица [1906] 11k   "Иные переводы" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Перевод с шведского М. Благовещенской.
    Журнал "Пробуждение". 1906, No 20.
  • Янсон Г. Иоэль Нурд [1912] Ѣ 100k   "Иные переводы" Проза, Переводы
    Рассказ об одной жизни.
    Перевод с шведского М. И. Благовещенской.
    Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 9, 1912.
  • Топелиус С. Сампо-Лапченок [1852] 24k   "Иные переводы" Переводы, Сказки, Детская
    Перевод М. П. Благовещенской (1909).
  • Топелиус С. Дар морского царя [1852] 25k   "Иные переводы" Переводы, Сказки, Детская
    Перевод М. П. Благовещенской (1909).
    Иллюстрации/приложения: 3 шт.
  • Топелиус С. Жемчужина Адальмины [1852] 20k   "Иные переводы" Переводы, Сказки, Детская
    Перевод М. П. Благовещенской (1909).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Унсет С. Струны прошлого [1930] Ѣ 257k   "Иные переводы" Проза, Переводы Комментарии: ()
    Перевод Марии Благовещенской (1930).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Гамсун К. Под осенней звездой [1906] Ѣ 230k   "Переводы из Кнута Гамсуна" Проза, Переводы
    Under Høststjærnen. En Vandrers Fortælling .
    Перевод Марии Благовещенской(1910).
  • Гамсун К. В сказочной стране [1903] 451k   "Переводы из Кнута Гамсуна" Переводы, Публицистика, Путешествия
    Переживания и мечты во время путешествия по Кавказу
    ("I Æventyrland: Oplevet og drømt i Kaukasien")
    (1903).
    Перевод Марии Благовещенской(1909).
  • В царстве трески [1912] 25k   "Публицистика" Публицистика
    Мурманские впечатления.
  • М. П. Благовещенская: краткая справка [2001] 2k   "Об авторе" Критика
  • Уайльд О. Соловей и роза [1888] 13k   "Переводы с английского" Проза, Переводы, Сказки
    The Nightingale and the Rose
    Перевод Марии Благовещенской.
  • Смотрите также:

  • Файнштейн М.Ш. Из истории русско-скандинавских литературных связей: М.П. Благовещенская
  • Мария Благовещенская в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru