Lib.Ru/Классика: Кальдерон Педро: Сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе:
  Педро Кальдерон де ла Барка (исп. Pedro Calderón de la Barca) -- знаменитый испанский драматург и поэт.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 17/01/1600 -- 25/01/1685
  • Где жил(а): Испания;,Мадрид; Саламанки; Алькала-Де-Энарес;
  • Обновлялось: 20/10/2021
  • Обьем: 3089k/24
  • Рейтинг: 5.09*7
  • Посетителей: 1721
  • Принадлежность: Испанская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20476)
    Поэзия (5858)
    Драматургия (2282)
    Переводы (11273)
    Сказки (1162)
    Детская (2046)
    Мемуары (3391)
    История (2994)
    Публицистика (19472)
    Критика (15988)
    Философия (1152)
    Религия (1201)
    Политика (490)
    Историческая проза (901)
    Биографическая проза (566)
    Юмор и сатира (1483)
    Путешествия (571)
    Правоведение (118)
    Этнография (330)
    Приключения (1138)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (339)
    Справочная (8889)
    Антропология (66)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2346)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Кукольный дом
    Случай из цензурной

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6642
     Произведений: 77278

    26/12 ОТМЕЧАЕМ:
     Арндт Э.М.
     Афонин Е.Л.
     Вернадская М.Н.
     Грей Т.
     Залис-Зевис И.Г.
     Златовратский Н.Н.
     Конвей Х.
     Ласепед Б.
     Надсон С.Я.
     Никонов Б.П.
     Отрада Н.К.
     Панкратов В.С.
     Панфилов Е.А.
     Посников А.С.
     Руновский А.И.
     Свободин П.М.
     Сен-Ламбер Ж.
     Фантен-Дезодоар А.
     Чеботаревская А.Н.
  • Стойкий принц [1629] 200k   Оценка:8.00*4   "Драмы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    El príncipe constante.
    Перевод Константина Бальмонта (1902).
  • Дама-невидимка [1629] 206k   Оценка:7.46*4   "Драмы" Поэзия, Драматургия, Переводы Комментарии: 2 (28/08/2021)
    La dama duende.
    Перевод Татьяны Щепкиной-Куперник (1940).
  • Жизнь есть сон [1635] 222k   Оценка:5.09*7   "Драмы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    La vida es sueño.
    Перевод Константина Бальмонта (1902).
  • Педро Кальдерон де ла Барка: биографическая справка [1931] 12k   "Об авторе" Справочная
    Статья из Литературной энциклопедии (1931).
  • Волшебный маг [1637] 223k   "Драмы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    El mágico prodigioso.
    Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Жизнь есть сон [1635] 220k   "Драмы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    La vida es sueño.
    Перевод Дмитрия Петрова.
  • За тайное оскорбление тайное мщение [1635] Ѣ 125k   "Драмы" Драматургия, Переводы
    (A secreto agravio, secreta venganza)
    Трагедия в трех действиях.
    Перевод Сергея Юрьева (1871).
  • Макогоненко Д.Г. Кальдерон в переводе Бальмонта [1989] 51k   "Дополнительные материалы" Критика
    Тексты и сценические судьбы.
  • Балашов Н. На пути к не открытому до конца Кальдерону [1989] 137k   "О творчестве автора" Критика
  • Поклонение кресту [1632] 181k   "Драмы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    La devoción de la Cruz.
    Перевод Константина Бальмонта (1902).
  • Саламейский алькальд [1645] 196k   "Драмы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    El alcalde de Zalamea.
    Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Врач своей чести [1635] 208k   "Драмы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    El médico de su honra.
    Перевод Константина Бальмонта (1912).
  • Дама привидение [1629] 229k   "Драмы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    La dama duende.
    Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Дон-Фернандо, Стойкий принц [1629] Ѣ 34k   "Драмы" Драматургия, Переводы
    (Отрывокъ)
    El príncipe constante.
    Перевод Николая Арбенина (1890).
  • Ересь в Англии [1627] 30k   "Драмы" Драматургия, Переводы
    (Английская схизма).
    (La cisma de Inglaterra).
    Драма в 3-ёх действиях. Фрагменты.
    Перевод Н. П. Грекова (1865).
  • Стороженко Н.И. Кальдерон де-ла-Барка [1900] 9k   "Об авторе" Критика
  • Мережковский Д.С. Кальдерон [1891] 40k   "Об авторе" Публицистика
  • Бальмонт К.Д. Кальдероновская драма личности [1904] 34k   "Об авторе" Критика
  • Луис Перес Галисиец [1630] 198k   "Драмы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Luis Perez el Gallego.
    Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Кюхельбекер В.К. Любовь до гроба, или гренадские мавры [1824] 64k   "Переделки и заимствования" Драматургия
    Опера в трех действиях, заимствованная из П. Кальдерона, испанского поэта.
  • Любовь после смерти [1633] 233k   "Драмы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Amar despues de la muerte о El Tuzani de la Alpujarra.
    Перевод Константина Бальмонта (1902).
  • Коган Г.А. Материалы по библиографии русских переводов Кальдерона [1989] 30k   "Дополнительные материалы" Критика Комментарии: 1 (07/12/2010)
  • Степанов Г.В. Слово о Кальдероне [1989] 10k   "О творчестве автора" Критика
  • Чистилище святого Патрика [1643] 197k   "Драмы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    El purgatorio de San Patricio.
    Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Смотрите также:

  • Кальдерон в Википедии
  • Раздел Кальдерона в Библиотеке М. Мошкова
  • Н.Томашевский. Театр Кальдерона
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru